<Échap> VT 100/220, ANSI
<Échap> VT 100/220, ANSI
<Échap> VT 100/220, ANSI
<Échap> VT 100/220, ANSI
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><1><7><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><1><8><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><1><9><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><2><0><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><2><1><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><2><3><~> VT 100/220
<Échap> VT 100, ANSI
<Échap><[><2><4><~> VT 100/220
<Échap><[><1><~>
<Échap>
VT 220
ANSI
<Échap><[><4><~> VT 220
<Échap> ANSI
<Échap><[><3><~> VT 220
<Échap><–> ANSI
<Échap><[><5><~> VT 220
<Échap>> ANSI
<Échap><[><6><~> VT 220
<Échap>> ANSI
<Échap><[> VT 100
<Échap><[><0> VT 220
<Échap><[> ANSI
REMARQUE : les combinaisons de touches des séquences d'échappement répertoriées dans le tableau B-2 différencient les majuscules des minuscules.
Par exemple, pour générer le caractère , vous devez appuyer sur .
Touche(s) Séquence prise en charge
(Redémarre le système hôte).
<Échap><Échap><Échap>
<Échap>
<Échap>Retour au sommaire
<Échap>
<Échap>
<Échap>
<2> <Échap><2>Retour au sommaire
Présentation générale du système
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2800 Manuel de l'utilisateur
Orientation du système
Voyants du cache
Éléments et voyants du panneau avant
Éléments et voyants du panneau arrière
Codes du voyant d'alimentation
Caractéristiques du système
Systèmes d'exploitation pris en charge
Systèmes de protection de l'alimentation
Autres documents utiles
Obtention d'une assistance technique
Cette section décrit les caractéristiques logicielles et matérielles principales du système et fournit des informations sur les voyants des panneaux avant et
arrière. Elle vous donne aussi des renseignements sur les autres documents utiles à la configuration de votre système et sur l'obtention d'assistance
technique.
Orientation du système
La figure 1-1 représente le système dans ses versions rack et tour. Les illustrations utilisées dans le présent document montrent la version rack.
Figure 1-1. Montages de type rack et tour
Voyants du cache
Le cache de verrouillage du système (en option pour la version rack) comprend un voyant d'état du système. Ce voyant est bleu lorsque le système fonctionne
correctement, et orange si le système a un problème de module d'alimentation, de ventilateur, de température ou de disque dur qui doit être traité.
Le tableau 1-1 répertorie les codes correspondant au comportement des voyants du système. Des codes différents apparaissent en fonction des événements
qui surviennent sur le système.
Tableau 1-1. Codes des voyants d'état du système
Voyant bleu Voyant orange Description
Éteint Éteint Le système n'est pas alimenté en électricité.
Éteint Clignotant Le système a détecté une erreur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'installation et de dépannage.
Allumé Éteint Le système est allumé et fonctionnel.
Clignotant Éteint Le voyant a été activé afin d'identifier le système dans un rack.
REMARQUE : lorsque le système est en cours d'identification, le voyant bleu clignote même si une erreur a été détectée. Une fois le système identifié, le
voyant bleu arrête de clignoter et le voyant orange recommence à clignoter.Éléments et voyants du panneau avant
La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cache du rack (en option) du panneau avant du système.
Figure 1-2. Éléments et voyants du panneau avant
Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant
Voyants des disques durs SCSI
Si la fonction RAID est activée, deux voyants situés sur chaque support de disque dur donnent des informations sur l'état des disques durs SCSI. Le support
RAID peut être activé en intégrant la fonction ROMB au logement des cartes d'extension ou en connectant une carte RAID sur le fond de panier. Voir la
figure 1-3 et le tableau 1-3. Le microcode du fond de panier SCSI contrôle le voyant de marche/panne du lecteur.
Voyant, bouton
ou connecteur
Icône Description
Voyant d'état
du système, bleu
Ne fonctionne pas lorsque le cache est retiré. L'état est affiché sur l'écran LCD.
Voyant d'état
du système, orange
Ne fonctionne pas lorsque le cache est retiré. L'état est affiché sur l'écran LCD.
Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations sur son état et les messages d'erreur du système.
L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les
boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un
système spécifique.
L'écran LCD s'allume en orange si le système a un problème de module d'alimentation, de ventilateur, de température ou de
disque dur qui doit être traité.
REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD clignote en
orange, que le système soit allumé ou non.
Voyant de mise
sous tension,
bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension est fixe quand le système est allumé. Il clignote lorsque le système est alimenté en électricité
mais qu'il n'est pas allumé.
Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du module d'alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE : si vous éteignez le système à l'aide du bouton d'alimentation et que le système fonctionne sous un système
d'exploitation conforme ACPI, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le
système ne fonctionne pas sous un système d'exploitation conforme ACPI, l'alimentation est éteinte dès que vous appuyez
sur le bouton d'alimentation.
Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un
rack. Si on appuie sur un de ces boutons, les voyants bleus d'état du système avant et arrière clignotent jusqu'à ce que
l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Connecteurs USB Connectent des périphériques compatibles USB 2.0 au système.
Bouton NMI Utilisé pour la résolution de certains problèmes liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes
d'exploitation. Ce bouton peut être activé en appuyant dessus avec la pointe d'un trombone.
Ne l'utilisez que si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé par la documentation
du système d'exploitation.
Connecteur vidéo Connecte un moniteur au système.Figure 1-3. Voyants du disque dur SCSI
Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des disques durs. Des codes différents apparaissent si des événements surviennent sur les lecteurs du
système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, le code "lecteur en panne" apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, le code
"préparation du lecteur à retirer" apparaît, suivi du code "lecteur prêt à être inséré ou retiré". Une fois le lecteur de rechange installé, le code "préparation du
lecteur pour utilisation" apparaît, suivi du code "lecteur en ligne".
Tableau 1-3. Codes des voyants des disques durs
Éléments et voyants du panneau arrière
La figure 1-4 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.
Figure 1-4. Éléments et voyants du panneau arrière
REMARQUE : si le support RAID n'est pas activé, seul le voyant "lecteur en ligne" apparaît. Le voyant d'activité du lecteur clignote aussi pendant l'accès
au lecteur.
Condition État des voyants lumineux
Identification du lecteur Le voyant de marche/panne vert clignote quatre fois par seconde.
Préparation du lecteur
au retrait
Le voyant de marche/panne vert clignote deux fois par seconde.
Lecteur prêt à être inséré ou retiré Les deux voyants du lecteur sont éteints.
Préparation du lecteur pour utilisation Le voyant de marche/panne vert est allumé.
Panne anticipée du lecteur Le voyant de marche/panne clignote lentement en vert puis en orange, puis s'éteint.
Lecteur en panne Le voyant de marche/panne orange clignote quatre fois par seconde.
Reconstruction du lecteur Le voyant de marche/panne vert clignote lentement.
Lecteur en ligne Le voyant de marche/panne vert est allumé.Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes à votre système :
l Pour fonctionner correctement, un périphérique doit en général être branché à un connecteur spécifique et le pilote correspondant doit être installé.
Les pilotes de périphériques sont en général fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation
fournie avec le périphérique pour des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration.
l Connectez toujours les périphériques externes lorsque votre système est éteint. Allumez ensuite les périphériques externes avant le système, à moins
que la documentation du périphérique ne stipule le contraire.
Pour obtenir des informations sur les différents connecteurs, consultez votre Guide d'installation et de dépannage. Pour plus d'informations sur l'activation, la
désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, consultez le chapitre "Utilisation du programme de configuration du système".
Codes du voyant d'alimentation
Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle l'arrivée d'alimentation des blocs d'alimentation du système. Le voyant de mise sous tension peut fournir
des informations sur l'alimentation (consultez la figure 1-2). Le tableau 1-4 répertorie les codes de ce voyant.
Tableau 1-4. Voyants du bouton d'alimentation
Les voyants des modules d'alimentation redondants en option indiquent si le système est alimenté, et permettent de détecter une panne d'alimentation
(consultez la figure 1-5).
Tableau 1-5. Voyants des modules d'alimentation redondants
Figure 1-5. Voyants des modules d'alimentation redondants
Caractéristiques du système
l Un ou deux processeurs Intel® Xeon™ fonctionnant à une vitesse interne de 2,8 GHz minimum, avec cache interne de 1 Mo minimum et bus frontal
cadencé à 800 MHz.
l Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon.
Le SMP améliore considérablement les performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants. Pour
utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploitation prenant en charge le multi-traitement.
Voyant Fonction
Allumé Indique que le système est alimenté et opérationnel.
Éteint Indique que le système n'est pas alimenté.
Clignotant Indique que le système est alimenté, mais en état de veille. Pour des informations supplémentaires sur les états de veille, consultez
la documentation de votre système d'exploitation.
REMARQUE : les ventilateurs des modules d'alimentation fonctionnent lorsque ceux-ci sont reliés à une source de courant alternatif, même si le système
n'est pas sous tension.
Voyant Fonction
État du module d'alimentation Un voyant vert indique que le module d'alimentation fonctionne normalement.
Panne du module d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au module d'alimentation s'est produit.
État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au module d'alimentation.
REMARQUE : si vous décidez de mettre votre système à niveau en installant un second processeur, vous devez commander les kits de mise à
niveau de processeur chez Dell. Certaines versions du processeur Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs
supplémentaires. Le kit de mise à niveau de Dell contient la version de processeur correcte, le dissipateur thermique et le ventilateur ainsi que les l Un minimum de 256 Mo de modules de mémoire SDRAM DDR 2 PC2-3200 à registres, à 400 MHz, extensibles à un maximum de 16 Go en installant des
combinaisons de modules de mémoire à deux voies entrelacées, de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les six emplacements mémoire de la carte
système.
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui permet de bénéficier d'un banc de réserve utilisé en cas de défaillance, ou d'une
fonction de mise en miroir de la mémoire. Le banc de réserve est disponible si tous les bancs de mémoire (six modules) contiennent des modules
identiques. La mise en miroir de la mémoire est disponible uniquement si les bancs 1 et 2 (quatre modules de mémoire) contiennent des modules
identiques.
l Prise en charge possible de dix lecteurs de disque dur 1 pouce SCSI U320, internes et enfichables à chaud (huit lecteurs 1 pouce avec une carte de
fond de panier SCSI 1x8, et deux lecteurs 1 pouce dans la baie de périphériques avec une carte de fond de panier 1x2 en option) L'utilisation d'une
carte secondaire en option permet d'effectuer une division en 2 x 4 du fond de panier.
l La baie de périphériques permet d'installer un lecteur de sauvegarde sur bande mi-hauteur en option et deux lecteurs 1 pouce SCSI, ou une unité de
sauvegarde sur bande pleine hauteur.
l Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option.
l Un lecteur de CD ou de DVD , ou CD-RW/DVD IDE (en option).
l Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion des systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
l Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 930 W enfichables à chaud dans une configuration redondante 1 + 1.
l Jusqu'à huit ventilateurs redondants pour le refroidissement du système.
La carte système contient les éléments intégrés suivants :
l Sept logements PCI situés dans le bâti de cartes d'extension. Emplacement 1 : PCI 5 V/32 bits/33 MHz. Emplacements 2 à 5 : PCI-X
3,3 V/64 bits/133 MHz. Emplacement 6 : PCIe x4/3,3 V/enfichable à chaud. Emplacement 7 : PCIe x8/3,3 V/enfichable à chaud. Les logements de cartes
d'extension permettent d'installer des cartes d'extension pleine hauteur et pleine longueur.
l Une carte hôte SCSI U320 à deux canaux, intégrée. Les canaux internes prennent en charge un maximum de dix disques durs SCSI avec les fonds de
panier SCSI 1x8 et 1x2. Le fond de panier SCSI configure automatiquement les numéros d'ID SCSI et la terminaison SCSI, ce qui simplifie
considérablement l'installation des lecteurs.
l Support ROMB en option activé avec une clé ROMB, un module de mémoire DDR2 400 de 256 Mo et une batterie RAID.
l Support RAID en option, via un contrôleur distinct comportant 128 Mo de mémoire cache et une batterie RAID.
l Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées, capables de prendre en charge des débits de données de 10, 100 et 1000 Mbps.
l Quatre connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et deux à l'arrière) pouvant recevoir un lecteur de disquette, un lecteur de CD-ROM, un clavier, une souris
ou un lecteur flash USB.
l Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes à distance.
l Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI Radeon 7000-M, 33 MHz. Ce sous-système vidéo contient 16 Mo de
mémoire vidéo SDRAM (non extensible). La définition maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color
sont pris en charge avec les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque la carte d'accès à distance
en option est installée, la définition vidéo est de 1024 X 768.
l Des circuits de gestion de systèmes qui surveillent le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques, des
systèmes. Il fonctionne en collaboration avec le logiciel de gestion de systèmes.
l Un contrôleur BMC (contrôleur de gestion de la carte de base) standard avec accès série.
l Le panneau arrière contient le port série, le port parallèle, le connecteur de la souris, du clavier, un connecteur SCSI, un connecteur vidéo, deux
connecteurs USB et deux connecteurs de carte réseau.
l Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et deux connecteurs USB.
l Un écran LCD sur le panneau avant, affichant l'ID du système et les messages d'erreur.
l Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, consultez la section
"Spécifications techniques".
Les logiciels suivants sont livrés avec le système :
l Un programme de configuration du système, pour consulter et modifier rapidement les informations sur la configuration du système. Pour plus
d'informations sur ce programme, consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système".
l Le programme de configuration du système offre des fonctions de sécurité améliorées permettant de protéger l'accès au système et au programme de
configuration en paramétrant l'utilisation d'un mot de passe.
l Des diagnostics système pour évaluer les composants et les périphériques du système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics,
consultez la section "Exécution des diagnostics du système" dans le Guide d'installation et de dépannage.
l Des pilotes vidéo, pour afficher les programmes d'application les plus courants dans les modes à haute résolution.
l Des pilotes de périphérique SCSI, qui permettent au système d'exploitation de communiquer avec les périphériques connectés au sous-système SCSI
intégré. Pour des informations supplémentaires sur ces pilotes, consultez la section "Installation de lecteurs" de votre Guide d'installation et de
dépannage.
instructions de mise à niveau. Les deux processeurs doivent être cadencés à la même vitesse et avoir un cache de taille identique.
REMARQUE : l'utilisation de deux voies entrelacées n'est pas prise en charge dans les configurations comprenant un seul module de mémoire de
256 Mo.
REMARQUE : la détection des puces défectueuses n'est prise en charge que par les modules de mémoire x4.
REMARQUE : les lecteurs DVD gèrent uniquement les données.l Les CD du logiciel de gestion de systèmes et de la documentation.
Systèmes d'exploitation pris en charge
l Microsoft® Windows® 2000 Server et Advanced Server
l Microsoft Windows Server 2003 éditions Standard, Enterprise, Small Business Premium et Small Business Standard
l Red Hat® Linux Enterprise Server AS et ES (version 3)
l Red Hat Linux Enterprise AS et ES (version 2.1)
l Novell® NetWare® 5.1 et 6.5
Systèmes de protection de l'alimentation
Certains dispositifs permettent de protéger votre système contre les surtensions et coupures d'alimentation.
l PDU : utilise des disjoncteurs pour assurer que la charge de CA ne dépasse pas les limites de la PDU.
l Protecteur de surtension : limite les pics de tension, comme ceux qui peuvent se produire pendant un orage, de pénétrer dans le système via la prise
électrique. Ils ne protègent pas contre les baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend de plus de 20 pour cent en dessous du
niveau normal de la tension de ligne de CA.
l Filtre de ligne : maintient la tension secteur à un niveau pratiquement constant et offre une protection contre les baisses de tension, mais ne protège
pas contre les coupures de courant.
l Onduleur : utilise sa batterie pour alimenter le système lorsque l'alimentation sur secteur n'est pas disponible. La batterie se recharge quand le secteur
pendant est disponible, et prend la relève pendant 5 minutes à une heure en cas de panne de courant. Un UPS dont la batterie ne fournit que
5 minutes d'alimentation vous permet de sauvegarder vos fichiers et d'arrêter "proprement" le système d'exploitation. Utilisez des protecteurs de
surtension et des PDU avec tous les blocs d'alimentation universels, et assurez-vous que les normes de sécurité du système UPS sont approuvées par
UL.
Autres documents utiles
l Le Guide d'installation du rack ou les Instructions d'installation du rack fournis avec la solution rack décrivent l'installation de votre système dans le rack.
l Le Guide de mise en route présente la procédure d'installation initiale de votre système.
l Le Guide d'installation et de dépannage du système décrit la manière de dépanner le système et d'installer ou remplacer des composants.
l La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le
fonctionnement de base du logiciel.
l La documentation d'accompagnement de BMC décrit les fonctions et les options de configuration de ce produit.
l La documentation du système d'exploitation décrit comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
l La documentation d'accompagnement des composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options.
l Des mises à jour sont parfois fournies avec le système pour décrire les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
l Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système
ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce document ou si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le Guide d'installation et de
dépannage.
Les formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
Retour au sommaire
Le Guide des informations sur le produit fournit d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la
garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
REMARQUE : lisez toujours les mises à jour en premier car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.Retour au sommaire
Utilisation de Dell OpenManage Server Assistant
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2800 Manuel de l'utilisateur
Démarrage du CD Server Assistant
Utilisation du programme Server Setup
Mise à jour des pilotes et utilitaires
Utilisation de la partition d'utilitaires
Le CD Dell OpenManage Server Assistant contient des utilitaires, outils de diagnostics et pilotes qui peuvent vous aider à configurer votre système. Si votre
système d'exploitation n'est pas préinstallé, commencez son installation avec ce CD. Une partition amorçable du disque dur de votre système contient des
utilitaires reprenant certaines des fonctionnalités du CD Server Assistant.
Démarrage du CD Server Assistant
Pour configurer votre système et installer le système d'exploitation, insérez le CD Server Assistant et mettez sous tension ou redémarrez votre système.
L'écran principal Dell OpenManage Server Assistant s'affiche.
Le CD Server Assistant utilise une interface de type navigateur Web. Vous pouvez naviguer dans le CD en cliquant sur les différentes icônes et liens
hypertexte.
Pour quitter Server Assistant, cliquez sur l'icône Exit (Quitter). Si vous quittez Server Assistant pendant que Server Setup est en cours d'utilisation, le système
redémarre sur la partition standard du système d'exploitation.
Si le CD ne démarre pas, vérifiez que le lecteur de CD est indiqué dans l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de configuration du
système (consultez le chapitre "Utilisation du programme de configuration du système").
Utilisation du programme Server Setup
Si le système d'exploitation n'est pas préinstallé ou si vous installez ultérieurement un autre système d'exploitation, utilisez le programme Server Setup du CD
Server Assistant pour configurer le système et installer le système d'exploitation.
Le programme Server Setup vous aide dans la réalisation des tâches suivantes :
l Définition de la date et de l'heure du système
l Configuration du contrôleur RAID (le cas échéant)
l Sélection et installation du système d'exploitation ; indication des informations correspondantes
l Configuration des disques durs
l Consultation du récapitulatif d'installation
Pour démarrer le programme Server Setup, cliquez sur Server Setup dans l'écran principal de Dell OpenManage Server Assistant. Suivez les instructions à
l'écran.
Mise à jour des pilotes et utilitaires
Vous pouvez mettre à jour les pilotes et utilitaires sur tout système disposant de Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou ultérieur, ou de Netscape Navigator 7.02
ou ultérieur. Lorsque vous insérez le CD dans le lecteur d'un système sous Microsoft Windows®, le système démarre automatiquement le navigateur et affiche
l'écran principal Dell OpenManage Server Assistant.
Pour mettre à jour les pilotes et utilitaires, procédez de la façon suivante :
1. Dans l'écran principal Dell OpenManage Server Assistant, sélectionnez l'option de mise à jour des pilotes et utilitaires.
2. Sélectionnez le numéro de modèle de votre système dans la liste déroulante.
3. Sélectionnez les types de pilotes ou d'utilitaires que vous souhaitez mettre à jour.
4. Cliquez sur Continue (Continuer).
5. Sélectionnez chaque pilote ou utilitaire que vous souhaitez mettre à jour.
REMARQUE : n'utilisez le CD Server Assistant que si votre système d'exploitation n'est pas préinstallé sur votre système. Munissez-vous des instructions
d'installation du système d'exploitation et utilisez-les pour terminer la procédure d'installation.
REMARQUE : pour installer le système d'exploitation, vous devez disposer du CD correspondant. Vous êtes invité à lancer le programme ou à indiquer l'emplacement dans lequel enregistrer les fichiers.
6. Exécutez le programme ou indiquez l'emplacement souhaité pour la sauvegarde.
Utilisation de la partition d'utilitaires
Cette partition amorçable du disque dur contient des utilitaires de configuration et de diagnostic du système. Quand vous lancez la partition d'utilitaires, elle
démarre et fournit un environnement exécutable pour les utilitaires de la partition.
Pour démarrer la partition d'utilitaires, mettez sous tension ou redémarrez le système. Pendant le POST (auto-test à la mise sous tension), appuyez sur
après l'apparition du message suivant :
= Utility Mode
La partition d'utilitaires présente une interface en mode texte, à partir de laquelle vous pouvez lancer les utilitaires. Pour sélectionner une option de menu,
utilisez les touches fléchées et appuyez sur ou tapez le numéro de l'option de menu. Pour quitter la partition d'utilitaires, appuyez sur <Échap> dans
le menu principal Utility Partition (Partition d'utilitaires).
Le tableau 2-1 donne quelques exemples des options du menu de la partition d'utilitaires, accompagnés d'explications. Ces options sont disponibles même
lorsque le CD Server Assistant ne se trouve pas dans le lecteur.
Tableau 2-1. Options du menu principal Utility Partition
Retour au sommaire
REMARQUE : la partition d'utilitaires dispose d'une version réduite de MS-DOS® et ne peut pas être utilisée comme partition MS-DOS à usage général.
Option Description
Run System Diagnostics (Exécution des diagnostics du système) Lance les diagnostics sur le matériel du système.
Run RAID configuration utility (Exécution de l'utilitaire
de configuration RAID)
Lance l'utilitaire de configuration RAID si la fonction ROMB est activée ou si le système
dispose d'un contrôleur RAID.
REMARQUE : les options affichées dépendent de la configuration de votre système et peuvent être différentes de celles qui sont présentées ici.Retour au sommaire
Utilisation du programme de configuration du système
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2800 Manuel de l'utilisateur
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Fonctions des mots de passe du système et de configuration
Désactivation d'un mot de passe oublié
Utilitaire Asset Tag (numéro d'inventaire)
Configuration du contrôleur BMC
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres optionnels disponibles.
Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
l Modifier les informations de configuration stockées dans la NVRAM après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
l Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système
l Activer ou désactiver les périphériques intégrés
l Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration
Accès au programme de configuration du système
1. Allumez ou redémarrez votre système.
2. Appuyez sur immédiatement après le message suivant :
= Setup
Si votre système d'exploitation commence à se charger avant que vous appuyiez sur , laissez-le finir de démarrer, puis éteignez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur apparaît quand le
système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, consultez les sections "Codes sonores du système" et
"Messages du système" de votre Guide d'installation et de dépannage, pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 3-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations des écrans du programme de configuration du système, et pour quitter
le programme.
Tableau 3-1. Touches de navigation du programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.
REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Touches Action
Flèche vers le haut ou Passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou Passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers
la gauche ou vers la droite
Fait défiler les paramètres d'un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans
de nombreux champs.
<Échap> Quitte le programme de configuration du système et redémarre le système si des modifications
ont été apportées.
Affiche le fichier d'aide du programme de configuration du système.
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 3-1).
Figure 3-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 3-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran principal du programme de configuration du système.
Tableau 3-2. Options du programme de configuration du système
REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.
Option Description
System Time
(Heure système)
Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système.
System Date
(Date système)
Réinitialise la date du calendrier interne du système.
Diskette Drive A: (Lecteur de
disquette)
Affiche un écran qui vous permet de sélectionner le type du lecteur de disquette de votre système.
System Memory (Mémoire
système)
Affiche la quantité de mémoire système. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de cette option.
Video Memory (Mémoire
vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de cette option.
System Memory Testing (Test
de la mémoire système)
Enabled (Activé,
option par défaut)
Détermine si la mémoire doit être testée pendant le POST.
Redundant Memory (Mémoire
redondante)
Disabled (Désactivé, option
par défaut)
Ce paramètre a la valeur Disabled (Désactivé) si moins de quatre modules de mémoire sont installés dans le système. Si
quatre modules identiques sont installés, sélectionnez Mirror Enabled (Mise en miroir activée) pour activer la mise en miroir
de la mémoire. Si six modules identiques sont installés, sélectionnez Spare Bank Enabled (Bloc de réserve activé) pour
activer l'utilisation d'un bloc de réserve. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, consultez la section
"Consignes d'installation des modules de mémoire", dans la rubrique "Installation des composants du système" du Guide
d'installation et de dépannage.
OS Install Mode
(Mode d'installation du
système d'exploitation)
Off (Désactivé,
option par défaut)
Détermine l'espace mémoire maximal dont dispose le système d'exploitation. On attribue 256 Mo au système. Off permet au
système d'exploitation d'utiliser toute la mémoire système. Certains systèmes d'exploitation ne peuvent pas être installés
avec plus de 2 Go de mémoire système. Activez cette option (On) pendant l'installation du système d'exploitation et
désactivez-la (Off) après l'installation.
CPU Information
(Informations
sur le processeur)
Consultez la section "Écran CPU Information (Informations sur le processeur)".
Boot Sequence (Séquence
d'amorçage)
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les
options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.
Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence des lecteurs de
disque dur)
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les choix dépendent
des lecteurs de disque dur installés sur votre système.
USB Flash Drive Type (Type
de lecteur Flash USB)
Auto (option par défaut)
Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se
comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme
un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Consultez la section "Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)".
PCI IRQ Assignment Affiche un écran pour changer l'IRQ attribuée à chaque périphérique intégré du bus PCI et à toutes les cartes d'extension Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 3-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Tableau 3-3. Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 3-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 3-4. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
(Attribution d'IRQ PCI) installées qui requièrent une IRQ.
Console Redirection
(Redirection de console)
Consultez la section "Écran Console Redirection (Redirection de console)".
System Security (Sécurité du
système)
Affiche un écran pour configurer le mot de passe du système et les fonctions de mot de passe de configuration. Pour plus
d'informations, consultez les sections "Utilisation du mot de passe système" et "Utilisation du mot de passe de configuration".
Keyboard NumLock
(Verrouillage numérique du
clavier)
On (Activé, option
par défaut)
Détermine si votre système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne
s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Signaler les erreurs
de clavier)
Report (Signaler, option par
défaut)
Active ou désactive l'affichage des messages signalant les erreurs de clavier durant le POST. Sélectionnez Report (Signaler)
pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les
messages d'erreur concernant le clavier ou le contrôleur du clavier pendant le POST. Ce paramètre n'affecte pas le
fonctionnement du clavier éventuellement connecté au système.
Asset Tag
(Numéro d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire du système, le cas échéant. Ce numéro est programmable par l'utilisateur. Pour entrer en
NVRAM un numéro d'inventaire (10 caractères au maximum), consultez la section "Attribution ou suppression d'un numéro
d'inventaire".
Option Description
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus des processeurs.
Logical Processor (Processeur
logique)
Enabled (Activé, option par
défaut)
Indique si les processeurs prennent en charge la fonction HyperThreading. L'option Enabled (Activé) permet à tous les
processeurs logiques d'être utilisés par le système d'exploitation. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, seul le
premier processeur logique de chaque processeur installé est utilisé par le système d'exploitation.
Sequential Memory
Access (Accès séquentiel à la
mémoire)
Enabled (Activé, option par
défaut)
Indique si le processeur prend en charge l'accès séquentiel à la mémoire. L'option Enabled (Activé) optimise le système
pour les applications nécessitant cette fonction. Disabled (Désactivé) convient aux applications utilisant un accès aléatoire
à la mémoire.
Processor X ID (ID Processeur
X)
Affiche la famille et le numéro de modèle de chaque processeur.
Core Speed (Vitesse d'horloge) Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs.
Level X Cache (Cache de niveau
X)
Affiche la quantité de mémoire cache du processeur.
Option Description
Embedded SCSI Controller
(Contrôleur SCSI intégré)
SCSI (option par défaut)
Active le sous-système SCSI intégré. Cette zone s'affiche uniquement lorsque la fonction RAID n'est pas détectée dans
le système. L'option Off (Désactivé) désactive le sous-système SCSI.
Channel A (Voie A) a la valeur sélectionnée et Channel B (Voie B) peut être défini sur RAID, SCSI ou Off (Désactivé).
Embedded RAID Controller
(Contrôleur RAID intégré)
Sélectionne RAID, SCSI ou Off (Désactivé). Les options configurables varient selon que la clé et la mémoire ROMB
en option sont installées ou non.
Si la clé ROMB et le module de mémoire sont installés, sélectionnez RAID ou Off (Désactivé).
Si la clé ROMB et le module de mémoire ne sont pas installés, sélectionnez SCSI ou Off (Désactivé).
Channel A (Voie A) a la valeur sélectionnée et Channel B (Voie B) peut être défini sur RAID, SCSI ou Off (Désactivé).
Si Channel A a pour valeur RAID, Channel B peut être défini sur RAID, SCSI ou Off (Désactivé).
IDE CD-ROM Controller (Contrôleur
de lecteur de CD-ROM IDE)
Auto (option par défaut)
Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé
si des périphériques IDE sont raccordés au canal et que le contrôleur IDE externe n'est pas détecté.
Diskette Controller (Contrôleur de
disquette)
Auto (option par défaut)
Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette du système. Quand Auto est sélectionné, le système
désactive le contrôleur quand il le faut, par exemple si une carte contrôleur est installée dans un logement d'extension.
Vous pouvez aussi configurer le lecteur en lecture seule. Dans ce cas, l'écriture sur la disquette est impossible.
USB Controller (Contrôleur USB)
On with BIOS support (Activé avec
prise en charge du BIOS, option
par défaut)
Active ou désactive les ports USB du système. Les options sont On with BIOS support (Activé avec prise en charge du
BIOS), On without BIOS support (Activé sans prise en charge du BIOS) et Off (Désactivé). La désactivation des ports
USB permet aux autres périphériques d'utiliser les ressources système.Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 3-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
Tableau 3-5. Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Embedded Gb NIC1 (Carte réseau
Gb intégrée 1)
Enabled with PXE (Activé avec PXE,
option par défaut)
Active ou désactive la carte réseau intégrée du système. Les options sont Enabled without PXE (Activé sans PXE),
Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de s'initialiser à partir
du réseau. Les changements prennent effet après le redémarrage du système.
Mac Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 10/100/1000 intégrée. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ
Embedded Gb NIC2 (Carte réseau
Gb intégrée 2)
Enabled with PXE (Activé avec PXE,
option par défaut)
Active ou désactive la carte réseau intégrée du système. Les options sont Enabled without PXE (Activé sans PXE),
Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de s'initialiser à partir
du réseau. Les changements prennent effet après le redémarrage du système.
Mac Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 10/100/1000 intégrée. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ
Serial Port 1 (Port série 1)
COM1 (option par défaut)
Les options disponibles pour Serial Port 1 (Port série 1) sont : COM1, COM3, BMC Serial (BMC série), BMC NIC
(Carte réseau BMC) et Off (Désactivé). Si un contrôleur d'accès distant (RAC) en option est installé dans le système,
l'option RAC est également disponible.
Le port série 1 prend en charge trois types d'utilisation. Pour un usage standard, le port série 1 essaie d'abord
d'utiliser COM1, puis COM3. Pour une utilisation BMC, le port série 1 utilise l'adresse du COM1, et la communication peut
être effectuée via le port série ou la carte réseau intégrée partagée. Le contrôleur d'accès distant utilise uniquement
l'adresse COM1.
REMARQUE : les options Off (Désactivé) et COM3 ne sont pas disponibles si la redirection de console est définie pour
utiliser le port série 1.
Speaker (Haut-parleur)
On (Activé, option par défaut)
Active (On) ou désactive (Off) le haut-parleur intégré. Les changements de cette option prennent effet immédiatement
(il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Option Description
System Password
(Mot de passe système)
Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de vérifier un nouveau mot de
passe système.
REMARQUE : consultez la section "Utilisation du mot de passe système" pour des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou
le changement d'un mot de passe système existant.
Setup Password
(Mot de passe
de configuration)
Restreint l'accès au programme de configuration du système de la même façon que l'accès à votre système est restreint avec
la fonction de mot de passe système.
REMARQUE : consultez la section "Utilisation du mot de passe de configuration" pour des instructions sur l'attribution,
l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant.
Password Status (État du mot
de passe)
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est sur Enabled (Activé), le mot de passe du système ne peut
pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour verrouiller le mot de passe système, attribuez un mot de passe de configuration dans l'option Setup Password (Mot de
passe de configuration) puis modifiez la valeur de l'option Password Status (État du mot de passe) en Locked (Verrouillé).
Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l'option System Password (Mot de passe système), et ne peut
pas être désactivé au démarrage du système en appuyant sur .
Pour déverrouiller le mot de passe du système, vous devez entrer le mot de passe de configuration dans le champ Setup
Password (Mot de passe de configuration) puis modifier la valeur de l'option Password Status (État du mot de passe) en
Unlocked (Déverrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur
, puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système).
Power Button
(Bouton d'alimentation)
Enabled (Activé,
option par défaut)
Met le système sous ou hors tension.
l Si vous éteignez le système avec le bouton d'alimentation quand il fonctionne sous un système d'exploitation
conforme ACPI, le système peut effectuer un arrêt normal avant que le courant ne soit coupé.
l Si votre système n'exécute pas un système d'exploitation conforme ACPI, le courant est coupé immédiatement
quand vous appuyez sur le bouton d'alimentation.
Cette fonction du bouton est activée dans le programme de configuration du système. Si elle est désactivée,
le bouton peut uniquement allumer le système.
NMI Button (Bouton NMI)
Disabled (Désactivé, option
par défaut)
AVIS : n'utilisez le bouton NMI que si un technicien de support qualifié ou la documentation du système d'exploitation vous
demande de le faire. Si vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic.
Permet de choisir l'option appropriée pour la fonction NMI : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé).
AC Power Recovery (Retour
de l'alimentation secteur)
Last (Dernier,
option par défaut)
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA. L'option Last (Dernier) indique que le système
doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), l'ordinateur démarre dès que
l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), l'ordinateur reste hors tension quand l'alimentation en CA
est rétablie.Écran Console Redirection (Redirection de console)
Le tableau 3-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent sur l'écran Console Redirection (Redirection de console). Pour des
informations supplémentaires, consultez la section "Utilisation de la redirection de console".
Tableau 3-6. Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console)
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit affiche les options suivantes :
l Save Changes and Exit (Sauvegarder les modifications et quitter)
l Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)
l Return to Setup (Retourner au programme de configuration)
Fonctions des mots de passe du système et de configuration
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si vos données doivent impérativement être protégées, n'utilisez votre système
qu'avec la protection par mot de passe système activée.
Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir "Suppression ou modification d'un mot de passe système existant").
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance
qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte mère. Cette procédure est décrite dans le Guide d'installation
et de dépannage.
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si l'option System Password (Mot de passe système) est Enabled
(Activée), l'ordinateur vous demande d'entrer le mot du passe système juste après son démarrage.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe système est déjà attribué, le paramètre System Password (Mot de passe système) a la valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État
du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked
(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe système. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled
(Désactivé) : il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier.
Si aucun mot de passe système n'est attribué et que le cavalier de mot de passe sur la carte système est activé (réglage par défaut), l'option System
Password est paramétrée sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status indique Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe
système :
1. Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est sur Unlocked (Déverrouillé).
2. Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe système) et appuyez sur .
3. Tapez votre nouveau mot de passe système.
Option Description
Console Redirection (Redirection de console)
Off (Désactivé, option par défaut)
Configure la fonction de redirection de console sur Serial Port 1 (Port série 1) ou Off (Désactivé).
Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours)
11520 (option par défaut)
Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console.
Remote Terminal Type (Type de terminal distant)
VT 100/VT 220 (option par défaut)
Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI.
Redirection After Boot (Redirection après l'initialisation)
Enabled (Activé, option par défaut)
Active ou désactive la redirection de console une fois que votre système a redémarré.
AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données de votre système. Si vos données nécessitent
une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.).
AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur votre système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de
mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe
et effacer celui-ci.Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne
sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot
de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.
4. Appuyez sur .
5. Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur .
L'option System Password (Mot de passe système) passe à Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à
utiliser votre système.
6. Redémarrez votre système pour que la protection par mot de passe prenne effet ou continuez à travailler.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de
passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1. Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur .
2. Appuyez sur .
3. Tapez le mot de passe et appuyez sur .
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1. Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur .
2. Appuyez sur .
Si l'option Password Status (État du mot de passe) est sur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur
), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite du système.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement.
Si un mot de passe système incorrect est entré, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous avez trois
tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche le nombre de tentatives infructueuses et vous
indique qu'il va s'arrêter. Ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré votre système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1. À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe du système.
Si le système vous demande d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau.
2. Accédez au programme de configuration du système en appuyant sur pendant le POST.
3. Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est déverrouillée
(Unlocked).
4. À l'invite, tapez le mot de passe système.
5. Vérifiez que Not Enabled (Désactivé) s'affiche pour l'option System Password (Mot de passe système).
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou appuyez sur
<Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous avez redémarré votre système.
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (consultez la section "Utilisation du mot de passe de configuration"), le système
considère qu'il s'agit également d'un mot de passe système.
REMARQUE : vous pouvez utiliser conjointement l'option Password Status (État du mot de passe) avec les options System Password (Mot de passe
système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger votre système contre les changements non autorisés.Si Not Enabled s'affiche bien pour l'option System Password, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password est sur Enabled,
appuyez sur pour redémarrer le système, puis répétez les étapes 2 à 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est sur Not
Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur
<+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à vérifier le mot de passe. Si un caractère n'est pas utilisable pour le mot de passe, le système émet un bip.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont
pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous
accédez au programme de configuration du système, le système vous invite à entrer le mot de passe de configuration.
Une modification de l'option Setup Password prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Fonctionnement avec un mot de passe de configuration activé
Si Setup Password (Mot de passe de configuration) est sur Enabled (Activé), vous devez entrer le bon mot de passe de configuration pour modifier la plupart
des options de configuration du système. Quand vous lancez le programme de configuration du système, il vous demande d'entrer un mot de passe.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n'a pas la valeur Enabled
(Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne
pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1. Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système).
2. Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de
configuration, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration en cours.
La valeur passe sur Not Enabled (Désactivé).
3. Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section "Attribution d'un mot de passe de
configuration".
Désactivation d'un mot de passe oublié
Consultez votre Guide d'installation et de dépannage.
Utilitaire Asset Tag (numéro d'inventaire)
Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de numéro d'inventaire pour attribuer un numéro de suivi spécifique à votre système. Ce numéro est affiché dans l'écran
principal du programme de configuration du système.
Création de la disquette d'utilitaire de numéro d'inventaire
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe système. si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe
de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe du système. Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot
de passe de configuration.
REMARQUE : vous pouvez utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de
configuration) pour mieux protéger votre mot de passe système des changements non autorisés.
REMARQUE : l'utilitaire de numéro d'inventaire fonctionne avec les systèmes d'exploitation qui acceptent les applications MS-DOS®.1. Insérez le CD Dell OpenManage Server Assistant dans le lecteur de CD d'un système fonctionnant sous un système d'exploitation Microsoft® Windows®.
2. Insérez une disquette vierge dans le lecteur de disquette du système.
3. Sélectionnez le système pour lequel vous voulez créer un numéro d'inventaire et cliquez sur Continue (Continuer).
4. Dans la page Utilities and Drivers (Utilitaires et pilotes), sélectionnez Dell : Bootable Diskette with Asset Tag Utility (Disquette amorçable avec
utilitaire Asset Tag).
5. Sauvegardez l'utilitaire sur le disque dur et exécutez-le pour créer une disquette amorçable.
6. Insérez la disquette dans le système auquel vous voulez affecter le numéro d'inventaire et redémarrez celui-ci.
Attribution ou suppression d'un numéro d'inventaire
1. Insérez dans le lecteur la disquette de l'utilitaire de numéro d'inventaire que vous avez créée et redémarrez le système.
2. Vous pouvez soit attribuer, soit supprimer un numéro d'inventaire.
l Pour attribuer un numéro d'inventaire, tapez asset, un espace, puis la nouvelle chaîne.
Un numéro d'inventaire peut avoir jusqu'à 10 caractères. Toutes les combinaisons de caractères sont valides, mais vous ne devez pas utiliser les
symboles |, <, >
ni utiliser - comme premier caractère. Vous pouvez par exemple taper la commande suivante à l'invite a:\> de l'interpréteur de commandes, et
appuyer sur :
asset 12345abcde
l Pour supprimer un numéro d'inventaire sans en attribuer un autre,
tapez asset /d et appuyez sur .
3. Lorsque le système vous invite à confirmer la modification du numéro d'inventaire, tapez y et appuyez sur .
Pour afficher l'écran d'aide, tapez asset /? et appuyez sur .
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :
l Utilisation du port série système et de la carte réseau intégrée
l Consignation des incidents et alertes SNMP
l Accès au journal des événements du système et à l'état du capteur
l Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension
l Support indépendant de l'état d'alimentation ou de fonctionnement du système
l Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation
Pour plus d'informations sur l'utilisation de BMC, consultez la documentation d'accompagnement des applications BMC et de gestion des systèmes.
Accès au module de configuration de BMC
1. Allumez ou redémarrez votre système.
2. À l'invite qui s'affiche après le POST, appuyez sur .
Si votre système d'exploitation commence à se charger avant que vous appuyiez sur , laissez-le finir de démarrer, puis éteignez-le et
réessayez.
Options du module de configuration de BMC
Le tableau 3-7 répertorie les options du module de configuration de BMC et indique comment configurer le port EMP (port de gestion d'urgence).
REMARQUE : pour utiliser la fonction BMC, vous devez connecter le réseau à la carte réseau NIC1 intégrée. Consultez la figure 1-4.Tableau 3-7. Module de configuration de BMC
Retour au sommaire
Option Description
Static IP Vs DHCP Source (IP statique ou Source
DHCP)
Indique si le contrôleur de réseau est associé à une adresse IP statique ou à une adresse DHCP.
BMC IP Address (Adresse IP de BMC) Entrez l'adresse IP d'une adresse statique. La valeur maximale de ce champ est 255.255.255.255. Si
l'adresse IP 169.254.0.6 est utilisée et que DCHP est activé, BMC ne pourra pas contacter le serveur
DHCP.
Subnet Mask
(Masque de sous-réseau)
Entrez le masque de sous-réseau de l'adresse IP statique.
Gateway (Passerelle) Entrez la passerelle IP de l'adresse IP statique.
Alert IP Address (Adresse IP de l'alerte) Indique l'adresse de la destination de l'alerte.
LAN Channel (Canal LAN) Active ou désactive l'accès du canal LAN hors-bande au contrôleur réseau partagé.
UserID2 Account (Compte ID utilisateur 2) Permet de modifier l'ID de l'administrateur et son mot de passe.
BMC GUID (Identificateur global unique de BMC) Affiche l'identificateur global unique du système.
Mac Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC du contrôleur réseau.
Reset BMC settings to default (Réinitialiser
paramètres BMC aux valeurs par défaut)
Permet de réinitialiser les paramètres BMC à leurs valeurs par défaut.
REMARQUE : si le contrôleur réseau intégré est utilisé dans une configuration EtherChannel ou une agrégation de liens, le trafic lié à la gestion BMC ne
fonctionnera pas correctement. Pour plus d'informations sur l'association de plusieurs cartes réseau, reportez-vous
à la documentation d'accompagnement du contrôleur réseau.Retour au sommaire
Glossaire
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2800 Manuel de l'utilisateur
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : (Advanced Configuration and Power Interface). Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la
configuration et à la gestion de l'énergie.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en chiffre hexadécimal, dans la RAM du système.
ANSI : American National Standards Institute (institut des normes nationales américaines). Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : American Standard Code for Information Interchange (code des normes américaines pour l'échange d'informations).
asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi.
BIOS : (Basic Input/Output System [système d'entrées/sorties de base]). Le BIOS de votre système contient des programmes stockés sur une puce de
mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes :
l Les communications entre le processeur et les périphériques
l Diverses fonctions, comme les messages du système
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
BMC : Abréviation de Baseboard Management Controller (contrôleur de gestion de la carte de base).
BTU : (British Thermal Unit [unité thermique britannique])
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Votre système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur
de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Votre système contient aussi un bus d'adresse et un bus de
données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les
cartes réseau.
bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM).
bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un
bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.
carte d'extension : Carte optionnelle (par exemple un adaptateur SCSI ou une carte réseau) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte
système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un
périphérique.
carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits
de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI à votre système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate.
carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs
et divers circuits de ROM.
carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de votre ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée
dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système.
cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, d'où sortent deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les
broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD.
cm : Centimètres.
cmos : Complementary Metal-Oxide Semiconductor (semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire).
code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip
suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ).
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte
d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur, situé sur la carte système ou la carte adaptatrice, auquel se branche une carte d'extension.
contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement spécifiques. Par exemple, un coprocesseur mathématique se
charge du traitement numérique.
CPU : Unité centrale de traitement. Voir processeur.
DDR : Double Data Rate (double débit de données). Technologie des modules de mémoire, qui permet de doubler le débit.
définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution
graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution.
DHCP : Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.diagnostics : Série de nombreux tests pour votre système.
DIMM : Module de mémoire à double rangée de broches (Dual In-Line Memory Module). Voir aussi module mémoire.
DIN, Deutsche Industrie-Norm : Norme de l'industrie allemande.
disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur.
disquette système : Voir disquette d'amorçage.
DMA : (Direct Memory Access [accès direct à la mémoire]). Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM
et un périphérique, sans passer par le processeur.
DMI : Interface de gestion de bureau (Desktop Management Interface). L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels de votre système en
recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro
d'inventaire.
DNS : Domain Name System (système de noms de domaines). Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com)
en adresses IP (comme 143.166.83.200).
DRAM : (Dynamic Random-Access Memory [mémoire vive dynamique]). Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces
DRAM.
DVD : (Digital Versatile Disc [disque numérique polyvalent]).
E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être
différenciée de l'activité de calcul.
ECC : (Error Checking and Correction [vérification et correction d'erreur]).
EEPROM : Mémoire morte reprogrammable électroniquement (Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory).
EMC : Compatibilité électromagnétique (Electromagnetic Compatibility).
EMI : (ElectroMagnetic Interference [interférence électromagnétique]).
ERA : Accès distant intégré. ERA permet de gérer à distance ("hors-bande") le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance.
ESD : Décharge électrostatique.
ESM : Gestion de serveur intégrée.
étiquette de service : Code à barres sur votre système, qui l'identifie lorsque vous appelez le support technique de Dell.
F : Fahrenheit.
FAT : Table d'allocation des fichiers. La structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système
d'exploitation Microsoft® Windows® a l'option d'utiliser une structure de système de fichiers FAT.
fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation.
fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.
fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer
une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont
installés pour Windows.
fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour
déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Le fichier win.ini comprend aussi des sections qui contiennent les
paramètres facultatifs pour les programmes Windows qui sont installés sur le disque dur.
formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées
sur le disque.
ft : foot (pied).
FTP : Protocole de transfert de fichiers (File Transfert Protocol).
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit(s), 1024 Mo ou 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant
gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de lecteurs physiques pour stocker les données, et un lecteur supplémentaire pour stocker
les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système
pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Integrated Drive Electronics. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le
système doit être configuré pour fonctionner.
IP : Protocole Internet.
IPX : Acronyme de "Internet package exchange".
IRQ : Demande d'interruption (Interrupt ReQuest). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au
microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ,
mais vous ne pouvez pas utiliser ces deux périphériques simultanément.
K : Kilo, 1000.
Kb : Kilobit, 1024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme, 1000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Ensemble clavier/moniteur/souris.Ko : Kilo-octet, 1024 octets.
KVM : : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le
clavier et la souris sont utilisés.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans un châssis qui dispose d'alimentations et de
ventilateurs.
LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés
au réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Écran à cristaux liquides.
LED : Light-Emitting Diode (diode luminescente). Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.
Linux : Une version d'UNIX® qui fonctionne sur un grand nombre de systèmes matériels. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus
complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software
(www.redhat.com).
LVD : Low Voltage Differential (différentiel à basse tension).
m : Mètre.
mA : Milliampère.
mAh : Milliampère à l'heure.
Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mo par seconde.
MBps : Mo par seconde.
MBR : Enregistrement d'amorçage principal (Master Boot Record).
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou
ajoutée par des modules (DIMM).
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme
demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du
disque même.
mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus
spécialement, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut
être reprogrammée qu'avec un équipement spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM de votre système. La mémoire vidéo installée
affecte surtout le nombre de couleurs affichables
(ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
Mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de lecteurs physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de lecteurs
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir, striping
et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre.
Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants :
l Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
l Traitement multitâche
l De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, MS-DOS ne peut pas s'exécuter en mode protégé.
module de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
ms : Milliseconde.
MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System.
NAS : Acronyme de "Network Attached Storage", stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un
réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins
spécifiques en termes de stockage.
NIC : Carte réseau. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau.
NMI : Interruption non masquable (NonMaskable Interrupt). Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles.
ns : Nanoseconde.
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000.
NVRAM : Mémoire vive rémanente. Une mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque vous éteignez votre système. La NVRAM est utilisée pour conserver la
date, l'heure et la configuration du système.
panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir
plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format.
PCI : Peripheral Component Interconnect (Interconnexion de composants périphériques). Norme pour l'implémentation des bus locaux.
PDU : Unité de distribution électrique. Une PDU est une source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique
aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavierPGA : Pin Grid Array (matrice de broches). Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur.
pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure,
lorsque vous éteignez le système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique
ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes
résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se charge quand vous démarrez le programme pour lequel ils
sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs
désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Un point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x
480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble
croisé.
port série : Port d'E/S utilisé le plus souvent pour connecter un modem à votre système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur votre
système grâce à son connecteur à 9 broches.
POST : Auto-test à la mise sous tension (Power-On Self-Test). Quand vous allumez votre système, avant que votre système d'exploitation ne se charge, le
POST teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour
un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. UC ou CPU sont des synonymes de microprocesseur.
programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son
fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du
système est stocké en NVRAM, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni
disquette amorçable) à partir d'une unité réseau.
RAC : Contrôleur d'accès à distance (Remote access controller).
RAID : Acronyme de "redundant array of independent disks" (module redondant de disques indépendants). Méthode fournissant une redondance des
données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping.
RAM : Random-Access Memory (mémoire vive). La zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez votre système.
RAS : Service d'accès à distance (Remote Access Service). Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en
"arborescence inversée". Chaque disque possède un répertoire "racine". Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés
sous-répertoires. Les sous-répertoires peuvent contenir d'autres répertoires, formant une
sous-arborescence.
ROM : Read-Only Memory (mémoire morte). Votre système contient dans sa ROM des programmes essentiels à son fonctionnement. La mémoire ROM
conserve son contenu si le système est éteint. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et le POST de votre ordinateur sont des exemples de code
en ROM.
ROMB : Fonction RAID incluse sur la carte mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système
d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) votre système en appuyant sur . Sinon, vous
devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Real-Time Clock (horloge temps réel).
SATA : Serial Advanced Technology Attachment (connexion par technologie série avancée). Interface standard entre la carte système et les périphériques
de stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur de votre système. Avant de
modifier la configuration de votre système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants de votre système d'exploitation.
SCSI : Small Computer System Interface (interface système pour micro-ordinateur). Interface de bus d'E/S avec des transmissions de données plus rapides
que les ports de modem standard.
SDRAM : Synchronous Dynamic Random-Access Memory (mémoire vive dynamique synchrone).
sec : Seconde(s).
SMART : Acronyme de Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology (prévision des défaillances des lecteurs de disque). Technologie qui permet aux
lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation
où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'entrées-sorties.
SNMP : Simple Network Management Protocol (protocole de gestion de réseau simple). Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de
surveiller et de gérer les stations de travail à distance.
striping : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par
une bande ("stripe") est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding,
mise en miroir et RAID.
SVGA : Super Video Graphics Array (matrice graphique super vidéo). Le VGA et le SVGA sont des normes de cartes vidéo. Leur résolution et le nombre de
couleurs possibles sont supérieurs à ceux des normes précédentes.
système "sans tête" : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés
par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet.
TCP/IP : Transmission Control Protocol/Internet Protocol.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les
réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur
terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de
configuration.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Uninterruptible Power Supply (alimentation sans interruption). Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation de votre
système en cas de coupure de courant.Retour au sommaire
USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc.
Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.).
UTP : Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée). Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volt en courant alternatif.
VCC : Volt en courant continu.
VGA : Matrice graphique vidéo (Video Graphics Array). Le VGA et le SVGA sont des normes de cartes vidéo. Leur résolution et le nombre de couleurs
possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en
matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de
gestion de fichiers simplifié.
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers
pour les clients sur le réseau.
Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Les services Web XML sont
de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement.
XML : Extensible Markup Language. Le XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les
intranets, etc.
ZIF : Zero insertion force (force d'insertion nulle).Retour au sommaire
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2800 Manuel de l'utilisateur
Remarques et avertissements
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, consultez le Glossaire.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc ; Intel est une marque déposée, et Xeon une marque, d'Intel
Corporation ; Microsoft, Windows et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; Red Hat est une
marque déposée de Red Hat, Inc. ; UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Retour au sommaire
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de données potentiels et vous indique comment éviter ce problème.
ATTENTION : le message ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer une
détérioration du matériel ou des blessures pouvant entraîner la mort.
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™
Logiciel de gestion de l'onduleur
Manuel de l'utilisateur pour
l'installation et la configuration Remarques
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre
produit.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction du présent document de quelque manière que ce soit est strictement interdite sans l'autorisation écrite
deDell Inc.
Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell et le logoDell sont des marques commerciales de Dell Inc.;
Hyper-V, Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Server, Windows 7, Windows XP, et Windows Vista sont des marques
commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays ;
Internet Explorer est une marque commerciale déposée de Microsoft Corporation ; Firefox est une marque commerciale
déposée de Mozilla Foundation ; Linux est une marque commerciale déposée de Linus Torvalds ; Red Hat est une marque
commerciale déposée de Red Hat, Inc. ; Fedora est une marque commerciale déposée de Red Hat, Inc ; Safari est une marque
commerciale déposée d'Apple Inc. ; Ubuntu est une marque commerciale déposée de Canonical Ltd. ; VMware, ESX, et ESXi
sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de VMware, Inc. ; Mandriva est une marque
commerciale déposée de Mandriva S.A. ; Novell est une marque commerciale déposée de Novell, Inc. ; openSUSE et SUSE
sont des marques commerciales déposées de Novell, Inc. ; Xen, XenServer, XenCenter, et XenMotion sont des marques
commerciales déposées ou des marques commerciales de Citrix Inc. ; Debian est une marque commerciale déposée de Software
in the Public Interest, Inc. (SPI) ; Google et Chrome sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées
de Google, Inc. ; GNOME est une marque commerciale de GNOME Foundation ; Opera est une marque d'Opera Software
ASA ; GNU est une marque commerciale déposée de The Free Software Foundation.
D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le présent document en référence à des entités qui
revendiquent ces marques et appellations,ou leurs produits. Dell Inc.Dell Inc. dément tout intérêt de propriété industrielle
pour les marques déposées et les appellations commerciales autres que celles dont elle est propriétaire.
Septembre 2012 • P-164000159 1Table des matières 3
Table des Matières
1 Introduction
2 Installation
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Systèmes d'hébergement ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Système doté d'un accès GUI Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation du démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation du mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Résultat de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Désinstallation de l' ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation native sur un système Red Hat, Suse, Mandriva ou derivé . . 23
Installation native sur un système Debian ou Derivé . . . . . . . . . . . 24
Installation générique pour Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Désinstallation de l' ULMN Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3 Configuration
Recherche des onduleurs branchés via un port USB/série . . . . . . . . . . 28
Recherche des nœuds branchés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Table des matières 4
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modifier la configuration de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modifier les critères d'arrêt avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Accès de test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Arrêt de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cas d'utilisation de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configurer les actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configurer les comptes de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Commande d'arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Applications notifiées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Surveillance
Accès à l'interface de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Accès local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Accès distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Aperçu des panneaux flexibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Liste des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Panneau relatif aux informations et à l'état . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Panneau relatif aux mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Panneau relatif à l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Panneau graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Panneau synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Panneau relatifs aux événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Panneau relatif aux statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Table des matières 5
Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Calendrier des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Liste des événements relatifs aux noeuds. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lancement de l'interface Web du dispositif . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5 Redondance
Configuration de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Aperçus de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation . . . . . . 78
Sous-aperçu des composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . 79
Cas d'utilisation relatifs à la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6 ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server
Conditions requises pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Conditions préalables à la configuration de
Hyper-V Manager/Hyper-V Server R1 et R2 . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ULMN DellConditions préalables requises pour l'installation. . . . . . . 92
ULMN Dell Conditions préalables de la configuration du réseau . . . . . 92
ULMN DellInstallation (Hyper-V Server et Windows Server 2008) . . . . . . 92
Utilisation de l'ULMN Dell avec Hyper-V Server R1/R2 ou
Hyper-V Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Accès local (pour Hyper-V Manager sur Windows 2008) . . . . . . . . . 92
Accès distant (pour Hyper-V Server ou Hyper-V Manager sur
Windows 2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Table des matières 6
7 ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Conditions préalables à la configuration de VMware ESX Server 4.0. . . 100
ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 101
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 102
ULMN Dell Installation (VMware ESX Server 4.0, 4.1) . . . . . . . . . . . . . 103
Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Utilisation de ULNM avec VMware ESX Server 4.0 /4.1 . . . . . . . . . . . . 104
Accès distant (pour VMware ESX Server 4.0, 4.1). . . . . . . . . . . . . 104
Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
8 ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Conditions préalables à l'installation de VMware ESXi
Server 4.0 /4.1/5.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 114
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 114
ULMN Dell Installation (VMware ESXi 4.0/ 4.1/5.0). . . . . . . . . . . . . . . 115
Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utilisation de l'ULNM Dell avec VMware pour ESXi Server 4.0/4.1/5.0 . . . . 116
Accès distant (pour VMware ESXi Server 4.0/4.1/5.0) . . . . . . . . . . . 116
Mode SSL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Table des matières 7
9 ULNM avec architecture virtualisée Xen
Architecture Citrix XenServer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Conditions préalables à la configuration de Citrix XenServer. . . . . . . 125
ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 126
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 126
ULMN Dell Installation (Citrix Xen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Conditions préalables à la configuration de RHEL 5 et Debian 5.0
(Xen Domain0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 130
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 130
ULMN Dell Installation (RHEL 5 et Debian 5.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
10 ULNM avec architecture virtualisée KVM
Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Conditions préalables à la configuration de KVM . . . . . . . . . . . . . 136
ULMN DellConditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . 137
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau . . . . . 137
ULMN Dell Installation (KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0) . . . . . . . . 138
Installation en mode Silence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Table des matières 8
11 Dépannage
Messages/Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Pages HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Centre logiciel d'Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Intégration du système graphique Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Intégration du système graphique Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Lors de l'activation de la commande d'arrêt avec Linux . . . . . . . . . 142
Evénements et actions avec certains Windows x64 bits OS . . . . . . . 142
Séquence d'hibernation de Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Séquence d'arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Introduction 9
1
Introduction
Dell™ Logiciel de gestion de l'onduleurest un logiciel de protection qui éteint progressivement les
ordinateurs et les serveurs équipés d'un onduleur Dell en cas de coupure de courant. Le ULMN Dell
obtient des informations à travers une communication locale ou en réseau à l'aide :
• Dell du port USB de l'onduleur ou des ports de communication RS-232
• de cartes Web/SNMP (Dell™ Carte de gestion du réseau H910P, également appelées NMC)
L' interface multilingue ULMN Dell est accessible à partir de n'importe quel ordinateur muni d'une
connexion à un navigateur Internet. Le logiciel de protection ULMN Dell peut être téléchargé
gratuitement.
Schéma 1 montre la page principale ULMN Dell.
Schéma 1. Dell™ Logiciel de gestion de l'onduleurPage principaleIntroduction 10
Gestion avancée
Le ULMN Dell peut être géré, configuré et mis à jour à distance à l'aide d'un logiciel de surveillance
Dell™ Console de gestion onduleurs® (MUMC) . Le MUMC Dell permet de procéder à des
configurations et des mises à jour massives d'applications ULMN Dell. Le MUMC Dell permet
également d'effectuer les opérations suivantes à distance :
• Afficher une configuration de relâchement 2 ULMN Dell
• Configurer un relâchement 2 simple ULMN Dell
• Synchroniser plusieurs configurations de relâchement 2 ULMN Dell
• Activer une mise à niveau des phases de relâchement 2 ULMN Dell
Le MUMC Dell peut être téléchargé gratuitement. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de
l'utilisateur MUMC Dell .
Compatibilité
Dispositifs sur ligne série
Le ULMN Dell est compatible avec les dispositifs sur ligne série suivants (voir Tableau 1).
Dispositifs réseau
Le ULMN Dell est compatible avec le dispositif réseau suivant (voir Tableau 2).
Tableau 1. Dispositifs sur ligne série
Dénomination des équipements Dell Type de connectivité
Rack/Tour de 500 W, 1000 W, 1920 W, 2300 W, 2700 W Port USB ou RS-232
Faible profondeur, haut rendement en ligne 2700 W Port USB ou RS-232
Haut rendement en ligne 3750 W, 4200 W, 5600 W Port USB ou RS-232
Rack LI 5600 W Port USB ou RS-232
Rack en ligne 10 kW Port USB ou RS-232
Tableau 2. Dispositif réseau
Dénomination des équipements Dell Type de dispositif réseau
Carte de gestion réseau SNMP/Web H910P Carte optionnelle de l'onduleurIntroduction 11
Applications Dell
Le ULMN Dell est compatible avec les applications suivantes (voir Tableau 3).
Terminologie
Cette section contient la terminologie et les définitions spécifiques.
Adresse IP
Lorsque le protocole de contrôle de transmission/le protocole Internet (TCP/IP) est installé sur un
ordinateur, une adresse IP est attribuée au système. Chaque adresse, unique, est composée de quatre
chiffres compris entre 0 et 256, comme 168.8.156.210.
Système de gestion du réseau
Le système de gestion du réseau (NMS) surveille les dispositifs SNMP connectés au réseau TCP/IP.
Module d'arrêt du réseau
Le module d'arrêt du réseau est un module logiciel qui utilise les informations transférées par le Carte de
gestion réseau/serveur mandataire pour informer les utilisateurs de l'ordinateur de l'état actuel de
l'alimentation électrique de l'ordinateur.
Si l'alimentation électrique de l'onduleur est dans une situation de risque, le module d'arrêt du réseau
procède à un arrêt méthodique de l'ordinateur dans les meilleures conditions de sécurité possibles.
Algorithme RSA
Algorithme pour protocole de cryptage de système cryptographique à clé publique. Une clé RSA est le
résultat d'opérations qui comprennent des nombres premiers. Le terme RSA fait référence à Ron Rivest,
Adi Shamir et Leonard Adleman, responsable de la description des systèmes de cryptage à clé publique
en 1978.
Tableau 3. Applications
Dénomination des équipements Dell Type d'application
Ordinateurs (Windows® - Linux®) qui hébergent la commande
d'arrêt ULMN Dell
Caractéristiques :
• Exploration rapide
• Surveillance
• Gestion
• Arrêt
Serveur mandataire de l'onduleur
(Commande d'arrêt)Introduction 12
Protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer)
Le protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer), créé par Netscape, est une solution qui permet de
sécuriser les transactions réalisées sur Internet. Le SSL est un protocole de communication qui
authentifie les données qui ont été échangées tout en garantissant leur confidentialité et leur intégrité.
Le protocole fait appel à une méthode de cryptage reconnue : l'algorithme RSA à clé publique. Le SSL
est intégré aux navigateurs Internet. Le cadenas situé en bas de l'écran de votre navigateur s'affiche
automatiquement si le serveur qui envoie des informations utilise le SSL.
Protocole de contrôle de transmission/Protocole Internet
TCP/IP est une famille de protocoles de réseau et de communication utilisés pour le transfert et les
couches réseau. Il est également appelé suite de protocoles Internet des protocoles de communication
réseau.
Remerciements
L'équipe de développement de logiciels Dell tient à exprimer sa reconnaissance aux projets suivants :
• Spider Monkey
• JSMiniNSPR
• Ext JS
• SQLite
– Le projet SQLite (http://www.sqlite.org/) a généreusement fait don d'un code source au domaine
public qui nous a aidés dans le cadre du présent projet.
• Ouvrez le SSL
– Le produit de gestion de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) comprend un logiciel mis au
point dans le cadre du projet OpenSSL en vue d'être utilisé dans la boîte à outils d'OpenSSL
(http://www.openssl.org/).
– Ce produit ULNM de DELL comprend un logiciel cryptographique conçu par Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
– Ce produit ULNM de DELL comprend un logiciel cryptographique conçu par Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
• USB Lib
• Net SNMP
La licence complète de chacun de ces projets est disponible dans l'ULNM de DELL via le chemin de
sélection
Paramètres >Système > A propos de.Installation 13
2
Installation
Ce chapitre contient les conditions préalables à l'installation de ULNM, les procédures d'installation à
démarrage rapide et les procédures d'installation relatives aux systèmes d'exploitation Microsoft Windows
et Linux
.
Les procédures relatives à la désinstallation du produit ne sont pas incluses.
Conditions préalables à l'installation
Cette section contient les conditions préalables à l'installation relatives aux éléments suivants :
• Systèmes d'hébergement de ULMN Dell
• Systèmes qui affichent l'interface utilisateur graphique sur le Web (GUI)
Systèmes d'hébergement ULMN Dell
Tableau 4. Systèmes d'exploitation pris en charge
Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme
x86 x64
Microsoft Windows
Windows Server® 2011 Windows Small Business Server 2011 Standard Dernier — •
Windows Server 2011 Windows Server 2008 R2 Standard, Enterprise,
Datacenter
SP1 — •
Windows Server 2008 R1 Standard, Enterprise,
Datacenter
SP2 • •
Windows Server 2008 Small Business Server R2 Dernier • •
Windows Server 2008 Small Business Server R2 Dernier • •
Windows Server 2003 Windows Server 2003 Standard, Enterprise,
Datacenter R2
SP2 • •
Windows Server 2003 Standard, Enterprise,
Datacenter R1
SP1 • •
Windows Small Business Server 2003 Standard,
Enterprise, Premium R2
Dernier • —
Windows 7 Windows 7 (Enterprise, Premium, Professional,
Ultimate, Basic)
SP1 • •
Windows Vista® Windows Vista (Enterprise, Ultimate, Business) SP2 • •Installation 14
Windows XP® Windows XP Professional SP3 • —
Linux
Red Hat® Enterprise Linux® Red Hat Enterprise Linux 6 U2 • •
Red Hat Enterprise Linux 6 U1 • •
Red Hat Enterprise Linux 5.8 • •
Red Hat Enterprise Linux 5.7 • •
Red Hat Enterprise Linux Advanced Platform 5.4
(dernière version)
U7 • •
Red Hat Enterprise Linux 5 U7 • •
Fedora core 15 U6 • •
Fedora core 14 • •
SUSE®/Novell® SUSE Linux Enterprise Server 11 • •
SUSE Linux Enterprise Server 11 SP2 • •
SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1 • •
Linux (suite)
SUSE/Novell OpenSuse 11.4 SP4 • •
OpenSuse 11.2 • •
Debian® GNU® Linux® Debian 6 (Squeeze) • •
Debian 5 (Lenny) • •
Ubuntu® 12.04 LTS • •
11.10 • •
10.04 LTS • •
Environnements virtuels
VMware® ESXi 5.0 (version payante uniquement) — •
ESX 4.0 (version payante uniquement) U4 — •
ESXi 4.1 (version payante uniquement) U4 — •
ESX 4.0 (version payante uniquement) U2 — •
ESXi 4.1 (version payante uniquement) U2 — •
Microsoft HyperV™ Windows Hyper-V Server 2008 R2 — •
Windows Hyper-V Server 2008 — •
Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme
x86 x64Installation 15
Pour les architectures x86-64 du système Windows, le ULMN Dell fonctionnera en mode de
compatibilité 32-bits. Cela veut dire qu'aucun port natif relatif à ces architectures ne sera créé pour ces
systèmes à l'exception des composantes qui en ont réellement besoin, comme les pilotes du dispositif.
Sur toutes les plateformes prises en charge, le ULMN Dell fonctionnera en tant que service et s'activera
automatiquement lors du démarrage du système dès que les services du système requis (notamment le
réseau) seront en marche.
Pour l'installation de ces environnements virtuels spécifiques, veuillez consulter l'annexe du manuel de
l'utilisateur qui décrit les procédures à suivre en la matière.
Le pack de Linux repose sur des mécanismes Linux standard. Il peut donc être utilisé avec d'autres
éléments Linux. Les feedbacks/tests ou rapports de bogue seront pris en charge par Dell .
Attention : la liste du Tableau 5 n'est pas exhaustive. Le ULMN Dell doit être compatible avec les
éléments suivants :
Limitations de la compatibilité des logiciels
Pour éviter les conflits d'accès au réseau ou au port série, vous ne pouvez pas installer le ULMN Dell sur
une machine qui héberge également :
• Un logiciel de gestion d'onduleur Dell
REMARQUE : Il s'agit du modèle précédent du logiciel de gestion des onduleurs Dell. Si vous l'utilisiez auparavant,
veuillez le supprimer avant d'installer le nouveau logiciel ULMN Dell )
Xen® Citrix XenServer 5.6 • •
OpenSource Xen 2.6 sur RHEL 5 — •
OpenSource Xen 3.2 sur RHEL 5 — •
KVM KVM 0.12.1.2 sur RHEL 6 et Debian 5 — •
Table 5.Architectures Linux x86-64 prises en charge
Linux (x86/x86_64)
Debian GNU Linux Etch, Tests
SUSE/Novell LES 10, OpenSUSE® 10,3
Red Hat Enterprise Linux Fedora™ core 13
Ubuntu 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.10
Mandriva® 2010, 2011
CentOS 5.4, 5.4, 6
Système d'exploitation Ensemble de services Type de message Plateforme
x86 x64Installation 16
• Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) (MUMC)
Configuration du mode Veille (Windows)
Dans les propriétés Panneau de configuration > Option d'alimentation, désélectionnez la configuration du
mode Veille de votre système d'exploitation pour être compatible avec l' ULMN Dell. Si la configuration
du mode Veille est cochée, votre système n'est pas protégé.
REMARQUE : Si vous souhaitez économiser de l'énergie, utilisez la fonction Hibernation.
Installation du pilote
LeULMN Dell installe tous les pilotes nécessaires (lors de la connexion à l'onduleur Dell via le port USB
ou série). Si le système d'exploitation de Windows veut installer un pilote de « Mise à jour de
Windows », vous pouvez annuler la procédure.
Système doté d'un accès GUI Web
ULMN DellL'interface graphique est accessible à distance à l'aide d'un simple navigateur Web. L'accès à
cette interface peut être sécurisé par une connexion SSL en plus du nom de l'utilisateur et du mot de
passe.
L'interface graphique ULMN Dell a été testée avec :
• Google® Chrome™ 17, 19
• Mozilla Firefox® 3.0, 3.5, 12, 13
• Microsoft Internet Explorer® 6(*), 7, 8, 9 (*) IE6 doit fonctionner, mais les performances ne sont pas
optimales
• Opera™ 11
• Safari® 5.1
REMARQUE : Pour des performances optimales, il est recommandé d'utiliser Google Chrome 19 ou Firefox 12.
Pour de bonnes performances, il est conseillé d'utiliser Firefox 3.5 ou Internet Explorer 7, 8.
Installation du démarrage rapide
Cette section contient les instructions relatives à l'installation et la configuration du démarrage rapide.
Installation graphique
Pour installer le ULMN Dell :
1 Sur Windows 2000/XP/2003/Vista/2008/7 et Linux, exécutez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur
Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur
Logiciel de gestion de l'onduleur Dell .
2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir
Schéma 2). L'écran de connexion apparaît.Installation 17
Schéma 2. Ecran de bienvenue
3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur
Connexion (voir Schéma 3).
REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont « admin ».
Schéma 3. Ecran de connexion
Configuration
Une fois démarrée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option
« Exploration rapide » pour les onduleurs suivants :
• Ligne série branchée aux onduleurs (RS-232 ou USB)
L'onduleur trouvé connecté via un port RS-232 ou USB est automatiquement désigné en tant que
source d'alimentation. L'icône Etat est automatiquement verte sur la page Lliste des noeuds Installation 18
(voir Schéma 4).
• Onduleurs interconnectés par diffusion dans quelques secondes. L'option « Exploration rapide »
est compatible avec les cartes Web/SNMP Cards comme la Carte de gestion réseau (H910P).
Les onduleurs interconnectés trouvés ne sont pas désignés en tant que source d'alimentation. Vous
devez sélectionner le noeud, puis cliquer sur Définir en tant que source d'alimentation. L'icône
Etat devient automatiquement verte sur la page Lliste de noeuds (voir Schéma 4).
La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt s'affiche (voir Schéma 5). Vous pouvez
configurer votre source d'alimentation maintenant ou en utilisant la fonction Modifier la
configuration de l'arrêt, qui affichera la même boîte de dialogue de configuration.
• Les noeuds trouvés s'affichent à l'aide de Paramètres > Recherche automatique (voir Schéma 4).
Pour les autres noeuds, effectuez la recherche sur la base des plages d'adresses IP à l'aide de l'option
Elargir l'exploration. L'option Elargir l'exploration permet de trouver les noeuds qui sont à l'extérieur du
réseau (sous-réseau).
(Optionnel) Utilisez Paramètres > Arrêt pour afficher la boîte de dialogue Modifier la source
d'alimentation et définir :
• L'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur local (si elle n'a pas été définie lors de
l'étape précédente).
• Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir des droits d'accès aux utilisateurs via leur
nom d'utilisateur et leur mot de passe.
Schéma 4. Démarrage rapide - Page de recherche automatiqueInstallation 19
Schéma 5. Démarrage rapide - Modifier la configuration de l'arrêt
Utilisation
Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait
fonctionner le serveur qui exécute l' ULMN Dell (voir Schéma 6).
Schéma 6. Démarrage rapide - Page principale de la source d'alimentationInstallation 20
Evénements > Liste des événements vous permet de visualiser les événements survenus au niveau du
dispositif (voir Schéma 7).
Schéma 7. Démarrage rapide - Page de la liste des événements
Installation Windows
Installation graphique
Pour installer l' ULMN Dell :
1 Exécutez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur
Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur Logiciel de gestion de l'onduleur Dell .
2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir
Schéma 8).Installation 21
Schéma 8. Ecran de bienvenue
3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur, puis cliquez sur Connexion (voir
Schéma 9).
REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe par défaut est admin.
Schéma 9. Ecran de connexion
REMARQUE : Si le navigateur ne s'ouvre pas comme prévu, il faudra le redémarrer manuellement en le pointant vers
http://127,0.0,1:4679/.Installation 22
Installation du mode Silence
L'installation du mode Silence se fait en mode ligne de commande (sans interaction de l'utilisateur).
Pour installer l' ULMN Dell :
1 A l'invite de la ligne de commande, saisissez :
-install -silent
2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante :
http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell)
Consultez les notes de configurations suivantes :
• Pour configurer l'adresse IP de la source d'alimentation, vous pouvez utiliser la fonction de
configuration massive de la console de gestion multi-onduleurs Dell® (Dell MUMC).
• Vous pouvez également utiliser la ligne de commande pour configurer la source d'alimentation :
-install -silent -sdn
:@,,,
,
• L'option Aide décrit les différentes options disponibles (voir Schéma 10).
Schéma 10. Options d'installation de la ligne de commandeInstallation 23
Résultat de l'installation
Si vous installez une nouvelle version de l' ULMN Dell sans désinstaller la version précédente, vous
conserverez les paramètres de votre base de données et de votre produit.
• A la fin de l'installation, les raccourcis suivants seront créés dans le groupe Démarrer > Programmes >
Dell > Gestionnaire de noeuds local de l'onduleur :
– Ouvrir Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : démarre l'interface graphique du gestionnaire de
noeuds local de l'onduleur Dell
– Démarrer Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : démarre le service
– Arrêter Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : arrête le service
– Désinstaller Logiciel de gestion de l'onduleur Dell : désinstalle le programme
• Un service appelé « Logiciel de gestion de l'onduleur Dell » a également été créé pour le moteur
d'acquisition de la base de données.
– Le service démarre automatiquement lors du démarrage de la machine.
– Ce service fournit l'interface Web.
• Une boîte de notification d'alarme, accessible depuis l'icône de la zone de notification, affiche les
alarmes sur l'ordinateur local.
Désinstallation de l' ULMN Dell
Il existe deux modes de désinstallation de l' ULMN Dell :
• Sur l'élément Ajouter/Supprimer des programmes du panneau de configuration, sélectionnez le pack
Vx.xx Logiciel de gestion de l'onduleur Dell et supprimez-le.
• Vous pouvez également le désinstaller à partir des raccourcis pour supprimer le produit et les fichiers
personnalisés (si vous confirmez l'action) :
Démarrer > Programmes Dell > Gestionnaire de noeuds local de l'onduleur > Désinstaller le
gestionnaire de noeuds local de l'onduleur
Installation pour Linux
ULMN Dell pour Linux est disponible sous forme de pack natif (.deb ou .rpm) et en tant qu'installateur
générique pour l'interface de la ligne de commande (CLI).
Installation native sur un système Red Hat, Suse, Mandriva ou derivé
Installation graphique
Pour réaliser l'installation graphique :Installation 24
1 Double-cliquez sur le pack .rpm Logiciel de gestion de l'onduleur Dell .
2 Le système demande le mot de passe racine. Saisissez le mot de passe racine. Le système lance une
extrémité graphique avant comme le pack d'installation de Red Hat (voir Schéma 11 ).
Schéma 11. Pack graphique RPM de Linux
Installation de la ligne de commande
Pour procéder à l'installation depuis la ligne de commande :
1 Lors de la demande de la ligne de commande, saisissez la commande (en tant que racine) :
$ rpm -i ulnm-linux_X.Y.Z.rpm
Exemple d'installation d'une ligne de commande :
$ rpm -ivh ulnm-linux-0,01.003-1.i386.rpm
En phase de préparation...
########################################### [100 %]
1:ulnm-linux ########################################### [100 %]
2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante :
http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell)
Installation native sur un système Debian ou Derivé
Conditions préalables
Le système Debian (Lenny) n'a pas d'installeur graphique par défaut.
Vous devez utiliser l'installation de la ligne de commande suivante ou installer les packs “gdeb”et “gdebi”
et redémarrer votre séance graphique afin de pouvoir achever la procédure.
REMARQUE : Il s'agit d'un bogue Debian connu, enregistré dans le Système de suivi des bogues Debian :
http://bugs.debian.org/585183Installation 25
Installation graphique
Pour réaliser l'installation graphique :
1 Double-cliquez sur le pack .deb du gestionnaire de noeuds local de l'onduleur Dell.
2 Le système demande le mot de passe racine, puis lance une extrémité graphique avant comme Gdebi
(voir Schéma 12) :
Schéma 12. ULMN DellInstallateur du pack graphique GDB de Linux
3 Cliquez sur Installer le pack.
4 Une fois l'installation terminée, ouvrez le menu Application > Dell > Gestionnaire de noeuds local de
l'onduleur> Ouvrir (dans Gnome™), puis suivez les instructions du chapitre Configuration du présent
manuel.
Installation depuis la ligne de commande
Pour procéder à l'installation depuis la ligne de commande :
1 Lors de la demande de la ligne de commande, saisissez la commande (en
tant que racine) :
$ dpkg -i ulnm-linux_X.Y.Z.deb
Exemple d'installation d'une ligne de commande :
$ dpkg -i ulnm-linux_0,01.003-1_i386.deb Installation 26
(Lecture de la base de données ... 352 242 fichiers et répertoires
sont actuellement installés.)
En phase de préparation pour remplacer ulnm-linux 0.01.003 (à l'aide
de .../ulnm-linux_0,01.003-1_i386.deb)...
Eclatement de l'ulnm-linux de remplacement...
Installation de ulnm-linux (0,01.003)...
2 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante :
http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell)
Installation générique pour Linux
Si votre système n'est pas dérivé de Red Hat (.rpm) ou Debian (.deb), vous pouvez installer ULMN Dell
à l'aide du pack générique.
REMARQUE : Cette méthode n'est prise en charge que depuis la ligne de commande.
Installation depuis une ligne de commande en mode interactif :
1 Utilisez la commande suivante où se trouve l'installateur générique (en tant que racine) :
$ ulnm-linux-0x_0x_000x-i386 -installer
2 Pour une installation en mode Silence, ajoutez le paramètre “Silence” (en tant que racine) :
$ ulnm-linux-0x_0x_000x-i386 -installer
3 Une fois l'installation terminée, ouvrez un navigateur Web avec l'URL suivante :
http://<@IP>:4679/ (où <@IP> est l'adresse IP de la machine qui héberge l' ULMN Dell)
Désinstallation de l' ULMN Dell
Si vous avez choisi des packs natifs, vous pouvez choisir votre application de gestion des pack préférée
pour supprimer (désinstaller) le pack “ulnm-linux”.
Vous pouvez en faire de même depuis la ligne de commande.
Par exemple :
• Pour le système Red Hat et ses dérivés, utilisez :
$ rpm -e ulnm-linux
• Pour le système Debian et ses dérivés, utilisez :
$ dpkg -r ulnm-linux
REMARQUE : Pour des raisons techniques, après avoir désinstallé les packs natifs .deb ou .rpm, certaines
configurations et données de l'utilisateur seront conservées.
• Si vous souhaitez les supprimer intégralement, utilisez la commande suivante (en tant que racine) :
$ rm -rf /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManagerInstallation 27
• Si vous avez choisi d'utiliser l'installateur générique, utilisez la commande suivante pour procéder à
une désinstallation interactive (en tant que racine) :
$ /installation/path/mc2 -désinstaller
• Pour une désinstallation en mode Silence, ajoutez le paramètre “Silence” (en tant que racine) :
$ /installation/path/mc2 -désinstaller -silenceConfiguration 28
3
Configuration
Ce chapitre explique comment configurer le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM).
Recherche des onduleurs branchés via un port USB/série
1 Démarrer l'interface graphique principale du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell depuis le raccourci
créé précédemment.
2 Cliquez sur l'élément de menu Paramètres-> Recherche automatique.
3 Le premier onduleur détecté branché via un port RS-232 ou USB est automatiquement défini en tant
que source d'alimentation. Identifiez la source d'alimentation à l'aide de l'icône verte relative à l'état
(voir Schéma 13).
REMARQUE : Une fois la source d'alimentation configurée, l'icône devient verte si la configuration est
correcte ou grise si la communication a échoué.
Schéma 13. ULMN Dell Recherche de l'onduleurConfiguration 29
Recherche des nœuds branchés au réseau
Paramètres > Recherche automatique permettent d'utiliser les modes de recherche suivants :
• Exploration rapide (exécution automatique lors du démarrage de l'application)
• Exploration des plages
• Exploration des adresses
Les notes de fonctionnement suivantes s'appliquent lors de la détection de nœuds :
• Chaque nœud du réseau (Carte de gestion réseau…) doit avoir une adresse IP (ou un nom DNS)
valide dans la plage que vous avez saisie pour la recherche automatique. Consultez la liste de
compatibilité dans “Compatibilité” à la page 10.
• L'ULMN Dell reçoit automatiquement les alarmes (via notification ou interrogation).
• La demande Exploration rapide est un cadre de diffusion du port réservé 4679 IANA et du port TFTP
standard 69. L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter les cartes Web/SNMP
suivantes en quelques secondes.
• Pour les données étrangères au segment du réseau, exécutez la recherche sur la base des plages
d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages.
• L'option Exploration des adresses exécute une simple recherche d'adresses.
• Aucun des onduleurs détectés branchés (au réseau) n'est défini automatiquement en tant que source
d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur le bouton Définir en tant que source
d'alimentation.
• La boîte de dialogue Modifier la configuration d'arrêt s'ouvre automatiquement lorsque la source
d'alimentation est définie.
Arrêt
ULMN Dell procède à un arrêt progressif de l'ordinateur local avec acquisition via le port USB/série ou le
réseau (cartes Web/SNMP).
Pour accéder aux options de configuration de l'arrêt :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 14).Configuration 30
Schéma 14. Source d'alimentation USB/série sur la page d'arrêt
Les options de configuration suivantes apparaissent sur le panneau de droite de la page Arrêt :
• Modifier la source d'alimentation
• Modifier la configuration de l'arrêt
• Modifier les critères d'arrêt avancés
• Tester l'accès
• Tester l'arrêt
Source d'alimentation
Pour configurer la source d'alimentation :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 15).Configuration 31
Schéma 15. Source d'alimentation du réseau sur la page d'arrêt
3 Cliquez sur Modifier la source d'alimentation. La boîte de dialogue Modifier la source d'alimentation
s'affiche (voir Schéma 16).
Schéma 16. Boîte de dialogue Modifier la source d'alimentation
1 Dans le champ Source d'alimentation, sélectionnez l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur qui
héberge l' ULMN Dell.
REMARQUE : Ce paramètre est également accessible via Paramètres > Recherche automatique > Définir en tant
que source d'alimentation.
2 Modifiez les paramètres selon vos besoins :
3 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 32
Paramètre de la source
La valeur de la source d'alimentation est l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur qui
héberge le ULMN Dell.
Paramètre d'arrêt
La valeur du segment de charge est le segment de charge qui fait fonctionner le serveur qui héberge le
Logiciel de gestion de l'onduleur Dell , s'il est disponible.
AVERTISSEMENT : NON disponible via connexion USB et en mode commande d'arrêt
REMARQUE : Si vous sélectionnez Maître, tout l'onduleur s'éteindra.
Paramètres d'accès
Les paramètres relatifs à l'accès sont utilisés lorsque la source d'alimentation est gérée à travers le réseau.
Si la source d'alimentation est une carte Ethernet (Carte de gestion réseau H910P), un nom d'utilisateur
et un mot de passe seront requis pour synchroniser les paramètres entre l' ULMN Dell et la carte
Web/SNMP Dell ainsi que lors du changement de la valeur de la durée de l'arrêt.
REMARQUE : Si cette synchronisation n'est pas réalisée, le système recevra des instructions contradictoires
concernant les événements liés à l'alimentation. Si la source d'alimentation est un autre ULMN Dell dont l'élément
de commande est activé, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont obligatoires. Le nom d'utilisateur doit être le
compte administrateur.
Modifier la configuration de l'arrêt
Pour configurer les paramètres d'arrêt :
REMARQUE : La fenêtre Modifier la configuration d'arrêt s'ouvre automatiquement lorsque la source d'alimentation est
définie.
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt s'affiche.
3 Cliquez sur Modifier la configuration de l'arrêt. La boîte de dialogue Modifier la configuration de
l'arrêt s'affiche (voir Schéma 17).
4 Modifiez les paramètres selon vos besoins.
5 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 33
Schéma 17. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt
Chronomètre d'arrêt [Optionnel]
Il s'agit du laps de temps qui s'écoule entre une coupure de l'alimentation générale et le lancement de la
séquence d'arrêt de l'onduleur.
Durée de l'arrêt
Il s'agit du laps de temps qui s'écoule entre le moment où l'on appuie sur Arrêter maintenant et le
moment où l'ordinateur est totalement arrêté.
Type d'arrêt
Si l'option Hibernation (option par défaut) est disponible sur votre système d'exploitation, il est
préférable de l'utiliser (disponible pour la première fois avec Windows 2000), car elle présente toute une
série d'avantages. Si le système est arrêté, tous les travaux en cours et les informations du système sont
automatiquement sauvegardées sur le disque. L'ordinateur est également éteint. Lors du retour de
l'alimentation principale, toutes les applications s'ouvrent de nouveau exactement au même point et
l'utilisateur retrouve son environnement de travail.
La fonction Hibernation doit d'abord être activée au sein du système d'exploitation. Parmi les options
d'alimentation qui figurent sur le panneau de configuration de Windows, vérifiez que l'option
Hibernation a été activée sur la feuille de tabulation correspondante.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Hibernation mais que votre ordinateur ne dispose pas de cette fonction, ULMN Dell
protégera tout de même l'installation en exécutant l'arrêt normal (par défaut). Si les conditions de redémarrage
sont les mêmes, procédez à l'arrêt selon la configuration de l'ordinateur BIOS. Pour Windows Vista, consultez la
section Dépannage du présent manuel.
Arrêt
Cette option arrête vos applications et le système, mais n'éteint pas l'ordinateur. Le système offre la
possibilité d'éteindre l'ordinateur. Dans ce cas, c'est l'onduleur qui fait généralement fonctionner
l'ordinateur. Cette configuration est nécessaire si vous souhaitez redémarrer le serveur dès le retour de
l'alimentation principale. Configuration 34
Mise hors tension
Cette option ferme vos applications et le système, puis met l'ordinateur hors-tension. Cette
configuration est recommandée si vous voulez être disponible lors du redémarrage du système ou en cas
de délestage.
Script
Cette option permet d'arrêter la machine dans un script personnalisé que vous pouvez utiliser pour créer
votre propre séquence d'arrêt. Vous pouvez intégrer la commande d'arrêt standard de Windows
REMARQUE : Pour plus d'informations relatives à l'arrêt/? sur une ligne de commande de Windows. Script d'arrêt : le
chemin absolu du script.
Prise d'arrêt active
En utilisant cette option, Logiciel de gestion de l'onduleur Dell enverra une commande d'arrêt différé à
la prise. Cette commande différée est envoyée à l'onduleur au début de la séquence d'arrêt. Il s'agit du
point de non-retour de la séquence d'arrêt. La prise de l'onduleur est éteinte à la fin de la séquence
d'arrêt.
Déclencheur de la séquence d'arrêt
En cas d'erreur de l'alimentation électrique, la séquence d'arrêt commence dès que la première des deux
conditions suivantes est remplie :
• Après que le délai du chronomètre d'arrêt a été atteint (s'il a été configuré).
• Lorsque Carte de gestion réseau ou les critères d'arrêt de l'onduleur sont respectés. Cette décision
dépend de nombreux critères (voir Schéma 18).Configuration 35
Schéma 18. Séquence d'arrêt
Modifier les critères d'arrêt avancés
Pour modifier les critères d'arrêt avancés :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page Arrêt s'affiche.
3 Cliquez sur Modifier les critères d'arrêt avancés. La boîte de dialogue Modifier les critères d'arrêt
avancés s'affiche (voir Schéma 19).
4 Modifiez les paramètres selon vos besoins :
5 Cliquez sur Enregistrer.Configuration 36
Schéma 19. Boîte de dialogue Modifier les critères d'arrêt avancés
Définition des critères
Les critères d'arrêt sont respectés (activés par défaut) : il s'agit de la séquence d'arrêt standard qui tient
compte des « critères de temps » et des « critères du niveau de batterie faible de l'onduleur ».
Alarmes d'erreurs
Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs événements de la liste suivante. Si ces événements
sont sélectionnés, ils entraîneront un arrêt immédiat dans l'ordre dans lequel ils sont survenus :
• Erreur de l'onduleur (erreur interne ou de batterie)
• Surcharge de l'onduleur
• Sortie sur la dérivation
• Erreur de communication
REMARQUE : En cas d'utilisation d'une source d'alimentation virtuelle (dans une configuration redondante), seuls les
critères suivants peuvent être utilisés : critères d''arrêt atteints, redondance perdue et protection perdue.
Modifier la configuration de l'onduleur
Pour modifier la configuration de l'onduleur :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page Arrêt s'affiche.
3 Cliquez sur Modifier la configuration de l'onduleur. La boîte de dialogue Modifier la configuration de
l'onduleur s'affiche (voir Schéma 20).
4 Modifiez les paramètres selon vos besoins.Configuration 37
5 Cliquez sur Enregistrer.
Schéma 20. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'onduleur
La boîte de dialogue Modifier la configuration de l'onduleur est disponible pour certains onduleurs
connectés via un port USB/série. Dans les autres cas, les paramètres s'affichent en « lecture seule » dans
le réseau ou si l'onduleur ne prend pas cette fonction en charge.
Vous pouvez configurer les paramètres de l'onduleur suivants :
• Alarme de batterie faible
• Temps de redémarrage du segment de charge
• Alarme sonore
Accès de test
La fonction Accès de test vérifie que le nom de l'utilisateur et le mot de passe ont été configurés
correctement afin que :
• ULMN Dell puisse mettre à jour sa configuration d'arrêt sur la carte
• ULMN Dellpuisse accéder à distance à la commande d'arrêt ULMN Dell
Arrêt de test
La fonction Arrêt de test lance une procédure d'arrêt en fonctions des paramètres de ULMN Dell.
AVERTISSEMENT : Cette action déclenchera toute la séquence d'arrêt, y compris l'arrêt de l'onduleur.Configuration 38
Cas d'utilisation de l'arrêt
Selon les différentes architectures, il existe différents cas d'utilisation types qui vous aideront à
configurer correctement la séquence d'arrêt en fonction de vos besoins.
Architecture #1
Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt concernant un onduleur local relié à un port
USB/Série (voir Schéma 21).
Schéma 21. Schéma de l'architecture #1
Cas d'utilisation 1
Vous souhaitez que votre ordinateur héberge ULMN Dell#1 le plus longtemps possible.
• Ceci est la configuration #1 de ULMN Dell par défaut. Schéma 22 illustre cette configuration par
défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
Schéma 22. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtConfiguration 39
Cas d'utilisation 2
Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez réaliser un délestage. Vous souhaitez que votre
ordinateur s'arrête après une période prédéfinie.
• Configurez une valeur du chronomètre d'arrêt de ULMN Dell#1. Ce paramètre de configuration est
disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
Architecture #2
Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt d'un onduleur relié à un réseau via une carte SNMP
Web (voir Schéma 23).
Schéma 23. Schéma de l'architecture #2
Cas d'utilisation 1
Vous souhaitez que tous les ordinateurs aient une durée de vie maximale.
• Ceci est la configuration par défaut de l' ULMN Dell et de l' Carte de gestion réseau.
– La configuration par défaut de l' ULMN Dell est disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
– La configuration de l'arrêt par défaut de l' Carte de gestion réseau est disponible via
Onduleur >Configuration de l'arrêt (voir Schéma 24).Configuration 40
Schéma 24. Interface Web de la carte de gestion de l'onduleur DelI
Cas d'utilisation 2
Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez que tous les ordinateurs s'arrêtent au bout d'une
période prédéfinie.
• Configurez des critères d'arrêt sur Carte de gestion réseau.
– Les configurations d'arrêt de Carte de gestion réseau sont disponibles via
Onduleur > Configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur est garanti.
Cas d'utilisation 3
Vous souhaitez procéder à un délestage sur un ordinateur spécifique qui héberge ULMN Dell#2. Vous
souhaitez que l'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 s'arrête au bout d'une période prédéfinie.
• Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#2.
– Ce paramètre de configuration est disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur qui héberge ULMN Dell #2 n'est pas garanti.
REMARQUE : Le cas d'utilisation 3 peut être combiné avec le cas d'utilisation 1 ou 2.Configuration 41
Architecture #3
Cette section comprend des cas d'utilisation d'arrêt d'un onduleur relié à un réseau via une commande
d'arrêt (voir Schéma 25).
Schéma 25. Cas d'utilisation d'arrêt - Schéma de l'architecture 3
Cas d'utilisation 1
Vous souhaitez que tous les ordinateurs aient une durée de vie maximale.
• Ceci est la configuration de l'arrêt par défaut de la commande d'arrêt ULMN Dell#1 et d'autres
ULMN Dell.
– La configuration par défaut de l' ULMN Dell est disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
Cas d'utilisation 2
Pour préserver l'autonomie de la batterie, vous souhaitez que tous les ordinateurs s'arrêtent au bout d'une
période prédéfinie.
• Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#1 (commande d'arrêt).
– Ce paramètre de configuration est disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de tous les ordinateurs est garanti.
Cas d'utilisation 3
Vous souhaitez procéder à un délestage de l'ordinateur spécifique qui héberge ULMN Dell#2 (arrêter
l'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 après une période prédéfinie).
• Configurez une valeur pour le chronomètre d'arrêt sur ULMN Dell#2.
• Ce paramètre de configuration est disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Dans ce cas, le redémarrage automatique de l'ordinateur qui héberge ULMN Dell #2 n'est pas garanti.
REMARQUE : Le cas d'utilisation 3 peut être combiné avec le cas d'utilisation 1 ou 2.Configuration 42
Cas d'utilisation 4
Exemple typique avec quatre ordinateurs. En fonction des rôles des serveurs, il se peut que vous
souhaitiez éteindre les serveurs à différents moments :
• L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#1 est directement relié à l'onduleur (port USB/Série). La
commande d'arrêt doit être installée sur le serveur qui sera éteint en dernier lieu.
REMARQUE : Pour la série Pulsar, cet ordinateur doit être alimenté par la prise principale.
• L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#2 requiert une longue période pour se mettre à l'arrêt, de
même que l'hébergeur de la base de données ou de VMware.
• L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#3 doit être le dernier à être mis à l'arrêt, car d'autres serveurs
en dépendent, comme le serveur de fichiers.
• L'ordinateur qui héberge ULMN Dell#4 est un autre serveur qui doit être mis à l'arrêt avant les
ordinateurs 2 ou 3 (serveur Web). Cet ordinateur peut également être mis à l'arrêt pour procéder à un
délestage (poste de travail).
Les configurations recommandées sont les suivantes :
• Pour ULMN Dell#1 : configurez le chronomètre d'arrêt sur Aucun et la durée de l'arrêt sur 120 s.
• Pour ULMN Dell#2 : configurez le chronomètre d'arrêt sur 180 s et la durée de l'arrêt sur 180 s.
• Pour ULMN Dell#3 : configurez le chronomètre d'arrêt sur Aucun et la durée de l'arrêt sur 120 s.
• Pour ULMN Dell#4 : configurez le chronomètre d'arrêt sur 120 s et la durée de l'arrêt sur 120 s.
Le diagramme de temps suivant résume cette configuration (voir Schéma 26) :Configuration 43
Schéma 26. Diagramme de la commande d'arrêt
Configurer les actions
Vous pouvez définir comment les utilisateurs seront avisés en cas d'événements liés aux nœuds.
L'élément de menu Paramètres > Actions vous permet de configurer les actions suivantes (voir
Schéma 27) :
• E-mail
• Exécuter le script/programme
• Notification à la boîte de notification des alarmes locale, disponible depuis l'icône Plateau du systèmeConfiguration 44
Schéma 27. Page relative aux actions
Créer une nouvelle action
Pour créer une nouvelle action :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Actions. La page relative aux actions s'affiche.
3 Cliquez sur Créer une nouvelle action. La boîte de dialogue Créer une nouvelle action s'affiche (voir
Schéma 28).
Schéma 28. Boîte de dialogue Créer une nouvelle action
REMARQUE : Les champs « * » sont obligatoires.
REMARQUE : Un clic sur l'icône du stylo active un assistant qui vous aidera à remplir le champ.Configuration 45
Descriptions du champ Créer une nouvelle action
• Action active : active/désactive l'action
• Nom de l'action : nom convivial de l'action
• Filtre des événements
Vous pouvez filtrer les actions en fonction des éléments suivants :
• Types d'événements : Critique, Avertissement, Normal, Communication perdue
REMARQUE : Ce paramètre permet de filtrer la notification en fonction du niveau d'événement. Consultez la liste
des catégories d'événements. Si vous sélectionnez « Critique » en tant que filtre, vous ne recevrez pas
l'événement associé « Normal » vous informant que l'état du dispositif passe de « Critique » à « Normal ».
• Catégories d'événements : Alarmes, Evénements relatifs à l'arrêt, Evénements relatifs à l'alimentation,
Mesures) :
• Catégorie d'événement d'alarme
• Panne de secteur
• Communication perdue
• Arrêt imminent
• Batterie faible
• Panne interne
• Surcharge
• Sortie On/Off
• Prises On/Off
• Batterie défectueuse
• En dérivation automatique
• En dérivation manuelle
• Redondance perdue
• Protection perdue
• Catégorie d'événements d'arrêt
• Panne de secteur
• Batterie faible
• Arrêt imminent
• Temps d'exécution local jusqu'à l'arrêt
• Catégorie d'événements d'alimentation
• Charge du pourcentage de sortie
• Puissance apparente de sortieConfiguration 46
• Puissance active de sortie
• Facteur de puissance de sortie
• Alarme de surcharge de la sortie définie par le système
• Catégorie d'événements de mesure
• Charge de pourcentage de sortie
• Capacité restante de la batterie
• Temps de fonctionnement de la batterie jusqu'à ce qu'elle soit déchargée
• Principal 1 : tension, courant et fréquence
• Principal 2 : tension, courant et fréquence
• Sortie : tension, courant et fréquence
• Puissance apparente de sortie
• Puissance active de sortie
• Facteur de puissance de sortie
• Depuis l'aperçu : aperçu qui déclenche l'événement.
• Type d'action : e-mail/commande/notification
• Selon vos priorités, il existe des paramètres spécifiques pour chaque action (voir détails dans les
sections suivantes).
Type d'action par e-mail
Cette action n'est pas active par défaut. Certains champs sont préconfigurés par défaut. Pour activer
cette action, sélectionnez E-mail dans la liste déroulante Type d'action (voir Schéma 29).Configuration 47
Schéma 29. Paramètres du type d'action par e-mail
Serveur SMTP : pour recevoir un e-mail relatif aux événements de l'onduleur, vous devez indiquer
l'adresse IP du serveur SMTP
• Nom de l'utilisateur et mot de passe : informations d'authentification du serveur SMTP
• Destinataire : adresse électronique du destinataire
REMARQUE : Pour définir plusieurs destinataires, séparez-les par une virgule.
• Expéditeur (champ optionnel) : expéditeur de l'e-mail
REMARQUE : Il se peut que votre serveur SMTP ait besoin d'une adresse électronique valable.
• Objet : objet de l'e-mail (peut être personnalisé à l'aide de variables prédéfinies)
• Message : corps du message électronique (peut être personnalisé à l'aide de variables prédéfinies ; voir
Modification des messages ci-après)
• Résumé : rapport électronique comprenant les alarmes survenues pendant une période déterminée
Si vous spécifiez Aucun, chaque alarme générera un e-mail. Les valeurs possibles sont les suivantes :
Aucun/Toutes les 10 secondes/Toutes les minutes/Toutes les heures/Tous les joursConfiguration 48
Modification des messages
Le système permet de répéter une action existante déjà configurée et d'en modifier certains paramètres.
• Pour une utilisation avancée, il est possible de personnaliser le sujet et le message. Vous pouvez par
exemple choisir d'envoyer un email sous forme de SMS (passerelle Short Message Service) en utilisant
un e-mail pour envoyer un SMS à un fournisseur externe.
• Cliquez sur l'icône du stylo pour démarrer l'assistant Modifier un message afin de remplir le champ
avec certaines variables.
• Cliquez sur le bouton plus pour ajouter une variable (voir Schéma 30).
Schéma 30. Boîte de dialogue Modifier un message
Type d'action de commande
Le type d'action de commande exécute un script ou un programme (voir Schéma 31). Pour exécuter un
programme relatif aux événements de l'onduleur, il est nécessaire de disposer d'un chemin de
programme.Configuration 49
Schéma 31. Paramètres relatifs au type d'action de commande
Voici un exemple de procédure qui permet d'activer des alarmes sonores en cas d'événements :
1 Créez un fichier de commandes par lot comprenant la commande :
mplay32.exe /play /close C:/WINDOWS/Media/.wav
2 Créer une action de type commande en faisant appel à ce fichier par lots.
Windows
Pour Windows, le programme s'exécute sur le compte SYSTEM. Pour assurer l'exécution correcte de
certaines commandes privilégiées, il est possible que vous deviez appliquer la procédure suivante :
• Il se peut que vous deviez modifier le contexte avant de pouvoir exécuter certaines actions.
• Pour permettre à un utilisateur d'exécuter des outils et programmes spécifiques avec des autorisations
qui sont différentes de celles qui ont été accordées au compte de l'utilisateur, utilisez la commande
Windows « Exécuter en tant que », qui permet d'enregistrer le mot de passe (Windows XP Service
Pac 2 et versions plus récentes).
• Utilisez la commande de Microsoft suivante :
runas /profile /user: /savecred
• Lors de la première exécution, un mot de passe vous sera demandé. Celui-ci sera enregistré pour les
exécutions ultérieures.
Linux
Pour Linux, la procédure ULMN Dell s'exécute selon un privilège racine (la commande sudo n'est pas
requise pour exécuter un programme ou un script).
Type d'action de notification
L'action de notification (notification de la boîte des alarmes) est active par défaut (voir Schéma 32).Configuration 50
Schéma 32. Paramètres du type d'action de notification
Les alarmes s'affichent dans la boîte des alarmes de l'ordinateur local. Cette boîte des alarmes affiche les
10 dernières alarmes. L'attention se reporte sur elle quand une nouvelle alarme a lieu. La section
Evénements permet de visualiser plus de 10 alarmes (voir Schéma 33).
Schéma 33. Boîte de notification des alarmes
Utilisez l'icône Plateau du système pour réaliser les actions suivantes :
• Double-cliquez sur l'icône Plateau du système pour ouvrir la fenêtre qui affiche les alarmes sur
l'ordinateur local.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Plateau du système pour permettre un accès rapide
aux fonctions indiquées dans Schéma 34.Configuration 51
Schéma 34. Menu de la boîte Plateau du système
Si une source d'alimentation a été indiquée, les états de l''icône Plateau du système peuvent être décrits
dans Tableau 6.
Configurer les comptes de l'utilisateur
Pour configurer plusieurs comptes d'utilisateur :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Liste des utilisateurs. La page Liste des utilisateurs s'affiche.
Table 6.Icônes relatifs à l'état du Plateau du système
Icône Description de l'état
L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent
du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. AC est présent sur la
source d'alimentation.
L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent
du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. La source
d'alimentation fonctionne en mode batterie.
L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent
du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. Un événement
d'avertissement est survenu au niveau de la Source d'alimentation.
L'icône Plateau du système reçoit correctement les alarmes qui proviennent
du gestionnaire des nœuds local de l'onduleur Dell. Un événement critique
est survenu au niveau de la source d'alimentation.
Erreur de communication avec la source d'alimentation.Configuration 52
3 Cliquez sur Ajouter un utilisateur.
4 Saisissez le nom de l'utilisateur et son mot de passe..
5 Sélectionnez le niveau du profil de l'utilisateur. Les niveaux disponibles sont les suivants :
• administrateur (l'utilisateur pourra accéder à toutes les fonctions
• utilisateur (l'utilisateur ne pourra accéder qu'à la visualisation et ne pourra pas procéder à des
changements du système ou des nœuds).
6 Cliquez sur Créer un nouvel utilisateur.
Schéma 35. Page Liste des utilisateurs
Profil de l'administrateur
L' ULMN Dell contient un profil d'administrateur par défaut qui comprend :
• « admin » en tant que nom de l'utilisateur
• « admin » en tant que mot de passe
AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé de changer le mot de passe donné par
défaut immédiatement après l'installation. Si le mot de passe contient moins de 8 caractères, une fenêtre
intempestive propose un avertissement de sécurité.
REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe sont sensibles à la casse.
REMARQUE : La valeur de la connexion au compte administrateur d'origine est fixe (admin) et son mot de passe doit
être modifié.
REMARQUE : Le nombre de comptes qui peuvent être créés est illimité.Configuration 53
Paramètres du système
Vous pouvez modifier les paramètres du système. Avec l'élément de menu Paramètres > Système, vous
pouvez modifier les informations du système, la langue, les paramètres de recherche et les paramètres du
module (voir Schéma 36).
Schéma 36. Page Paramètres du système
Modifier les informations du système
La fonction Modifier les données du système permet de saisir des informations relatives au contact et à
l'endroit pour le logiciel ULMN Dell.
Modification de la langue
La fonction Modification de la langue permet de changer la langue qui s'affiche. Tchèque, anglais,
français, allemand, japonais, coréen, polonais, portugais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel et
espagnol sont les langues disponibles actuellement.
Modifier les paramètres de recherche
La fonction Modifier les paramètres de recherche permet de changer le nom par défaut de la
communauté SNMP pour effectuer une recherche et permet d'activer/désactiver la recherche périodique
de nouveaux nœuds (voir Schéma 37).Configuration 54
Schéma 37. Boîte de dialogue Modifier les paramètres de recherche
Modifier les paramètres de mise à jour
La fonction Modifier les paramètres de mise à jour permet de personnaliser la fonction de mise à jour
automatique qui donne accès aux mises à jour des logiciels Dell.
REMARQUE : ULMN Dell sera toujours mis à jour si vous sélectionnez l'option « Vérification automatique ». Lorsque la
nouvelle version d'un logiciel est détectée sur le site Web de Dell, suivez les instructions de l'assistant.
• ULMN Dell les paramètres seront conservés avec cette opération.
• ULMN Dell peut procéder à des mises à jour sur un grand nombre d'ordinateurs.
Vérification des mises à jour
L'option Vérification des mises à jour permet de vérifier s'il existe une version plus récente du produit
disponible sur le site Web de Dell.
Modifier les paramètres du module
La fonction Modifier les paramètres du module active les modules optionnels, comme la commande
d'arrêt..
Commande d'arrêt
L' ULMN Dell peut recevoir des alarmes de l'onduleur provenant d'un onduleur (via port USB ou RS-
232), puis renvoyer les alarmes d'arrêt aux autres ULMN Dell. Cet ULMN Dell spécifique s'appelle
« Commande d'arrêt ». La commande d'arrêt peut obtenir des informations via une Carte de gestion
réseau.
La commande d'arrêt s'active sur l' ULMN Dell, qui transmet les alarmes (branchées à l'onduleur via port
USB ou RS-232).
Pour activer la commande d'arrêt :
1 Connectez-vous à l'aide du profil d'utilisateur de l'administrateur.
2 Sélectionnez Paramètres > Système. La page Systèmes s'affiche.
3 Sur la page Système, double-cliquez sur Paramètres du module (voir Schéma 38). La boîte de dialogue
Modifier les paramètres du module s'affiche.
4 Cochez la case Commande d'arrêt (voir Schéma 39).Configuration 55
Schéma 38. Sélection des paramètres du module
Schéma 39. Activez la commande d'arrêt
Lorsque la commande est activée sur un ULMN Dell, un nouvel aperçu appelé « Applications
notifiées » apparaît dans le menu de la Commande d'arrêt de l' ULMN Dell et la bannière supérieure est
mise à jour (voir Schéma 40).
Schéma 40. Changement de la bannière relative à la commande d'arrêt Configuration 56
Configuration des paramètres d'autres ULMN Dell
D'autres ULMN Dell détecteront cet ULMN Dell à travers une recherche sur le réseau.
Ces autres ULMN Dell vous permettront de configurer les paramètres via Paramètres > Arrêt >
Configuration.
Les principaux paramètres sont les suivants :
• Source d'alimentation (indique l'adresse IP de ULMN Dell#1, c'est-à dire la commande d'arrêt)
• Segment de charge
• Nom de l'utilisateur et mot de passe (vous devez utiliser le compte « admin »)
Cliquez sur Enregistrer après avoir saisi tous les paramètres.
Cet ULMN Dell est désormais enregistré dans les « Applications notifiées » de la commande d'arrêt
(voir “Applications notifiées” à la page 57).
Exemple avec 3 ordinateurs
REMARQUE : Voir Cas d'utilisation de l'arrêt pour l'architecture #3 à la page 41.
Un onduleur est branché localement (via port USB) à l'ordinateur 1 qui héberge ULMN Dell #1 (rôle de
commande d'arrêt) :
• L' ULMN Dell #1 détecte son onduleur automatiquement.
• Vous devez activer l'option Commande d'arrêt pour le ULMN Dell #1.
• Dans l'interface ULMN Dell #2, vous devez indiquer l'adresse IP de l'ordinateur ULMN Dell #1, le
segment de charge, ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe de ULMN Dell #1.
• Dans l'interface ULMN Dell #3, vous devez indiquer l'adresse IP de l'ordinateur ULMN Dell #1, le
segment de charge, ainsi que le nom d'utilisateur et le mot de passe de ULMN Dell #1.
• ULMN Dell #1 renverra les alarmes relatives à l'arrêt à des instances ULMN Dell distantes (ULMN
Dell #2 et ULMN Dell #3).
• Les trois serveurs utilisés par l'onduleur sont protégés.
Schéma 41 montre un flux d'alimentation correspondant où un onduleur active trois serveurs à
alimentation simple :Configuration 57
Schéma 41. Flux d'alimentation
Applications notifiées
Les applications notifiées apparaîtront sur la page Liste des nœuds lors que la fonction Commande
d'arrêt sera activée. Si vous sélectionnez une ligne, les panneaux de droite seront mis à jour en fonction
de la sélection (voir Schéma 42).
Schéma 42. Aperçu des applications notifiées
Les notes suivantes s'appliquent à l'aperçu Applications notifiées :
• La liste Applications notifiées est persistante.
• L'état de cet ULMN Dell distant passera de OK à Communication perdue si vous
désinstallez un ULMN Dell distant ou s'il y a un événement de perte de communication entre la
commande d'arrêt ULMN Dell et le ULMN Dell distant. Ce mécanisme permet à l'administrateur
informatique de surveiller tous les changements survenus au sein de l'architecture de distribution
informatiqueConfiguration 58
• Vous pouvez supprimer manuellement les produits ULMN Dell de la liste via Recherche automatique
> Supprimer les nœuds.
Icônes relatives à l'état
• L'icône verte indique que la communication entre l' ULMN Dell local et distant est correcte.
• L'icône grise indique que la communication entre l' ULMN Dell local et distant est perdue.
Diagramme relatif à l'arrêt
Le diagramme relatif à l'arrêt indique le délai de la séquence d'arrêt de l'ordinateur sélectionné. Il
propose une représentation visuelle de la séquence d'arrêt entre les différents ordinateurs (voir
Schéma 43).
Schéma 43. Diagramme relatif à l'arrêt
• La largeur totale est le temps de fonctionnement qui reste pour que la source d'alimentation soit vide
(en cas de coupure ou de prévision de coupure).
• Le segment vert représente le temps pendant lequel l'ordinateur a travaillé sur la batterie de l'onduleur.
• Le segment orange représente la durée de l'arrêt de l'ordinateur.
• Le segment rouge représente la durée pendant laquelle l'ordinateur est éteint, mais l'onduleur est
toujours en marche. Surveillance 59
4
Surveillance
Ce chapitre contient les fonctions de surveillance du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM).
Accès à l'interface de surveillance
Pour surveiller la source d'alimentation, démarrez l'interface ULMN Dell principale. L'interface est
accessible localement ou à distance.
Accès local
Depuis le système où l'ULMN Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant :
1 Démarrez Programme > Dell > Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur, puis ouvrez l' ULMN Dell.
2 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web :
http://127,0.0,1:4679/
ou
https://127,0.0,1:4680/
Accès distant
1 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web :
https://:4680/
ou
https://:4679/
2 En mode SSL, acceptez le certificat en cliquant sur Oui (voir Schéma 44).Surveillance 60
Schéma 44. Acceptation du certificat SSL
3 Cliquez sur le bouton radio Placer tous les certificats dans la mémoire suivante, puis choisissez la
mémoire Autorités de certification racines sûres. Si vous ne le faites pas, le certificat ira dans votre
mémoire personnelle et ne sera pas sécurisé par IE.
REMARQUE : Pour installer le certificat sur IE7 pour Vista, effectuez les étapes suivantes :
A Exécutez l'IE en tant qu'administrateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône du
bureau et en sélectionnant Exécuter en tant qu'administrateur.
B Ouvrez l' ULMN Dell.
C Cliquez sur l'erreur de certificat.
D Cliquez sur le bouton Erreur de certificat sur la barre des adresses.
E Cliquez sur Voir le certificat.
F Cliquez sur Installer le certificat.
4 Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe.
Source d'alimentation
Avec l'élément de menu Aperçus > Source d'alimentation, vous pouvez (voir Schéma 45) :
• Surveiller les données de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur de l' ULMN Dell
• Déplacer et déposer les panneaux Surveillance 61
Schéma 45. Déplacer et déposer
Aperçu des panneaux flexibles
Pour sélectionner les panneaux qui doivent être affichés dans l'aperçu, sélectionnez l'un des
dispositifs/applications de la liste et Panneaux détaillés apparaîtra à la droite de la fenêtre.
• Cliquez sur le titre de la barre pour réduire/élargir le panneau.
• Vous pouvez également montrer ou masquer tout le menu des aperçus ou le menu de la
sélection des aperçus.
• Cliquez sur le bouton de sélection pour choisir les panneaux que vous souhaitez ajouter dans la
sélection des aperçus (voir Schéma 46).Surveillance 62
Schéma 46. Boîte de dialogue Sélection du panneau
REMARQUE : Certains panneaux ne sont disponibles que pour certains types de nœuds.
Liste des panneaux
Panneau relatif aux informations et à l'état
Ce panneau affiche les informations relatives au dispositif qui fait fonctionner le serveur qui exécute
l'ULMN Dell (voirSchéma 47).
Schéma 47. Panneau relatif aux informations et à l'étatSurveillance 63
Le panneau affiche les informations relatives aux nœuds suivantes :
• 166,99.224,121 : le nom du DNS (ou adresse IP) s'affiche près de l'icône Statut
• Description : nom commercial du produit
• Puissance apparente nominale : puissance apparente nominale de l'onduleur (en W)
• Adresse IP (si acquisition en réseau) : adresse IP de la carte Web/SNMP
• Adresse IP (si acquisition en réseau) : adresse IP de la carte Web/SNMP
• Emplacement : l'emplacement du dispositif (valeur de l'objet de l'emplacement du système ou
possibilité de configuration sur la page Dispositif)
• Contact : contact du dispositif (valeur de l'objet du contact du système ou possibilité de configuration
sur la page Dispositif)
• Numéro de série : numéro de série du dispositif (si disponible)
• Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible)
• Etat de la batterie : En charge / Déchargée / Par défaut / Flottante / Repos
• Source d'alimentation : Courant AC/Batterie
• Niveau de charge : niveau de charge de sortie du dispositif
• Capacité de la batterie : Capacité de la batterie du dispositif
• Autonomie de la batterie : temps de fonctionnement restant du dispositif
• Sortie principale : état de la sortie principale (ON/OFF/Erreur interne/En mode Dérivation
automatique/Dérivation manuelle/Surcharge)
• Groupe #x : état de la prise de sortie (ON/OFF)
REMARQUE : Les informations affichées sur ce panneau dépendent des capacités de l'onduleur.
Panneau relatif aux mesures
Ce panneau affiche les paramètres électriques du dispositif sélectionnés pour les dispositifs monophasés
ou triphasés, en fonction des noeuds (voir Schéma 48).Surveillance 64
Schéma 48. Panneau relatif aux mesures
Panneau relatif à l'environnement
Ce panneau affiche les informations relatives au capteur du dispositif sélectionné (voir Schéma 49) :
• Capteur de température : Température (en °C)
• Humidité : niveau d'humidité
• Entrée #1 : état du premier contact (ouvert/fermé)
• Entrée #2 : état du deuxième contact (ouvert/fermé)
Schéma 49. Panneau relatif à l'environnementSurveillance 65
Panneau graphique
Ce panneau affiche le graphique des mesures principales du dispositif sélectionné (voir Schéma 50).
Pour lire les valeurs, placez le curseur sur le graphique.
• La ligne verticale qui apparaît sur le curseur permet de lire les valeurs de la boîte pour la date
sélectionnée.
• Le bouton vous permet de zoomer sur le graphique.
• Le bouton vous permet de sélectionner les données que vous voulez afficher sur le graphique (voir
Schéma 51).
Schéma 50. Panneau graphique
REMARQUE : Cette fenêtre vous permet de sélectionner jusqu'à huit mesures simultanément. Les valeurs possibles de
l'échelle de temps sont 1 heure/2 heures/6 heures/12 heures/24 heures/2 jours/1 semaine.Surveillance 66
Schéma 51. Boîte de dialogue Paramètres du graphique
Panneau synoptique
Ce panneau affiche les données synoptiques du dispositif sélectionné (voir Schéma 52) : Dans le coin
supérieur gauche, sous la bannière, figure le type d'onduleur électrique : onduleurs en ligne/ onduleurs
interactifs en ligne, etc.. Un conseil s'affiche lorsque vous déplacez le curseur sur l'un des blocs
fonctionnels.
Schéma 52. Panneau synoptique
Les icônes à code couleur synoptique colorés pour les éléments suivants : (voir Tableau 7) :Surveillance 67
• Modules de l'onduleur
• Modules de la batterie
• Flux électriques
• Sources d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur
• Charge à la sortie de l'onduleur, dont l'état est lié à celui de la sortie de l'onduleur
• Codes à plusieurs couleurs
Tableau 7. Icônes du panneau synoptique
Symbole Couleur Description
Modules de l'onduleur
Dérivation AC/DC DC/AC Vert Etat OK et Actif
Dérivation AC/DC DC/AC Rouge Erreur interne ou inactif
Dérivation AC/DC DC/AC Gris Etat OK et inactif ou inconnu
Modules de la batterie
Vert Etat OK
Orange La charge de la batterie est inférieure à 50 %
Rouge Erreur de batterie ou fin de l'autonomie
Gris Etat de la batterie inconnu
Flux électriques
Jaune Flux actuel dans le câble
REMARQUE : L'animation de l'objet indique le
sens du flux actuel.Surveillance 68
Gris Pas de flux électrique dans le câble
AVERTISSEMENT : Il se peut que le câble soit
sous tension.
Source d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur
Vert Source activée. Etat OK
Gris Source non activée ou état inconnu
Charge à la sortie de l'onduleur
Vert Charge activée et protégée. Etat OK
Rouge Charge non alimentée
Gris Etat de la charge inconnu
Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la source d'alimentation
Vert/Jaune La source d'alimentation électrique est activée et
fournit un flux électrique
Vert/Gris La source d'alimentation électrique est activée et
ne fournit pas de flux électrique
Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la charge
Jaune/Vert Charge activée et protégée.
Gris/Rouge Charge non alimentée
Tableau 7. Icônes du panneau synoptique
Symbole Couleur DescriptionSurveillance 69
Panneau relatifs aux événements
Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 53). Vous pouvez classer
les événements en fonction de l'état, de la date et du message en cliquant sur l'en-tête de la colonne.
Schéma 53. Panneau relatif aux événements
Panneau relatif aux statistiques
Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 54). Le bouton
permet de sélectionner l'intervalle de temps relatif aux statistiques. Pour déterminer l'intervalle de
temps, cliquez sur les deux boutons De et A des dates.
Les données relatives aux statistiques sont les suivantes :
• Consommation apparente (ou consommation active lors du prochain communiqué, en W)
• Puissance apparente moyenne (ou puissance active moyenne lors du prochain communiqué, en W)
• Compte relatif aux erreurs d'alimentation
• Durée cumulée des erreurs d'alimentation
• Compte relatif aux erreurs de batterie
• Compte relatif aux erreurs internes
• Compte relatif à la surcharge
• Compte relatif aux alarmes et avertissements
• Compte relatif aux alarmes critiques de sortie
• Compte relatif à la Communication perdue
REMARQUE : Ces données dépendent des capacités du dispositif.Surveillance 70
Schéma 54. Panneau relatif aux statistiques
Evénements
Liste des événements
Sélectionnez Evénements > Liste des événements à afficher sur la page Liste des événements (voir
Schéma 55). Toutes les nouvelles alarmes sont stockées dans ce journal. Les alarmes peuvent être
classées en fonction des champs Etat, Date, Nom, Message et Ack.
Schéma 55. Page Liste des événementsSurveillance 71
Les fonctions disponibles sont les suivantes :
• Réceptionner les événements sélectionnés : ajoute une case dans la colonne Ack pour les événements
sélectionnés.
• Réceptionner tous les événements :ajoute une case dans la colonne Ack pour tous les événements.
REMARQUE : Lorsqu'une alarme est réceptionnée, elle est marquée à l'aide d'une case, mais figure toujours dans
la Liste des événements. Les alarmes réceptionnées disparaissent du panneau du portail Source
d'alimentation > Evénement.
• Exportation de journaux : crée un fichier de journaux .csv comprenant la syntaxe suivante :
Date,Nœud,Type,Niveau,Objet,Valeur,Message,
« 2009/01/27-
18:35:20,840 »,« 166,99.250,83 »,« Mesure »,« 0 »,« Onduleur.
Convertisseur d'alimentation. Fréquence », « 49 »,« »,
• Sélectionner tout : sélectionne tous les événements affichés
• Désélectionner tout : désélectionne tous les événements sélectionnés
REMARQUE : Pour sélectionner une alarme, cliquez dessus. Vous pouvez également sélectionner plusieurs alarmes en
tapant sur la touche Maj et en cliquant ou en tapant sur la touche Alt et en cliquant. Les lignes sélectionnées
apparaissent en bleu foncé.
Calendrier des événements
Sélectionnez Evénements > Calendrier des événements à afficher sur la page Calendrier des événements
(voir Schéma 56). Sur cette matrice, chaque ligne est une semaine et chaque colonne est un jour de la
semaine. En sélectionnant un jour ou un intervalle (avec l'agenda ou à l'aide de la commande Maj+clic),
les panneaux relatifs aux événements et aux statistiques fournissent toutes les informations relatives à
cette sélection et se mettent automatiquement à jour lorsque de nouvelles statistiques sont encodées. Surveillance 72
Schéma 56. Page Calendrier des événementsSurveillance 73
Liste des événements relatifs aux noeuds
Les icônes des différents aperçus représentent la gravité de l'événement.
NORMAL Lorsque cet événement se produit, l'onduleur retrouve son état normal.
Liste des événements de l'onduleur :
• La communication avec le dispositif est rétablie
• La communication avec l'onduleur est rétablie
• Le système est alimenté par le secteur
• La sortie de l'onduleur est active
• La communication avec l'onduleur est rétablie
• Batterie OK
• L'onduleur reprend la charge normale
• Onduleur OK
• Dérivation : retour sur l'onduleur
• Fin de l'alarme de batterie faible
• Le groupe de prises 1 est activé
• Le groupe de prises 2 est activé
• Erreur de communication avec le capteur de l'environnement
• La communication avec le capteur de l'environnement est rétablie
• Le taux d'humidité est normal
• La température est normale
• Entrée #x on
• Entrée #x off
• Fin de l'alarme d'avertissement
• Fin de l'alarme critique
• La redondance est restaurée
• La protection est restauréeSurveillance 74
AVERTISSEMENT Un problème est survenu sur l'onduleur. Votre application est encore protégée.
Liste des avertissements de l'onduleur :
• Le système est alimenté par la batterie de l'onduleur
• Sortie en mode Dérivation automatique
• Sortie en mode Dérivation manuelle
• Le taux d'humidité est en deçà du seuil minimal
• Le taux d'humidité est au-dessus du seuil maximal
• La température est en deçà du seuil minimal
• La température est au-dessus du seuil maximal
• Alarme d'avertissement (une alarme d'avertissement générique s'est déclenchée sur le dispositif)
• Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge
• Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge
• Protection perdue
• Redondance perdue
• Arrêt en
• Erreur de communication distante (un problème de communication distante ou de configuration a été
détecté)
CRITIQUE Un problème grave est survenu sur l'onduleur. Ce problème requiert une intervention
urgente. Il se peut que votre application NE SOIT PAS active.
• Liste des événements critiques de l'onduleur :
• La sortie de l'onduleur est inactive
• Le groupe de prises 1 est inactif
• Le groupe de prises 2 est inactif
• Batterie défectueuse
• Surcharge de l'onduleur
• Erreur au niveau de l'onduleur
• Alarme de batterie faible
• Les applications doivent être interrompues immédiatement ...
• Arrêt du système en cours ...
• Alarme critique (une alarme critique générique s'est déclenchée sur le dispositif)Surveillance 75
COMMUNICATION PERDUE La communication est perdue.
Liste des événements relatifs à la communication de l'onduleur :
• Erreur de communication avec le dispositif ou avec l'application
Lancement de l'interface Web du dispositif
Avec le panneau Etat, vous pouvez accéder à la page Web des cartes Dell ainsi qu'au serveur Web intégré.
Cliquez sur le lien Web associé pour accéder au http (icône bleue ) ou au https (icône jaune ).Redondance 76
5
Redondance
Ce chapitre contient les éléments relatifs à la redondance du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell
(ULNM).
L' ULMN Dell gère des dispositifs composites. Les dispositifs composites sont des nœuds virtuels
composés de nœuds montés selon des schémas de redondance et un niveau de redondance dédié
spécifiques.
REMARQUE : Les alimentations redondantes sont les seules dispositions composites prises dans cette version du
logiciel.
Cette fonction de redondance est activée via Paramètres > Système > Paramètres des modules (voir
Schéma 57).
Ensuite, l'ULMN Dell arrêtera un ordinateur local alimenté par plusieurs onduleurs (dispositif
composite).
Schéma 57. Boîte de dialogue Modifier les paramètres des modules
Schéma 58 illustre la redondance électrique de la topologie des alimentations redondantes. Dans ce cas,
les deux onduleurs alimentent un ou plusieurs serveurs à alimentation multiple.
Schéma 58. Schéma de la redondance des alimentations redondantesRedondance 77
Configuration de la redondance
Pour configurer la redondance :
1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur.
2 Sélectionnez au moins deux nœuds.
3 Cliquez sur Définir le dispositif composite (voir Schéma 59
Schéma 59. Sélection de l'option Définir le dispositif composite pour les nœuds
4 Dans la boîte de dialogue, spécifiez un nom pour le dispositif, un mode de redondance et un niveau de
redondance (voir Schéma 60) :
• Nom du dispositifl : nom d'utilisateur du dispositif composite
• Niveau de redondance : le nombre minimal d'onduleurs redondants qui alimentent votre système.
La valeur par défaut est de 0. Si, par exemple, vous avez deux onduleurs qui fonctionnent en mode
N+1, saisissez le chiffre 1.
REMARQUE : Si vous définissez ce paramètre à un niveau supérieur, vous recevrez l'alarme Redondance perdue
lorsque vous n'aurez plus assez d'onduleurs redondants. Redondance 78
Schéma 60. Boîte de dialogue Définir le dispositif composite
Un nouveau nœud sera ensuite créé :
• Il apparaîtra dans la liste de nœuds Recherche automatique.
• Vous pouvez le sélectionner en tant que source d'alimentation.
• Pour modifier les propriétés du dispositif composite, sélectionnez-le dans l' aperçu de la recherche, puis
cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite.
• Si vous sélectionnez les composantes d'un dispositif composite et que vous cliquez de nouveau sur
l'élément de menu Définir le dispositif composite, les propriétés du dispositif composite existant
apparaissent. Aucun nouveau dispositif composite n'est créé. Aucune reproduction du dispositif
composite n'est donc possible.
Aperçus de la redondance
Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation
Lorsqu'un module de redondance est activé, il est possible de sélectionner un dispositif composite en
tant que source d'alimentation. L'utilisateur peut le montrer dans l'aperçu de la source d'alimentation.
Dans l'aperçu de la source d'alimentation, les panneaux sont affichés avec les données associées (voir
Schéma 61).Redondance 79
Schéma 61. Aperçu de la source d'alimentation du dispositif composite
Sous-aperçu des composantes de l'alimentation
Lorsqu'un module de redondance est activé, un nouvel aperçu des composantes d'alimentation est
disponible en tant que sous-aperçu de la source d'alimentation. Cet aperçu propose une liste des nœuds
assortis de leurs propriétés (voir Schéma 62).
REMARQUE : Cet aperçu ne montre les composantes de la source d'alimentation sélectionnée que s'il s'agit d'un
dispositif composite. Redondance 80
Schéma 62. Sous-aperçu des composantes de l'alimentation
Cas d'utilisation relatifs à la redondance
Cette section décrit quelques cas d'utilisation typiques afin de vous aider à configurer correctement la
séquence d'arrêt redondant en fonction de vos besoins.
Cas d'utilisation #1
Vous souhaitez obtenir une autonomie maximale avec la configuration redondante.
• Schéma 63 illustre la configuration par défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt >
Modifier la configuration de l'arrêt.
• Schéma 64 illustre la configuration de l'arrêt par défaut de l' Carte de gestion réseau disponible via
Onduleur > Configuration de l'arrêt.
Schéma 63. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtRedondance 81
Schéma 64. Carte de gestion réseauInterface Web
Cas d'utilisation #2
Vous souhaitez que la machine s'arrête après une période prédéfinie de 10 min. L'arrêt doit avoir lieu,
même si un seul onduleur fonctionne sur batterie.
• Dans ce cas, chaque serveur peut avoir son propre chronomètre d'arrêt (10 min, 8 min, 6 min…).
Pour définir une période de 10 min, configurez le chronomètre d'arrêt sur 10 min dans la boîte de
dialogue Modifier la configuration de l'arrêt.
– Schéma 65 illustre la configuration par défaut de l' ULMN Dell disponible via Paramètres > Arrêt
> Modifier la configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau (voir cas d'utilisation précédent).Redondance 82
Schéma 65. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt
Cas d'utilisation #3
Vous souhaitez lancer l'arrêt 10 min après le dernier événement de type Problème de secteur qui a été
détecté. Dans ce cas, il y a deux onduleurs, dont un est redondant. Par ailleurs, tous les serveurs seront
mis à l'arrêt en même temps.
• Ceci est la configuration par défaut de l' ULMN Dell. Pour configurer cet arrêt, vous devez définir un
chronomètre d'arrêt de 10 min sur toutes les cartes Web /SNMP de l'onduleur. Dans ce cas, le dernier
onduleur enverra l'ordre d'arrêt au bout de 10 min s'il fonctionne sur batterie. Si le dernier onduleur ne
travaille jamais sur batterie, le premier onduleur s'arrêtera à la fin de l'autonomie et le dernier onduleur
assumera la charge, si possible. S'il ne peut pas l'assumer, l'arrêt aura lieu plus tôt.
– Schéma 66 illustre la configuration d'arrêt de la Carte de gestion réseau disponible via
Onduleur > Configuration d'arrêt.
Schéma 66. Carte de gestion réseauParamètres d'arrêtRedondance 83
Cas d'utilisation #4
Vous souhaitez procéder à l'arrêt quand le temps restant du dernier onduleur est de 10 min. Dans ce cas,
chaque serveur peut avoir sa propre durée d'arrêt (10 min, 8 min, 3 min…).
• Vous devez configurer une durée d'arrêt de 10 min dans l' ULMN Dell.
– Schéma 67 illustre la configuration par défaut de la Logiciel de gestion de l'onduleur Dell
disponible via
Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt.
REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la carte Web/SNMP de l'onduleur (voir cas d'utilisation précédent).
Schéma 67. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 84
6
ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V
Server
Dell est un fournisseur de matériel informatique et de logiciels de premier rang qui optimise la
continuité professionnelle de vos plateformes virtuelles Microsoft dans le monde entier, et la
réinitialisation et l'arrêt progressif des éléments suivants :
• Machines virtuelles (MV) hébergées sur la même machine physique
• Système d'exploitation principal qui héberge Microsoft Hyper-V R1 et R2 ou Hyper-V Server
Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de Dell qui permet au système
d'exploitation de répondre aux événements relatifs à l'alimentation comme suit :
• Attend continuellement les informations provenant de la carte de gestion de l'onduleur branchée à
l'onduleur Dell
REMARQUE : L' ULMN Dell renforce les informations qui proviennent de l'onduleur qui alimente le système.
• Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de problème d'alimentation
• Arrête le système avant que l'autonomie de la batterie de secours ne soit totalement épuisée.
• Redémarre les machines lorsque l'alimentation AC est relancée
REMARQUE : Microsoft Hyper-V (ou Hyper-V Server) surveille les fonctions d'arrêt et de redémarrage : l' ULMN
Dell n'exerce aucun contrôle sur l'état ou la migration de la MV.
Le logiciel de protection de l' ULNM doit être installé sur le système d'exploitation principal (qui
héberge Hyper-V) afin de fournir les avantages suivants :
• Pour gérer toutes les MV, il est conseillé de ne déployer que l'ULMN Dell sur une machine physique.
• Possibilité de procéder au déploiement en mode Silence
• Gestion dynamique de la configuration de la MV à l'aide d'un script personnalisé
Voir Schéma 68 pour un diagramme relatif à la configuration.ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 85
Schéma 68. Configuration de l'ULMN Dell pour le schéma Hyper-V
Gestionnaire Hyper-Vr
Hyper-V Server R1, R2
Logiciel de gestion de l'onduleur
Dell
Dell Ordinateur
Dell Onduleur
Système d'exploitation principal : 2008 Enterprise R2 x64 (qui héberge Hyper-V)ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 86
Dell a testé les fonctions d'arrêt du système, d'arrêt électrique et de réinitialisation pour évaluer la
gestion de l'alimentation de la virtualisation à l'aide d'une configuration redondante de l'onduleur.
Toutes les opérations on été testées sur un serveur VMware à l'aide de deux systèmes d'exploitation
invités [Windows Small Business Server (SBS) 2003 et Red Hat] lorsque certaines conditions sont
réunies, y compris les suivantes :
• La charge de la batterie de l'onduleur est faible
• La durée d'autonomie de la batterie est atteinte
• La durée de décharge de la batterie est atteinte
Les opérations testées comprennent :
• Arrêt de sécurité du serveur VMware
• Arrêt de sécurité du système d'exploitation invité
• Notifications des évènements relatifs à l'alimentation ou aux alertes de l'onduleur sur le serveur
VMware
Conditions requises pour l'installation
Cette section contient les conditions préalables à l'installation et à la configuration avant d'installer l'
ULMN Dell au sein d'une architecture Microsoft Hyper-V.
Cette procédure a été validée en utilisant Microsoft Windows 2008 Enterprise R1, R2 x64 en tant que
système d'exploitation principal (qui héberge Hyper-V). Microsoft Hyper-V a hébergé plusieurs MV avec
les applications suivantes :
• Windows 2000 Server SP4 et Advanced Server SP4
• Windows Server 2003 x86/x64 R2 SP2
• Windows Server 2008 x86/x64 SP1/SP2 SP2
• Windows XP Professional SP2/SP3 et x64 SP2
• Windows Vista SP1/SP2 (excepté Home editions)
• Windows Seven x86/x64 (excepté Home editions ; uniquement sur Server 2008 R2)
• SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 & 11
• Red Hat Enterprise Linux 5,2/5,3/5,4 x86/x64
• ULMN Dell pour Windows
Cette procédure a été validée en utilisant Hyper-V Server sur une machine x64. Microsoft Hyper-V Server
a hébergé avec les applications suivantes :
• Windows Server SP4 et Advanced Server SP4
• Windows Server 2003 x86/x64 R2 SP2
• Windows Server 2008 x86/x64 SP1/SP2 SP2
• Windows XP Professional SP2/SP3 et x64 SP2 ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 87
• Windows Vista SP1/SP2 (excepté Home editions)
• Windows 7 x86/x64 (excepté Home editions ; uniquement sur Hyper-V Server R2)
• SUSE Linux Enterprise Server 10 SP2 & 11
• Red Hat Enterprise Linux 5.2/5.3/5.4 x86/x64
• ULMN Dell pour Windows
REMARQUE : Hyper-V Server ne prend pas en charge le port de communication RS-232. Connectez l'onduleur via le lien
USB ou le lien du réseau Carte de gestion réseau H901P optionnel).
Conditions préalables à la configuration de Hyper-V Manager/Hyper-V Server R1 et R2
Pour la réinitialisation automatique du système d'exploitation lors du démarrage après un événement
d'arrêt, vous devez configurez la machine physique. Cette opération s'effectue dans le BIOS de la
machine. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents spécifiques du matériel
informatique physique.
REMARQUE : Il se peut qu'il s'avère nécessaire d'activer la technologie de virtualisation (au sein du BIOS de la
machine) pour exécuter Hyper-V via Informations CPU > Technologie de virtualisation > Activée.
Installation du service de la composante invitée
Il faut installer le service supplémentaire de la composante invitée de Microsoft pour permettre au
Hyper-V d'exécuter correctement l'arrêt de la MV.
Pour installer le service de la composante invitée de Microsoft :
1 Ouvrez la console Hyper-V et démarrez votre MV.
2 Sélectionnez l'onglet Action et insérez les services d'intégration du disque.
3 Installez le service. Pour vérifier que l'installation a été effectuée correctement, assurez-vous que le
logiciel est disponible en le plaçant sur Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
de la MV.
Configuration des services
Pour configurer les services :
1 Ouvrez la console Hyper-V et sélectionnez la MV où le service était installé.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Paramètres > Services d'intégration.
3 Cochez la case Arrêt du système d'exploitation (voir Schéma 69).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 88
Schéma 69. Définissez l'arrêt du système d'exploitationULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 89
Pour activer une réinitialisation automatique de chaque MV lors du démarrage de Microsoft Hyper-V
(Schéma 70) :
1 Dans le gestionnaire Hyper-V, sélectionnez la liste des machines virtuelles (MV).
2 Sélectionnez la MV dans la liste.
3 Sélectionnez Paramètres > Gérer > Action de démarrage automatique.
4 Choisissez les paramètres adéquats pour la MV.
Schéma 70. Définissez la réinitialisation automatiqueULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 90
Pour garantir l'arrêt automatique progressif de chaque MV lors de l'arrêt de Microsoft Hyper-V
(Schéma 71) :
1 Dans le gestionnaire Hyper-V, sélectionnez la liste des machines virtuelles (MV).
2 Sélectionnez la MV dans la liste.
3 Sélectionnez Paramètres > Gestion > Actions d'arrêt automatique.
4 Choisissez les paramètres adéquats pour la MV.
Schéma 71. Définissez l'arrêt automatique progressif
REMARQUE : Windows Hyper-V Server permet de réaliser cette configuration distante.ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 91
La console MMC Microsoft est installée sur un ordinateur distant qui exécute Windows 2008 Server ou
Vista SP1 (Schéma 72).
Schéma 72. Gestionnaire Hyper-VrULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 92
ULMN DellConditions préalables requises pour l'installation
Les conditions préalables requises pour l'installation de l' ULMN Dell sont décrites dans “Conditions
préalables à l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
ULMN Dell Conditions préalables de la configuration du réseau
Tous les éléments de matériel informatique doivent avoir une configuration du réseau opérationnelle qui
leur permet de dialoguer librement entre eux. Les connexions à travers les ports suivants doivent être
autorisées au sein du pare-feu du système d'exploitation principal :
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 afin de permettre l'accès distant destiné à la surveillance
et à la configuration le via navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA
(http://www.iana.org/).
• Les connexions via le port TCP 80 doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la
machine qui héberge ULMN Dell. (L'idée est de permettre la communication entre l' ULMN Dell et la
Carte de gestion réseau)
Pour configurer les paramètres du réseau du système d'exploitation principal, veuillez consultez le
manuel de l'utilisateur du système d'exploitation.
ULMN DellInstallation (Hyper-V Server et Windows Server 2008)
Pour installer l'ULMN Dell sur Hyper-V Server et Windows Server 2008 :
1 Téléchargez la dernière version du pack Windows de ULMN Dell sur le site Web de Dell
(http://www.dellups.com/) et choisissez la version Windows de l' ULNM Dell.
2 Copiez le pack sur votre système.
3 Exécutez le pack depuis la commande Windows DOS, puis accédez au répertoire où vous avez placé
les fichiers du Server 2008 Logiciel de gestion de l'onduleur Dell .
4 Suivez les instructions d'installation de l' ULMN Dell du chapitre Installation du présent document,
qui commence à la page page 13.
Utilisation de l'ULMN Dell avec Hyper-V Server R1/R2 ou Hyper-V
Manager
Cette section contient des références rapides concernant l'utilisation de l' ULMN Dell avec Hyper-V
Server R1 et R2 ou Hyper-V Manager une fois que l'installation est terminée. De plus amples
renseignements relatifs au fonctionnement sont disponibles à partir de la page 28 dans le chapitre
Configuration.
Accès local (pour Hyper-V Manager sur Windows 2008)
– Dans le système sur lequel l' ULMN Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant :ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 93
Démarrer > Programmes > Dell > Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur >Ouvrir le gestionnaire de
nœuds local de l'onduleur Dell
Accès distant (pour Hyper-V Server ou Hyper-V Manager sur Windows 2008)
– Sur une machine distante, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web :
http://:4679/
ou
http://:4680/
Mode SSL
1 En mode SSL, cliquez sur Oui pour accepter le certificat.
2 Le nom de l'utilisateur (admin)/Le mot de passe (admin) sont des entrées d'accès par défaut. Saisissez
le nom de l'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Nom de l'utilisateur (voir Schéma 73).
Schéma 73. Page de connexion
Configuration
Une fois lancée, l'application réalise une recherche automatique à l'aide de l'option Exploration rapide
pour les onduleurs suivants :
• Les onduleurs branchés à la ligne série (RS-232 ou USB)
Les onduleurs détectés branchés via un port RS-232 ou une connexion USB sont
automatiquement définis en tant que source d'alimentation. L'icône relative à l'état est verte .
• Les onduleurs branchés au réseau par diffusion en quelques secondes ( Carte de gestion réseau
H910P optionnel).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 94
Les onduleurs détectés branchés via une connexion au réseau ne sont pas automatiquement
définis en tant que source d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur Définir en tant
que source d'alimentation. L'icône relative à l'état devient verte .
• Les nœuds détectés par l'option Exploration rapide s'affichent dans Paramètres > Recherche
automatique.
Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option
Exploration des plages. La fonction Exploration des plages permet de détecter les nœuds qui se trouvent
en dehors du segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée
avec l'option Exploration rapide.
Autres opérations de configuration utiles :
• Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur
local.
• Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs via les
entrées de nom d'utilisateur et de mot de passe.
Fonctionnement
Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait
fonctionner le serveur qui exécute l' ULMN Dell (voir Schéma 74).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 95
Schéma 74. Page principale de la source d'alimentation
L'aperçu Evénements > Liste des événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir
Schéma 75).ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 96
Schéma 75. Page de la Liste des événements
Références
Liens utiles
• Page de téléchargement des logiciels Dell :
http://www.dellups.com
• Documents de référence de Microsoft Hyper-V :
http://www.microsoft.com/windowsserver2008/en/us/hyperv.aspx
Commandes utiles
Ces commandes s'avèrent utiles pour dresser une liste des services Windows qui sont activés :
• C:\net statULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper-V Server 97
Schéma 76. Commande Net stat de Windows ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 98
7
ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1
Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de DELL qui systématise les réponses
du système IT virtuel en vue d'activer les événements comme suit :
• Assure le suivi continu de l'état de l'alimentation AC à l'entrée
• Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de coupure de l'alimentation AC
• Arrête le système avant que la batterie de ne soit épuisée
• Redémarre la machine lorsque l'alimentation AC est relancée
VMware surveille l'arrêt et le redémarrage des machines virtuelles (MV) directement depuis la console de
gestion ou depuis une application hébergée sur la couche ESX. L' ULMN Dell , installé sur la couche de
l'application vMA, fournit les avantages suivants :
• Déploiement d'un seul ULNM Dell par machine physique afin de gérer les MV
• Déploiement personnalisé en mode Silence à l'aide de l'interface de la ligne de commande (CLI) de
l' ULMN Dell
• Gestion dynamique de la configuration des MV avec script personnalisé
REMARQUE : Si vous exécutez VMware vCenter, il n'est pas nécessaire d'installer l'ULMN Dell sur chaque hôte ESXi.
Dans ce cas, nous proposons une solution sans agent où la Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC)
peut gérer plusieurs hôtes ESXi via une connexion vCenter unique. Consultez le manuel de l'utilisateur de MUMC
Dell pour de plus amples renseignements au sujet de ce type d'installation.
Voir Schéma 77 pour un diagramme de configuration d'une architecture VMware.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 99
Schéma 77. ULMN Dell Configurations du schéma VMware
Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 77.
Solution 1
Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les
éléments suivants :
• Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte)
• Pas de programmation CLI ni besoin de vMA
• Arrêt progressif distant des serveurs à ESX/ESXi multiples et des MV hébergées
• Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser vMotion)
• Une prise est créée dans vCenter pour la gestion de l'informatique et de l'alimentation centralisées
• Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter
Réseau
Dell de l'onduleur
Le serveur a été arrêté
par le ULMN Dell
Le serveur et la MV
sont gérés par le client
vCenter ou vSphere
ESX et ULNM DELL
PUISSANC
ESXi et ULMN Dell
sur vMA
vCenter et
serveur
MUMC Dell
Dell de l'onduleur
Le serveur et la MV
sont gérés par le client
vCenter ou vSphere
Le serveur et la MV
sont gérés par vCenter
Le serveur et la MV
sont gérés par vCenter
Le serveur a été arrêté
par le ULMN Dell
Le serveur a été arrêté
par le ULMN Dell
Gestion de l'alimentation,
arrêt distant et maintenance
distante DELL
ESXi ou ESXULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 100
Solution 2
Ici, les hôtes ESX et ESXi ne sont pas surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose
les éléments suivants :
• ULMN Dell L'application est installée sur VIMA/vMA pour chaque hôte
• ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées à partir de la Dell™ Console de
gestion multi-onduleurs® (MUMC) du client
• Certains programmes de la ligne de commande sont requis
• Arrêt progressif distant des serveurs à ESX/ESXi multiples et des MV hébergées
REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de surveiller les profils d'arrêt de la MV au
sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne
sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur.
Solution 3
Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des
éléments suivants :
• ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux)
• Arrêt progressif distant des serveurs à ESX multiples et des MV hébergées
• ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées depuis la MUMC Dell du client
Conditions préalables à l'installation
Cette section aborde les conditions d'installation et de configuration préalables à l'installation de l'
ULMN Dell sur l'architecture VMware ESX.
Dell a validé cette procédure sur un ESX Server 4.0/4.1 avec un ULMN Dell et un bureau
d'administration distant avec VMware vSphere Client 4.0.
Les conditions préalables suivantes s'appliquent :
• ESX Server 3.5 n'est pas compatible avec ULMN Dell. Utilisez l'ancien logiciel de gestion de l'onduleur
(DUMS) de Dell .
• Sur le réseau, les onduleurs Dell sont compatibles avec l' ULMN Dell sur ESX.
• Via le port RS-232, les onduleurs Dell sont compatibles avec l' ULMN Dell sur ESX.
• Pour procéder à l'arrêt progressif des MV, vous devez installer des outils VMware sur chaque MV.
Conditions préalables à la configuration de VMware ESX Server 4.0
Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer la
machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS de votre machine. Pour de plus amples
renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 101
Pour permettre des interactions entre des machines physiques et virtuelles, des outils VMware doivent
être installés sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents relatifs au
serveur VMware ESX.
Pour réinitialiser automatiquement la MV lors du démarrage de VMware ESX :
• Depuis l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez Démarrage/arrêt de la machine
virtuelle > Configuration > Propriétés > Démarrer et arrêter les MV avec le système, puis cochez
Activer.
• La page Propriétés vous permet de définir l'ordre de démarrage de vos MV.
– Démarrer et arrêter les MV avec le système : activé
– Délai de démarrage par défaut : n secondes
– Délai d'arrêt par défaut : n secondes
– Ordre de démarrage : démarrage automatique
Cette configuration est illustrée dans la Schéma 78.
Schéma 78. Page vCenter
ULMN DellConditions préalables à l'installation
Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 102
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau
Tous les éléments du matériel informatique doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui
leur permet de dialoguer librement entre eux. Les connexions à travers les ports suivants doivent être
autorisées dans le pare-feu du système d'exploitation principal :
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et
la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA
(http://www.iana.org/).
• Les connexions via le port TCP 80 doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie) sur la
machine qui héberge ULMN Dell
Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau Dell (ligne de
commande pour pare-feu) :
esxcfg-firewall -o 4679,tcp, in,DELLhttp
esxcfg-firewall -o 4680,tcp, in,DELLhttps
esxcfg-firewall -o 80,tcp,out,http
esxcfg-firewall -o 5000,tcp,out,http
esxcfg-firewall -o 4679,tcp, in,DELLhttpU
esxcfg-firewall -o 4680,tcp, in,DELLhttpsU
• Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell
(ligne de commande pour pare-feu 2) :
esxcfg-firewall -o 161,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 200,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 2844,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 2845,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 161,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 200,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 2844,tcp, in,DELL-ULNM
esxcfg-firewall -o 2845,tcp, in,DELL-ULNM
REMARQUE : Pour configurer le serveur VMware ESX pour le réseau, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de
VMware ESX.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 103
ULMN Dell Installation (VMware ESX Server 4.0, 4.1)
Pour installer l' ULMN Dell sur VMware ESX Server 4.0, 4.1 :
1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell sur http://www.dellups.com/.
REMARQUE : Une fois que vous aurez téléchargé la dernière version de l'ULNM Dell, le serveur ESX sera détecté
automatiquement et un script de la commande d'arrêt sera généré. Ce script d'arrêt sera installé dans
/bin/tools, par défaut /usr/local/DELL/UPSLocalNodeManager/bin/virt_tools/.
2 Sélectionnez Solution réseau.
3 Sélectionnez Linux - VMWare ESX en tant que système d'exploitation.
4 Téléchargez la version générique de Linux (Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Linux x86 Console)
appelée ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le pack .rpm pour l'installation. Choisissez le pack qui convient le mieux à votre
implémentation sur la page Web. Par exemple, la seule commande d'installation requise pour le pack .rpm est
« rpm -ivh ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm ».
5 Téléchargez le pack sur votre environnement VMware ESX environnement avec un client SCP.
(Exemple dans un environnement Windows : WinSCP.)
6 Connectez le SSH au serveur VMware. (Exemple dans un environnement Windows : Putty). Vous
devez avoir les droits correspondants qui permettent d'exécuter et d'installer des programmes sur
VMware ESX. Consultez VMware ESX pour de plus amples renseignements.
7 Dans le dossier de téléchargement, ajoutez le droit d'exécution au pack en saisissant :
chmod 755 ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run.
Si vous sauvegardez le fichier d'installation des ressources vmfs partagées dans un SAN, il se peut qu'un
message d'erreur apparaisse lors du démarrage de l'installateur, du type : /ulnm-linuxx_xx_xxx-i386.run : ne peut pas exécuter le fichier binaire
Dans ce cas, copiez la source d'installation sur le disque local du serveur ESX
8 Installez ULMN Dell en saisissant :
./ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.run -install -silent
Installation en mode Silence
Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter
“Installation du mode Silence” à la page 22.
1 Une fois l'installation terminée, connectez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en
saisissant l'un des éléments suivants :
• Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-ESX>:4679
• Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- ESX>:4680
2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 104
Utilisation de ULNM avec VMware ESX Server 4.0 /4.1
Cette section propose des informations de référence rapides pour l'utilisation de l' ULMN Dell avec
VMware pour ESX Server 4.0 et 4.1 une fois l'installation terminée. Pour de plus amples renseignements
concernant le fonctionnement, consultez le début du chapitre 3.
Accès distant (pour VMware ESX Server 4.0, 4.1)
– Vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web à partir d'une machine
distante :
http:// Recherche
automatique.
Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d' adresses IP à l'aide de l'option
Exploration des plages. L'optio Exploration des plages permet de détecter les noeuds qui se trouvent en
dehors du segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée avec
l'option Exploration rapide.
• Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur
local.
• Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs à travers
le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Fonctionnement
Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait
fonctionner le serveur qui exécute l' (voir )ULMN Dell.Schéma 80
Schéma 80. Page principale de la source d'alimentation
L'aperçu Evénements > Liste d'événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir
Schéma 81).ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 106
Schéma 81. Page Liste de événements
Références
Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de
VMware :
http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html
Les documents de référence relatifs aux outils VMware ESX sont disponibles dans la section Installation
des outils VMware :
Basic System Administration ESX Server et manuel du client vSphere, dans le chapitre Installation et
mise à niveau des outils WMWare.
REMARQUE : Utilisez la version manuelle correcte.ULNM avec VMware ESX Server 4,0 /4,1 107
ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 108
8
ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0
Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) est la solution de DELL qui systématise les réponses
du système informatique virtualisé en vue d'alimenter les événements comme suit :
• Assure la surveillance continue de l'état d'alimentation AC entrant
• Avertit les administrateurs et les utilisateurs en cas de coupure de l'alimentation AC
• Arrête le système avant que la batterie ne soit épuisée
• Redémarre la machine lorsque l'alimentation AC redémarre
VMware ESXi n'ayant pas de console administrative, il n'est pas possible d'installer ULMN Dell sur cette
machine. Il est toutefois possible d'installer l'ULMN Dell sur l'assistant de gestion de l'infrastructure
VMware (VIMA) 1.0 ou sur l'assistant de gestion vSphere (vMA) version 4.0. Cela permet de gérer et
d'arrêter le VMware ESXi en cas de problème d'onduleur ou d'alimentation.
Il est également possible de configurer ESXi afin d'interrompre ou d'arrêter les systèmes d'exploitation
invités en toute sécurité. Cela permet de n'avoir qu'un seul agent d'arrêt de l' ULMN Dell sur un seul
système d'exploitation invité (VIMA, vMA).
Si l'on installe l' ULMN Dell du client sur le VIMA, vMA au lieu de l'installer sur chacune des machines
virtuelles (MV), les avantages seront les suivants :
• Un seul fichier binaire de l'ULMN Dell du client sur le VIMA/ vMA chargé de gérer toutes les MV.
• Gestion dynamique de la configuration des MV avec script personnalisé
Voir le diagramme de configuration d'une architecture VMware à la Schéma 82.ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 109
Schéma 82. ULMN Dell Configurations du schéma VMware
Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 82.
Solution 1
Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les
éléments suivants :
• Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte)
• Pas de programme de l'interface à ligne de commande (CLI) ni besoin de vMA
• Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées
• Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser vMotion)
• Une prise est créée dans vCenter pour l'informatique centralisée et la gestion de l'alimentation
• Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter
Réseau
Dell de
Le serveur a été
arrêté par le ULMN
Le serveur et la MV
sont gérés par le
client vCenter ou
ESX et ULNM DELL
PUISSANCE
ESXi et ULMN
Dell sur vMA
vCenter et
serveur
MUMC Dell
Dell de
Le serveur et la MV
sont gérés par le
client vCenter ou
Le serveur et la MV
sont gérés par
vCenter
Le serveur et la MV
sont gérés par
vCenter
Le serveur a été
arrêté par le ULMN
Le serveur a été
arrêté par le MUMC
Gestion de l'alimentation,
arrêt distant et maintenance
distante DELL
ESXi ou ESXULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 110
Solution 2
Ici, les hôtes ESX et ESXi ne sont pas contrôlés par vCenter (version payante uniquement), qui propose
les éléments suivants :
• ULMN Dell L'application est installée sur VIMA/vMA pour chaque hôte
• ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la Dell™
Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) du client
• Certains programmes CLI sont nécessaires.
• Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées
REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de contrôler les profils d'arrêt de la MV au
sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne
sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur.
Solution 3
Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des
éléments suivants :
• ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux)
• Arrêt progressif distant des serveurs ESX multiples et des MV hébergées
• ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la MUMC
Dell du client
REMARQUE : Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via le serveur vCenter. Cette
solution est décrite de manière plus détaillée dans le manuel de l'utilisateur du MUMC Dell .
Conditions préalables à l'installation
Cette section aborde les conditions d'installation et de configuration préalables à l'installation de l'
ULMN Dell sur l'architecture VIMA ou vMA.
ULMN Dell du client a été testé sur un serveur de virtualisation VMware avec deux systèmes
d'exploitation invités (Windows Server 2003 R2 et Red Hat 5.4) pour les situations suivantes :
• événements relatifs à l'alimentation électrique
• arrêt
• batterie faible
• réinitialisation
• ULMN Dell sur l'architecture VMware ESXi ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 111
Les conditions préalables suivantes s'appliquent :
• Machine VMware ESXi Server en fonctionnement
• Seule la version payante d'ESXi est prise en charge
• L'assistant de gestion de l'infrastructure VMware VIMA 1.0 ou l'assistant de gestion vSphere (vMA 4.0
ou 5.0) installé en tant qu'invité
• Sphere Client installé sur une autre machine pour la configuration de VMware ESXi Server
• ULMN Dell pack
• SSH Client pour l'installation et la configuration
• SCP Client pour télécharger des packs vers VIMA/vMA
• Outils VMware installés sur chaque MV
REMARQUE : Les onduleurs DELL munis de la carte de gestion du réseau optionnelle H109P Dell sont compatibles avec
Dell ULNM sur ESXi.
REMARQUE : Les connexions RS-232/USB des onduleurs Dell muni d'un hôte ESXi ne sont pas prises en charge.
Les versions gratuites de VMware suppriment la possibilité de disposer d'une application comme l'
ULMN Dell pour gérer des profils d'arrêt d'hôtes. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette
restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur et peuvent affecter les conditions de
l'utilisation gratuite de la licence ESXi.
REMARQUE : Pour de plus amples renseignements concernant le téléchargement et l'installation de VIMA ou vMA sur
des machines hôtes, rendez-vous sur http://www.vmware.com/support/developer/vima/..
Conditions préalables à l'installation de VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0
Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer la
machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS de votre machine. Pour de plus amples
renseignements, consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique.
Pour permettre des interactions entre des machines physiques et virtuelles, des outils VMware doivent
être installés sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez les documents relatifs au
serveur VMware ESX.
La procédure suivante décrit la configuration de l'arrêt de VIMA/vMA et les propriétés de démarrage :
1 Dans l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez le serveur hôte ESXi de l'élément
supérieur dans l'arborescence gauche (voir Schéma 83).
Schéma 83. Sélection de la hiérarchieULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 112
2 Sélectionnez l'onglet Configuration (voir Schéma 84).
Schéma 84. Onglet Configuration VMware
3 Sélectionnez Démarrage/Arrêt de la machine virtuelle (voir Schéma 85).Cliquez sur Propriétés dans le
coin droit.
Schéma 85. Panneau PropriétésULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 113
Schéma 86. Démarrage et arrêt de la machine virtuelle
4 Sélectionnez la machine invitée VIMA/vMA, puis cliquez sur Modifier pour configurer (voir
Schéma 86).
Paramètres de démarrage
• Cliquez sur Utiliser des paramètres spécifiques
• Définissez le délai de démarrage - 120 secondes
Paramètres d'arrêt
• Cliquez sur Utiliser des paramètres spécifiques
• Délai d'arrêt - 120 secondes
Pour réinitialiser automatiquement la MV d'autres machines invitées lors du démarrage de VMware
ESXi :
• Depuis l'interface client de l'infrastructure virtuelle, sélectionnez Démarrage/arrêt de la machine
virtuelle > Configuration > Propriétés > Démarrer et arrêter les MV avec le système, puis cochez
Activer.
• La page Propriétés vous permet de définir l'ordre de démarrage de vos MV :
– Démarrer et arrêter les MV avec le système : activé
– Délai de démarrage par défaut : n secondesULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 114
– Délai d'arrêt par défaut : n secondes
– Ordre de démarrage : démarrage automatique
ULMN DellConditions préalables à l'installation
Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau
Tous les éléments du matériel informatique doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui
leur permet de dialoguer librement entre eux.
REMARQUE : vMA 5 (Suse OS) ne requiert pas de paramètres de pare-feu.
Veillez particulièrement à ce que le pare-feu de vMA accepte les éléments suivants :
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et
la configuration via le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA (http://www.iana.org/).
• Connections via le port 80 TCP. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie)
sur la machine qui héberge ULMN Dell
Cette étape n'est pas obligatoire sur vMA 5 (Suse OS).
• Pour permettre la communication entre l' ULMN Dell et la Carte de gestion réseau Dell.
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 5000 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
• Pour permettre la communication entre ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell
optionnelle :
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 161 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 200 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
sudo iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 161 -j ACCEPT
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 200 -j ACCEPT
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
sudo iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPTULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 115
L'étape suivante n'est pas obligatoire sur vMA 5 (Suse OS).
• Enregistrez les paramètres du pare-feu à l'aide de la commande suivante :
REMARQUE : Bien que nous proposions l'option -I (insérer) dans cette commande, l'option -A (ajouter) peut également
être utilisée. Il ne s'agit pas exactement de la même commande. Veuillez consulter les documents sur le pare-feu
afin de choisir la commande qui vous convient le mieux.
> service iptables save
REMARQUE : Pour configurer le serveur VMware ESXi pour le réseau, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur.
ULMN Dell Installation (VMware ESXi 4.0/ 4.1/5.0)
Pour installer l' ULMN Dell sur ULMN Dell VIMA ou vMA.et en tant qu'agent d'arrêt pour l'architecture
VMware ESXi :
1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell sur http://www.dellups.com/.
REMARQUE : Une fois que vous aurez téléchargé la dernière version de l'ULNM Dell, le serveur ESXi sera détecté
automatiquement et un script de commande d'arrêt sera généré. Ce script d'arrêt sera installé dans /bin/tools, par défaut /usr/local/DELL/UPSLocalNodeManager/bin/.
2 Sélectionnez Solution du réseau.
3 Sélectionnez VMware en tant que système d'exploitation.
4 Téléchargez la version Linux pour ESXi (Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Console Linux x86)
appelée ulnm-linux-x.x.xxx.x86_64.rpm.
5 Téléchargez le pack sur votre environnement VIMA/vMA, avec un client SCP.
6 Connectez SSH au vMA. Pour pouvoir installer et exécuter des programmes sur VIMA/vMA, vous
devez disposer des droits correspondants. Consultez les documents sur VMware ESX pour de plus
amples renseignements.
REMARQUE : Si vous n'êtes pas l'utilisateur racine lorsque vous démarrez l'installateur, vous obtiendrez l'erreur
« Impossible de créer un verrou de transaction ». Pour résoudre ce problème, saisissez « sudo -s » afin d'obtenir
une console racine, puis relancez l'installateur.
7 Installez ULMN Dell en saisissant :
[vma ~]$ rpm -i ulnm-linux-x.xx.xxx-x.x86_64.rpm
Installation en mode Silence
Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter
“Installation du mode Silence” à la page 22.
1 Une fois l'installation terminée, connectez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en
saisissant l'un des éléments suivants :
• Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-vMA>:4679
• Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- vMA>:4680ULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 116
2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera.
Utilisation de l'ULNM Dell avec VMware pour ESXi Server
4.0/4.1/5.0
Cette section propose des informations de référence rapides de l'opération pour l'utilisation de l' ULMN
Dell avec VMware pour ESXi Server 4.0, 4.1 et 5.0 une fois l'installation terminée. Pour de plus amples
renseignements concernant le fonctionnement, consultez le début du chapitre 3.
Accès distant (pour VMware ESXi Server 4.0/4.1/5.0)
1 Vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web à partir d'une machine distante :
http://:4679/
ou
http://:4680/
Mode SSL
1 En mode SSL mode, cliquez sur Oui pour accepter le certificat.
2 Le nom d'utilisateur (admin)/Le mot de passe (admin) sont des entrées d'accès par défaut. Saisissez le
nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 87).
Schéma 87. Page de connexionULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 117
Configuration
1 Une fois lancée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option Exploration
rapide pour les onduleurs suivants :
• Les onduleurs branchés au réseau par diffusion en quelques secondes ( H910P optionnelCarte de
gestion réseau)
Les onduleurs détectés branchés via une connexion réseau ne sont pas définis automatiquement
en tant que source d'alimentation. Sélectionnez le nœud, puis cliquez sur Définir en tant que
source d'alimentation. L'icône relative à l'état devient verte .
• Les nœuds détectés par l'option Exploration rapide s'affichent via Paramètres > Recherche
automatique.
2 Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option
Exploration des plages.
• La fonction Exploration des plages permet de détecter les nœuds qui se trouvent en dehors du
segment du réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la recherche effectuée avec la
fonction Exploration rapide.
• Utilisez Paramètres > Arrêt pour définir l'adresse IP de l'onduleur qui fait fonctionner l'ordinateur
local.
• Utilisez Paramètres > Liste des utilisateurs pour définir les droits d'accès des utilisateurs à travers
le nom d'utilisateur et le mot de passe.
3 Modifiez la configuration d'arrêt et utilisez la valeur Script pour définir le type d'arrêt. Ecrivez l'une
des lignes suivantes dans le champ Script d'arrêt (voir Schéma 88) :
• Pour Logiciel de gestion de l'onduleur Dell - Version 1 (Version 01,02.0006) :
bin/shutdownESXi.pl --server @ServerIP/Name --username
Server_username --password Server_Password
• Logiciel de gestion de l'onduleur Dell - Version 2 (Version 01,04.0007):
bin/shutdownESXi.pl --server @ServerIP/Name --username
Server_username --password Server_Password
4 Modifiez les paramètres suivants avec les informations spécifiques de votre environnement :
• @ServerIP/Name : IP du serveur ESXi (comme 10,1.0.250)
• Server_username : nom d'un utilisateur administrateur de votre serveur ESXi
• Server_Password : mot de passe de l'utilisateur administrateurULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 118
Schéma 88. Modifier la page de configuration de l'arrêtULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 119
Fonctionnement
Utilisez Aperçus > Source d'alimentation (optionnel) pour surveiller l'état actuel de l'onduleur qui fait
fonctionner le serveur qui exécute l' (voir )ULMN Dell.Schéma 89
Schéma 89. Page principale de la source d'alimentationULNM avec VMware ESXi Server 4.0 /4.1/5.0 120
L'aperçu Evénements > Liste d'événements permet de visualiser les événements du dispositif (voir
Schéma 90).
Schéma 90. Page Liste des événements
Références
• Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de
VMware :
http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html
• Les documents de référence relatifs au serveur VMware ESX sont disponibles sur le site Web de
VMware :
http://www.VMware.com/support/pubs/vi_pubs.html
• Pour de plus amples renseignements concernant le téléchargement et l'installation de VIMA ou vMA
sur des machines hôtes, rendez-vous sur http://www.vmware.com/support/developer/vima/.ULNM avec architecture virtualisée Xen 121
9
ULNM avec architecture virtualisée Xen
Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) détecte et surveille des onduleurs et des PDU Dell
branchés à un réseau via une carte ou un serveur mandataire. Il surveille les serveurs distants qui
hébergent l'ULMN Dell et permet d'arrêter l'ordinateur local de manière progressive. L'accès distant à
l'interface ULMN Dell s’effectue à l'aide d'un navigateur Web. Notre objectif consiste à apporter un
soutien en termes de virtualisation au logiciel de protection de l'alimentation ULMN Dell.
L'architecture virtualisée Xen comprend les éléments suivants :
• Citrix XenServer 5.6
• OpenSource Xen 2.6 sur RHEL 5
• OpenSource Xen 3.2 sur Debian 5.0 (Lenny)
Schéma 91 montre également deux solutions pour Citrix Xen :
• La première solution permet de procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. L' ULMN Dell est installé
sur chaque système Citrix Xen et ne requiert pas de logiciel de gestion XenCenter
• La deuxième solution dessert plusieurs serveurs Xen et fournit les éléments suivants :
– Maintenance distante du serveur Xen pour déclencher la MV XenMotion
– Arrêt du serveur distant Xen (avec l' ULMN Dell)
– Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via XenCenter ULNM avec architecture virtualisée Xen 122
Schéma 91. Solutions ULNM Dell pour Citrix XenServer
Réseau
D ll d
Dell de
Le serveur a été
arrêté par le Logiciel
Le serveur et la MV
sont gérés par
vCenter
Citrix Xen et Logiciel
de gestion de
l'onduleur Dell
PUISSANCE
Citrix Xen et Logiciel
de gestion de
l'onduleur Dell
Citrix XenCenter,
MUMC Dell, et
MUMC Dell Xen
Plug-in
Le serveur et la MV
sont gérés par
vCenter
Citrix, XenCenter et
XenMotion
Le serveur a été
arrêté par le Logiciel
DELL : Gestion de
l'alimentation et
maintenance distante
D ll dULNM avec architecture virtualisée Xen 123
Comme l'indique la Schéma 92, l' ULMN Dell est installé sur chaque système OpenSource Xen et
permet l'arrêt progressif du système pour des environnements de virtualisation Xen installés sur chaque
système Xen. Cette solution ne requiert pas de logiciel de gestion XenCenter.
Schéma 92. Solutions ULNM Dell pour OpenSource Xen
Réseau
Dell de Dell de
Le serveur a été
arrêté par le ULMN
Le serveur et la MV
sont gérés par la
console Xen
Xen et ULMN Dell
PUISSANCE
Xen et ULMN Dell Xen et ULMN Dell
Le serveur et la MV
sont gérés par la
console Xen
Le serveur et la MV
sont gérés par la
console Xen
Le serveur a été
arrêté par le ULMN
Le serveur a été
arrêté par le ULMN
Dell de ULNM avec architecture virtualisée Xen 124
Architecture Citrix XenServer
Schéma 93 montre la configuration de ULMN Dell au sein d'une architecture Citrix XenServer.
Schéma 93. ULMN Dell Configuration de l'architecture Citrix XenServer
Invité du
domaine
ULNM DELL
COUCHE DU
Réseau
Client XenCenter
Dell de
Citrix
XenServer
USB
Invité du
domaine
Invité du
domaine
Invité du
domaine
Xen HypervisorULNM avec architecture virtualisée Xen 125
Conditions préalables à l'installation
Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell ont été testéessur base de l'environnement Xen
suivant :
• Citrix XenServer 5.6
Les conditions préalables à l'installation de ULMN Dell sur Citrix XenServer 5.6 x86 sont les suivantes :
• L'hôte de XenServer doit disposer d'un espace libre de 5 MO.
• ULMN DellPacks d'installation de l'ULNM Dell sur XenServer
• XenServer et XenCenter doivent être de la même version. En cas de problèmes de compatibilité,
consultez le manuel d'installation de XenServer.
• Pour procéder à l'arrêt progressif des machines virtuelles (MV), vous devez installer des outils PV
(XenTools) sur chaque MV.
• En cas de ressources partagées, si la machine esclave est mise à l'arrêt, la machine principale continuera
à fonctionner. Si la machine principale est mise à l'arrêt, toutes les machines invitées s'éteindront et le
groupe ne fonctionnera plus tant que la machine principale ne sera pas réinitialisée.
REMARQUE : Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
Conditions préalables à la configuration de Citrix XenServer
Avant d'installer l' ULMN Dell sur un hôte Citrix XenServer, il faut procéder aux configurations
suivantes :
• Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Pour
plus de détails, consultez la documentation relative au BIOS.
• Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation, vous devez configurer la machine
physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements, consultez les
documents techniques relatifs au matériel informatique.
• Pour permettre aux MV de fonctionner correctement au sein de XenServer, il est recommandé
d'installer les outils PV (XenTools) sur chaque MV. Pour de plus amples renseignements, consultez le
manuel d'installation de XenServer correspondant.
• Démarrage automatique optionnel de la machine invitée après la réinitialisation de l'hôte.
XenCenter est une console administrative qui surveille et gère les hôtes de XenServer et les machines
invitées. Pour que chaque MV démarre automatiquement, sélectionnez la case (qui se trouve dans les
propriétés de chaque MV) du XenCenter de l'option Permettre aux machines virtuelles de démarrer et
de s'arrêter automatiquement en même temps que le système.ULNM avec architecture virtualisée Xen 126
Schéma 94. Page Propriétés de Windows Server 2003
ULMN DellConditions préalables à l'installation
Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau
Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de
communiquer librement entre eux.
Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu XenServer :
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et
la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA
(http://www.iana.org/).
• Connexions via le port TCP80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie)
sur la machine qui héberge ULMN DellULNM avec architecture virtualisée Xen 127
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la Carte de gestion réseau :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
service iptables save
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
service iptables save
iptables-save
ULMN Dell Installation (Citrix Xen)
Pour installer l' ULMN Dell ULMN Dell sur Citrix Xen :
1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/.
REMARQUE : Avec la deuxième version de l'ULNM Dell, il n'est plus nécessaire de télécharger un script d'arrêt Xen à
part. La fonction d'arrêt de Xen est désormais intégrée dans la deuxième version du script d'arrêt de l'ULNM Dell.
2 Sélectionnez Solution du réseau.
3 Sélectionnez Linux en tant que systèmes d'exploitation.
4 Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur Dell Release 2, rpm Software
Installer x86 ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm.
5 Téléchargez le pack dans votre environnement Xen.ULNM avec architecture virtualisée Xen 128
6 Installez le pack Logiciel de gestion de l'onduleur Dell rpm sur XenServer à l'aide de la commande
suivante :
• rpm -i ulnm-linux-x_xx_xxx-i386.rpm
Installation en mode Silence
1 Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter
“Installation du mode Silence” à la page 22.
2 Une fois l'installation terminée, branchez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en
saisissant l'un des éléments suivants :
• Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-XenServer>:4679
• Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- XenServer>:4680
3 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera.
Références
• http://www.xen.org/files/Marketing/WhatisXen.pdf
• http://www.howtoforge.com/virtualization-with-xenserver-5,5.0
• http://docs.vmd.citrix.com/XenServer/4.0,1/reference/ch05s04.htmlULNM avec architecture virtualisée Xen 129
Architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny)
Schéma 95 montre la configuration de ULMN Dell pour l'architecture RHEL 5 et Debian 5.0 (Lenny)
Schéma 95. ULMN Dell Configurations pour l'architecture RHEL 5 et Debian 5.0
Invité du
domaine
ULNM DELL
COUCHE DU MATERIEL
Réseau
Client SSH
Dell de
Xen
Hypervisor sur
Linux
RHEL/Debian
Port USB/série
(Debian)
Invité du
domaine
Invité du
domaine
Invité du
domaine
RHEL ou
DEBIAN + Xen
HypervisorULNM avec architecture virtualisée Xen 130
Conditions préalables à l'installation
Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell ont été testées sur base de l'environnement
Xen suivant :
• Red Hat 5 x86_64
• Debian 5.0 (Lenny) x86_64
Les conditions préalables à l'installation de l'ULNM Dell avec Xen activé sur RHEL 5/Debian 5.0
(Lenny) sont les suivantes :
• Xen Hypervisor (sur RHEL/Debian) doit disposer d'un espace libre de 5 MO.
• Packs d'installation de l'ULNM Dell sur RHEL/Debian.
• Pour procéder à l'arrêt progressif des MV invitées, vous devez installer des pilotes GPL PV sur chaque
MV.
• Les onduleurs branchés via le port RS-232 ne sont pas pris en charge sur RHEL5.
Conditions préalables à la configuration de RHEL 5 et Debian 5.0 (Xen Domain0)
Avant l'installation ULMN Dell sur RHEL/Debian (Lenny) où Xen Domain0 est activé, il faut procéder
aux configurations suivantes :
• Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Il se
peut que le soutien à la virtualisation de votre BIOS soit désactivé. Pour plus de détails, consultez la
documentation relative au BIOS.
• Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation, vous devez configurer la machine
physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements, consultez les
documents techniques relatifs au matériel informatique.
• Pour que les MV de Windows fonctionnent correctement, il est recommandé que les pilotes GPL Para
virtualized (PV) soient installés sur chacune des MV Windows.
ULMN DellConditions préalables à l'installation
Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau
Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de
communiquer librement entre eux.
Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu XenSever/Xen Hypervisor :ULNM avec architecture virtualisée Xen 131
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettant un accès distant pour réaliser la surveillance et
la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA
(http://www.iana.org/).
• Connexions via le port TCP80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie)
sur la machine qui héberge ULMN Dell
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
service iptables save
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
service iptables save
iptables-save
ULMN Dell Installation (RHEL 5 et Debian 5.0)
Téléchargez la dernière version de ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/ et consultez les
instructions relatives à l'installation.
Installation en mode Silence
Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter
“Installation du mode Silence” à la page 22.ULNM avec architecture virtualisée Xen 132
Références
• http://www.xen.org/files/Marketing/WhatisXen.pdf
• http://www.howtoforge.com/virtualization-with-xenserver-5,5.0
• http://docs.vmd.citrix.com/XenServer/4.0,1/reference/ch05s04.htmlULNM avec architecture virtualisée KVM 133
10
ULNM avec architecture virtualisée KVM
Le Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM) détecte et surveille les onduleurs et PDU Dell qui
sont connectés à un réseau via une carte ou un serveur mandataire. Il surveille les serveurs distants qui
hébergent l' ULMN Dell et permet d'arrêter l'ordinateur local de manière progressive. L’accès distant à
l’interface ULMN Dell s’effectue au moyen d'un navigateur Web. Notre objectif consiste à apporter un
soutien en termes de virtualisation au logiciel de protection de l' alimentation ULMN Dell.
L'architecture virtualisée KVM comprend les éléments suivants :
• KVM 0.12.1.2 sur RHEL 6
• KVM 0.12.1.2 sur Debian 5.0 (Lenny)
Comme l'indique la Schéma 96, l' ULMN Dell est installé sur chaque système KVM et permet l'arrêt
progressif du système pour Red Hat KVM et open-source KVM.
Schéma 97montre la configuration de ULMN Dell pour KVM sur l'architecture RHEL 6 et Debian 5.0.ULNM avec architecture virtualisée KVM 134
Schéma 96. Solutions ULNM Dell pour Red Hat KVM ou Open-source KVM
Réseau
Dell de Dell de
Le serveur a été
arrêté par le Logiciel
Le serveur et la MV
sont gérés par la
console KVM
KVM et Logiciel de
gestion de l'onduleur
Dell
PUISSANCE
KVM et Logiciel de
gestion de l'onduleur
Dell
KVM et Logiciel de
gestion de l'onduleur
Dell
Le serveur el la MV
sont gérés par la
console KVM
Le serveur el la MV
sont gérés par la
console KVM
Le serveur a été
arrêté par le Logiciel
Le serveur a été
arrêté par le Logiciel ULNM avec architecture virtualisée KVM 135
Schéma 97. ULMN Dell Configurations pour KVM sur l'architecture RHEL 6 et Debian 5.0
Espace utilisateur
(Applications)
Système d'exploitation invité
(Machine virtuelle)
/dev/kvm
ULNM DELL
MATERIEL INFORMATIQUE
Réseau
Client SSH
Dell de
KVM
Hypervisor sur
Linux
RHEL/Debian
USB/série
QEMUULNM avec architecture virtualisée KVM 136
Conditions préalables à l'installation
Cette installation et cette configuration de l' ULMN Dell avec KVM sur RHEL 6 et Debian 5.0 (Lenny)
a été testée sur base de l'environnement KVM suivant :
• RHEL 6 x86_64 (Red Hat Enterprise Linux v6)
• Debian 5.0 (Lenny) x86_64
• version kernel 2,6.32-71,18.1.el6.x86_64
• version qemu-kvm 0,12.1,2-2,113.el6_0,6.x86_64
• version libvirt 0,8.1-27.el.x86_64
• version virt-manager 0,8.4-8.el6.noarch
Les conditions préalables à l'installation de ULMN Dell sur KVM activé sur RHEL6 /Debian 5.0 (Lenny)
sont les suivantes :
• KVM hypervisor (sur RHEL/Debian) doit disposer d'un espace libre d'au moins 5 MO.
• ULMN Dell packs d'installations sur RHEL/Debian.
• Packs d'installations Libvirt sur RHEL/Debian.
Conditions préalables à la configuration de KVM
Avant d'installer l' ULMN Dell sur RHEL/Debian 5.0 (Lenny) où KVM est activé, il faut procéder aux
configurations suivantes :
• Le soutien logiciel à la virtualisation doit être activé sur l'hôte. Il s'agit d'une option du BIOS. Il se peut
que le soutien à la virtualisation de votre BIOS soit désactivé. Pour plus de détails, consultez la
documentation relative au BIOS.
• Pour réinitialiser automatiquement le système d'exploitation lors du démarrage, vous devez configurer
la machine physique. Ce paramètre est présent dans le BIOS. Pour de plus amples renseignements,
consultez les documents techniques relatifs au matériel informatique.
• Pour de meilleures performances, il est possible d'installer des pilotes Virtio Paravirtualized en option
(compatibles avec notre solution).
• Démarrage automatique optionnel de la machine invitée après la réinitialisation de l'hôte
Virtual machine monitor (VMM) est une console administrative qui le et gère les machines invitées.
Pour que chaque machine virtuelle (MV) démarre automatiquement, sélectionnez la case Démarrage
automatique de la MV (voir Schéma 98). Elle se trouve dans le VMM (option Matériel >
Réinitialisation) de chaque MV. ULNM avec architecture virtualisée KVM 137
Schéma 98. RHEL 4 Virtual Machine Monitor
ULMN DellConditions préalables à l'installation
Les conditions préalables à l'installation de l' ULMN Dell sont décrites sous “Conditions préalables à
l'installation” à la page 13. Consultez également “Compatibilité” à la page 10.
ULMN Dell Conditions préalables à la configuration du réseau
Tous les éléments matériels doivent avoir une configuration réseau opérationnelle qui leur permet de
communiquer librement entre eux.
Assurez-vous que les ports TCP/UDP suivants sont activés sur le pare-feu KVM Hypervisor :
• Les connexions aux ports TCP 4679 et 4680 permettnt un accès distant pour réaliser la surveillance et
la configuration à travers le navigateur Web. Ces ports sont réservés auprès de IANA
(http://www.iana.org/).
• Connexions via le port TCP 80. Celles-ci doivent être ouvertes en tant que port de destination (sortie)
sur la machine qui héberge ULMN Dell.ULNM avec architecture virtualisée KVM 138
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 1 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la Carte de gestion réseau :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
service iptables save
Ceci est la ligne de commande TCP/UPD de la configuration 2 qui permet la communication entre l'
ULMN Dell et la carte de gestion du réseau de l'onduleur Dell :
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 80 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4679 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 4680 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I INPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2844 -j ACCEPT
iptables -I OUTPUT -p tcp --dport 2845 -j ACCEPT
service iptables save
iptables-save
ULMN Dell Installation (KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0)
Pour installer l'ULMN Dell sur KVM activé sur RHEL 6 et Debian 5.0 :
1 Téléchargez la dernière version de l' ULMN Dell pour Linux sur http://www.dellups.com/.
REMARQUE : Avec la deuxième version de l'ULNM Dell, il n'est plus nécessaire de télécharger un script d'arrêt KVM à
part. La fonction d'arrêt de KVM est désormais intégrée dans la deuxième version du script d'arrêt de l'ULNM Dell.
2 Sélectionnez Solution du réseau.
3 Sélectionnez Linux - Xen - KVM en tant que systèmes d'exploitation.
• Pour RHEL6 x86_64 : Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur Dell
, rpm Software Installer x86_64 for Red Hat (ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.rpm).
• Pour Debian 5.0 (Lenny) : Téléchargez la deuxième version de Logiciel de gestion de l'onduleur
Dell , deb Software Installer x86_64 for Debian (ulnm-linux-x_xx_xxxx86_64.deb).ULNM avec architecture virtualisée KVM 139
4 Téléchargez le pack dans votre environnement KVM
5 Installez le pack ULMN Dell :
• Pour RHEL6 x86_64 : rpm -i ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.rpm
• Pour Debian 5.0 (Lenny) : dpkg -i ulnm-linux-x_xx_xxx-x86_64.deb
Installation en mode Silence
Pour la procédure relative à l'installation de l' ULMN Dell en mode Silence, veuillez consulter
“Installation en mode Silence” à la page 139.
1 Une fois l'installation terminée, branchez-vous à l' ULMN Dell à l'aide de votre navigateur Web en
saisissant l'un des éléments suivants :
• Pour un accès HTTP : http://<@IP-or-name-of-RHEL/Debian>:4679
• Pour un accès HTTPS : https://<@ IP-or-name-of- RHEL/Debian>:4680
2 L'interface de l' ULMN Dell s'affichera.
Références
• http://www.linux-kvm.org
• http://www.tuxradar.com/content/howto-linux-and-windows-virtualization-kvm-and-qemu
• http://www.redhat.com/f/pdf/rhev/DOC-KVM.pdfDépannage 140
11
Dépannage
Ce chapitre décrit les résolutions de problèmes du Logiciel de gestion de l'onduleur Dell (ULNM).
Messages/Problèmes et solutions
Pages HTML
Impossible d'afficher la page contenant les propriétés de l'onduleur. Erreur HTTP 404 avec IE.
Solution :
• Vérifier l'URL qui a été saisi.
https://:4680/
ou
https://:4679/
Centre logiciel d'Ubuntu
« Le pack est de mauvaise qualité »
Solution :
• Il s'agit d'un problème connu spécifique au Centre logiciel d'Ubuntu. Cliquez sur le bouton Ignorer et
installer.
Intégration du système graphique Linux
Linux, Debian, et Ubuntu, avec Gnome : le raccourci Ouvrir n'est pas présent
Solution :
• Le menu Raccourci apparaîtra lors du prochain lancement de Gnome.
Entretemps, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'URL suivante :
http://localhost:4679/
Linux OpenSUSE 11, avec KDE : le raccourci Ouvrir n'est pas visible
Solution :
• Pour trouver l'icône ULNM, utilisez la fonction Recherche du menu Applications. L'icône ULMN Dell
devrait figurer dans la section Favoris.Dépannage 141
Linux Red Hat, OpenSUSE et Mandriva : l'icône Notification (icône de plateau du système) n'a pas démarré
lors de l'installation ou de la mise à niveau
Solutions :
• Lancez la commande suivante en tant qu'utilisateur standard depuis un terminal ou à l'aide de la
fonction Lancement :
$ /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/mc2 -systray
REMARQUE : Si vous lancez cette commande depuis un terminal, ajoutez une esperluette (&) à la fin de la ligne de
commande pour séparer la procédure.
• Refermez votre séance graphique, puis rouvrez-en une. L'icône de notification apparaîtra
automatiquement lors de la nouvelle séance graphique
Bureau de l'unité Linux : le raccourci Ouvrir n'est pas présent
Solutions :
• Ouvrez un terminal et saisissez la ligne suivante :
> sudo xdg-desktop-menu install --novendor
/usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/Dell.directory
/usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/ULNM.directory
/usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/desktop/Open.desktop
• Saisissez Ouvrir dans la boîte de recherche du menu Unité pour récupérer le raccourci Ouvrir.
• Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'URL suivante :
http://localhost:4679/
Intégration du système graphique Linux
Réseau proxy non détecté
REMARQUE : Si votre réseau proxy n'a pas été détecté pendant l'installation, vous ne pourrez pas accéder à la
mise à jour automatique ni à d'autres ressources Internet depuis l' ULMN Dell. Ceci peut être validé par
l'absence de “proxy.cfg” sous /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/configs/
Solution :
• Créez un fichier appelé « proxy.cfg » sous /usr/local/Dell/UPSLocalNodeManager/configs/ avec le
contenu suivant :
{
'proxyHost': « your.proxy.address.com »,
'proxyPort': « proxy_port »
}Dépannage 142
Par exemple :
{
'proxyHost': « proxy.domain.com »,
'proxyPort': « 8080 »
}
Ensuite, redémarrez l'ULMN Dell pour recharger la configuration
ULMN Dell de Linux affiche l'alarme de réseau Communication perdue après 20 minutes.
Solution :
• Amélioration de la prochaine version.
Lors de l'activation de la commande d'arrêt avec Linux
Lorsque vous activez le module optionnel de la commande d'arrêt, un problème surgit lors de l'initialisation
du service de l' ULMN Dell.
Solution :
• Il suffit de redémarrer le daemon de l' ULMN Dell une fois que le module Commande d'arrêt a été
activé. Il n'est pas nécessaire de redémarrer le daemon de l' ULMN Dell lorsque cet élément est
désactivé.
Evénements et actions avec certains Windows x64 bits OS
Lorsque la commande d'arrêt est sollicitée depuis le contexte de l' ULMN Dell, le système ne la trouve pas
parce qu'il cherche dans C:\Windows\SysWOW64 même si le chemin indiqué explicitement est
C:\Windows\System32\shutdown.exe.
REMARQUE : Il s'agit d'un problème que rencontrent certaines versions de Windows x64 OS (p. ex. XP x64 et 2003
x64). Ce problème ne se pose pas avec Windows 7 x64, par exemple.
Solution :
• Récupérez « shutdown.exe » dans le dossier C:\Windows\System32\ et copiez-le dans D:\ULNM\, par
exemple. Ensuite, modifiez « shutdown.bat » pour solliciter explicitement D:\ULNM\shutdown.exe
Séquence d'hibernation de Windows Vista
Par défaut, l'ULMN Dell exécute un système d'exploitation « Hibernation ». Malheureusement, l'option
« Hibernation » de Windows Vista n'est parfois plus disponible après avoir réalisé un nettoyage de disque.
Dans ce cas, l'option « Hibernation » de Windows Vista ne fonctionne pas bien. Dépannage 143
Solutions :
• Changez la configuration de l'arrêt de l' ULMN Dell en la faisant passer de « Hibernation » à
« Arrêt ».
• Exécutez la commande « Powercfg -h on » sur un compte d'administrateur afin de restaurer l'option
« Hibernation » de Windows Vista.
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;EN-US;928897#LetMeFixItMyself
Séquence d'arrêt
Lorsqu'ils sont reliés à un port série RS-232, les onduleurs ne sont parfois pas mis à l'arrêt comme prévu.
Dans ce cas, l'onduleur ne tient pas compte du paramètre « Durée de l'arrêt » de l' ULMN Dell.
Solution :
• Utilisez une connexion USB. Ce problème sera corrigé dans RS-232 dans la prochaine version de l'
ULMN Dell.
ALIENWARE®
M18x
MANUEL DE L’ORDINATEUR PORTABLELe contenu du présent document est sujet à modification sans préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la
permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce manuel : Alienware®
, AlienFX®
et le logo AlienHead sont
des marques ou des marques déposées d’Alienware Corporation ; Dell™ est une
marque de Dell Inc. ; Microsoft®
, Windows®
et le logo du bouton de démarrage
Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel®
et SpeedStep®
sont des marques
déposées et Core™ est une marque d’Intel Corporation aux États-Unis et dans
d’autres pays ; Blu-ray Disc™ est une marque de Blu-ray Disc Association ;
Bluetooth®
est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques ou noms ou à leurs
produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms
commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire : P12E Type réglementaire : P12E001
N/P : VN42P Rév. A00 Février 2011
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE attire votre attention sur des informations
importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement
du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque
d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même
de mort.Table des maTières 3
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . 7
Avant de configurer votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connectez l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Appuyez sur le bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Branchez le câble réseau (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configurez Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Configurez WirelessHD (Sans-fil HD) (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configurez l’affichage sans fil (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connectez-vous à Internet (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . 15
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Touches de commande multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE. . . . . . . . . . . . . . 25
Alienware Command Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Raccordement d’écrans externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Utilisation de supports amovibles et de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation du lecteur de disque optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la caméra intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la commande sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Capteur de chute libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CHAPITRE 4 : INSTALLATION DE COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES OU DE
RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Remplacement du bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise à niveau ou réinstallation du/des disque(s) dur(s) . . . . . . . . . . . . . . 45
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Astuces et conseils de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Sauvegarde et entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Outils de diagnostic logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Solutions des problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .524 Table des maTières
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ANNEXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . .70
Contacter Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .725
Cher client Alienware,
Bienvenue dans la famille Alienware. Nous sommes ravis de vous accueillir
parmi les utilisateurs perspicaces toujours plus nombreux d’ordinateurs hautes
performances.
Les techniciens Alienware qui ont construit votre ordinateur se sont assurés
que votre ordinateur hautes performances soit parfaitement optimisé et
exploite pleinement ses capacités. Nous construisons des ordinateurs avec
un but inébranlable : le construire comme si c’était le nôtre. Les techniciens
ne s’arrêteront pas avant d’avoir atteint ou dépassé vos attentes pour votre
nouvel ordinateur !
Nous avons testé intensivement votre ordinateur afin d’être sûrs que vous profitiez
des niveaux les plus élevés de performance. En plus d’une période standard de
déverminage, votre ordinateur a subi une évaluation au moyen d’outils concrets,
comme des points de référence synthétiques du niveau de performance.
Nous vous invitons à partager votre expérience utilisateur avec votre nouvel
ordinateur hautes performances : n’hésitez donc pas à envoyer un courrier
électronique ou à appeler Alienware pour toutes questions ou préoccupations.
Toute notre équipe partage votre enthousiasme pour les nouvelles technologies
et nous espérons que vous profiterez de votre nouvel ordinateur autant que nous
avons apprécié le construire pour vous.
Cordialement,
L’Équipe Alienware6CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 7
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE8 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Avant de configurer votre ordinateur portable
Nous vous félicitons d’avoir acheté un Alienware M18x !
Lisez les consignes de sécurité et de configuration avant de procéder au
raccordement de votre nouvel ordinateur portable. Commencez par ouvrir
soigneusement la boîte et à retirer les composants qui vous ont été livrés.
Avant de configurer votre ordinateur portable ou les composants, veillez à vous
assurer qu’aucun élément n’a subi de dommage lié au transport. Veuillez signaler
immédiatement au service clientèle tout élément endommagé à la réception du
colis. Vous devez signaler tout dommage lié au transport dans les 5 jours suivant
la réception du colis sous peine de non-validité de la demande.
Avant de configurer votre ordinateur portable ou les composants, examinez la
facture incluse pour vérifier que tous les éléments commandés sont présents.
Signalez tous les composants manquants au service clientèle dans les 5 jours
suivant la réception du colis. Tous les éléments signalés manquants après les 5
jours suivants la réception du colis ne seront pas pris en compte. Voici quelques
éléments habituels à contrôler :
• Ordinateur portable et adaptateur secteur avec câble d’alimentation
• Clé CD Microsoft se trouvant en bas de l’ordinateur portable
• Moniteur avec câble d’alimentation et câble vidéo (si commandé)
• Clavier (si commandé)
• Souris (si commandée)
• Haut-parleurs multimédias et caisson de basses (si commandés)
• Manettes de jeu (si commandées)
Vous pourrez également avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate et/ou
cruciforme pour brancher les câbles périphériques à l’ordinateur portable.
Documentation produit et supports
La documentation qui accompagne votre ordinateur portable Alienware est
conçue pour fournir des réponses à de nombreuses questions que vous pourrez
vous poser en explorant les possibilités de votre nouvel ordinateur portable.
Consultez la documentation pour obtenir des informations techniques ou
d’utilisation générale, pour répondre à des questions que vous pourrez avoir
ou trouver des réponses et des solutions. Le support qui accompagne votre
ordinateur portable est mentionné dans certaines sections de la documentation
et peut être nécessaire pour accomplir certaines tâches. Comme toujours, notre
équipe de support technique est à votre disposition et prête à vous aider.
Mise en place de votre ordinateur portable
AVERTISSEMENT : ne placez pas l’ordinateur portable près d’un radiateur
ou d’une bouche de chauffage ou sur ceux-ci. Si votre ordinateur
portable est installé dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est
adéquate. N’installez pas l’ordinateur portable dans un endroit humide
ou tout endroit où il peut être exposé à la pluie ou à l’eau. Veillez à ne
renverser aucun liquide dans l’ordinateur portable.
Lors de l’installation de votre ordinateur portable, assurez-vous que :
• Il est placé sur une surface qui est à la fois plane et stable.
• Les connecteurs d’alimentation et des autres câbles ne sont pas coincés
entre l’ordinateur portable et un mur, ou tout autre objet.
• Rien n’entrave le flux d’air devant, derrière ou en dessous de l’ordinateur
portable.
• L’ordinateur portable dispose d’un espace suffisant permettant d’accéder
aux lecteurs optiques et autres lecteurs de stockage externes.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 9
Connectez l’adaptateur secteur Appuyez sur le bouton d’alimentation
AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions
secteur disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs
d’alimentation et les multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre.
L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du
câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent provoquer un incendie
ou endommager l’équipement.10 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Branchez le câble réseau (optionnel) Configurez Microsoft Windows
Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d’exploitation Microsoft
Windows. Pour configurer Windows pour la première fois, suivez les instructions
à l’écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les
écrans de configuration Windows vous guideront à travers différentes procédures
notamment l’acceptation des contrats de licence, le paramétrage des préférences
et la configuration d’une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n’interrompez pas le processus de configuration du
système d’exploitation. Vous risqueriez de rendre votre ordinateur
inutilisable et de devoir réinstaller le système d’exploitation.
REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, il vous
est recommandé de télécharger et d’installer le BIOS et les pilotes les plus
récents pour votre ordinateur disponibles sur support.dell.com.
REMARQUE : pour plus d’informations concernant le système
d’exploitation et les fonctions, voir support.dell.com/MyNewDell.
REMARQUE : nous vous recommandons de créer une sauvegarde
complète du système dès que vous configurez Microsoft Windows.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 11
Configurez WirelessHD (Sans-fil HD) (optionnel)
La fonction WirelessHD permet de partager de la vidéo à haute définition sur
votre écran d’ordinateur avec une TV sans utiliser de câbles. Pour configurer
WirelessHD, utilisez un kit WirelessHD. Pour des instructions sur la configuration
de WirelessHD, reportez-vous au docum ent livré avec votre kit WirelessHD.
REMARQUE : le kit WirelessHD n’est pas livré avec votre ordinateur et doit
être acheté séparément.
Si votre ordinateur prend en charge la fonction WirelessHD, l’icône du contrôleur
d’application WiHD sera disponible sur le bureau Windows.
REMARQUE : vous devrez peut-être configurer le kit WirelessHD avant
de configurer WirelessHD. Pour des instructions supplémentaires sur la
configuration du kit WirelessHD, reportez-vous au document livré avec le
kit WirelessHD.
Pour configurer WirelessHD :
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur.
3. Double-cliquez sur l’icône du contrôleur d’application WiHD sur le bureau.
La fenêtre du contrôleur d’application WiHD apparaît.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Configurez l’affichage sans fil (optionnel)
REMARQUE : la fonction d’affichage sans fil peut ne pas être prise en
charge sur tous les ordinateurs. Pour en savoir plus sur les exigences
matérielles et logicielles de configuration de l’affichage sans fil, consultez le
site intel.com.
REMARQUE : la fonction d’affichage sans-fil n’est disponible sur votre
ordinateur que si vous avez commandé une carte WLAN Wi-Fi Intel et
une carte graphique nVidia dotée de la technologie Optimus ou une carte
graphique AMD Radeon au moment de l’achat.
REMARQUE : il est recommandé d’utiliser WirelessHD plutôt que l’affichage
sans fil pour les applications riches en graphiques telles que les jeux
haute définition.
La fonction d’affichage sans-fil Intel vous permet de partager de la vidéo haute
définition sur votre écran d’ordinateur avec une TV, sans utiliser de câbles. Vous
devez connecter un adaptateur d’affichage sans-fil à votre TV avant de configurer
l’affichage sans-fil.
REMARQUE : l’adaptateur d’affichage sans-fil n’est pas livré avec votre
ordinateur et doit être acheté séparément.
REMARQUE : pour en savoir plus sur la configuration de l’affichage sans fil,
voir la documentation livrée avec l’adaptateur d’affichage sans fil.12 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Connectez-vous à Internet (en option)
Configuration d’une connexion câblée
• Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la
ligne téléphonique sur le connecteur du modem USB externe et sur la prise
téléphonique murale, avant de configurer la connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez
votre fournisseur d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service
téléphonique cellulaire pour obtenir des instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet câblée, suivez les
instructions de la section « Configuration de votre connexion Internet » à la
page 13.
Configurez une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil, consultez la
documentation qui l’accompagne.
Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre
routeur sans fil.
Pour configurer la connexion à un routeur sans fil :
1. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur.
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
4. Dans le champ de recherche, entrez réseau, puis cliquez sur
Centre Réseau et partage→ Se connecter à un réseau.
5. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 13
Configurez votre connexion Internet
Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Contactez votre FAI pour connaître les offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait
auparavant, il est possible que le fournisseur d’accès Internet (FAI) subisse une
interruption de services. Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez
de vous connecter ultérieurement.
Veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous
n’avez pas de FAI, l’Assistant Connexion à Internet vous aidera à en trouver un.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
3. Dans le champ de recherche, entrez réseau, puis cliquez sur Centre Réseau
et partage→ Configurer un nouveau réseau ou connexion→ Se connecter
à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s’affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner,
cliquez sur Comment choisir ou contactez votre FAI.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et utilisez les informations
de configuration fournies par votre FAI pour terminer la procédure de
configuration. 14 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTableCHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 15
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP16 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Ce chapitre présente des informations concernant votre nouvel ordinateur
portable ; ces informations vous permettront de vous familiariser avec ses
diverses fonctions et d’être rapidement opérationnel.
Vue de gauche
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 Emplacement pour câble de sécurité : permet de brancher sur l’ordinateur
un câble de sécurité du commerce.
REMARQUE : avant d’acheter un câble de sécurité, vérifiez qu’il est bien
compatible avec l’emplacement pour câble de sécurité de l’ordinateur.
2 Connecteur réseau : permet de connecter l’ordinateur à un
périphérique réseau ou haut débit.
3 Connecteur VGA : permet de connecter l’ordinateur à un moniteur
ou un projecteur.
4 Connecteur de sortie HDMI : se connecte à une TV tant pour les
signaux audio numériques multi-canal que vidéo.
REMARQUE : dans le cas d’un moniteur sans haut-parleurs intégrés, seul le
signal vidéo est lu.
5 Connecteur Mini-DisplayPort : permet de connecter l’ordinateur à
des moniteurs et projecteurs externes DisplayPort.
6 Connecteurs USB 3.0 (2) : fournissent une transmission de données
plus rapide entre votre ordinateur et les périphériques USB.
7 Connecteur sortie audio/casque/S/PDIF : sert à connecter des
amplificateurs, des haut-parleurs ou un téléviseur pour une sortie audio
numérique. Sert aussi à connecter un casque, des haut-parleurs amplifiés
ou un système audio.
REMARQUE : utilisez l’adaptateur S/PDIF livré avec votre ordinateur pour
connecter un câble optique TOSLINK.
8 Connecteur de microphone : permet de brancher un microphone ou
un signal d’entrée destiné aux programmes audio.
9 Connecteurs de casque (2) : permettent de connecter un casque ou
d’envoyer le son vers un haut-parleur amplifié ou un système audio.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 17
4 Connecteurs USB 2.0 (2) : permettent de connecter des périphériques
USB, tels qu’une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou
un lecteur MP3.
5 Connecteur mixte eSATA/USB avec USB PowerShare : établit une
connexion aux périphériques de stockage compatibles eSATA (tels que des
disques durs ou lecteurs optiques externes) ou des périphériques USB
(tels qu’une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un
lecteur MP3).
La fonctionnalité USB Powershare permet de charger des périphériques
USB lorsque l’ordinateur est éteint/allumé ou en mode Veille.
REMARQUE : certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque
l’ordinateur est éteint ou en mode Veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur
pour charger le périphérique.
REMARQUE : il est possible d’activer ou de désactiver, par l’intermédiaire des
paramètres du BIOS, l’option de chargement des périphériques USB, lorsque
l’ordinateur est hors tension ou en mode Veille.
REMARQUE : si vous éteignez l’ordinateur pendant le chargement d’un
périphérique USB, celui-ci s’arrêtera de se charger. Pour poursuivre le
chargement, déconnectez puis reconnectez le périphérique USB.
REMARQUE : la fonction USB PowerShare est automatiquement désactivée
lorsqu’il ne reste que 10% de la durée de vie totale de la batterie.
Vue de droite
1
2 3 4 5 6
1 Logement ExpressCard : permet de prendre en charge de la mémoire
supplémentaire, des communications câblées ou sans fil, des liaisons
multimédia et des fonctions de sécurité. Le logement accepte des cartes
Express de 54 mm.
REMARQUE : le logement de carte ExpressCard est conçu uniquement pour
les cartes ExpressCard. Le logement ne prend PAS en charge les cartes PC.
2 Lecteur optique : ne lit ou n’enregistre que des CD, DVD et disques Blu-ray
(en option) de taille standard (12 pouces). Lorsque vous insérez un disque,
vérifiez que la face écrite ou imprimée est placée vers le haut. Pour plus
d’informations, voir « Utilisation du lecteur de disque optique » à la page 28.
3 Lecteur de cartes multimédia 9-en-1 : permet de visualiser
et de partager, facilement et rapidement, vos photos, fichiers musicaux,
vidéos et documents.18 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
6 Connecteur d’entrée HDMI : se connecte au connecteur de sortie
HDMI de votre périphérique vidéo, comme par exemple un lecteur de DVD,
un caméscope, ou une console de jeu.
REMARQUE : le connecteur d’entrée HDMI ne fonctionne que lorsque
l’ordinateur est sous tension.
Vue arrière
1
1 Connecteur d’adaptateur secteur : se connecte à un adaptateur
secteur pour alimenter l’ordinateur et charger la batterie.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 19
Fonctions de l’écran
1 2 3 4 5
1 Microphone numérique de gauche : combiné au microphone numérique
de droite, fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et
l’enregistrement vocal.
2 Voyant d’activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou
éteinte. Un voyant blanc signale une activité sur le disque dur.
3 Caméra : caméra intégrée pour la capture vidéo, la téléconférence et le chat.
4 Microphone numérique de droite : combiné au microphone numérique
de gauche, fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et
l’enregistrement vocal.
5 Affichage : l’affichage peut varier en fonction des sélections faites lors de
l’achat de l’ordinateur.20 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier
6
7
4 5
1
2
3
1 Voyants d’état (3) : indique si le verrouillage défilement, le verrouillage
majuscule ou le verrouillage du pavé numérique sont activés ou
désactivés.
2 Touches de macros : vous pouvez attribuer des séquences de touche, des
fonctions prédéfinies, des macros ou des raccourcis pour les jeux à l’aide
de l’option TactX Macro Key Controls (Commandes de touches de macros
TactX) disponible dans le Alienware Command Center. Pour de plus amples
informations, voir « Alienware Command Center » à la page 26.
3 Clavier rétroéclairé : éclaire le clavier lorsque celui-ci se trouve dans un
environnement à faible luminosité ou sombre. Personnalisez les couleurs
et effets de lumière du rétroéclairage à l’aide du logiciel AlienFX disponible
dans le Alienware Command Center. Pour de plus amples informations sur
la personnalisation du rétroéclairage, voir « Alienware Command Center »
à la page 26.
4 Tablette tactile: offre les fonctions d’une souris : déplacement du curseur,
déplacement des éléments sélectionnés par glisser-déplacer, et clic
gauche en tapant sur la surface.
5 Boutons de la tablette tactile(2) : permettent d’effectuer des clics droits
ou gauches comme avec une souris.
6 Touches de commande multimédia (9) : appuyez sur ces touches pour
effectuer l’action associée. Pour des informations supplémentaires, voir
« Touches de commande multimédia » à la page 21.
7 Bouton d’alimentation : appuyez sur ce bouton pour allumer
ou éteindre l’ordinateur. Pour de plus amples informations, voir
« Bouton d’alimentation » à la page 22.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 21
Voyants d’état
Les trois voyants d’état se trouvent dans la partie supérieure gauche du clavier.
Pour connaître l’emplacement exact, voir « Caractéristiques de la base et du
clavier de l’ordinateur » à la page 21.
Voyant de verrouillage majuscules
S’allume lorsque le clavier se trouve en mode de verrouillage majuscules.
Dans ce mode, tous les caractères sont saisis en majuscules.
Voyant de verrouillage numérique
S’allume lorsque le clavier se trouve en mode de verrouillage numérique.
Dans ce mode, il est possible d’utiliser le pavé numérique intégré.
Voyant d’arrêt de défilement
S’allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
Touches de commande multimédia
Les touches de commande multimédia se trouvent dans la partie supérieure
droite du clavier. Pour connaître l’emplacement exact, voir « Caractéristiques de
la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 21. Pour l’activer, appuyez sur la
touche de votre choix. Les touches s’allument temporairement pour confirmer
votre sélection.
Diminuer le volume Avance rapide ou lire la piste
suivante
Augmenter le volume Éjecter
Mettre le son en sourdine Commande sans-fil : permet
d’activer/désactiver les
communications sans fil
Retour rapide ou lire la piste
précédente
(pour de plus amples
informations, voir « Utilisation
de la commande sans fil » à la
page 28)
Lecture ou pause Alienware Command Center
(Pour de plus amples
informations, voir « Alienware
Command Center » à la
page 26)22 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Bouton d’alimentation
Vous pouvez programmer ce bouton de sorte à exécuter des actions telles que
l’arrêt du système d’exploitation ou le passage en mode Veille. Pour plus de détails
concernant la programmation de ce bouton, voir les Options d’alimentation dans
le Panneau de configuration du système d’exploitation Microsoft Windows.
Le bouton d’alimentation se trouve au centre du cache de charnière. Pour
l’emplacement exact, consultez la section « Caractéristiques de la base et du
clavier de l’ordinateur » à la page 21.
La couleur du rebord AlienHead indique l’état d’alimentation. Le logiciel AlienFX
permet de modifier la couleur indiquant l’état de l’alimentation.
Sur adaptateur secteur :
Couleur secteur bleue ou
personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur secteur bleue ou
personnalisée passant à la
couleur de batterie orange ou
personnalisée
L’ordinateur est éteint et
la batterie est en cours de
chargement.
Couleur secteur bleue ou
personnalisée passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Sur batterie :
Couleur de batterie orange ou
personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur de batterie orangeou
personnalisée passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Couleur de batterie orange ou
personnalisée clignotante
Le niveau de charge de la
batterie est faible.
Pour plus de détails concernant les modes Veille et Veille prolongée, voir les
Options d’alimentation dans le Panneau de configuration de votre système
d’exploitation Microsoft Windows.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 23
Touches de fonction
REMARQUE : selon la configuration de l’ordinateur portable acheté, il
se peut qu’aucune tâche ne soit associée à certaines touches de fonction.
La touche , qui se trouve dans le coin inférieur gauche du clavier sert, en
conjonction avec d’autres touches, à activer certaines fonctions. Maintenez
enfoncée la touche avec la touche décrite ci-dessous :
F1 : mode interruption
Appuyez sur pour activer le mode Interruption. En mode
Interruption, l’écran et les périphériques sélectionnés sont désactivés,
pour réduire la consommation d’énergie.
F2 : vérifiez le voyant d’état de la batterie
Appuyez sur pour afficher la jauge d’état de la batterie.
F3 : désactiver/activer le son
Appuyez sur pour activer ou désactiver la mise en
sourdine du son.
F4 : augmentation de la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l’écran.
F5 : réduire la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour réduire la luminosité de l’écran.
F6 : mode d’affichage
Appuyez sur pour basculer entre les affichages
externes connectés.
F7 : basculement des options graphiques
Appuyez sur pour basculer entre l’option graphique
intégrée et discrète.
F8 : basculement de l’entrée HDMI externe
Appuyez sur pour basculer entre les sources d’entrée
HDMI externe.
F9 : caméra activée/désactivée
Appuyez sur pour activer ou désactiver la caméra.
F10 : activation/désactivation du Microsoft Mobility Center
Appuyez sur pour lancer ou fermer l’application Mobility
Center de Microsoft.
F11 : activation/désactivation d’AlienFX
Appuyez sur pour désactiver ou activer l’éclairage AlienFX.
F12 : tablette tactile activée/désactivée
Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction de
tablette tactile et l’éclairage autour de la tablette tactile. Si la fonction
de tablette tactile est désactivée, celle-ci peut continuer à fonctionner
temporairement pendant trois à cinq secondes lorsque l’ordinateur
redémarre dans le système d’exploitation Windows, ou redémarre une
fois le mode Veille ou Veille prolongée désactivé.24 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 25
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP26 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Alienware Command Center
Alienware Command Center, qui permet d’accéder au logiciel exclusif d’Alienware,
est un panneau de configuration que l’on peut mettre à jour en continu.
Au fur et à mesure de la mise sur le marché de nouveaux programmes, Alienware
les télécharge directement dans le centre de contrôle, ce qui vous permet de
construire une bibliothèque d’outils de gestion système, d’optimisation et de
personnalisation. Vous pouvez accéder à Alienware Command Center en appuyant
sur les touches de commande multimédia. Voir « Touches de commande
multimédia » à la page 21.
Raccordement d’écrans externes
Si vous souhaitez profiter pleinement de votre environnement informatique, ou
étendre votre bureau, branchez un écran externe comme un moniteur autonome,
un téléviseur LCD ou un projecteur.
Raccordement d’un écran
Utilisez les câbles appropriés selon les connecteurs disponibles sur votre
ordinateur et votre écran. Reportez-vous au tableau suivant pour identifier les
connecteurs de votre ordinateur et de votre écran.
REMARQUE : lors d’un branchement à un seul écran, branchez l’écran à
UNIQUEMENT UN connecteur de l’ordinateur.
Type de
connexion Ordinateur Câble Écran
VGA-à-VGA
(câble VGA)
HDMI à HDMI
(câble HDMI)
MiniDisplayPort-
à-DisplayPort
(Adaptateur
MiniDisplayPort-
à-DisplayPort
+ câble
DisplayPort)
MiniDisplayPort-à-
DVI (Adaptateur
MiniDisplayPort-à-
DVI + câble DVI)
REMARQUE : pour acheter un adaptateur Mini-DisplayPort-à-DisplayPort ou
mini-DisplayPort-à-DVI, rendez-vous sur le site Web www.dell.com.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 27
1. Éteignez votre ordinateur portable.
2. Éteignez l’écran et débranchez-le de l’alimentation.
3. Raccordez une extrémité du câble d’affichage au connecteur miniDisplayPort, HDMI ou VGA de votre ordinateur portable Alienware.
4. Raccordez l’autre extrémité du câble au même connecteur sur votre écran.
5. Si nécessaire, raccordez une extrémité du câble d’alimentation au
connecteur d’alimentation de l’écran.
6. Raccordez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une multiprise ou une
prise murale à trois bornes.
7. Allumez votre ordinateur portable, puis allumez l’écran.
Extension du bureau
1. L’affichage externe connecté, effectuez un clic droit sur le poste de travail,
puis cliquez sur Résolution de l’écran ou appuyez sur .
2. Personnalisez les options suivantes :
a. Affichage : sélectionnez l’affichage à gérer de votre choix.
b. Résolution : sélectionnez la résolution d’affichage adéquate.
c. Orientation : sélectionnez Portrait ou Paysage selon le type d’affichage.
d. Plusieurs affichages : sélectionnez parmi les options suivantes :
• Dupliquez ces affichages
• Agrandissez ces affichages
• Affichez le bureau sur l’affichage 1
• Affichez le bureau sur l’affichage 2
3. Cliquez sur Appliquer pour appliquer vos modifications, puis cliquez sur
OK pour sortir.
Utilisation de supports amovibles et de cartes
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
Lorsque aucune carte ExpressCard ou multimédia (cartes SD/MMC/MS) n’est
insérée dans le logement ExpressCard ou le lecteur de cartes multimédias,
assurez-vous que les cartes factices livrées avec votre ordinateur portable sont
insérées dans le(s) logement(s) inutilisé(s). Les cartes factices protègent les
logements inutilisés de la poussière et autres particules. Lors de l’insertion d’une
carte factice, assurez-vous que le bon côté se trouve en haut (indiqué par une
flèche sur certaines cartes factices). L’insertion d’une carte factice à l’envers peut
endommager votre ordinateur portable.28 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Utilisation du lecteur de disque optique
Votre ordinateur portable est équipé d’un lecteur optique à fente. En fonction de
la configuration commandée, votre ordinateur portable peut avoir un des types
de lecteur suivants. Ces logos sont utilisés pour indiquer les capacités de chaque
lecteur et la compatibilité des supports.
Graveur
DVD±R/W
Double couche
Le lecteur DVD±R/W peut lire les supports CD-ROM,
CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W et DVD-R/W.
Il peut également graver des supports CD-R, CD-RW,
DVD+R/W, DVD-R/W et DVD+R Double couche (DL).
Lecteur/
graveur
Blu-ray Disc
Un lecteur Blu-ray peut lire des supports CD-ROM, CD-R,
CD-R/W, DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Double couche
(DL), BD-ROM, BD-R et BD-RE.
Il peut également graver des supports CD-R, CD-R/W,
DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Double couche (DL), BD-R et
BD-RE.
Utilisation de la caméra intégrée
Activer et désactiver la caméra
Appuyez sur la combinaison de touches pour activer ou désactiver
la caméra. Après avoir activé la caméra, vous devez activer sa fonction via le
système d’exploitation Microsoft Windows . En outre, vous pouvez également
utiliser Windows Movie Maker pour créer, monter et partager des vidéos.
Utilisation de la commande sans fil
Vous pouvez allumer ou éteindre les radios sans-fil (Bluetooth et WLAN) à l’aide
de la commande sans-fil . Appuyez doucement sur cette commande une fois
pour modifier l’état des radios sans-fil.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 29
Bloc batterie
Votre ordinateur portable est équipé d’un bloc batterie rechargeable lithium ion
(Li-ion) à haute capacité. L’autonomie de vos batteries dépend de la configuration
de votre ordinateur portable, du modèle, des applications installées, des
paramètres de gestion de l’alimentation et des fonctions utilisées. Comme pour
toutes les batteries, la capacité maximale de cette batterie diminue au fil du
temps et selon l’utilisation.
Les voyants de la jauge de batterie sur le bloc batterie indiquent le niveau de
charge de la batterie. En appuyant sur la jauge de batterie une fois, les voyants du
niveau de chargement s’allument. Chacun des cinq voyants représentent environ
20 pourcent de la charge totale de la batterie. Par exemple, si les quatre voyants
s’allument, la charge restante de la batterie est d’environ 60 à 80 pourcent. Si les
voyants ne s’allument pas, cela signifie que la batterie est vide.
1 Jauge de batterie
1
Gestion de l’alimentation
Explication de la consommation électrique
Afin d’utiliser complètement la puissance de votre batterie, nous vous
recommandons de passer quelques minutes à étudier le concept de gestion de
l’alimentation de votre système d’exploitation.
Vous pouvez utiliser les options d’alimentation de votre système d’exploitation
pour configurer les paramètres de gestion de l’alimentation sur votre ordinateur.
Le système d’exploitation Microsoft Windows installé sur votre ordinateur offre
trois options par défaut :
• Équilibré : cette option d’alimentation offre des performances optimisées
quand vous en avez besoin et conserve l’énergie au cours des périodes
d’inactivité.
• Économies d’énergie : cette option d’alimentation économise l’énergie
sur votre ordinateur en réduisant les performances système de manière
à maximiser la durée de vie de l’ordinateur et en réduisant la quantité
d’énergie consommée par l’ordinateur au cours de son cycle de vie.
• Performances élevées : cette option d’alimentation fournit le niveau de
performances système optimal en adaptant la vitesse du processeur aux
activités en cours et en optimisant les performances.30 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Personnalisation des paramètres d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Tous les éléments du panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur l’icône Options d’alimentation.
4. Sélectionnez un mode de gestion de l’alimentation parmi les options
affichées. Pour personnaliser des paramètres spécifiques, cliquez sur
Modifier les paramètres du mode en regard du mode de gestion de
l’alimentation sélectionné.
Réduction de la consommation électrique
Bien que votre ordinateur portable (en association avec le système d’exploitation)
soit capable d’économiser l’énergie, vous pouvez prendre certaines mesures pour
réduire la consommation électrique :
• Diminuez l’intensité du rétro-éclairage. Un écran très lumineux est
synonyme de consommation élevée.
• Utilisez l’option Assombrir du centre de commandes Alienware.
Vous pouvez également créer des profils d’application pour toute application
installée sur votre ordinateur. Cette opération peut se révéler obligatoire
pour les jeux ou applications nouvellement sortis qui n’ont pas de profil
d’application par défaut.
Modification des paramètres de profil d’application
1. Effectuez un clic droit sur le bureau, puis sélectionnez Panneau de
configuration NVIDIA.
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration NVIDIA, cliquez sur Paramètres
3D afin de développer la sélection (si elle n’est pas encore développée) , puis
cliquez sur Gérer les paramètres 3D.
3. Dans l’onglet Paramètres de programme, cliquez sur Ajouter, puis naviguez
jusqu’au fichier d’exécutable de l’application (.exe). Après avoir ajouté ce
fichier, vous pouvez modifier les paramètres de l’application.
Pour modifier les paramètres d’une application particulière, localisez
l’application dans la liste Sélectionnez un programme à personnaliser :, puis
apportez les modifications de votre choix.
REMARQUE : pour en savoir plus sur les options et paramètres du panneau
de configuration NVIDIA, cliquez sur Aide.
Capteur de chute libre
Le capteur de chute libre permet de protéger le disque dur de l’ordinateur des
dommages éventuels en détectant un état de chute libre causé lorsque vous
faites tomber l’ordinateur par accident. Lorsqu’un état de chute libre est détecté,
le disque dur est placé dans un état sécuritaire afin d’éviter tout dommage à la tête
de lecture ou d’écriture et la perte éventuelle de données. Le disque dur revient à
un fonctionnement normal lorsque l’état de chute libre n’est plus détecté.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 31
Configuration du BIOS
Configuration système
Les options de configuration système permettent de :
• modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la
modification ou le retrait de tout matériel de votre ordinateur portable.
• définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur.
• visualiser l’espace mémoire installé ou définir le type de disque dur installé.
Avant d’utiliser la configuration système, il est recommandé de noter les
informations actuelles de configuration système pour pouvoir s’y référer
ultérieurement.
PRÉCAUTION : si vous n’êtes pas un utilisateur chevronné, ne modifiez
pas les paramètres de configuration système. Certaines modifications
peuvent altérer le fonctionnement de votre ordinateur.
Accès à la configuration du système
1. Mettez votre ordinateur portable sous tension (ou redémarrez-le).
REMARQUE : une panne du clavier peut être due à une touche maintenue
enfoncée pendant une période prolongée. Pour éviter ce genre de problème,
appuyez sur la touche et relâchez-la à intervalles réguliers, jusqu’à
ce que l’écran de configuration système s’affiche.
2. Pendant le démarrage de l’ordinateur portable, appuyez sur
immédiatement avant l’apparition du logo du système d’exploitation pour
accéder à l’Utilitaire de configuration du BIOS.
En cas d’erreur lors de l’autotest au démarrage (POST), vous pouvez
également entrer dans l’Utilitaire de configuration du BIOS en appuyant
sur , lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du
système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft®
Windows®
apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez.
Écrans de configuration du système
La fenêtre Utilitaire de configuration du BIOS affiche les informations de
configuration actuelles ou modifiables de votre ordinateur portable. Les
informations sont réparties en cinq menus : Main (Principal), Advanced (Avancé),
Security (Sécurité), Boot (Démarrage) et Exit (Quitter).
Les fonctions des touches s’affichent en bas de la fenêtre de l’Utilitaire de
configuration du BIOS où les touches et leurs fonctions dans le champ actif
sont indiquées.32 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Options de configuration du système
REMARQUE : en fonction de votre ordinateur et des périphériques installés,
les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou ne
pas s’afficher tels qu’ils sont répertoriés.
REMARQUE : pour consulter les informations mises à jour de configuration
du système, reportez-vous au Manuel de maintenance à l’adresse
support.dell.com/manuals.
Menu Main (principal)
System Time
(hh:mm:ss)
(Heure système)
Affiche l’heure du système.
System Date
(mm/dd/
yyyy) (Date
du système
mm:jj:aaaa)
Affiche la date du système.
Alienware Affiche le numéro de modèle de votre ordinateur.
Service Tag
(Numéro de
service)
Affiche le numéro de service de votre ordinateur.
BIOS Version
(Version du
BIOS)
Affiche la version BIOS.
Menu Main (principal)
EC Version
(Version EC)
Affiche la version de microprogramme EC.
ME Version
(Version ME)
Affiche la version du micrologiciel ME d’Intel.
CPU (UC) Affiche le type de processeur installé.
CPU Frequency
(Fréquence de
l’UC)
Affiche la vitesse du processeur.
CPU L3 Cache
(Mémoire cache
L3 de l’UC)
Affiche la taille du cache du processeur.
CPUID (ID de
l’UC)
Affiche l’ID du processeur.
Integrated
Graphics
(Éléments
graphiques
intégrés)
Affiche les éléments graphiques intégrés.
Discrete
Graphics 1
(Éléments
graphiques
discrets 1)
Affiche les éléments graphiques discrets primaires.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 33
Menu Main (principal)
Discrete
Graphics 2
(Éléments
graphiques
discrets 2)
Affiche les éléments graphiques discrets secondaires.
Total Memory
(Mémoire
totale)
Affiche la mémoire totale disponible dans votre
ordinateur.
Memory Bank
0 (Bloc de
mémoire 0)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 0.
Memory Bank
1 (Bloc de
mémoire 1)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 1.
Memory Bank
2 (Bloc de
mémoire 2)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 2.
Memory Bank
3 (Bloc de
mémoire 3)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 3.
Menu Advanced (Avancé)
Intel SpeedStep Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel
SpeedStep. La désactivation de cette fonction peut
améliorer les performances, mais réduira fortement
l’autonomie de la batterie.
Virtualization
(Virtualisation)
Permet d’activer ou de désactiver la technologie de
virtualisation d’Intel.
USB Emulation
(Émulation USB)
Permet d’activer ou de désactiver la fonction
d’émulation USB. Cette fonctionnalité définit la façon
dont le BIOS traite les périphériques USB, en l’absence
d’un système d’exploitation qui reconnaît l’USB.
L’émulation USB est toujours activée pendant l’autotest
de démarrage (POST).
REMARQUE : lorsque cette option est désactivée, vous
ne pouvez démarrer aucun type de périphérique USB
(lecteur de disquette, disque dur ou clé USB).
USB Wake Support
(Prise en charge
du réveil USB)
Permet d’activer les périphériques USB pour faire sortir
l’ordinateur du mode Veille ou de désactiver la fonction
de prise en charge de réveil USB.
REMARQUE : si la fonction USB Powershare est activée,
un périphérique connecté à USB Powershare peut ne
pas faire sortir l’ordinateur du mode Veille.34 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Menu Advanced (Avancé)
USB Power
Share (Partage
d’alimentation
USB)
Permet de charger les périphériques USB lorsque
l’ordinateur est éteint ou en mode Veille.
• AC Only (Secteur uniquement) : charge les
périphériques USB uniquement lorsque l’ordinateur
est connecté à l’adaptateur secteur.
• AC and Battery (Secteur et batterie) : charge
les périphériques USB lorsque l’ordinateur est
connecté à l’adaptateur secteur et lorsqu’il utilise la
batterie.
• Disabled (Désactivé) : désactive USB PowerShare.
Integrated
Network (Réseau
intégré)
Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur
réseau intégré.
• Disabled (Désactivé) : le contrôleur réseau interne
est désactivé et n’est pas visible pour le système
d’exploitation.
• Enabled (Activé) : le contrôleur réseau interne est
activé.
High Definition
Audio (Audio
haute définition)
Permet d’activer ou désactiver le périphérique audio
haute définition interne.
• Disabled (Désactivé) : le périphérique audio interne
est désactivé et n’est pas visible au système
d’exploitation.
• Enabled (Activé) : le périphérique audio interne
est activé.
Menu Advanced (Avancé)
SD-Card Reader
(Lecteur de
cartes SD)
Permet d’activer ou désactiver le lecteur de cartes
SD interne.
CPU Turbo Mode
(Mode Turbo de
l’UC)
Permet d’activer ou désactiver l’option de performance
Mode Turbo de l’unité centrale d’Intel.
Performance
Options (Options
de performances)
Permet de configurer des champs dans le sous-menu
Performance Options (Options de performances).
Pour des informations supplémentaires, voir
« Advanced Menu – Performance Options » (« Menu
avancé - Options de performances ») à la page 35).
SATA Operation
(Fonctionnement
SATA)
Permet de configurer le mode de fonctionnement
du contrôleur de disque dur SATA intégré.
• AHCI : SATA est configuré pour le mode AHCI.
• RAID : SATA est configuré pour le mode RAID.
SATA HARD
DRIVE 1 (DISQUE
DUR SATA 1)
Affiche le modèle de disque dur SATA principal installé.
SATA HARD
DRIVE 2 (DISQUE
DUR SATA 2)
Affiche le modèle de disque dur SATA secondaire
installé.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 35
Menu Advanced (Avancé)
Adapter Warnings
(Avertissements
d’adaptateur)
Permet de choisir si l’ordinateur doit afficher des
messages d’avertissement lorsque vous utilisez des
adaptateurs secteur qui ne sont pas pris en charge par
votre ordinateur.
• Disabled (Désactivé) : le BIOS ne détecte pas les
adaptateurs secteur non pris en charge et n’affiche
aucun message.
• Enabled (Activé) : le BIOS détecte tout adaptateur
secteur non pris en charge et affiche un message
d’erreur.
Charger Behavior
(Comportement du
chargeur)
Permet d’activer ou désactiver le chargement de
la batterie.
Primary Display
(Écran
principal)
Permet de sélectionner un écran principal.
Advanced Menu – Performance Options (Menu avancé - Options de
performance)
Overclocking
Feature
(Fonction
surfréquençage)
Permet d’activer ou de désactiver la fonction global
overclocking (surfréquençage global).
• Disabled (Désactivé) : la fonction de
surfréquençage est désactivée.
• Enabled (Activé) : affiche des options de
surfréquençage supplémentaires.
Non-Turbo
Flex Support
(Prise en
charge Flex
sans Turbo)
Permet de modifier le rapport flex de l’UC lorsque le
mode Turbo est désactivé.
Flex Ratio
Override
(Contournement
du rapport
Flex)
S’affiche lorsque Flex est activé sans Turbo et permet
de spécifier le rapport flex pour tous les cœurs de l’UC.
Extreme Edition
(Édition
Extreme)
Permet aux UC d’édition Extreme de régler le
rapport flex dans un environnement de mode Turbo,
permettant la modification de chaque rapport de cœur.36 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Advanced Menu – Performance Options (Menu avancé - Options de
performance)
Extreme Edition
Core Ratio
Limits (Limites
du rapport de
cœur édition
Extreme)
Permet de modifier le rapport flex de chaque cœur
présent dans l’UC.
Memory Override
Support (Prise
en charge du
contournement
de la mémoire)
Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de
l’option de contournement de la mémoire.
• Disabled (Désactivé) : la prise en charge du
contournement de la mémoire est désactivée.
• Enabled (Activé) : affiche des options de prise
en charge du contournement de la mémoire
supplémentaires.
Memory Voltage
(Tension
mémoire)
Permet de modifier la tension de la mémoire.
Memory
Frequency
(Fréquence
mémoire)
Permet de modifier la fréquence de la mémoire.
DIMM Profile
(Profil DIMM -
XMP)
Permet de sélectionner différentes options XMP.
Advanced Menu – Performance Options (Menu avancé - Options de
performance)
Override Turbo
settings
(Supplanter
les paramètres
Turbo)
Permet de supplanter les paramètres du mode
CPU Turbo (Mode Turbo de l’UC).
Long Duration
PWR Limit
(Limite
d’alimentation
longues durées)
Permet de définir la valeur 1 de la limite d’alimentation
du mode Turbo en watts.
La valeur peut aller de 0 à la valeur de fusible. Une valeur
0 programme cette valeur à la limite de fusible. Vous ne
pouvez pas définir une valeur plus importante que la
limite du fusible.
Long Duration
Time Window
(Fenêtre de
temps longues
durées)
Valeur de la durée d’alimentation limite 1 en secondes.
Indique l’intervalle de temps durant lequel la valeur TDP
devrait être maintenue. Une valeur 0 programme cette
valeur comme limite de fusible.
Short Duration
PWR Limit
(Limite
d’alimentation
courtes durées)
Permet d’activer ou désactiver la limite d’alimentation
pour de courtes durées.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 37
Advanced Menu – Performance Options (Menu avancé - Options de
performance)
Short Duration
PWR Limit
(Limite
d’alimentation
courtes
durées)
Valeur de l’alimentation limite 2 du mode Turbo
en Watts.
Une valeur 0 programme cette valeur sur 1,25 x TDP.
Menu Wireless (Sans-fil)
Bluetooth Permet d’activer ou de désactiver le périphérique
Bluetooth interne.
• Disabled (Désactivé) : le périphérique Bluetooth
interne est désactivé et n’est pas visible au système
d’exploitation.
• Enabled (Activé) : le périphérique Bluetooth interne
est activé.
Wireless
Network (Réseau
sans fil)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique sans
fil interne.
• Disabled (Désactivé) : le périphérique sans fil
interne est désactivé et n’est pas visible au système
d’exploitation.
• Enabled (Activé) : le périphérique sans fil interne
est activé.
Menu Wireless (Sans-fil)
DMC Permet d’activer ou de désactiver le périphérique
DMC interne.
Wireless
Switch/Hotkey
(Interrupteur/
touche rapide
sans fil)
Permet de choisir les périphériques sans-fil contrôlés
par l’interrupteur/la touche rapide sans-fil.
Menu Security (Sécurité)
Supervisor
Password
(Mot de passe
de superviseur)
Indique si le mot de passe de superviseur est vide
ou défini.
User Password
(Mot de
passe de
l’utilisateur)
Indique si le mot de passe utilisateur est vide ou défini.
Set Service
Tag (Définir
le numéro de
service)
Affiche le numéro de service de l’ordinateur lorsque le
numéro de service est présent.
Affiche un champ permettant de saisir le numéro de
service manuellement lorsque le numéro de service est
absent.38 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
Menu Security (Sécurité)
Set Supervisor
Password
(Définir le mot
de passe de
superviseur)
Permet de définir le mot de passe superviseur. Le mot
de passe superviseur contrôle l’accès à l’utilitaire de
configuration système.
Set User
Password
(Définir le
mot de passe
utilisateur)
Permet de définir le mot de passe utilisateur. Le mot
de passe utilisateur contrôle l’accès à l’ordinateur au
démarrage.
Computrace Permet d’activer ou de désactiver la fonction de sécurité
Computrace.
Menu Boot (Démarrage)
Utilisez les touches fléchées haut et bas pour modifier la priorité du
périphérique d’amorçage. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes :
• Hard Drive (Disque dur)
• USB Storage (Stockage USB)
• CD/DVD/BD
• Removal Devices (Périphériques de retrait)
• Network (Réseau)
Menu Exit (Quitter)
Exit Saving
Changes
(Quitter en
enregistrant
les
modifications)
Permet de quitter la configuration système et
d’enregistrer vos modifications dans le CMOS.
Save Change
Without Exit
(Enregistrer
les
modifications
sans quitter)
Permet de rester dans la Configuration du système et
d’enregistrer les modifications dans le CMOS.
Exit Discarding
Changes
(Quitter en
ignorant les
modifications)
Permet de quitter la Configuration du système et de
charger les valeurs précédentes à partir du CMOS sur
tous les éléments de configuration.
Load Optimal
Defaults
(Charger
les valeurs
optimales par
défaut)
Permet de charger les valeurs par défaut pour tous les
éléments de configuration.
Discard Changes
(Ignorer les
modifications)
Permet de charger les valeurs précédentes du CMOS
pour tous les éléments de configuration.CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 39
CHAPITRE 4 : INSTALLATION DE COMPOSANTS
SUPPLÉMENTAIRES OU DE RECHANGE
CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL
OR REPLACEMENT COMPONENTS40 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe
Avant de commencer
Cette section présente les instructions de retrait et d’installation des composants
de votre ordinateur portable. À moins d’indication contraire, les conditions
suivantes doivent exister préalablement à chaque procédure :
• Vous avez effectué les étapes des sections « Mise hors tension de votre
ordinateur » et « Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur ».
• Vous avez lu les consignes de sécurité qui accompagnent votre ordinateur.
• Pour remplacer un composant ou pour l’installer, s’il a été acheté
séparément, effectuez la procédure de retrait en ordre inverse.
Mise hors tension de votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les
fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de
procéder à l’arrêt du système.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, et quittez tous les
programmes en cours d’exécution.
2. Cliquez sur Démarrer → Arrêter.
L’ordinateur portable s’éteint, une fois le processus d’arrêt terminé.
3. Assurez-vous que l’ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s’éteint pas
automatiquement lorsque vous arrêtez le système d’exploitation, appuyez
sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
l’ordinateur s’éteigne.CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 41
PRÉCAUTION : avant toute intervention sur l’ordinateur, suivez les étapes
suivantes pour éviter de l’endommager.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de
rayer le capot de l’ordinateur.
2. Éteignez l’ordinateur (voir « Mise hors tension de votre ordinateur »
à la page 40).
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d’abord le
câble de votre ordinateur, puis du périphérique réseau.
3. Débranchez également de l’ordinateur portable tous les câbles de téléphone
ou de réseau.
4. Pour les éjecter, appuyez sur les cartes éventuellement installées dans
l’emplacement ExpressCard et le lecteur de cartes multimédias.
5. Déconnectez de leur prise secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui
y sont reliés.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la carte système, vous devez
retirer la batterie de sa baie avant d’effectuer toute opération de
maintenance sur l’ordinateur portable.
6. Retirez la batterie de la baie de batterie (voir « Remplacement du bloc
batterie » à la page 42).
7. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre à la masse la carte
système.
Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des
dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
AVERTISSEMENT : avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur, lisez les
consignes de sécurité figurant dans les documents livrés avec l’ordinateur.
Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence,
reportez-vous à la page d’accueil Conformité aux réglementations à l’adresse
dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec précaution.
Ne touchez pas les composants ou les contacts d’une carte. Tenez une
carte par ses bords. Tenez les composants, tels qu’un processeur, par les
bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : seul un technicien d’entretien qualifié doit effectuer
les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une
personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : pour éviter toute décharge électrostatique, raccordezvous à la masse à l’aide d’un bracelet antistatique ou en touchant
périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un
connecteur sur le panneau arrière de l’ordinateur).
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur
ou sur la languette, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
sont munis de connecteurs à languettes de verrouillage ; si vous
déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage
vers l’intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les
connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne
pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez
un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés
et alignés. 42 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe
Remplacement du bloc batterie
Ce bloc batterie peut facilement être retiré et remplacé. Assurez-vous que
l’ordinateur portable est bien éteint avant de remplacer le bloc batterie.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager l’ordinateur, n’utilisez que la
batterie conçue pour cet ordinateur portable Alienware. N’utilisez pas
des batteries conçues pour d’autres ordinateurs portables Alienware
ou Dell.
Pour retirer le bloc batterie :
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 40.
2. Mettre l’ordinateur portable hors tension et retournez-le.
3. Faites glisser le verrou de batterie jusqu’à la position déverrouillée,
comme illustré.
Le bloc batterie se soulève.
4. Retirez le bloc batterie.
Pour réinstaller le bloc batterie, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.
2
1
1 bloc batterie 2 loquet de la batterieCHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 43
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire
Votre ordinateur portable est équipé d’une unité de mémoire configurable. Des
connecteurs de barrette de mémoire SODIMM (DDR3-1600) de norme industrielle
JEDEC PC3-12800 sont disponibles pour la mise à niveau de la mémoire.
REMARQUE : si vous avez acheté un processeur à deux cœurs, votre
ordinateur ne prend en charge que les connecteurs de barrette de
mémoire DIMM A et DIMM B.
REMARQUE : le tableau ci-dessous illustre une configuration possible de
la mémoire système. Vous pouvez également configurer la mémoire du
système en installant des barrettes de mémoire dans les connecteurs
DIMM C et DIMM D.
Connecteur
de mémoire
DIMM A
Connecteur
de mémoire
DIMM B
Connecteur
de mémoire
DIMM C
Connecteur
de mémoire
DIMM D
Mémoire
totale
2 Go 2 Go — — 4 Go
2 Go 4 Go — — 6 Go
4 Go 4 Go — — 8 Go
8 Go 8 Go — — 16 Go
8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 32 Go
Retrait de la/des barrette(s) de mémoire
REMARQUE : votre ordinateur prend en charge jusqu’à quatre
connecteurs de barrette de mémoire. Pour accéder aux connecteurs
DIMM A et DIMM B, retirez le cache de compartiment sur la face inférieure
de votre ordinateur. Pour mettre à niveau les barrettes de mémoire
des connecteurs DIMM C et DIMM D, voir le Manuel de maintenance à
l’adresse support.dell.com/manuals.
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 40.
2. Retirez la batterie (voir « Remplacement de la batterie » à la page 42).
3. Retirez les quatre vis fixant le cache du compartiment à la base
de l’ordinateur.
4. Faites glisser le couvercle du compartiment vers l’arrière de l’ordinateur,
soulevez-le, puis retirez-le de l’ordinateur.44 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe
1
2
1 vis (4) 2 cache du compartiment
5. Du bout des doigts, écartez avec précaution les fixations sur ressort du
connecteur de la barrette de mémoire jusqu’à ce que celle-ci sorte.
6. Retirez la barrette de mémoire.
5
4
2
3
1
1 barrette de mémoire 4 encoche
2 fixations sur ressort (2) 5 connecteur de barrette de mémoire
3 languette
Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez les étapes de retrait dans l’ordre
inverse. En insérant la barrette de mémoire dans le connecteur, alignez l’encoche
située sur la barrette de mémoire avec la languette du connecteur de la barrette
de mémoire.
REMARQUE : si vous devez installer des barrettes de mémoire dans
deux connecteurs, installez une barrette de mémoire dans le connecteur
inférieur avant d’installer une barrette de mémoire dans le connecteur
supérieur.
REMARQUE : si la barrette de mémoire n’est pas installée correctement,
l’ordinateur ne démarrera pas.CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 45
Mise à niveau ou réinstallation du/des
disque(s) dur(s)
Votre ordinateur portable est équipé de deux disques durs.
Retrait du/des disque(s) dur(s)
1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 40.
2. Retirez la batterie de la baie de batterie (voir « Remplacement du bloc
batterie » à la page 42).
3. Retirez les quatre vis fixant le cache du compartiment à la base
de l’ordinateur.
4. Faites glisser le couvercle du compartiment vers l’arrière de l’ordinateur,
soulevez-le, puis retirez-le de l’ordinateur.
1
2
1 vis (4) 2 cache du compartiment46 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe
5. Libérez le loquet du connecteur et déconnectez le câble du disque dur du
connecteur de la carte système.
6. Desserrez les quatre vis imperdables qui fixent l’ensemble de disque dur.
7. À l’aide de la languette de retrait, soulevez l’ensemble de disque dur hors de
la base de l’ordinateur.
1
2
4
3
1 ensemble de disque dur 3 loquet du connecteur
2 vis imperdables (4) 4 câble d’unité de disque dur
8. Déconnectez l’intercalaire des disques durs.
1
2
3
4
1 disque dur primaire (HDD0) 3 disque dur secondaire (HDD1)
2 support de disque dur 4 intercalaireCHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 47
9. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur primaire (HDD0), puis soulevez
le disque dur hors de son support.
10. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur secondaire (HDD1), puis faites
glisser le disque dur hors de son support.
1
2
3
1 vis (8) 3 disque dur secondaire (HDD1)
2 disque dur principal (HDD0)
Pour réinstaller le(s) disque(s) dur(s), suivez les étapes de retrait dans
l’ordre inverse.48 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGeCHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 49
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING50 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe
Sauvegarde et entretien général
• Sauvegardez toujours vos données importantes de manière régulière et
conservez des copies de votre système d’exploitation et de vos logiciels.
N’oubliez pas de noter les numéros de série si vous les rangez en dehors de
leurs boîtiers originaux - par exemple, dans une trousse à CD.
• Exécutez des programmes de maintenance aussi fréquemment que
possible. Vous pouvez planifier l’exécution de ces programmes à des
moments où vous n’utilisez pas l’ordinateur. Pour ce faire, utilisez les
programmes fournis avec votre système d’exploitation, ou achetez-en
d’autres plus puissants.
• Notez vos mots de passe et gardez-les en lieu sûr (à l’écart de votre
ordinateur). Ceci est particulièrement important si vous décidez de protéger
le BIOS et le système d’exploitation de votre ordinateur à l’aide d’un mot
de passe.
• Archivez les paramètres vitaux comme les paramètres réseau, de
numérotation, de courrier électronique et Internet.
Astuces et conseils de base
• L’ordinateur ne s’allume pas : Votre câble d’adaptateur secteur est-il bien
branché à une prise électrique en état de marche ? Si l’ordinateur est
branché à une multiprise, assurez-vous qu’elle fonctionne bien.
• Connexions : vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu’il n’y a pas de
faux contact.
• Économies d’énergie : assurez-vous que votre ordinateur n’est pas en
mode Veille prolongée ou en mode Veille, en appuyant sur le bouton
d’alimentation pendant moins de 4 secondes. Le voyant d’alimentation, qui
était bleu, s’éteint en mode Veille ; en mode Veille prolongée, il est éteint.
• Luminosité : vérifiez et réglez la luminosité de l’écran en appuyant sur les
combinaisons de touches ou .
• Choix du moniteur : appuyez sur la combinaison de touches
pour vous assurer que l’ordinateur n’est pas réglé sur « Moniteur externe
uniquement ».
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 51
Outils de diagnostic logiciel
Évaluation améliorée du système de préamorçage
L’ordinateur lance l’évaluation améliorée du système de préamorçage (ePSA),
avec une série de diagnostics intégrés qui effectuent un test préalable de la carte
système, du clavier, du disque dur, de l’écran, etc.
Pour appeler ePSA :
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE: si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système
d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows
s’affiche, puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez Diagnostics dans le menu, puis appuyez sur .
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Si une défaillance est
détectée, les diagnostics s’arrêtent et l’ordinateur émet un signale sonore.
• Pour arrêter l’évaluation et redémarrer l’ordinateur, appuyez sur .
• Pour passer au test suivant, appuyez sur (o).
• Pour retester un composant ayant échoué, appuyez sur .
Lors du dépannage de votre ordinateur, gardez à l’esprit les consignes de
sécurité suivantes :
• Avant de toucher un des composants internes de l’ordinateur, touchez
une partie non peinte du châssis, afin de décharger l’électricité statique
éventuelle qui pourrait endommager votre ordinateur.
• Éteignez votre ordinateur et les périphériques connectés éventuels.
• Débranchez les périphériques éventuels de votre ordinateur.
Points à contrôler avant le dépannage :
• Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur est correctement raccordé
entre votre ordinateur et une prise secteur à trois broches reliée à la masse.
Assurez-vous que la sortie d’alimentation est opérationnelle.
• Assurez-vous que l’onduleur ou la multiprise sont activés (le cas échéant).
• Si vos périphériques (par exemple, clavier, souris, imprimante, etc.) ne
fonctionnent pas, assurez-vous que toutes les connexions sont
bien établies.
• Si des composants de l’ordinateur ont été ajoutés ou retirés avant
l’apparition du problème, assurez-vous que les procédures correctes
d’installation ou de retrait ont été suivies.
• Si un message d’erreur s’affiche, notez le message exact avant de contacter
le support technique Alienware afin de faciliter le diagnostic et la résolution
du problème.
• En cas d’erreur dans un programme particulier, consultez la documentation
du programme. 52 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe
Solutions des problèmes courants
Problèmes au démarrage de l’ordinateur
L’ordinateur ne réussit pas l’autotest de démarrage (POST)
L’autotest de démarrage (POST) teste l’ordinateur, en s’assurant qu’il répond
aux exigences système et que tout le matériel fonctionne correctement avant
d’entamer la suite du processus de démarrage. Si l’ordinateur réussit le POST,
le démarrage se poursuit normalement. Cependant, si l’autotest de démarrage
de l’ordinateur échoue, l’ordinateur émet un bip pour indiquer une défaillance
générale et un message d’erreur s’affiche. Pour une assistance, contactez le
support technique Alienware (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 70).
L’ordinateur ne répond plus ou un écran bleu s’affiche
PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez
pas à arrêter le système d’exploitation.
Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation
et maintenez-le enfoncé pendant au moins 6 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur
s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE le programme chkdsk peut s’exécuter lorsque vous redémarrez
l’ordinateur. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si des défaillances sont détectées lors de l’évaluation ePSA, notez le ou les codes
d’erreur et contactez Alienware (pour de plus amples informations, voir «Contacter
Alienware » à la page 70).
Si l’évaluation ePSA se termine avec succès, le message suivant s’affiche « Do you
want to run the remaining memory tests? This will take about
30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended) »
(Souhaitez-vous exécuter les tests de mémoire restants ? Cela prendra au moins
30 minutes. Continuer? (Recommandé)).”
Si vous avez des problèmes de mémoire, appuyez sur , sinon appuyez sur .
Le message suivant s’affiche : « Enhanced Pre-boot System Assessment
complete. » (Évaluation améliorée du système de préamorçage terminée)
Appuyez sur pour redémarrer l’ordinateur.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 53
Autres problèmes de logiciel
Sauvegardez vos fichiers immédiatement.
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur ou
les CD.
Enregistrez et fermez les fichiers ou programmes ouverts, et arrêtez l’ordinateur
à l’aide du menu Démarrer.
Effectuez une analyse de l’ordinateur afin de détecter la présence de logiciels
espions
Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des
fenêtres publicitaires s’affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des
problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur peut être infecté
par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection
contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être
nécessaire) afin d’analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions.
Exécutez les diagnostics ePSA :
Si tous les tests s’exécutent correctement, la condition d’erreur est liée à un
problème logiciel.
Problèmes de logiciel
Un programme ne répond plus ou se bloque à plusieurs reprises
Quittez le programme :
1. Appuyez simultanément sur <Échap>.
2. Cliquez sur l’onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne
répond plus.
3. Cliquez sur Fin de tâche.
Consultez la documentation du logiciel.
Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système
d’exploitation Microsoft Windows
Exécutez l’Assistant Compatibilité des programmes.
L’Assistant Compatibilité des programmes configure les programmes pour qu’ils
fonctionnent dans un environnement proche des environnements des systèmes
d’exploitation Windows antérieurs.
1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→
Programmes et fonctionnalités→ Utiliser un programme plus ancien avec
cette version de Windows.
2. Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.54 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe
Problèmes de disque dur
Laissez l’ordinateur refroidir avant de l’allumer
Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système
d’exploitation. Laissez l’ordinateur s’acclimater à la température ambiante avant
de l’allumer.
Lancez la commande Check Disk (Vérifier disque)
1. Cliquez sur Démarrer → Ordinateur.
2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
3. Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant.
Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur
Continuer.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir
des informations de dépannage :
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système
d’exploitation installé sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles
requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du
logiciel pour de plus amples informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique ne sont pas en conflit avec
le programme.
• Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 55
Problèmes liés à la mémoire
Erreurs de mémoire détectées au démarrage
• Vérifiez l’installation et l’orientation correctes des modules de mémoire.
Le cas échéant, réinstallez les modules de mémoire (voir « Mise à niveau ou
remplacement de mémoire » à la page 41).
• Les ordinateurs qui utilisent une configuration de mémoire bicanal exigent
une installation de modules de mémoire par paires. Si vous avez besoin
d’aide, contactez le support technique Alienware (pour de plus amples
informations, voir « Contacter Alienware » à la page 70).
Problèmes d’affichage
Si l’écran est vide
REMARQUE : si vous utilisez un programme qui exige une résolution
supérieure à celle dont vous disposez, nous vous conseillons de brancher
un écran externe à votre ordinateur.
L’ordinateur peut être en mode d’économie d’énergie :
Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez sur une touche du clavier ou
appuyez sur le bouton d’alimentation.
Basculez l’image vidéo :
Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur
pour basculer l’affichage de l’image vidéo vers l’écran.
Problèmes liés à l’alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’ordinateur ne
s’allume pas
• Si le câble d’adaptateur secteur est raccordé à un parasurtenseur ou un
onduleur, assurez-vous que ceux-ci sont bien branchés dans une prise
électrique, qu’ils sont allumés et qu’ils fonctionnent correctement.
• Vérifiez que la prise de courant fonctionne en testant un autre appareil
comme une radio ou une lampe fiable. Si la prise murale ne fonctionne
pas, contactez un électricien ou votre compagnie d’électricité pour
obtenir de l’aide.
• Si le problème persiste, contactez le support technique Alienware
(voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 70).56 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGeCHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème 57
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY58 CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème
AlienRespawn
PRÉCAUTION : l’utilisation d’AlienRespawn entraîne la suppression
définitive de tout programme ou pilote installé ne faisant pas partie
de la configuration d’origine. Préparez des supports de sauvegarde
des applications à installer avant d’utiliser AlienRespawn. N’utilisez
AlienRespawn que si la restauration du système n’a pas résolu le
problème rencontré par votre système d’exploitation.
PRÉCAUTION : bien qu’AlienRespawn soit conçu dans le but de préserver
les fichiers de données de votre ordinateur, il vous est recommandé de
les sauvegarder avant d’utiliser AlienRespawn.
Vous pouvez utiliser AlienRespawn pour rétablir l’état de fonctionnement dans
lequel se trouvait le disque dur à l’achat de l’ordinateur, tout en conservant les
fichiers de données.
AlienRespawn vous permet d’effectuer une sauvegarde de votre ordinateur et de
rétablir un de ses états de fonctionnement antérieurs.
AlienRespawn Basic
Afin de restaurer l’image d’usine tout en préservant les fichiers de données,
procédez comme suit :
1. Éteignez l’ordinateur.
2. Débranchez tous les périphériques raccordés à l’ordinateur (par exemple,
un lecteur USB, une imprimante, etc.) et retirez le matériel supplémentaire
installé récemment.
REMARQUE : ne débranchez pas le câble de l’adaptateur secteur.
3. Mettez l’ordinateur sous tension.
4. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour
accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées.
REMARQUE: si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système
d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows
s’affiche, puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.
6. Sélectionnez AlienRespawn and Emergency Backup (Utilitaire de
restauration et de sauvegarde d’urgence AlienRespawn) à partir du menu
Options de récupération du système, puis suivez les instructions affichées.
REMARQUE : le processus de restauration peut prendre jusqu’à une heure
ou plus selon la taille des données à restaurer.
REMARQUE : pour plus d’informations sur AlienRespawn, voir l’article
353560 de la base de connaissances sur support.dell.com.CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème 59
Mise à niveau vers AlienRespawn Professional
AlienRespawn fournit des fonctions supplémentaires vous permettant de :
• sauvegarder et restaurer votre ordinateur selon les types de fichiers
• sauvegarder les fichiers sur un périphérique de stockage local
• programmer des sauvegardes automatiques
Pour effectuer une mise à niveau vers AlienRespawn Professional :
1. Double-cliquez sur l’icône AlienRespawn dans la barre d’état système de
votre bureau.
2. Cliquez sur Mettre à niveau maintenant !
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Dell DataSafe Online Backup (optionnel)
REMARQUE : Dell DataSafe Online n’est pris en charge que par les systèmes
d’exploitation Windows.
REMARQUE : il est recommandé d’utiliser une connexion haut débit pour
obtenir des vitesses de téléchargement élevées.
Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde et de restauration qui vous aide
à protéger vos données et d’autres fichiers importants d’incidents catastrophiques
tels que le vol, l’incendie, ou les catastrophes naturelles. Vous pouvez accéder au
service sur votre ordinateur à l’aide d’un compte protégé par mot de passe.
Pour des informations supplémentaires, rendez-vous sur delldatasafe.com.
Pour planifier des sauvegardes :
1. Double-cliquez sur l’icône Dell DataSafe Online dans la barre des tâches .
2. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.60 CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème
My Dell Downloads
REMARQUE : My Dell Downloads n’est pas forcément disponible dans
toutes les régions.
Certains logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Alienware ne
comprennent pas de support de sauvegarde. Ce logiciel est disponible sur le site
Web My Dell Downloads. Sur ce site Web, vous pouvez télécharger les logiciels
disponibles pour les réinstaller ou créer votre propre support de sauvegarde.
Pour vous enregistrer sur My Dell Downloads et utiliser ce site :
1. Allez sur DownloadStore.dell.com/media.
2. Suivez les instructions d’enregistrement affichées, puis téléchargez
le logiciel.
3. Réinstallez le logiciel ou créez un support de sauvegarde pour une
utilisation ultérieure.CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes 61
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS62 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes
Modèle de l’ordinateur
Alienware M18x
Dimensions
Hauteur
Avant 53,0 mm (2,09 pouces)
Arrière 54,20 mm (2,13 pouces)
Largeur 436,0 mm (17,17 pouces)
Profondeur 322,0 mm (12,68 pouces)
Poids avec une batterie à
12 éléments et un lecteur
optique (à partir de)
5,41 kg (11,93 lb)
REMARQUE : le poids de votre ordinateur
portable varie selon la configuration
commandée et les fluctuations de fabrication.
Informations sur l’ordinateur
Processeur • Édition Intel Core i7 Extreme
(deuxième génération)
• Intel Core i7 et i5 (deuxième génération)
Mémoire cache L2 256 Ko
Mémoire cache L3 jusqu’à 8 Mo
Horloge de bus 100 MHz
Jeu de puces du système Jeu de puces Mobile Intel HM67 Express
Largeur de bus SDRAM un ou deux canaux 64 bits de mémoire DDR3
jusqu’à 1600 MHz
Largeur du bus d’adresses
du processeur
32 bits
Largeur des données du
processeur
64 bits
Mémoire Flash SPI du BIOS 32 Mbit
Bus graphique PCIe x16 Gén2CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes 63
Mémoire
Connecteurs quatre supports SODIMM DDR3 utilisant JEDEC
accessibles depuis l’intérieur
Capacités 2 Go, 4 Go et 8 Go
Type de mémoire • configuration de jusqu’à 1600 MHz DDR3
bicanal non-ECC sans mémoire tampon-
• profil de mémoire extrême (XMP)
1600 et 1866
Configurations mémoire
possibles
4 Go, 6 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go
Ports et connecteurs
Carte réseau un connecteur RJ45
USB • deux connecteurs à 4 broches conformes à
la norme USB 2.0
• deux connecteurs à 4 broches conformes à
la norme USB 3.0
Combinaison eSATA/USB un connecteur combiné à 7 broches/4 broches
conforme eSATA/USB 2.0 avec PowerShare
Entrée et sortie HDMI un connecteur à 19 broches
Mini-DisplayPort un connecteur à 20-broches
VGA un connecteur à 15 trous
Ports et connecteurs
Audio • deux connecteurs de casque/haut-parleur
stéréo
• un connecteur d’entrée de microphone
S/PDIF un connecteur combinaison casque/S/PDIF
Lecteur de cartes média un logement 9-en-1
Carte ExpressCard un connecteur ExpressCard/54
Communications
Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 Mb/s sur la
carte système
Sans fil • un logement de Mini-carte mi-hauteur
• Bluetooth ; affichage sans-fil (optionnel);
WirelessHD (optionnel)64 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes
Audio
Type haut-parleur et caisson de basse interne
à canaux 2.1
Contrôleur codec IDT 92HD73C
Haut-parleur haut-parleurs doubles 4 ohms tant dans
l’ensemble haut-parleur de gauche que de
droite
Caisson de basse caisson de basse mono 4 ohms
Amplificateur de hautparleur interne
MAXIM MAX9736A
stéréo 15W/ mono 30W
Alimentation de sortie
Haut-parleur
Caisson de basse
jusqu’à 5 W en moyenne par canal ; jusqu’à
2,5 W en moyenne d’alimentation totale
jusqu’à 10 W en moyenne par canal ; jusqu’à 5 W
en moyenne d’alimentation totale
Prise en charge du
microphone interne
microphone numérique double dans l’ensemble
de caméra
Réglage du volume menus de programme et touches de fonctions
multimédia du clavier
Vidéo
Contrôleur vidéo
Intégrée Intel HD Graphics 3000
Discrète • NVIDIA GeForce GTX 460M
• AMD Radeon HD 6970M
Mémoire vidéo
Intégrée 512 Mo de mémoire vidéo dédiée
(pour une mémoire système totale de plus
de 4 Go)
Discrète • GDDR5 1,5 Go pour NVIDIA GeForce GTX
460M
• GDDR5 2,0 Go pour AMD Radeon HD 6970M
Prise en charge de
l’affichage externe
HDMI, Mini DisplayPort, VGA, WiDi (optionnel),
et WirelessHD (optionnel)CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes 65
Stockage de disque dur
Nombre de disques de
stockage
deux
Disque dur • un disque dur SATA 2.0 (3 Gb/s) de
2,5 pouces ou des disques dur SATA 3.0
(6 Gb/s)
• un disque électronique (SSD)
Lecteur de carte multimédia
Cartes prises en charge • Carte mémoire Secure Digital (SD)
• Carte SDIO (Secure Digital entrée/sortie)
• Carte Secure Digital capacité étendue
(SDXC)
• Carte MultiMedia (MMC)
• Carte MultiMedia plus (MMC+)
• Memory Stick
• Memory Stick PRO
• Carte xD-Picture (type - M et type - H)
• SD haute densité (SDHD)
• SD haute capacité (SDHC)
Écran
Type TrueLife FHD WLED de 18,4 pouces
Résolution maximale 1920 x 1080
Dimensions (zone active)
Hauteur 230,04 mm (9,06 pouces)
Largeur 408,96 mm (16,10 pouces)
Diagonale 469,22 mm (18,47 pouces)
Taux de rafraîchissement 60 Hz
Angle de fonctionnement 0 ° (fermé) à 135 °
Taille de pixel 0,2550 mm
Boutons de réglage possibilité de régler la luminosité à l’aide de
raccourcis clavier
Clavier (rétro-éclairé)
Nombre de touches • 82 (Corée, États-Unis et Canada)
• 83 (Europe)
• 86 (Japon)
Couleur de rétro-éclairage RVB ; vous pouvez modifier les couleurs à l’aide
de l’application AlienFX qui se trouve dans le
Alienware Control Center. (Pour de plus amples
informations, voir « Alienware Command
Center » à la page 2666 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes
Tablette tactile
Résolution X/Y
(mode Tablette graphique)
240 cpi
Taille
Hauteur zone sensible de 56,00 mm (2,20 pouces)
Largeur rectangle de 99,5 mm (3,92 pouces)
Caméra
Résolution de la caméra 0,3 mégapixels
Résolution vidéo 2048 x 1536
Angle de vue diagonal 60 °
Batterie
« Intelligente » au lithium-ion, 12 éléments, 96 Wh
Hauteur 30,2 mm (1,19 pouces)
Largeur 174,0 mm (6,85 pouces)
Profondeur 133,3 mm (5,25 pouces)
Poids 0,65 kg maximum (1,43 lb)
Batterie
Tension 12 VCC à 16,8 VCC
Durée de fonctionnement l’autonomie de la batterie varie en fonction
de l’utilisation et peut être considérablement
réduite en cas d’utilisation intensive.
Durée de service
approximative
300 cycles de décharge/charge
Plage de température
En fonctionnement 0 à 50 °C (32 à 122 °F)
Entreposage –20 à 60 °C (–4 à 140 °F)
Pile bouton CR-2032
Adaptateur secteur
Type 240 W/330 W
Tension d’entrée 100 à 240 VCA
Courant d’entrée (maximal)
240 W 3,50 A
330 W 4,40 A
Fréquence d’entrée 50 Hz à 60 HzCHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes 67
Adaptateur secteur
Courant de sortie
240 W 12,30 A (en continu)
330 W 16,92 A
Alimentation de sortie
240 W 240 W
330 W 330 W
Tension de sortie nominale 19,50 VCC
Plage de température
En fonctionnement
240 W 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
330 W 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F)
Entreposage –40 °C à 70 °C (–40 °F à 158 °F)
Types de connecteur
Connecteur CC 3 broches, prise 7,4 mm
Connecteur
secteur (CA)
3 broches — C13 (150 W)
3 broches — C13 (240 W)
Environnement de l’ordinateur
Plage de température
En fonctionnement 0 °C à 35 °C (32 °F à 95 °F)
Entreposage –40 °C à 65 °C (–40 °F à 149 °F)
Humidité relative (maximale)
En fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation)
Entreposage 10 % à 95 % (sans condensation)
Vibrations maximales (à l’aide d’un spectre de vibration aléatoire qui simule
l’environnement d’utilisation)
En fonctionnement 0,66 GRMS
Entreposage 1,3 GRMS
Chocs maximaux (mesurés avec le disque dur en fonctionnement et une demiimpulsion sinusoïdale de 2 ms) pour le fonctionnement Également mesuré avec
le disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms)
En fonctionnement 110 G
Entreposage 160 G
Altitude (maximale)
En fonctionnement –15,2 m à 3048 m (–50 pi à 10 000 pi)
Entreposage –15,2 m à 10 668 m (–50 pi à 35 000 pi)
Niveau de contamination aérienne G1 tel que défini par ISA –71,04 –198568 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUesaNNeXe 69
ANNEXE
APPENDIX A70 aNNeXe
Utilisation de l’ordinateur
• Faites passer le câble d’alimentation et tous les autres câbles à l’écart des
endroits de passage. Ne laissez rien reposer sur le câble d’alimentation.
• Ne renversez rien sur ou dans votre ordinateur.
• Afin d’éviter une décharge électrique, débranchez toujours tous les
câbles d’alimentation, modem et autres des prises murales avant
de manipuler l’ordinateur.
Avertissement relatif aux décharges électrostatiques (ESD)
Si l’on n’y prend pas garde, une décharge électrostatique (ESD) peut endommager
des composants internes du système. Une décharge électrostatique est
provoquée par l’électricité statique et les dommages causés sont généralement
permanents.
Les techniciens en informatique portent un bracelet antistatique spécial qui
les relie à la masse du boîtier de l’ordinateur afin d’éviter une décharge. Vous
pouvez limiter le risque de dommages par décharge électrostatique de la
manière suivante :
• Coupez l’alimentation de votre ordinateur et attendez plusieurs minutes
avant de commencer à travailler.
• Reliez-vous à la masse en touchant le boîtier de l’ordinateur.
• Touchez seulement les éléments qui doivent être remplacés.
• Évitez de circuler lors du remplacement d’éléments à l’intérieur du boîtier,
particulièrement si vous vous trouvez sur un tapis et que la température et
l’humidité sont peu élevées.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET
ÉLECTRIQUES
Configuration de l’ordinateur
• Avant d’utiliser votre ordinateur, lisez toutes les instructions apparaissant
sur le produit et dans la documentation.
• Conservez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation.
• N’utilisez jamais ce produit à proximité d’eau ou d’une source de chaleur.
• Installez exclusivement l’ordinateur sur une surface de travail stable.
• Utilisez exclusivement la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette pour
faire fonctionner l’ordinateur.
• Ne bouchez et ne couvrez aucune ouverture ni aucun ventilateur du boîtier
de l’ordinateur. Ils sont nécessaires pour la ventilation.
• N’insérez aucun objet d’aucun type dans les évents.
• Assurez-vous que l’ordinateur est correctement relié à la masse au cours de
son utilisation.
• N’essayez pas de connecter l’ordinateur à une prise qui n’est pas
correctement reliée à la masse.
• Si vous utilisez une rallonge avec votre ordinateur, assurez-vous que
l’intensité totale de l’ordinateur ne dépasse pas l’intensité maximale
indiquée sur la rallonge.aNNeXe 71
• Si vous devez retirer des cartes périphériques pour quelque raison que ce
soit, placez-les sur la partie du boîtier de l’ordinateur qui a été retirée. Ne
touchez pas les connecteurs périphériques situés en bas de la carte et qui
permettent la connexion à la carte système.
Consignes générales de sécurité
• Choc mécanique : votre ordinateur ne doit jamais être soumis à des
chocs mécaniques importants. Une manipulation peu soigneuse de votre
ordinateur peut provoquer des dommages. Les chocs mécaniques ne sont
pas couverts par la garantie.
• Décharge électrique : si vous n’ouvrez pas votre ordinateur, il n’y a rien
à craindre. Votre ordinateur se protège lui-même de la plupart des
irrégularités de la source d’alimentation.
Quand devez-vous contacter Alienware
• La batterie, le câble d’alimentation ou le connecteur est endommagé.
• Vous avez renversé un liquide sur l’ordinateur.
• L’ordinateur est tombé ou le boîtier a été endommagé.
• L’ordinateur ne fonctionne pas normalement, bien que vous suiviez les
instructions d’utilisation.
Remplacement de composants ou d’accessoires
Utilisez exclusivement des pièces de rechange ou accessoires recommandés
par Alienware.72 aNNeXe
Sites Web
Pour en savoir plus sur les produits et services Alienware, rendez-vous sur les
sites Web ci-dessous :
• dell.com
• dell.com/ap (pays d’Asie et du Pacifique uniquement)
• dell.com/jp (Japon uniquement)
• euro.dell.com (Europe uniquement)
• dell.com/la (pays d’Amérique latine et des Caraïbes)
• dell.ca (Canada uniquement)
Les sites Web suivants vous permettent d’accéder au support technique
Alienware :
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• support.la.dell.com (Argentine, Brésil, Chili, Mexique)
COnTACTER ALIEnWARE
REMARQUE : si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active,
reportez-vous à votre facture, votre bordereau de marchandises ou au
catalogue produit de Dell pour trouver les coordonnées.
Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services
en ligne ou par téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits ;
certains services peuvent donc ne pas être disponibles dans votre région.
Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle Dell :
1. Visitez le site dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins.
4. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.aNNeXe 73
Informations concernant la norme Officielle Mexicaine
(Uniquement pour le Mexique)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) :
Importateur :
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro de modèle
réglementaire Tension Fréquence
Consommation
d’électricité
Tension de
sortie
Intensité de
sortie
P12E 100 à 240 VCA 50 à 60 Hz 3,50 A/4,40 A 19,50 VCC 12,30 A/16,92 A
Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité accompagnant votre ordinateur.
Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence, voir dell.com/regulatory_compliance.Imprimé en Chine.
Imprimé sur du papier recyclé.
MANUEL ALIENWARE®
M11x MOBILERemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre
ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle ou de mort.
Le contenu du présent document est sujet à modification sans préavis.
© 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce manuel : Alienware, AlienFX, et le logo en forme de tête AlienHead sont des marques
ou des marques déposées d’Alienware Corporation. Dell est une marque de Dell Inc. Microsoft et Windows sont
des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Intel,
Pentium, et SpeedStep sont des marques déposées et Core est une marque d’Intel Corporation aux É.-U. et dans
d’autres pays. Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. Computrace et Absolute sont
des marques déposées d’Absolute Software Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel pour faire référence aux entités
se réclamant de ces marques ou noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les
marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle : P06T Type : P06T001/P06T002 N/P : WH3VH Rév. A01 Janvier 20103
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Avant de configurer votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connectez l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appuyez sur le bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Branchez le câble réseau (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Configuration de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Connexion à Internet (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions : vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctions : vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctions : vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctions de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Table des maTièRes4
Table des maTières
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Centre de commande Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation de supports amovibles et de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation de la commande sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES COMPOSANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remplacement du bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Mise à niveau ou réinstallation de l’assemblage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Astuces et conseils de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Sauvegarde et entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Outils de diagnostic logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Réponses aux problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .785
Table des maTières
CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Options de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
APPENDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
CONTACTER ALIENWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10167
Cher client Alienware,
Bienvenue dans la famille Alienware. Nous sommes ravis de vous accueillir parmi les
utilisateurs perspicaces toujours plus nombreux d’ordinateurs hautes performances.mobile
Les techniciens Alienware qui ont construit votre ordinateur se sont assurés que votre
ordinateur mobile hautes performances est parfaitement optimisé et exploite pleinement
ses capacités. Nous construisons des ordinateurs avec un but inébranlable : le construire
comme si c’était le vôtre. Les techniciens ne s’arrêteront pas avant d’avoir atteint ou dépassé
vos attentes pour votre nouvel ordinateur !
Nous avons testé intensivement votre ordinateur afin d’être sûrs que vous profitiez des
niveaux les plus élevés de performances. En plus d’une période standard de déverminage,
votre ordinateur a été évalué au moyen d’outils concrets, comme des points de référence
synthétiques du niveau de performance.
Nous vous invitons à partager votre expérience utilisateur avec votre nouvel ordinateur
mobile hautes performances : n’hésitez donc pas à envoyer un courrier électronique ou à
appeler Alienware pour toutes questions ou préoccupations. Toute notre équipe partage
votre enthousiasme pour les nouvelles technologies et nous espérons que profiterez de votre
nouvel ordinateur autant que nous avons apprécié le construire pour vous.mobile
Cordialement,
Équipe Alienware8CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP
CHaPiTRe 1 : CONFiGURaTiON de
VOTRe ORdiNaTeUR PORTableCHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
10
avant de configurer votre ordinateur portable
Nous vous félicitons d’avoir acheté un Alienware®
M11x!
Lisez les consignes de sécurité et de configuration avant de procéder au raccordement de
votre nouvel ordinateur portable. Commencez par ouvrir soigneusement la boîte et à retirer
les composants qui vous ont été livrés.
Avant de configurer votre ordinateur portable ou ses composants, reportez-vous à la facture
incluse pour vérifier que tous les éléments commandés sont bien présents et assurez-vous
d’inspecter tous les éléments en notant tous les dommages physiques qui seraient survenus
durant la livraison. Signalez tous les composants manquants ou endommagés au service
clientèle dans les 5 jours suivant la réception du colis. Tous les éléments signalés manquants
ou endommagés après les 5 jours suivant la réception du colis ne seront pas pris en compte.
Voici quelques éléments habituels à contrôler :
• Ordinateur portable et adaptateur secteur avec câble d’alimentation
• Clé CD Microsoft se trouvant en bas de l’ordinateur portable
• Moniteur avec câble d’alimentation et câble vidéo (si commandé)
• Clavier (si commandé)
• Souris (si commandée)
• Haut-parleurs multimédias et caisson de basses (si commandés)
• Manettes de jeu (si commandées)
Vous pouvez également avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate et/ou à tête Philips pour
brancher les câbles périphériques à l’ordinateur portable.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
11
documentation produit et supports
La documentation qui accompagne votre ordinateur portable Alienware®
est conçue pour
fournir des réponses à de nombreuses questions que vous pourrez vous poser en explorant
les possibilités de votre nouvel ordinateur portable. Consultez la documentation pour des
informations techniques ou d’utilisation générale, pour répondre à des questions futures
ou vous aider à trouver des réponses et des solutions. Le support qui accompagne votre
ordinateur portable est mentionné dans certaines sections de la documentation et peut
être nécessaire pour accomplir certaines tâches. Comme toujours, notre équipe de support
technique est à votre disposition et prête à vous aider.
mise en place de votre ordinateur portable
AVERTISSEMENT : ne placez pas l’ordinateur portable près d’un radiateur ou d’une
bouche de chauffage ou sur ceux-ci. Si votre ordinateur portable est installé dans
un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate. N’installez pas l’ordinateur
portable dans un endroit humide ou tout endroit où il peut être exposé à la pluie ou à
l’eau. Veillez à ne renverser aucun liquide dans l’ordinateur portable.
Lors de l’installation de votre ordinateur portable, assurez-vous que :
• Il est placé sur une surface qui est à la fois plane et stable.
• Les connecteurs d’alimentation et des autres câbles ne sont pas coincés entre
l’ordinateur portable et un mur, ou tout autre objet.
• Il n’y a rien qui entrave le flux d’air devant, derrière ou en dessous de l’ordinateur portable.
• L’ordinateur portable dispose d’un espace suffisant permettant d’accéder aux lecteurs
optiques et autres lecteurs de stockage externes.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
12
Connectez l’adaptateur secteur
AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur
disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs d’alimentation et les
multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre. L’utilisation d’un câble non compatible
ou le branchement incorrect du câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent
provoquer un incendie ou endommager l’équipement.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
13
appuyez sur le bouton d’alimentationCHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
14
branchez le câble réseau (optionnel)CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
15
Configuration de microsoft Windows
Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d’exploitation Microsoft®
Windows®
. Pour
configurer Windows pour la première fois, suivez les instructions à l’écran. Ces étapes sont
obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans de configuration Windows vous
guideront à travers différentes procédures notamment l’acceptation des contrats de licence,
le paramétrage des préférences, et la configuration d’une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n’interrompez pas le processus de configuration du système
d’exploitation. Vous risqueriez de rendre votre ordinateur inutilisable et d’avoir à
réinstaller le système d’exploitation.
REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, nous vous
recommandons de télécharger et d’installer les BIOS et pilotes les plus récents pour votre
ordinateur, disponibles à l’adresse suivante : support.dell.com.
REMARQUE : pour plus d’informations concernant le système d’exploitation et les
fonctions, reportez-vous au site support.dell.com/MyNewDell.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
16
Connexion à internet (en option)
Configuration d’une connexion câblée
• Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la ligne
téléphonique sur le connecteur du modem USB externe et sur la prise téléphonique
murale, avant de configurer la connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre
fournisseur d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service téléphonique cellulaire
pour obtenir des instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet câblée, suivez les instructions de la
section « Configuration de votre connexion Internet » à la page 18.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
17
Configuration d’une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil, consultez la documentation qui
l’accompagne.
Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans
fil.
Pour configurer la connexion à un routeur sans fil :
1. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur.
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration
4. Dans le champ de recherche, entrez réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Se connecter à un réseau.
5. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
18
Configuration de votre connexion internet
Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre
FAI pour connaître les offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur d’accès Internet (FAI) subisse une interruption de services.
Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous n’avez pas de
FAI, l’Assistant Connexion à Internet vous aide à en trouver un.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
3. Dans le champ de recherche, entrez Réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Configurer un nouveau réseau ou connexion→ Se connecter à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s’affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur
Comment choisir ou contactez votre FAI.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et utilisez les informations de
configuration fournies par votre FAI pour terminer la procédure de configuration. CHAPTER 2: GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
CHaPiTRe 2 : PRise eN maiN de
VOTRe ORdiNaTeUR PORTableCHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
20
Ce chapitre fournit des informations concernant votre nouvel ordinateur portable ; ces
informations vous permettront de vous familiariser avec ses diverses fonctions, et d’être
rapidement opérationnel.
Fonctions : vue de gauche
1 2 3 4 5 6 7
9
8CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
21
1 Emplacement pour câble de sécurité — Permet de brancher sur l’ordinateur un
câble de sécurité du commerce.
REMARQUE : avant d’acheter un câble de sécurité, vérifiez qu’il est bien compatible
avec l’emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
2 Connecteur VGA — Permet la connexion à des périphériques vidéo, par exemple
un moniteur ou un projecteur.
3 Connecteur USB avec USB PowerShare — Permet une connexion aux
périphériques USB, tels que les souris, claviers, imprimantes, lecteurs externes, ou
lecteurs MP3.
La fonctionnalité USB Powershare vous permet de charger des périphériques USB
lorsque l’ordinateur est éteint/allumé ou en mode Veille.
REMARQUE: certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur est
éteint ou en mode Veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur pour charger le périphérique.
REMARQUE : si vous éteignez l’ordinateur pendant que vous chargez un périphérique
USB, celui s’arrêtera de se charger. Pour continuer de charger, déconnectez le périphérique
USB et reconnectez-le.
REMARQUE : la fonction USB PowerShare est automatiquement désactivée lorsqu’il
reste seulement 10% de la durée de vie de la batterie totale.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
22
4 Connecteur réseau — Connecte l’ordinateur à un réseau ou sur un périphérique
large bande.
5 Connecteur HDMI — Permet de se connecter à une télévision pour des signaux
audio et vidéo multi-canal.
REMARQUE : dans le cas d’un moniteur sans haut-parleurs intégrés, seul le signal vidéo
est lu.
6 Connecteur DisplayPort — Permet de connecter l’ordinateur à des moniteurs et
projecteurs externes avec DisplayPort
7 Lecteur de carte multimédia 3 en 1 — Offre un moyen rapide et pratique
pour afficher et partager des photos numériques, des chansons, des vidéos et des
documents.
8 Connecteur IEEE 1394 A — Permet de brancher des périphériques multimédias
en série à grande vitesse comme des caméras numériques.
9 Logement de carte SIM — Vous permet d’installer un Module d’identité d’abonné
(SIM) pour parcourir l’Internet, vérifier vos e-mails, et vous connecter à un réseau privé
virtuel. Pour accéder à ces fonctions, vous devez être dans la portée du réseau de votre
fournisseur de services mobiles.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
23
Fonctions : vue de droite
1 2 3
1 Connecteurs de sortie audio/casque (2) — Permet de connecter un casque ou
d’envoyer le son vers un haut-parleur amplifié ou un système audio.
2 Connecteur d’entrée audio/de microphone — Permet de brancher un microphone
ou un signal d’entrée destiné aux programmes audio.
3 Connecteurs USB (2) — Permettent de brancher des périphériques USB, comme
une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe, ou un lecteur MP3.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
24
Fonctions : vue arrière
1
1 Connecteur d’adaptateur secteur — Se connecte à un adaptateur secteur pour
alimenter l’ordinateur et charger la batterie.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
25CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
26
Fonctions de l’écran
1 2 3 4CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
27
1 Microphone — Fournit un son de grande qualité pour les vidéoconférences et
l’enregistrement de la voix.
2 Caméra — Caméra intégrée pour la capture vidéo, la téléconférence et le chat.
3 Voyant d’activité de la caméra — Indique si la caméra est allumée ou éteinte.
4 Affichage — Votre affichage peut varier en fonction des sélections que vous avez faites
lors de l’achat de votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires concernant
les affichages, reportez-vous au Guide technique Dell disponible sur votre disque dur
ou au site Web support.dell.com/manuals.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
28
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier
2 3 4
1CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
29
1 Bouton d’alimentation — Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur.
Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Bouton
d’alimentation » à la page 30.
2 Clavier — Ce clavier permet une bonne visibilité dans les endroits sombres, car tous les
symboles des touches sont éclairés.
3 Boutons de la tablette tactile (2) — Permettent d’effectuer des clics droits ou gauches
comme avec une souris.
4 Tablette tactile — Fournit les fonctions d’une souris : déplacement du curseur,
déplacement des éléments sélectionnés par glisser-déplacer, et clic gauche en tapant
sur la surface. CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
30
bouton d’alimentation
Vous pouvez programmer ce bouton de sorte à exécuter des actions telles que l’arrêt
du système d’exploitation ou l’entrée en mode Veille. Pour plus de détails concernant la
programmation de ce bouton, voir Options d’alimentation dans le Panneau de configuration
du système d’exploitation Microsoft®
Windows®
.
Le bouton d’alimentation se trouve au centre du cache de charnière. Pour l’emplacement
exact, consultez la section « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la
page 28.
La couleur du rebord AlienHead indique l’état d’alimentation. Le logiciel AlienFX®
permet de
modifier la couleur indiquant l’état de l’alimentation.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
31
Adaptateur secteur:
Couleur CA bleue ou personnalisée La batterie est complètement
chargée.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant à la couleur de batterie
blanche ou personnalisée
L’ordinateur est éteint et la batterie
est en cours de chargement.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Batterie :
Couleur de batterie orange ou
personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur de batterie orangeou
personnalisée passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Couleur de batterie orange ou
personnalisée clignotante
Le niveau de charge de la batterie
est faible.
Pour plus de détails concernant les modes Veille et Veille prolongée, consultez les Options
d’alimentation dans le Panneau de configuration de votre système d’exploitation Microsoft
Windows.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
32
Touches de fonction
REMARQUE : en fonction de la configuration de l’ordinateur portable acheté, aucune
tâche n’est associée à certaines touches de fonction.
La touche , qui se trouve près du coin inférieur gauche du clavier, est utilisée avec d’autres
touches pour activer certaines fonctions. Maintenez enfoncée la touche avec la touche
décrite ci-dessous :
F1 — Étendre le bureau
Appuyez sur pour alterner entre les diverses options d’affichage externe
disponibles, soit simultanément soit séparément.
F2 – Contrôle d’état de charge batterie et activation/désactivation de charge de
la batterie
Appuyez sur pour alterner entre les fonctions Compteur d’état
de batterie, Fonction de désactivation de charge de la batterie, et Fonction
d’activation de charge de la batterie.
F3 — Commande sans fil - Active/désactive les communications sans fil
Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction sans-fil.
F4 — Augmentation de la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l’écran.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
33
F5 – Diminuer la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour diminuer la luminosité de l’écran.
F6 — GFX binaire
Appuyez sur pour activer ou désactiver le mode Graphiques hybrides.
L’utilisateur peut basculer entre les modes graphiques discret et intégré pour,
respectivement, de meilleures performances et des économies d’énergie.
F7 — Désactiver/activer le son
Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction de désactivation du
son.
F8 — Diminuer le volume
Appuyez sur pour diminuer le niveau du volume.
F9 — Augmenter le volume
Appuyez sur pour augmenter le niveau du volume.
F10 — Rembobiner ou relire la piste précédente
Appuyez sur pour rembobiner ou relire la piste précédente.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable
34
F11 — Lire ou mettre sur Pause
Appuyez sur pour lire ou mettre sur pause une piste.
F12 — Avance rapide ou lire la piste suivante
Appuyez sur pour effectuer une avance rapide ou lire la piste suivante.
PAUSE — Centre de commande Alienware
Appuyez sur pour accéder au Centre de commande Alienware
(pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section « Centre de
commande Alienware » à la page 36).
PRT SCRN — AlienFX
Appuyez sur