Samsung Galaxy W
TÉLÉPHONE MOBILE
Deux bandes
Guide d’utilisation
Veuillez lire ce guide avant d’utiliser votre téléphone
et conservez-le à titre de référence.
T679M_UG_FR_D4_20111115Propriété intellectuelle
Tous les éléments de propriété intellectuelle définis ci-dessous, qui sont la possession ou la propriété de SAMSUNG ou de ses fournisseurs,
et qui ont trait au téléphone SAMSUNG, incluant, de façon non limitative, les accessoires, les pièces ou les logiciels s’y rattachant (le
« système téléphonique »), sont des propriétés exclusives de SAMSUNG et sont protégés conformément aux lois fédérales et provinciales,
et aux dispositions de traités internationaux. Les éléments de propriété intellectuelle comprennent, de façon non limitative, les inventions
(brevetables ou non brevetables), les brevets, les secrets commerciaux, les droits d’auteur, les logiciels, les programmes informatiques et les
documents qui s’y rattachent, ainsi que toute autre oeuvre de création. En aucun cas, vous ne pouvez enfreindre ou autrement violer les
droits garantis par la propriété intellectuelle. De plus, vous acceptez de ne pas modifier, préparer d’oeuvres dérivées, rétroconcevoir,
décompiler, désassembler ou essayer de quelque manière que ce soit de créer un code source à partir des logiciels, ni même de faire toute
tentative dans ce sens. Aucun droit ni titre de propriété à l’égard des éléments de propriété intellectuelle ne vous est cédé par la présente.
Tous les droits applicables de propriété intellectuelle demeureront la propriété de SAMSUNG et de ses fournisseurs.
Droits d’auteur
© 2011 Samsung Electronics Canada, inc. SAMSUNG est une marque déposée de SAMSUNG Electronics Co., Ltd. et de ses sociétés
affiliées.
Openwave
MD
est une marque déposée de Openwave, inc.
RSA
MD
est une marque déposée de RSA Security inc.
Post-it
MD
est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company, connue sous le nom 3M CORPORATION
DELAWARE.
La lettre de marque et les logos Bluetooth
MD
sont des propriétés de Bluetooth SIG inc. et ces marques sont utilisées avec l’autorisation de
Samsung Electronics Canada inc. Toutes les autres marques de commerce et tous les autres noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Ce produit intègre une plateforme Android inspirée de Linux, que vous pouvez développer par l’ajout de divers logiciels JavaScript.
Google
MC
, Android Market
MC
, Google Talk
MC
, Google Mail
MC
, Google Maps
MC
et YouTube
MC
sont des marques de commerce de Google
inc.Lecteur Windows Media
MC
est une marque déposée de Microsoft Corporation.
Les logos et sont des marques de commerce de SRS Labs inc. Les technologies CS Headphone et WOW HD sont
incorporées sous licence de SRS Labs inc.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
Sauf tel que stipulé dans la garantie expresse figurant à la page de garantie accompagnant le produit, l'acheteur prend le produit « tel quel »,
et Samsung ne donne aucune garantie expresse ou tacite que ce soit à l'égard du produit, y compris notamment à propos de la qualité
marchande du produit ou de sa convenance à un usage particulier; de la conception, de l'état ou de la qualité du produit; du rendement du
produit; de la fabrication du produit ou des composantes qu'il renferme; ou de la conformité du produit aux exigences de tout règlement, toute
loi, toute spécification ou tout contrat. Rien, dans le guide d'utilisation, ne pourra être interprété comme créant une garantie expresse ou
tacite de quelque nature que ce soit par rapport au produit. Se plus, Samsung ne pourra être tenue responsable de quelque dommage que
ce soit pouvant résulter de l'achat ou de l'utilisation du produit, ou du non-respect de la garantie expresse, y compris les dommages indirects,
spéciaux ou accessoires, ou encore la perte de profits ou d'avantages prévus.
Confidentialité
Les lois sur la vie privée et le droit d’auteur du Canada régissent la divulgation, la reproduction et la distribution des données, des médias et
d’autres contenus, y compris la musique et les vidéos. Certaines activités, notamment le téléchargement ou le transfert par quelque moyen
que ce soit (y compris par câble, par Bluetooth
MD
ou autrement) de tel contenu, peuvent constituer une violation des lois sur la vie privée et
le droit d’auteur. Ni Samsung Electronics Canada inc. ni aucune de ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables de la
divulgation, de la reproduction, du téléchargement ou de la distribution de données par l’utilisateur de cet équipement.Avertissement
Selon l’interface utilisateur utilisée sur le téléphone, il arrive parfois que la vitesse de réponse du clavier soit lente lorsque certaines tâches
sont exécutées en arrière-plan. Cela peut avoir une incidence sur la composition des appels. S’il n’y a aucune activité ni aucun changement
des icônes dans la partie supérieure de l’écran principal, le téléphone reprendra un fonctionnement normal. i
Table des matières
Chapitre 1 : Mise en route ................................................. 1
Présentation du guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Retirer et remettre le couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prolonger la durée utile de votre pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuration du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Allumer et éteindre le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verrouiller et déverrouiller le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Créer un compte Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Se connecter à votre compte Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Récupérer votre mot de passe Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gestionnaire de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 2 : Description de votre téléphone ................. 14
Fonctionnalités de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vue avant du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vue arrière du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Écran d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Parcourir l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Personnaliser les écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Chapitre 3 : Carte mémoire ............................................. 39
Utiliser la carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Chapitre 4 : Fonctions d’appel ....................................... 42
Afficher votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Faire un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Mettre fin à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Faire un appel d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Options de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Gérer les appels rejetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Faire un appel à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Ajouter une pause de deux secondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Pause ferme (En attente d’ajout) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Recomposer un numéro récent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Numérotation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Options pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Onglet Journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Chapitre 5 : Entrée de texte ............................................ 57
Méthodes de saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Sélectionner la méthode de saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . .57
Utiliser le clavier Swype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58ii
Utiliser le clavier Samsung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Chapitre 6 : Contacts .......................................................68
Comptes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Liste de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Chercher un contact dans la liste de contacts . . . . . . . . . . . . . . 71
Options de la liste des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Options du menu Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Options des entrées de contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Lier l’information sur le contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Envoyer une carte de visite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Copier l’information des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Synchroniser les contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ajouter des contacts via Comptes et synchro. . . . . . . . . . . . . . . 79
Mon profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Options supplémentaires des contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Onglet Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Chapitre 7 : Messages ......................................................84
Types de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Rédiger et envoyer un message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Options des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Visualiser les nouveaux messages reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Supprimer les messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rechercher un message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Paramètres de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Courriel Microsoft Exchange (Outlook) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Gmail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Google Talk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Chapitre 8 : Multimédia ................................................. 100
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Appareil vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Mes fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Galerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lecteur vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Utiliser les listes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Transférer des fichiers musicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Supprimer un fichier musical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Chapitre 9 : Applications .............................................. 114
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
AllShare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Galerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Game Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Gmail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Recherche Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 iii
Navigateur GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Kies air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Latitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Maps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Android Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Mini journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Music Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mes fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Actualités et météo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Quickoffice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
RVP à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Samsung Apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Libre-service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Social Hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Talk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Tâche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Gestionnaire de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sonneries et applis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Télé et radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mémo vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Recherche vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Chapitre 10 : Connexions ............................................. 137
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Activer le téléchargement d’applications Web . . . . . . . . . . . . .146
Connecter l’appareil à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Kies Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Point d’accès Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Chapitre 11 : Gestion de votre horaire ........................ 153
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Horloge mondiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Chronomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Configurer une horloge bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Chapitre 12 : Paramètres .............................................. 158
Sans fil et réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Paramètres des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Paramètres des sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Mode économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Localisation et sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Paramètres de déverrouillage de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . .170iv
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Comptes et synchro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Confidentialité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Paramètres de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Langue et clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Saisie et synthèse vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
À propos du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Résolution de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Chapitre 13 : Renseignements sur la santé et la sécurité
186
Obtenir la meilleure réception possible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès approprié au téléphone
187
Entretien de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Précautions spéciales et avis d’Industrie Canada . . . . . . . . . . 190
Débit d’absorption spécifique (DAS) des téléphones sans fil . . 190
Renseignements pour le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Chapitre 14 : Garantie du fabricant ...............................192
Index .................................................................................198Mise en route 1
Chapitre 1 : Mise en route
Ce chapitre explique comment régler votre téléphone avant de
l’utiliser. Vous y trouverez tous les détails sur l'installation et le
chargement de la pile, l’installation de la carte SIM et de la carte
mémoire facultative et la configuration de la messagerie vocale.
Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez installer et
charger la pile et insérer la carte SIM. La carte SIM contient tous
les détails de votre abonnement, tels que votre NIP (numéro
d’identification personnel), les services optionnels que vous avez
choisis et de nombreuses autres fonctionnalités. Si vous le
désirez, vous pouvez aussi insérer une carte SD pour stocker les
fichiers multimédias que vous souhaitez utiliser sur votre
téléphone.
Présentation du guide d’utilisation
Les divers chapitres de ce guide présentent les fonctions de votre
téléphone. Un index détaillé commence à la page 198.
Vous trouverez également un chapitre de renseignements sur la
sécurité que vous devriez lire avant d’utiliser votre téléphone. Ce
chapitre commence à la page 186.
Ce guide présente les instructions de navigation selon les
paramètres par défaut. Si vous sélectionnez d’autres paramètres,
la façon de naviguer peut être différente.
Nota : Toutes les instructions présentées dans ce guide sont basées sur les
paramètres par défaut. Il se peut qu'elles s'appliquent différemment à
votre téléphone selon la version logicielle ou les changements apportés
aux paramètres de votre téléphone.
À moins qu’il ne soit spécifié autrement, toutes les instructions de ce
guide démarrent de l’écran Accueil avec le téléphone déverrouillé.
Toutes les images présentées dans ce guide sont des simulations.
L’affichage peut différer selon la version logicielle ou les changements
apportés aux paramètres de votre téléphone.
Remarques
Tout au long du guide, vous trouverez divers types d’encarts. Ces
derniers ont pour objet d’attirer votre attention sur de l’information
importante, de partager des méthodes rapides d’activation de
fonctions, de définir des termes, etc. Vous trouverez les types
d'encarts suivants :
• Nota : présente d’autres options disponibles pour la fonction, le menu
ou le sous-menu traité.
• Astuces : présente des méthodes rapides ou novatrices, des raccourcis
utiles.
• Important : attire l’attention sur l’information importante au sujet de la
fonction traitée pourne pas nuire au bon fonctionnement du téléphone.
• Avertissement : attire l’attention sur les risques de perdre des données,
de nuire à certaines fonctionnalités ou d’endommager le téléphone.2
Convention
Ce guide se veut un condensé des instructions d'utilisation des
fonctions de votre téléphone. À des fins de clarté, le passage à
l'étape suivante est indiqué par une flèche :
Exemple : Dans l’écran d’accueil, pressez (Menu) ➔ Paramètres ➔
Sans fil et réseaux ➔ Paramètres Bluetooth.
Retirer et remettre le couvercle
La pile, la carte SIM et la carte SD sont insérées sous le
couvercle.
Important! : Avant de retirer ou de replacer le couvercle, assurez-vous
d’éteindre le téléphone. Pour éteindre le téléphone, pressez
longuement le bouton jusqu’à ce que l’écran de mise
hors tension s’affiche, puis touchez Éteindre.
Pour retirer le couvercle :
1. Tenez fermement le téléphone et trouvez le loquet de
déblocage du couvercle.
2. Placez-y un ongle (1) et soulevez le couvercle (2).
3. Retirez délicatement le couvercle (3).
➔ Les flèches indiquent la série d’options à
sélectionner.
Loquet de
déblocageMise en route 3
Pour remettre le couvercle :
1. Placez le couvercle sur l’arrière du téléphone (1 et 2). .
2. Pressez-le jusqu’à ce que vous entendiez un clic (3).
3. Appuyez sur tout le contour du couvercle jusqu’à ce qu’il
soit bien fermé (4).
Carte SIM
Important! : Assurez-vous d’éteindre le téléphone, avant de retirer ou de
replacer le couvercle. Pour éteindre le téléphone, pressez
longuement le bouton jusqu’à ce que l’écran de mise
hors tension s’affiche, puis touchez Éteindre.
La carte SIM contient tous les détails de votre abonnement, tels
que votre NIP (numéro d’identification personnel), les services
optionnels que vous avez choisis et de nombreuses autres
fonctionnalités.
Important! : La carte SIM et ses éléments de contact peuvent facilement être
endommagés si on les égratigne ou les plie. Il faut procéder avec
soin lorsque vous manipulez, insérez ou retirez cette carte.
Gardez la carte SIM hors de la portée des jeunes enfants.
Insérer et retirer la carte SIM
Pour insérer la carte SIM :
1. Insérez doucement la carte SIM dans son logement jusqu’à
ce qu’elle soit bien en place.
2. Assurez-vous de placer les contacts métalliques de la carte
vers l’intérieur du téléphone et l’encoche de la carte au bon
endroit.4
Pour retirer la carte SIM :
1. Retirez le couvercle de la pile.
2. Placez délicatement votre ongle dans l’extrémité de la fente
de la carte SIM et poussez-la doucement.
3. Retirez délicatement la carte SIM hors de son logement.
Nota : Si la carte SIM n’est pas insérée correctement, le téléphone ne peut la
détecter et aucun service ne sera disponible. Dans ce cas, éteignez
votre téléphone, retirez la carte et réinstallez-la correctement.
Insérer la carte mémoire microSD
Votre téléphone prend aussi en charge une carte mémoire
microSD
MC
ou microSDHC
MC
pour le stockage de fichiers
multimédias, comme la musique, les photos, les vidéos ou autres
types de fichiers. La carte SD est conçue pour être utilisée avec ce
téléphone mobile et d’autres appareils.
Nota : Les cartes mémoire microSD
MC
ont une capacité allant jusqu’à 2 Go.
Les cartes mémoire de type microSDHC
MC
peuvent avoir une capacité
de 4 Go à 32 Go.
Nota : Cet appareil prend en charge la carte microSDHC d’une capacité
de 32 Go.
1. Retirez le couvercle.
2. Repérez le logement de la carte microSD dans le
téléphone.
3. Orientez la carte avec les contacts métalliques vers le bas.
Correct
IncorrectMise en route 5
4. Pressez fermement la carte dans le logement et assurezvous qu’un clic est émis pour vous indiquer que la carte est
bien insérée. Pour plus de renseignements sur l’utilisation
de la carte SD, consultez « Carte mémoire » à la page 39.
Important! : Assurez-vous de bien aligner les contacts métalliques de
la carte avec ceux du téléphone.
Retirer la carte mémoire microSD
1. Retirez le couvercle.
2. Pressez fermement la carte dans son logement et relâchezla. La carte devrait s’éjecter partiellement de la fente.
3. Retirez la carte.
4. Replacez le couvercle.
Pile
Vous devez installer la pile et la charger complètement avant
d’utiliser votre téléphone pour la première fois.
Important! : Avant de retirer ou de replacer le couvercle, assurez-vous
d’éteindre le téléphone. Pour éteindre le téléphone, pressez
longuement le bouton jusqu’à ce que l’écran de mise
hors service s’affiche, puis touchez Éteindre.
Insérer la pile
1. Insérez la pile dans son logement (1) de façon à aligner les
contacts métalliques de la pile du téléphone.
2. Pressez délicatement pour la mettre en place (2).
Correct
Incorrect6
Retirer la pile
Saisissez le bas de la pile (3) et retirez-la de son logement
(4).
Charger la pile
Votre téléphone est alimenté par une pile au lithium-ion
rechargeable au moyen d’un chargeur, inclus avec votre
téléphone. N’utilisez que des piles et chargeurs approuvés par
Samsung. Renseignez-vous au besoin auprès de votre détaillant
Samsung. Vous devez charger la pile complètement avant
d’utiliser votre téléphone pour la première fois. Une pile déchargée
met environ 4 heures à se recharger complètement.
Nota : Vérifiez que la pile est bien installée dans l’appareil avant de brancher
le chargeur. Si la pile n’est pas insérée correctement lorsque vous
branchez le chargeur, l’appareil peut tenter de s’allumer, mais ne pourra
fonctionner. Si vous ne débranchez pas le chargeur avant de retirer la
pile, vous pourriez endommager le téléphone.
Important! : Bien que la pile soit partiellement chargée lors de l’achat, il est
recommandé de la charger complètement avant la première
utilisation du téléphone.
1. Repérez la prise multifonction (1).
2. Insérez-y le câble USB (2).
3. Branchez le chargeur dans une prise de courant c. a.
ordinaire. L’appareil s’allume et l’éran verrouillé s’affiche et
indique l’état de chargement et le pourcentage de la charge.
Insertion de la pile
Retrait de la pileMise en route 7
Nota : L’illustration ci-dessus montre les méthodes correcte et incorrecte de
brancher le chargeur. Un branchement inadéquat peut endommager la
prise. Aucun dommage causé par une mauvaise utilisation n’est couvert
par la garantie.
4. Une fois la pile rechargée, débranchez la fiche du chargeur
de la prise de courant. Ensuite, débranchez délicatement le
chargeur du téléphone.
Important! : Veuillez noter que l’écran tactile répond mieux à une touche
légère du doigt ou d’un stylet non métallique. L’application d’une
force excessive ou l’utilisation d’objets métalliques sur l’écran
tactile peut endommager la surface de verre, ce qui annulerait la
garantie. Pour tout renseignement, consultez « Garantie du
fabricant » à la page 192.
Témoin de pile faible
Lorsque la pile est faible et qu’il ne reste plus que quelques
minutes d’autonomie pour la conversation, l’appareil émet une
tonalité d’avertissement et le message de pile faible apparait à
intervalles réguliers. Afin de conserver l'énergie restante de la pile,
votre téléphone désactive alors le rétroéclairage et entre en mode
tamisage.
Lorsque la pile devient trop faible, le téléphone s’éteint
automatiquement.
Prolonger la durée utile de votre pile
Les applications actives, l’éclairage de l’écran et des touches,
l’utilisation, des fonctionnalités Wi-Fi, Bluetooth et GPS, la
synchronisation sont énergivores. Voici des astuces pour vous
aider à diminuer l’utilisation de votre pile :
• Réduisez la durée du rétroéclairage.
• Désactivez la fonction Bluetooth, si vous n’en avez pas besoin.
• Désactivez la fonction Wi-Fi, si vous n’en avez pas besoin.
Correct
Incorrect8
• Désactivez la fonction GPS, si vous n’en avez pas besoin. La plupart des
applications utilisant cette fonction envoient régulièrement une
demande de localisation aux satellites GPS; chaque demande utilise de
l’énergie de la pile.
• N’attendez pas que votre pile soit complètement vidée avant de la
charger. La répétition d’une décharge complète suivie d’une recharge
peut réduire la durée utile de votre pile.
• Désactivez la synchronisation automatique des applications.
• Utilisez le widget Économie d’énergie pour désactiver les fonctions du
matériel, comme Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Synchronisation ou les
paramètres d’éclairage de l’écran ACL.
• Vérifiez l’écran d’utilisation de la pile pour savoir quelles sont les
fonctions et fonctionnalités les plus énergivores.
• Vérifiez les services en cours d’exécution et fermez toute application non
nécessaire.
• Utilisez le gestionnaire de tâches pour mettre fin aux applications en
cours. Ces applications en arrière-plan peuvent ralentir votre téléphone.
• Fermez tout service de diffusion en continu après son utilisation.
• Les fonds d’écran animés utilisent une puissance de traitement, de la
mémoire et davantage d’énergie. Changez votre fond d’écran animé par
un fond d’écran non animé ou une image.
Économie d’énergie
L’application Économie d’énergie a été conçue pour rapidement
activer (allumer) ou désactiver (éteindre) les fonctions ou
applications les plus énergivores.
1. Dans l’écran d’accueil,
touchez longuement une
zone vide jusqu’à ce que le
menu Ajouter à l’accueil
apparaisse.
2. Touchez Widgets ➔
Économie d’énergie. La
barre de raccourcis
Économie d’énergie
s’affiche dans l’écran
actuel.
3. Touchez une icône de la
barre de raccourcis pour activer ou désactiver l’une des
fonctions.
Nota : La barre verte sous l’icône indique que cette fonction est active. La
barre verte disparait lorsque vous désactivez la fonction.Mise en route 9
Configuration du téléphone
1. Touchez Change language et sélectionnez English ou
Français pour régler la langue de l’interface du téléphone.
2. Touchez l’icône Android à l’écran pour lancer la
configuration.
3. Configurez votre compte Google. Touchez Créer (pour
créer un compte), Connexion (pour vous connecter à votre
compte ou Ignorer (pour passer l’étape de configuration du
compte Google) £ Utiliser le service de localisation de
Google.
4. Pour vous connecter à votre compte Google, saisissez
votre nom d’utilisateur et votre mot de passe et touchez
Connexion.
5. Cochez ou décochez les services de localisation Google
désirés et touchez Suivant.
Nota : Les services de localisation Google sont énergivores. Pour tout
renseignement, consultez « Économie d’énergie » à la page 8.
6. Configurez les paramètres de sauvegarde et de
restauration, puis touchez Suivant.
7. Touchez Terminer l’installation.
Allumer et éteindre le téléphone
Si vous n’avez pas encore configuré votre téléphone après la mise
à jour du micrologiciel, vous serez invité à le faire.
Une fois configuré, votre téléphone n’affichera plus ces écrans de
démarrage.
Important! : Avant la configuration initiale, vous pouvez accéder rapidement
aux services d’urgence en touchant Appels d’urgence et en
utilisant le clavier de numérotation.
1. Pressez longuement jusqu’à ce que le téléphone
s’allume.
Le téléphone recherche le réseau et s’y connecte. Vous
pouvez faire et recevoir des appels.
Nota : La langue d’affichage est réglée par défaut à English. Pour changer la
langue, utilisez le menu Langue. Pour tout renseignement, consultez
« Langue et clavier » à la page 180.
2. Pressez longuement jusqu’à ce que le menu des
Options du téléphone apparaisse.
3. Touchez Éteindre ( ).
Verrouiller et déverrouiller le téléphone
Par défaut, l’écran du téléphone se verrouille lorsque le
rétroéclairage s’éteint. 10
Placez votre doigt sur l’écran et glissez-le dans n’importe
quelle direction pour déverrouiller le téléphone.
Nota : Vous pouvez choisir d’activer les paramètres de verrouillage afin
d’empêcher l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Pour tout
renseignement, consultez « Définir un motif de déverrouillage » à la
page 170.
Créer un compte Google
Il est recommandé de créer un compte Google
MD
lorsque vous
utilisez pour la première fois votre appareil afin de profiter de
toutes ses fonctionnalités. Ce compte vous permet d’accéder à
diverses fonctions, comme Gmail, Google Maps, Google Search,
et les applications d’Android Market. Avant d’accéder aux
applications Google, vous devez saisir l’information de votre
compte. Ces applications se synchronisent entre votre appareil et
votre compte en ligne Google.
Pour créer un compte Google à partir de votre téléphone :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Market).
2. Lisez l’introduction et touchez Suivant ➔ Créer pour
commencer.
3. Suivez les directives à l’écran pour créer un compte Google.
– ou –
Touchez ➔ (Gmail) pour accéder à votre
compte Google.Mise en route 11
Nota : Si vous possédez déjà un compte Google, vous n’avez qu’à vous
connecter.
Pour créer un compte Google à partir du Web :
1. À partir d’un ordinateur, lancez le navigateur et allez à
www.google.com.
2. Dans la page principale, cliquez sur Connexion ➔ Créer un
compte Google.
3. Suivez les directives à l’écran pour créer un compte
gratuitement.
4. Dans votre boite de réception, ouvrez le courriel envoyé par
Google et répondez-y pour confirmer et activer votre
nouveau compte.
Se connecter à votre compte Google
1. Lancez une application nécessitant une connexion au
compte Google (p. ex., Android Market ou Gmail).
2. Cliquez sur Suivant ➔ Connexion.
3. Touchez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe et
saisissez l’information.
4. Touchez Connexion. Votre appareil établit la communication
avec les serveurs Google afin de confirmer votre
information.
5. Au besoin, créez un nouveau nom d’utilisateur Gmail en
saisissant un préfixe à @gmail.com comme adresse.
Récupérer votre mot de passe Google
Un mot de passe Google est requis pour les applications Google.
Si vous perdez ou oubliez votre mot de passe, suivez les
directives suivantes pour le récupérer :
1. Depuis votre ordinateur, rendez-vous à http://google.com/
accounts.
2. Cliquez sur le lien Vous ne pouvez pas accéder à votre
compte?.
3. Entrez votre adresse courriel Gmail et cliquez sur
Soumettre. Suivez les procédures de récupération de mot
de passe.
Messagerie vocale
Configurer la messagerie vocale
Votre appareil renvoie automatiquement à la messagerie tous les
appels auxquels vous ne répondez pas, même s’il est en cours
d’utilisation ou éteint. Dès que votre pile est chargée et la carte
SIM insérée, activez votre compte de messagerie vocale.
Important! : Utilisez toujours un mot de passe pour vous protéger contre les
accès non autorisés.12
Pour les nouveaux utilisateurs, suivez les directives ci-dessous
pour configurer la messagerie vocale.
Nota : La configuration de la messagerie vocale peut varier d’un réseau à
l’autre.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez , puis touchez
longuement la touche jusqu’à ce que le téléphone
compose le numéro de la messagerie vocale.
Le téléphone peut vous demander d’entrer un mot de
passe.
2. Consultez le tutoriel pour créer un mot de passe, enregistrer
un message d’accueil et votre nom.
Accéder à votre messagerie vocale
Vous pouvez accéder à votre messagerie vocale en utilisant
directement le clavier ou en utilisant l’application Messagerie
vocale.
Pour accéder à votre messagerie vocale en utilisant le clavier :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez , puis touchez
longuement la touche jusqu’à ce que le téléphone
compose le numéro de la messagerie vocale.
2. Une fois la communication établie, écoutez les invites de
votre centre de messagerie vocale.
Accéder à votre messagerie vocale à partir d’un autre
téléphone
1. Composez le numéro de votre téléphone sans fil.
2. Lorsque vous entendez votre message d’accueil, pressez la
touche étoile (*).
3. Entrez votre mot de passe.
Gestionnaire de tâches
Votre téléphone peut exécuter des applications simultanément,
dont certaines en arrière-plan.
Parfois, l’appareil peut vous sembler lent. La plupart du temps
cette lenteur est due à l'exécution d’applications en arrière-plan.
Ce sont des applications que vous n’avez pas fermées et qui sont
donc toujours actives, bien que réduites en arrière-plan. Le
gestionnaire de tâches vous permet non seulement de voir quelles
sont les applications actives en arrière-plan, mais aussi de mettre
fin à certaines applications.
Nota : Plus vous avez d’applications en cours sur votre téléphone, plus la
consommation d’énergie de la pile est grande.
1
1Mise en route 13
Présentation du gestionnaire de tâches
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications) £
Gestionnaire de tâches ( ).
– ou –
Pressez longuement , puis touchez Gestion tâches.
Cet écran contient les onglets suivants :
• Applications actives : affiche la liste de toutes les applications en
cours sur votre appareil.
• Téléchargé(es) : affiche les ensembles ou les applications
téléchargés d’Android Market utilisant de l’espace mémoire. Touchez
Désinstaller pour les supprimer du téléphone.
• RAM : affiche l’espace de la mémoire vive utilisé et disponible. Vous
pouvez aussi toucher Eff. mémoire.
• Stockage: affiche l’espace utilisé et disponible de la mémoire de
l'appareil et de la carte SD externe.
• Aide: affiche des moyens de maximiser la durée utile de votre pile.
Mettre fin à une application active
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications) £
Gestionnaire de tâches ( ).
2. Dans l’onglet Applications actives, touchez Fin pour fermer
l’application sélectionnée ou touchez Quitter tout pour
fermer toutes les applications actives en arrière-plan.14
Chapitre 2: Description de votre téléphone
Ce chapitre décrit les principales fonctionnalités de votre
téléphone. Vous y trouverez également une explication des
touches du téléphone, de l’écran d’affichage et des icônes qui y
apparaissent lorsque vous l’utilisez.
Fonctionnalités de votre téléphone
Votre téléphone est léger, facile à utiliser et offre de nombreuses
fonctionnalités, dont les suivantes .
• Écran tactile avec clavier virtuel QWERTY
• HSPA+ (High Speed Packet Access Plus) offrant des vitesses
d’échange de données plus rapides que la technologie de
réseau 3G actuelle.
• Plateforme Android Gingerbread 2.3
• Compatible avec Adobe
MD
Flash
MD
• Fonctionnalité Wi-Fi
MD
• Modem USB
• Fonctionnalité Bluetooth
• Intégration complète des services GoogleMobile
MC
(Gmail,
YouTube, Google Maps et Recherche vocale)
• Diverses options de messagerie : messagerie texte/photo/vidéo,
Google Talk et Swype
MC
• Synchronisation des comptes courriel personnel et professionnel
• Appareil photo/vidéo de 3,2 Mpx avec mise au point automatique
et multiprise
• Lecteur de musique avec fonctions multitâches
• Game Hub permet d’accéder à des jeux sociaux ou Premium
• Music Hub offre un guichet unique pour l’achat de morceaux de
musique en ligne
• Social Hub permet de combler facilement et intuitivement tous vos
besoins de communication à partir d’une interface unique
• Plus de 250 000 applications à télécharger dans Android
Market
MC
• Synchronisation et mise à jour des applications de réseaux
sociaux
• Quickoffice pour afficher et modifier des documents
• GPS assisté (Navigateur GPS)
• Navigateur Web
• Port pour mémoire extensible jusqu’à 32 Go
• Appareil photo/vidéo avant pour le clavardage vidéo
• Fonctionnalité point d’accès mobile
• Sécurité Lockout
MD
(sécurité, sauvegarde, appareil perdu)
• RPV (réseau privé virtuel) Bell
• RadioDescription de votre téléphone 15
Vue avant du téléphone
L’illustration suivante présente les principaux éléments du
téléphone :
1. Capteur de proximité : détecte la distance entre un objet et la
surface de l’écran. Il sert notamment à détecter votre visage
près de l’écran pendant un appel.
• Lorsque vous parlez au téléphone, le capteur détecte une activité
et verrouille le clavier pour éviter des touches accidentelles.
2. Port pour carte microSD (interne) : permet d’utiliser une
carte microSD pour augmenter la mémoire du téléphone.
3.
Touches de volume : permet de régler le volume de la
sonnerie en mode veille (si le téléphone est ouvert) ou celui
de l’écouteur pendant un appel. Lors de la réception d’un
appel,
• pressez la touche du bas pour fermer la sonnerie.
4. Touche Menu : affiche la liste des options offertes pour
l’écran actuel. Dans l’écran d’accueil, les options sont
Ajouter, Fond d’écran, Chercher, Notifications, Modifier et
Paramètres.
5. Touche Accueil : affiche l’écran d’accueil. Touchez
longuement cette touchez pour afficher le gestionnaire de
tâches (Gestion tâches).
7
8
9
10
11
12
5
4
1
14 13
6
2
316
6. Microphone : permet à votre interlocuteur de vous
entendre lorsque vous lui parlez. Vous pouvez aussi vous
en servir pour enregistrer des mémos vocaux.
7. Recherche rapide : permet de rechercher des applications
ou les coordonnées d’un contact sur le téléphone ou de
l’information sur Internet.
8. Touche Retour : revient au menu précédent ou efface les
caractères à l’écran.
9. Écran : affiche toute l'information requise pour l'utilisation
de votre téléphone, comme l’état de la connexion, l’intensité
du signal capté, le niveau de charge de la pile et l’heure.
10. Bouton Allumer/Fin : permet de mettre fin à l’appel en
cours ou d’allumer et d’éteindre le téléphone. Pressez cette
touche deux secondes pour activer le profil Discret ou le
mode Hors-ligne.
11. Appareil photo/vidéo avant : permet de prendre des photos
face à l’écran et de tenir des vidéoconférences.
Nota : Une vidéo enregistrée en mode Portrait est affichée en mode Paysage
à la lecture.
12. Prise multifonction : permet de brancher un chargeur ou
d’autres accessoires utiles comme un câble de données/
USB.
13. Écouteur : permet d’entendre votre interlocuteur et
d’écouter les tonalités et les sons provenant de votre
téléphone.
14. Prise pour casque d’écoute : permet de brancher un casque
pour écouter de la musique.
Vue arrière du téléphone
L’illustration suivante présente les principaux éléments externes à
l’arrière du téléphone :
1 2 3Description de votre téléphone 17
1. Hautparleur externe : permet d’entendre les sonneries, la
musique et les autres sons provenant de votre téléphone.
2. Flash : élément de l’appareil photo, permet de fournir une
source de lumière additionnelle dans des conditions de
faible éclairage.
3. Objectif de l’appareil photo : permet de prendre des photos.
Écran d’affichage
L’écran d’affichage fournit une foule d’information sur l’état et
l’interface des fonctions du téléphone. L’écran affiche toute
l'information requise pour l'utilisation de votre téléphone, comme
l’état de la connexion, l’intensité du signal capté, le niveau de
charge de la pile et l’heure. Des icônes apparaissent au haut de
l’écran pour vous aviser de la réception d’un appel ou d’un
message, ou vous alerter d’une alarme programmée. L’écran
affiche également des notifications, une barre d’applications
(raccourcis) contenant quatre icônes : Téléphone, Répert.,
Messages et Applications.
Paramètres d’affichage
Dans ce menu, vous pouvez changer les paramètres du fond
d’écran, de la luminosité ou du rétroéclairage.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications) £
(Paramètres) ➔ Affichage. Pour tout renseignement,
consultez « Paramètres d’affichage » à la page 168.
Recherche
Écran d’accueil
Raccourcis
Zone de
principaux
Barre d’état
notification
Zone
d’état
Raccourcis
Niveau de la pile
État de la connexion
Heure
Intensité du
signal
Google 18
Barre d’état
La barre d’état affiche toute l'information sur l’état de la connexion,
l’intensité du signal capté, le niveau de charge de la pile et l’heure,
ainsi que les notifications lors de la réception de messages et
d’appels.
Icônes
La liste suivante présente les principales icônes apparaissant
dans la barre d’icônes au haut de l’écran :
Indique l’intensité du signal capté. Plus il y a de barres,
meilleur est le signal.
Indique que le mode Hors-ligne est activé. Vous ne
pouvez faire ou recevoir des appels, ni même accéder
à de l’information en ligne.
Indique qu’aucun signal n’est capté.
Indique qu’aucune carte microSD n’est insérée dans le
téléphone.
S’affiche s’il y a une erreur ou une alerte du système.
S’affiche si un appel est en cours.
S’affiche si vous avez un appel en attente.
S’affiche si vous avez un appel manqué.
S’affiche si le mode de rejet automatique est activé et est
réglé à Tous les numéros.
S’affiche si le hautparleur est activé.
S’affiche si le microphone est désactivé.
S’affiche si le renvoi d’appel est réglé à Toujours
transférer. Pour tout renseignement, consultez
« Paramètres supplémentaires » à la page 165.
Indique que le niveau de charge de la pile est élevé.
Indique que la pile est chargée à 100 pour cent.
L’apparition de cette icône est suivie d’un bip audio.
Indique que la pile est en train d’être rechargée.
A
100%Description de votre téléphone 19
Indique que le niveau de charge de la pile est très faible.
Indique que le niveau de charge de la pile est à
seulement 3%. Le téléphone s’éteint immédiatement.
L’icône clignote pour attirer votre attention.
S’affiche si votre connexion au réseau EDGE est active.
Indique que le téléphone est en communication avec le
réseau EDGE.
S’affiche si votre connexion au réseau 3G est active.
Indique que le téléphone est en communication avec le
réseau 3G.
S’affiche si votre connexion au réseau HSPA+ est
active.
Indique que le téléphone est en communication avec le
réseau HSPA+.
Indique que le téléphone est connecté à un ordinateur
au moyen d’un câble USB.
S’affiche après la réception d’un nouveau message
texte.
S’affiche si un message texte sortant n’a pu être livré.
S’affiche après la réception d’un nouveau message
vocal.
S’affiche dans la fenêtre de notification après la
réception d’un nouveau courriel.
S’affiche dans la fenêtre de notification après la
réception d’un nouveau message Gmail.
S’affiche quand arrive l’heure et la date d’un évènement
programmé à l’agenda. Pour tout renseignement,
consultez « Calendrier » à la page 153.
S’affiche si une alarme est programmée. Pour tout
renseignement, consultez « Régler une alarme » à la
page 154.
S’affiche si le mode Silencieux est activé. Tous les sons,
sauf les médias et les alarmes, sont désactivés et le
mode Vibreur est réglé à Jamais ou Hors mode
silencieux. Pour tout renseignement, consultez
« Mode Silencieux » à la page 166.20
S’affiche si le mode Silencieux est activé et le vibreur est
réglé à Toujours ou En mode silencieux.
S’affiche lorsque la synchronisation des données et des
applications est active et que la synchronisation des
applications Gmail, Calendrier et Contacts est en cours.
S’affiche lorsque la technologie Bluetooth est active et
activée.
S’affiche lorsque la technologie Bluetooth est active et
que le téléphone est couplé avec un périphérique.
S’affiche lorsque le transfert de fichiers de sortie est en
cours.
S’affiche si la fonction Wi-Fi est connectée, active et en
communication avec un point d’accès sans fil (WAP).
S’affiche si la fonction Wi-Fi est active et des réseaux
ouverts sont disponibles.
S’affiche si la fonction Point d’accès sans fil est active et
en communication. Pour tout renseignement, consultez
« Point d’accès Wi-Fi » à la page 151.
S’affiche si la fonction Modem USB est active et en
communication. Pour tout renseignement, consultez
« Point d’accès et modem » à la page 160.
S’affiche si votre téléphone est connecté à un ordinateur
au moyen de Kies air.
S’affiche si votre téléphone est connecté à un appareil
DLNA (Digital Living Network Alliance) certifié au
moyen de l’application AllShare.
S’affiche dans la fenêtre des notifications lorsqu’un
morceau est en cours de lecture.
S’affiche si le GPS du téléphone est activé et en
communication.
S’affiche si la carte SD externe (microSD interne) a été
désactivée du téléphone et est prête pour un retrait
sécuritaire ou le formatage.
S’affiche lorsque le contenu de la carte SD externe
(microSD) est en cours d’analyse.
S’affiche si la carte SD externe est en train d’être
préparée pour être activée (montée) dans l’appareil.
Cette étape est nécessaire pour pouvoir communiquer
avec la carte SD externe.
S’affiche si la carte microSD du téléphone a été retirée
de façon inappropriée.Description de votre téléphone 21
Pour en savoir davantage sur les paramètres de votre téléphone,
consultez « Paramètres » à la page 158.
Onglet de notification
La zone de notification indique les messages de nouveaux
évènements (état de la synchronisation des données, nouveaux
messages, évènements à l’agenda, état de l’appel, etc.). Vous
pouvez agrandir cette zone pour voir l’information détaillée au
sujet des icônes de notification affichées sur l’écran.
1. Touchez la barre d’état pour afficher l’onglet de notification,
puis tirez-le vers le bas de l’écran pour ouvrir le panneau
(1).
2. Touchez une entrée pour ouvrir l’application associée (2).
Nota : Pour ouvrir l’écran d’accueil à partir du panneau de notification, pressez
, puis touchez Notifications.
Effacer les notifications
1. Touchez la barre d’état pour afficher l’onglet de notification,
puis tirez-le vers le bas de l’écran pour ouvrir le panneau.
2. Touchez Effacer. Les notifications s’effacent du panneau.
S‘affiche lorsque le téléphone détecte une connexion
USB active.
S’affiche lorsque le mode Économie d’énergie est
activé.
S‘affiche lorsque la notification d’alerte Économie
d’énergie est active. Vous êtes ainsi invité à vérifier le
niveau de la pile.22
Accéder aux fonctions supplémentaires du panneau
En plus des notifications, le panneau permet d’accéder
rapidement à cinq fonctions du téléphone, de sorte que vous
pouvez les activer ou désactiver selon vos besoins.
Vous pouvez activer (vert) ou désactiver (blanc) les fonctions
suivantes : WiFi, BT (Bluetooth), GPS, Son/Vibreur ou Rotation
auto.
Nota : Vous pouvez activer le mode Vibreur en pressant la touche de volume
du bas. Le mode Silencieux (sans vibration) n’est disponible que si le
paramètre Vibreur est réglé à Hors mode silencieux (Paramètres >
Son > Vibreur).
Touches de fonction
Votre téléphone offre quatre touches de fonctions principales que
vous pouvez utiliser en tout temps : Menu, Accueil, Retour et
Recherche.
Touche Accueil
La touche Accueil ( ) permet de revenir dans l’écran d’accueil
(le panneau #4 des 7 panneaux réglés à l’origine).
Pressez longuement pour lancer l’écran Récents/Gestion
tâches. Pour tout renseignement, consultez « Accéder aux
applications récentes » à la page 30.
Touche Menu
La touche active la fonction menu de l’écran ou de
l’application en cours. Dans l’écran d’accueil, les options de menu
offertes sont :
• Ajouter ( ) permet d’ajouter les fonctions suivantes dans l’écran
sélectionné : Widgets, Raccourcis, Dossiers ou Fonds d’écran.
• Fond d’écran d’accueil ( ) permet de choisir un fond d’écran pour
l’écran sélectionné à partir de Galerie, Fonds d’écran animés ou Galerie
de fonds d’écran.
– Vous pouvez obtenir des images de votre dossier Galerie, de vos Fonds
d’écran animés ou de votre Galerie de fonds d’écran.
• Chercher ( ) affiche la boite de recherche Google que vous pouvez
utiliser pour rechercher un mot clé sur le téléphone ou en ligne.
• Notifications ( ) agrandit la zone de notification pour afficher
l’information détaillée au sujet des icônes de notification affichées
sur l’écran.Description de votre téléphone 23
• Modifier ( ) permet d’accéder rapidement au menu des paramètres
du téléphone. Vous pouvez avoir jusqu’à six écrans supplémentaires
(un écran d’accueil et six écrans supplémentaires).
• Paramètres ( ) permet d’accéder rapidement au menu des
paramètres du téléphone.
– Vous pouvez aussi accéder au menu Paramètres en pressant ,
puis en touchant £ Paramètres.
Touche Retour
La touche Retour ( ) permet de revenir à l’écran actif
précédent. Si le clavier virtuel est ouvert, il se fermera.
Touche Recherche
La touche Recherche ( ) affiche la boite de recherche Google
que vous pouvez utiliser pour rechercher un mot clé sur le
téléphone ou en ligne. Dans certains cas, cette touche ouvre la
boite de recherche uniquement pour l’application en cours.
Pressez pour lancer la boite Recherche Google.
– ou –
Pressez , puis touchez ➔ .
Utiliser la recherche Google
Vous pouvez utiliser la boite de recherche Google pour rechercher
manuellement un terme sur le téléphone ou le Web.
1. Pressez pour ouvrir la boite de recherche Google.
2. Touchez pour sélectionner un type de recherche :
• Tout lance la recherche du mot clé dans le téléphone, le Web et
Android Market.
• Web lance la recherche du mot clé dans le Web au moyen du
moteur de recherche Google.
• Applications lance la recherche du mot clé dans Android Market.
Champ de
recherche
Options de
recherche
Aller à
Paramètres
Résultats24
• Répert. lance la recherche textuelle dans les entrées de contacts.
• Paramètres configure les éléments dans lesquels est effectuée la
recherche. Par exemple, Web, Applications, Note , etc.
3. Entrez un mot clé dans le champ de texte et touchez un
élément correspondant dans la liste de suggestions, les
numéros de téléphone suggérés ou les correspondances
déjà choisies. L’élément touché s’ouvre dans l’application
concernée.
– ou –
Dans le clavier virtuel, touchez Recherche vocale ( )
pour énoncer le mot clé dans le microphone du téléphone.
Utiliser les fonctions supplémentaires de la recherche
vocale
Pour en savoir davantage, visitez :
http://www.google.com/mobile/voice-actions/.
Lancez la recherche vocale, puis dites les énoncés suivants pour
accéder aux fonctions supplémentaires :
• énoncé vocal (par exemple le terme recherché) permet d’effectuer une
recherche sur le Web en énonçant le terme recherché.
• écouter [artiste/chanson/album] fait jouer le morceau sélectionné avec
la radio.
• envoyer message texte à [destinataire] [message] ouvre l’écran de
nouveau message.
• itinéraire vers [adresse/ville/nom d’entreprise] donne l’itinéraire via
Google Maps
MD
. Dites l’adresse, le nom de l’entreprise, le type
d’entreprise pour avoir l’itinéraire.
• appeler [nom] ouvre le clavier virtuel et compose automatiquement le
numéro du contact.
• envoyer un courriel à [destinataire] [objet] ouvre votre compte
courriel prêt à rédiger un message courriel au destinataire.
• plan de [lieu] affiche le plan d’une région Google Maps
MD
. Dites
l’adresse, le nom de l’entreprise, le code postal.
• aller à [site Web] ouvre le navigateur et accède au site Web énoncé.
• note à moi-même [message] permet de chercher une note enregistrée
sur le téléphone.
• itinéraire vers [lieu] donne l’itinéraire de votre position actuelle vers la
destination sélectionnée.
Écran d’accueil
L’écran d’accueil est le point de départ vers les applications de
votre téléphone. Vous pouvez avoir jusqu’à sept panneaux dont
certains contiennent des raccourcis ou des applications par
défaut. Vous pouvez personnaliser chacun de ces panneaux.Description de votre téléphone 25
• Zone de notification affiche les icônes associées aux notifications de
l’utilisateur, comme nouveau courriel, appel (manqué, en cours),
nouveau message vocal, évènement à venir, connexion USB, courriels
et nouveau message texte/multimédia.
– Ces notifications apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran
(dans la barre d’état) et affichent l’information importante.
– Il est possible d’accéder à de l’information supplémentaire en tirant la
barre d’état vers le bas ou en accédant au panneau de notification
[ > Notifications ( )].
• Barre d’état affiche les icônes associées à l’état de l’appareil, comme
les communications, la couverture, les communications Bluetooth, 4G/
3G, et Wi-Fi, le niveau de charge de la pile, GPS, etc.
• Écran d’accueil est un écran personnalisé qui fournit l’information sur
les notifications et l’état de l’appareil et permet d’accéder aux Widgets.
• Écrans d’accueil supplémentaires permet d’accéder aux autres
panneaux pour y ajouter des icônes, des widgets et autres fonctions
personnalisées.
– Six écrans supplémentaires (panneaux) sont disponibles et chacun
d’eux peut être enrichi avec ses propres raccourcis ou widgets. Les trois
raccourcis principaux demeurent dans la partie inférieure de chacun de
ces écrans.
– L’écran en cours est indiqué par un numéro dans un cercle dans la partie
inférieure. Un maximum de sept écrans est disponible.
Nota : La barre d’état et les raccourcis principaux apparaissent dans tous les
écrans.
• Recherche Google est un moteur de recherche Internet exploité par
Google
MD
. Saisissez le mot clé ou lancez la recherche vocale avant
d’énoncer le mot clé, puis lancez la recherche en ligne.
– Touchez Recherche vocale ( ) pour lancer la fonction de recherche
vocale à partir de ce widget Google.
• Widgets sont des miniapplications et non pas des raccourcis. Vous
pouvez les placer dans n’importe quel panneau (écran d’accueil ou
écran supplémentaire).
Recherche
Écran d’accueil
Raccourcis
Zone de
principaux
Barre d’état
notification
Zone
d’état
Raccourcis
Niveau de la pile
État de la connexion
Heure
Intensité du
signal
Google 26
• Raccourcis sont des icônes servant à lancer des applications
préchargées dans votre appareil, comme Appareil photo, YouTube,
Répert., Téléphone, Courriel, Android Market, etc.
– Certains raccourcis sont déjà disponibles dans les écrans d’accueil
supplémentaires, mais la majorité se trouve dans la liste des
applications.
– Vous pouvez accéder aux écrans des applications en touchant
(Applications) dans la zone des raccourcis principaux.
– Il est possible de retirer les raccourcis d’un écran et de les ajouter en
tout temps.
• Raccourcis principaux : ces quatre raccourcis apparaissent dans tous
les écrans et permettent de lancer les fonctions suivantes :
– Téléphone ( ) accède aux fonctions du téléphone (Clavier,
Journaux, Répert., Favoris et Groupes).
– Répert. ( ) accède aux fonctions des contacts (Clavier, Journaux,
Répert., Favoris et Groupes).
– Messages ( ) ouvre le menu Messages (nouveau message ou
ouvre une conversation).
– Applications/Accueil alterne entre l’ouverture des écrans Accueil et
Applications.
• Touchez (Applications) pour accéder aux écrans des
applications afin d’en ouvrir une.
• Dans l’écran Applications, touchez (Accueil) pour revenir à
l’écran d’accueil.
Lorsque vous passez d’un panneau à l’autre, le numéro du
panneau en cours apparait dans un petit cercle au bas de l’écran.
Widget
Numéro de
l’écran en coursDescription de votre téléphone 27
Parcourir l’écran
Vous pouvez parcourir les fonctions de votre téléphone et saisir
des caractères à l’aide de l’écran tactile et des touches. Les
conventions ci-dessous sont utilisées dans ce guide pour décrire
les façons de naviguer.
Naviguer d’un écran à l’autre
Les termes ci-dessous décrivent les actions les plus courantes sur
l’appareil et l’écran tactile.
• Presser longuement : la pression fait référence à l’utilisation des
touches et des boutons de l’appareil pour sélectionner ou activer un
élément. Par exemple, pressez longuement la touche Navigation pour
parcourir un menu. Plusieurs boutons ou touches nécessitent une
pression longue pour exécuter une fonction. Par exemple, pressez
longuement la touche Verrouillage pour allumer et éteindre le téléphone.
• Toucher : touchez brièvement l’écran pour sélectionner un élément ou
saisir du texte dans le clavier QWERTY virtuel. Par exemple, touchez
l’icône Applications pour lancer une application. Pour une meilleure
réponse de l’écran tactile, touchez-le du bout du doigt.
• Toucher longuement : touchez l’icône ou la touche plus de deux
secondes pour ouvrir les options disponibles ou accéder au menu
contextuel. Par exemple, touchez longuement la touche Accueil pour
accéder au menu des options personnalisables.
• Glisser rapidement : glissez votre doigt sur l’écran en un mouvement
plus léger et plus rapide que Glisser. Cette action n’est possible que
verticalement, comme pour parcourir une liste de contacts ou de
messages.
• Glisser : glissez votre doigt verticalement ou horizontalement sur
l’écran. Ceci vous permet de déplacer la zone d’intérêt ou de parcourir
une liste. Par exemple, glissez votre doigt vers la gauche ou la droite
dans l’écran d’accueil pour parcourir les sept panneaux.
• Tirer : touchez longuement un élément et déplacez-le verticalement ou
horizontalement. Ne soulevez pas votre doigt tant que l’élément n’est
pas à sa position désirée.
Presser longuement Toucher Toucher longuement
Bell28
• Pivoter : changez automatiquement l’orientation de l’écran du mode
portrait en mode paysage en pivotant le téléphone sur le côté. Par
exemple, pivotez votre téléphone en mode paysage pour saisir du texte
au moyen du clavier coulissant QWERTY ou pour visualiser une page
Web.
• Rapprocher : placez le pouce et l’index sur l’écran et rapprochez-les
pour faire un zoom arrière lorsque vous visualisez une image ou une
page Web.
• Éloigner : placez le pouce et l’index sur l’écran et éloignez-les pour faire
un zoom avant lorsque vous visualisez une image ou une page Web.
Services d’activation de mouvement: Grâce à l’accéléromètre et au
gyroscope dont il est muni pour détecter le mouvement, le
téléphone a la capacité d’assigner des fonctions spécifiques à
certains mouvements du téléphone.
Glisser
rapidement
Glisser et
Pivoter
tirer
Rapprocher les doigts
Éloigner les doigts
(Zoom arrière)
(Zoom avant)Description de votre téléphone 29
Nota : La fonction Mouvement doit d’abord être activée. Pour tout
renseignement, consultez « Mouvement » à la page 177.
Naviguer dans les menus
Vous pouvez personnaliser les fonctions du téléphone selon vos
besoins en utilisant les menus et les applications. Vous pouvez
accéder aux menus, sous-menus et fonctionnalités en parcourant
les menus disponibles. Par défaut, votre téléphone présente sept
menus d’accueil.
Naviguer dans le menu des applications
Le menu des applications contient quatre écrans d’applications
par défaut. Au fur et à mesure que vous ajoutez des applications
téléchargées d’Android Market, des écrans sont créés pour les
héberger.
1. Pressez , puis touchez (Applications). Le
premier menu des applications s’affiche.
• Pour fermer l’écran des applications, touchez ou pressez
.
2. Glissez un doigt sur l’écran pour accéder aux autres menus.
3. Touchez une icône pour lancer l’application
correspondante.
Utiliser les sous-menus
Les sous-menus sont offerts à partir de la plupart des écrans et
des applications.
1. Pressez . Un sous-menu apparait au bas de l’écran.
2. Touchez une option.
Éléments du sous-menu30
Utiliser les menus contextuels
Les menus contextuels contiennent les options qui s’appliquent à
un élément particulier sur l’écran. On les utilise de la même façon
que les options de menu apparaissant lorsque vous cliquez sur le
bouton de droite de la souris de votre ordinateur.
Touchez longuement un élément pour ouvrir le menu
contextuel.
Accéder aux applications récentes
1. Pressez longuement pour ouvrir la fenêtre des
applications récentes.
Nota : L’écran des applications récentes permet d’accéder également à
Gestion tâches.
2. Une fenêtre contextuelle des six plus récentes applications
s’ouvre.
3. Touchez une icône pour ouvrir l’application.
Applications
Le menu des applications permet d’accéder rapidement à toutes
les applications. L’icône Applications apparait dans tous les écrans
d’accueil.
Le tableau suivant donne une description des différentes
applications offertes à partir des raccourcis principaux et des
écrans Applications. Si l'application est déjà décrite dans un autre
chapitre du guide d'utilisation, seule la référence est fournie. Pour
en savoir davantage sur la façon de parcourir les icônes des
applications, consultez « Naviguer dans le menu des
applications » à la page 29.
• Actualités et météo : Ouvre la page Actualités et météo pour la
région de votre position actuelle. Pour tout renseignement,
consultez « Actualités et météo » à la page 129.
Menu
contextuelDescription de votre téléphone 31
• Adresses : Affiche de l’information de géolocalisation dans une
couche de Google Maps. En utilisant votre position, vous pouvez
trouver facilement l’adresse d’une entreprise ou d’une personne,
et voir les renseignements généraux, les bons de réduction et
les avis au sujet d’un commerce. Pour tout renseignement,
consultez « Adresses » à la page 130.
• Alarme : Permet de régler une alarme, de configurer et voir l’horloge
mondiale, d’utiliser un chronomètre et un minuteur et de
configurer une horloge sur l’écran d’accueil. Les applications
s’affichent sous forme de tableau ; une simple touche suffit pour
y accéder. Pour plus de détails sur l’application Alarme,
consultez page 154, l’Horloge mondiale, le Chronomètre et le
minuteur, consultez page 156 et la configuration d’une horloge
sur l’écran d’accueil, consultez page 157.
• AllShare : Permet de partager votre contenu multimédia avec
d’autres appareils certifiés DLNA (Digital Living Network
Alliance) en prenant en charge la technologie AllShare
MD
. Cette
application facilite la connexion. AllShare de Samsung vous
permet de rester connecter plus facilement. Pour tout
renseignement, consultez « AllShare » à la page 114.
• Android Market : Permet de chercher, de télécharger des
applications gratuites ou d’en acheter à partir d’Android Market.
Pour tout renseignement, consultez « Télécharger une nouvelle
application » à la page 123.
• Appareil photo : Lance l’appareil photo intégré afin de prendre des
photos avec l’objectif arrière ou avant. Pour tout renseignement,
consultez « Appareil photo » à la page 100.
Nota : Vous devez insérer une carte microSD afin de prendre des photos et les
enregistrer.
– En plus de permettre de prendre des photos, l’appareil photo/vidéo
intégré permet aussi de saisir des vidéos haute définition que vous
pouvez sauvegarder, visualiser et envoyer. Pour tout renseignement,
consultez « Appareil vidéo » à la page 105.
• Calculatrice : Lance la calculatrice intégrée. La calculatrice offre
les fonctions arithmétiques de base : addition, soustraction,
multiplication et division. Vous pouvez également utiliser une
calculatrice scientifique. Pour tout renseignement, consultez
« Calculatrice » à la page 115.
• Calendrier : Ouvre le calendrier qui peut se synchroniser avec vos
agendas Facebook
MD
, Google
MD
ou Microsoft Exchange. Pour
tout renseignement, consultez « Calendrier » à la page 153.
• Courriel : Permet d’accéder aux comptes courriel professionnels
Outlook (Serveur Exchange) et comptes courriel Internet (Gmail et
Yahoo!). Pour tout renseignement, consultez « Courriel » à la
page 89.32
• Galerie : Affiche la galerie d’images et de vidéos stockées dans
votre carte microSD. Pour tout renseignement, consultez
« Galerie » à la page 109.
• Game Hub : Permet d’accéder à des jeux sociaux ou Premium. Pour
tout renseignement, consultez « Game Hub » à la page 118.
• Gestionnaire de tâches : Fournit l’information sur les processus et
applications en cours de votre téléphone. Vous pouvez aussi mettre fin
à ces programmes pour économiser l’énergie. Pour tout renseignement,
consultez « Gestionnaire de tâches » à la page 134.
• Gmail : Permet d’accéder au compte Gmail, un service courriel Web.
Gmail est configuré dès la mise en route de votre téléphone. Pour tout
renseignement, consultez « Gmail » à la page 97.
• Internet : Ouvre le navigateur pour parcourir le Web. Le navigateur
comprend toutes les fonctionnalités avancées pour faciliter votre
navigation. Pour tout renseignement, consultez « Internet » à la
page 137.
• Kies air : Permet de synchroniser votre ordinateur Windows avec votre
téléphone (s’il sont sur le même réseau Wi-Fi). Vous pouvez alors avoir
un accès en temps réel à votre téléphone au moyen de votre ordinateur
pour consulter les journaux d’appels, les vidéos, photos, signets, MI et
même envoyer des textos depuis votre ordinateur. Pour tout
renseignement, consultez « Kies Air » à la page 147.
• Latitude : Permet de voir la position de tous vos amis et de partager la
vôtre. Vous pouvez également afficher les positions sur une carte ou
dans une liste, envoyer des messages instantanés et des courriels, faire
des appels et obtenir l’itinéraire vers le lieu où se trouvent vos amis.
Pour tout renseignement, consultez « Latitude » à la page 119.
• Libre-service : Permet d’obtenir le solde de votre compte, en effectuer
le paiement et d’ajouter des options à votre forfait. Pour tout
renseignement, consultez « Libre-service » à la page 132.
• Maps : Lance une carte dynamique Web vous permettant de trouver
l’information sur les entreprises locales, de voir où se trouvent vos amis,
d’afficher des plans et d’obtenir un itinéraire. Pour tout renseignement,
consultez « Maps » à la page 120.
• Mémo vocal : Permet d’enregistrer un fichier audio d’une durée
maximale d’une minute et de l’envoyer dans un message. Pour tout
renseignement, consultez « Mémo vocal » à la page 135.
• Mes fichiers : Permet d’accéder facilement à vos images, vidéos,
morceaux de musique, clips audios et autres types de fichiers stockés
dans votre téléphone et votre carte mémoire. Pour tout renseignement,
consultez « Mes fichiers » à la page 108.
• Mini journal : Permet de prendre note de vos activités quotidiennes et
d’y attacher des photos. Pour tout renseignement, consultez « Mini
journal » à la page 126.
• Music Hub : Offre un guichet unique pour l’achat de morceaux de
musique en ligne. Pour tout renseignement, consultez « Music Hub »
à la page 127.
• Musique : Lance le lecteur de musique intégré afin de faire jouer les
fichiers musicaux stockés dans votre carte microSD. Vous pouvez Description de votre téléphone 33
également créer des listes de lecture. Pour tout renseignement,
consultez « Musique » à la page 110.
• Navigateur GPS : Permet d’utiliser le système de navigation GPS pour
trouver et afficher votre destination au moyen de commandes vocales.
Pour tout renseignement, consultez « Navigateur GPS » à la
page 118.
• Navigation : Lance l’application de navigation Web. Pour tout
renseignement, consultez « Navigation » à la page 128.
Attention! : Les données sur la circulation ne sont pas en temps réel et les
itinéraires donnés peuvent être erronés, dangereux, interdits et
comprendre des traversiers.
• Note : Permet de rédiger et sauvegarder des notes. Pour tout
renseignement, consultez « Note » à la page 125.
• Paramètres : Accède aux paramètres du téléphone. Pour tout
renseignement, consultez « Paramètres » à la page 158.
• Quickoffice : Cette application permet de créer et d’enregistrer des
documents de Microsoft Office. Pour tout renseignement, consultez
« Quickoffice » à la page 130.
• Recherche Google : Permet d’effectuer une recherche sur Internet au
moyen du moteur de recherche GoogleMD. Pour tout renseignement,
consultez « Utiliser la recherche Google » à la page 23.
• Recherche vocale : Lance le logiciel de reconnaissance de la voix
intégré au téléphone afin d’effectuer une recherche au moyen de
Google. Pour tout renseignement, consultez « Recherche vocale » à
la page 135.
• RVP à distance : Permet de programmer et de gérer les
enregistrements de votre système de télévision HD à partir de votre
téléphone. Pour tout renseignement, consultez « RVP à distance » à
la page 131.
• Samsung Apps : Permet de télécharger un grand choix d’applications
mobiles sur votre téléphone. Pour tout renseignement, consultez
« Samsung Apps » à la page 132.
• Social Hub : Vous permet de combler facilement et intuitivement tous
vos besoins de communication à partir d’une interface unique. Les
courriels, les messages instantanés, les contenus des réseaux sociaux
et du calendrier de tous les fournisseurs de services importants s’y
trouvent. Pour tout renseignement, consultez « Social Hub » à la
page 132.
• Sonneries & applic. : Permet de télécharger de la musique et des
applications sur votre téléphone à partir du site Web. Pour tout
renseignement, consultez « Sonneries et applis » à la page 134.
• Tâche : Permet d’effectuer le suivi de vos tâches actuelles et à venir.
Vous pouvez aussi synchroniser ces tâches avec différents comptes.
Pour tout renseignement, consultez « Tâche » à la page 133.
• Talk : Application Web gratuite de messagerie instantanée de
Google. Pour tout renseignement, consultez « Talk » à la page 133.34
• Télé et radio : Permet de regarder des émissions de télévision et
d’écouter des chaines de radio sur votre téléphone. Pour tout
renseignement, consultez « Télé et radio » à la page 134.
• Téléch. : Un accès rapide aux onglets contenant une liste de vos
documents téléchargés (Téléch. Internet et Autres télécharg.). Pour tout
renseignement, consultez « Téléchargements » à la page 117.
• Vidéos : Lance le lecteur vidéo intégré à votre appareil qui permet de
visionner la liste des vidéos stockées dans votre carte microSD. Pour
tout renseignement, consultez « Lecteur vidéo » à la page 109.
• YouTube : Lance la page Web YouTube via le navigateur. Pour tout
renseignement, consultez « YouTube » à la page 113.
Personnaliser les écrans
Vous pouvez personnaliser les écrans d’accueil (panneaux) afin
d’afficher les widgets, les raccourcis, les dossiers ou les fonds
d’écran. Par exemple, un écran peut contenir le raccourci vers
YouTube et d’autres types de médias, alors qu’un autre peut
contenir les applications de messagerie, comme Gmail.
Diverses actions sont possibles pour personnaliser votre écran
d’accueil :
• Ajouter, supprimer et réorganiser les écrans
• Ajouter et supprimer des raccourcis
• Ajouter et supprimer des widgets
• Créer des dossiers
• Changer l’arrière-plan (Fonds d’écran)
Ajouter et supprimer des écrans
Votre téléphone peut afficher jusqu’à sept écrans. Vous pouvez les
ajouter, les supprimer, les organiser en tout temps.
Important!: Votre téléphone peut afficher un minimum d’un écran et un
maximum de sept écrans.
Pour supprimer un écran :
1. Pressez £ , puis touchez (Modifier).
2. Touchez longuement l’écran à supprimer, puis tirez-le vers
l’onglet Supprimer ( ).
3. Pressez pour revenir à l’écran d’accueil principal.
Pour ajouter un écran :
1. Pressez £ , puis touchez (Modifier).
2. Touchez l’icône Ajouter ( ). Le nouvel écran s’affiche à
la dernière page.
3. Pressez pour revenir à l’écran d’accueil principal.
Organiser les écrans
1. Pressez £ , puis touchez (Modifier). Description de votre téléphone 35
2. Touchez longuement un écran et déplacez-le vers son
nouvel emplacement. Le coin gauche supérieur de l’écran
est la position #1 et le coin droit inférieur est la position du
dernier écran.
Ajouter et supprimer des raccourcis principaux
Par défaut, l’appareil présente quatre raccourcis principaux :
Téléphone, Répert., Messages et Applications/Accueil. Tant que le
menu est affiché dans une Grille personnalisable, vous pouvez
changer les raccourcis Téléphone, Répert. et Messages par
d’autres applications que vous utilisez plus souvent.
1. Pressez , puis touchez (Applications).
2. Pressez , puis touchez Type d’affichage ➔ Grille
personnalisable.
3. Pressez , puis touchez Modifier £ OK. Les pages
d’applications apparaissent au haut de l’écran, les
raccourcis principaux apparaissent au bas. Vous avez
également la possibilité de générer un nouveau dossier ou
une nouvelle page pour héberger ces raccourcis
d’application.
4. Parcourez les pages d’applications du haut et trouvez
l’application voulue.
5. Touchez longuement l’icône sélectionnée, puis glissez-la
sur l’un des quatre raccourcis principaux pour la remplacer.
• Le nouveau raccourci principal s’affiche au bas de l’écran. Le
raccourci principal précédent prend la place de l’icône
sélectionnée.
6. Pressez , puis touchez Enreg..
7. Touchez pour revenir à l’écran d’accueil.
Gérer les raccourcis
Nota : Pour déplacer un raccourci d’un écran vers un autre, touchez
longuement le raccourci et glissez-le lentement vers la marge de
l’écran. Lorsque le raccourci passe au bleu, vous pouvez le déplacer
vers l’autre écran. Vous pouvez aussi le supprimer de l’écran actuel.
Ouvrez le nouvel écran, puis ajoutez-y le raccourci sélectionné.
Pour ajouter un raccourci à partir de l’écran Applications :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Sélectionnez un écran pour le nouveau raccourci en
parcourant les écrans disponibles.
3. Touchez Applications ( ) pour afficher toutes les
applications disponibles. Par défaut, elles apparaissent
dans une grille en ordre alphabétique.
4. Parcourez les écrans pour trouver l’application désirée.36
5. Touchez longuement l’icône de l’application. Le nouveau
raccourci apparait alors comme flottant au-dessus de
l’écran en cours.
6. Tout en touchant l’icône, placez-la où vous voulez dans
l’écran. Une fois terminé, relâchez l’icône pour la déposer
(verrouiller) dans l’écran.
Pour ajouter un raccourci à partir de la fenêtre Ajouter à l’accueil :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Allez à un écran avec un espace vide.
3. Touchez longuement une zone dans l’écran.
4. Dans la fenêtre Ajouter à l’accueil, touchez Raccourcis.
5. Parcourez la liste vers le haut ou le bas et touchez
l’application voulue.
Pour supprimer un raccourci :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Touchez longuement un raccourci à supprimer jusqu’à ce
qu’il se déverrouille de l’écran.
3. Tirez le raccourci vers l’onglet Supprimer( ) et
relâchez-le.
Ajouter et supprimer des widgets
Les widgets sont des mini-applications que vous pouvez placer dans
n’importe quel panneau. Contrairement aux raccourcis, les widgets
s’affichent comme des applications.
Pour ajouter un widget :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Allez à un écran avec un espace vide.
3. Touchez longuement une zone vide dans l’écran.
4. Dans la fenêtre Ajouter à l’accueil, touchez Widgets. Les
widgets disponibles apparaissent dans une zone navigable
dans la partie inférieure de l’écran.
5. Parcourez le bas de l’écran vers la gauche ou la droite, puis
touchez un widget disponible dans votre écran actuel.
Pour retirer un widget :
1. Touchez longuement un widget jusqu’à ce qu’il se
déverrouille de l’écran.
2. Tirez le widget vers l’onglet Supprimer ( )et relâchezle.
• Lorsque vous placez le widget dans la corbeille, les deux
éléments passent au rouge.Description de votre téléphone 37
• Cette action ne supprime pas le widget, mais le retire de l’écran
actuel.
Pour déplacer un widget vers un autre écran :
1. Touchez longuement le widget jusqu’à ce qu’il se
déverrouille de l’écran.
2. Tirez-le lentement vers la marge de l’écran jusqu’à ce que la
page adjacente apparaisse en surbrillance et que le widget
prenne place dans la nouvelle page.
3. Glissez le widget où vous voulez dans le nouvel écran.
4. Répétez ces mêmes étapes pour le déplacer vers d’autres
écrans.
Créer et gérer un dossier
Les dossiers permettent d’organiser et de stocker vos documents
de travail.
Pour créer un nouveau dossier :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.
2. Touchez longuement une zone dans l’écran.
3. Dans la fenêtre Ajouter à l’accueil, touchez Dossiers.
4. Touchez un type de dossier pour l’ajouter dans l’écran.
Pour renommer un dossier :
1. Touchez le dossier à renommer.
2. Une fois le dossier ouvert, touchez longuement la barre de
titre du dossier (haut de la fenêtre Dossier) jusqu’à ce que la
fenêtre Renommer dossier s’affiche.
3. Touchez le champ Nom de dossier, saisissez un nom et
touchez Oui.
Pour supprimer un dossier :
1. Touchez longuement un dossier jusqu’à ce qu’il se
déverrouille de l’écran.
2. Tirez le dossier vers l’onglet Supprimer ( ) et relâchezle.
Gérer les fonds d’écran
Vous pouvez sélectionner les fonds d’écran (image en arrièreplan) à partir de la galerie d’images (prises par l’utilisateur), des
fonds d’écran animés ou de la galerie de fonds d’écran (fonds
d’écran préchargés).
Nota : L’utilisation de fonds d’écran animés consomme davantage d’énergie
de la pile.
Pour changer le fond d’écran :
1. Pressez pour ouvrir l’écran d’accueil.38
2. Touchez longuement une zone dans l’écran.
3. Dans la fenêtre Ajouter à l’accueil, touchez Fonds d’écran.
4. Sélectionnez un fond d’écran :
• Touchez Galerie, sélectionnez une image stockée dans la galerie
d’images, rognez-la au besoin, puis touchez Enreg..
• Touchez Fonds d’écran animés, sélectionnez un fond d’écran
dans la liste, puis touchez Définir fond d’écran.
• Touchez Galerie de fonds d’écran, parcourez les images,
sélectionnez-en une, puis touchez Définir fond d’écran.Carte mémoire 39
Chapitre 3 : Carte mémoire
Votre téléphone vous permet d’utiliser une carte microSD
MD
ou
microSDHC
MD
(aussi appelée carte mémoire) pour augmenter
l’espace mémoire disponible. Cette carte mémoire flash (secure
digital) vous permet ainsi d’échanger des images, de la musique et
des données avec des périphériques compatibles SD. Ce chapitre
présente les fonctions et les options de la fonctionnalité SD de
votre appareil. Le téléphone est doté d’un mode US pour carte SD.
• Mémoire de la carte microSD : jusqu’à 2 Go
• Mémoire de la carte microSDHC : jusqu’à 32 Go
Utiliser la carte SD
On peut utiliser la carte SD de diverses façons :
• La connecter à votre ordinateur afin d’y stocker des fichiers (musique,
vidéos et autres types de fichiers multimédias), ou
• Pour lancer l’appareil photo, le lecteur vidéo, le lecteur de musique et
autres applications multimédias.
Important! : L’appareil photo, le lecteur de musique et le lecteur vidéo ne
peuvent être utilisés que si une carte microSD est activée. Votre
téléphone peut prendre en charge des cartes microSDHC ayant
une capacité allant jusqu’à 32 Go.
Nots : Le téléphone est doté d’une mémoire interne de 16 Go, alors la
capacité totale de stockage est de 48 Go.
Carte SD
L’activation (montage) d’une carte SD dans votre appareil, vous
permet d’accéder et de gérer la carte SD à partir de votre
ordinateur.
Important! : Si l’accès à la carte SD externe n’est pas disponible, téléchargez
et installez les pilotes USB.
Icônes de la carte microSD
Les icônes suivantes indiquent l’état de connexion de la carte
microSD :
• le contenu de la carte microSD est en cours
d’analyse.
• la carte micro SD est en train d’être préparée
pour être activée (montée) dans l’appareil.40
Important! : Ne retirez jamais une carte microSD lors du transfert de données ou de
l’accès à de l’information, car vous pourriez perdre ou corrompre vos
données. Assurez-vous que la pile est complètement chargée avant
d’utiliser une carte microSD. Vous pourriez perdre ou corrompre vos
données, si la pile se vide pendant l’utilisation de la carte microSD.
Activer la carte SD
Pour enregistrer des photos, de la musique, des vidéos et autres
applications, vous devez insérer et activer la carte SD avant son
utilisation. L’activation de la carte SD permet d’établir une
connexion USB avec votre ordinateur.
Important! : Vous devez activer le stockage USB pour activer la carte SD.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Stockage.
2. Touchez Activer la carte SD.
Connecter la carte SD à l’ordinateur
1. Insérez la carte SD dans le port externe de la carte SD.
Pour tout renseignement, consultez « Insérer la carte
mémoire microSD » à la page 4.)
2. Assurez-vous que la carte est insérée correctement et
activée.
3. Assurez-vous que le téléphone n’est pas en mode
débogage USB. Ce mode est utilisé par les développeurs et
bloque l’accès aux fonctionnalités de stockage du
téléphone. Pour tout renseignement, consultez « Débogage
USB » à la page 175.
4. Branchez le câble USB au téléphone, puis à l’ordinateur.
Désactiver la carte SD
La désactivation de la carte SD permet d’éviter de corrompre et
d’endommager les données lors de son retrait.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Stockage.
2. Touchez Désactiver la carte SD.
3. Le message La carte SD sera désactivée apparait, puis
l’option Activer la carte SD apparait dans la liste du menu,
vous pouvez la retirer. Pour tout renseignement, consultez
« Retirer la carte mémoire microSD » à la page 5.
• la carte a été retirée de façon inappropriée.Carte mémoire 41
État de la mémoire de la carte SD
Pour voir l’espace mémoire de votre carte SD externe :
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Stockage. L’espace total et l’espace disponible sur votre
carte s’affichent dans le menu Stockage externe.
Effacer le contenu de la carte SD
Vous pouvez effacer des fichiers de la carte SD.
1. Désactivez la carte SD. Pour tout renseignement, consultez
« Désactiver la carte SD » à la page 40.
2. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Stockage £Désactiver la carte SD.
3. Touchez Formater la carte SD£ Formater la carte SD£
Supprimer tout. La carte SD est formatée, toutes les
données stockées sont effacées.
Réinitialiser les paramètres par défaut
Ce menu permet de réinitialiser tous les paramètres de votre
téléphone aux valeurs par défaut.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Confidentialité.
2. Touchez Rétablir param. par défaut. Ceci permet d’effacer
toutes les données de la mémoire de votre téléphone, à
l’exception du logiciel de base et des applications
préchargées.
3. Cochez Formater le stockage USB, si vous souhaitez
également effacer toutes les données stockées dans votre
carte microSD.
4. Touchez Réinitialiser le téléphone £ Supprimer tout.42
Chapitre 4 : Fonctions d’appel
Ce chapitre décrit les fonctionnalités associées aux appels
sortants ou entrants et à la liste des contacts utilisée pour stocker
l’information relative à vos contacts.
Afficher votre numéro de téléphone
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£À propos du téléphone ➔ État. Votre numéro de
téléphone s’affiche dans le champ Mon numéro de
téléphone.
Nota : Vous pouvez aussi accéder au menu Paramètres du téléphone en
pressant , puis en touchant (Applications) £
(Paramètres).
Faire un appel
Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone les plus
utilisés dans la carte SIM ou la mémoire du téléphone. Ces
mémoires sont physiquement distinctes, mais sont utilisées
comme une seule entité, appelée Liste de contacts.
1. Pressez , puis touchez .
2. Saisissez le numéro de téléphone, puis touchez .
Si vous faites une erreur pendant la composition, touchez
pour effacer le dernier chiffre saisi. Touchez
longuement pour effacer le numéro en entier.
Nota : Lorsque vous activez l’option Rappel automatique (Appel >
Paramètres supplémentaires), le téléphone recompose le numéro
jusqu’à 10 fois si le destinataire ne répond pas ou est en cours d’appel à
moins que votre appel ne soit renvoyé à la messagerie vocale.
Mettre fin à un appel
Touchez brièvement la touche pour mettre fin à
l’appel.
Nota : Pour recomposer un récent numéro, touchez à la fin de l’appel ou
cherchez le numéro dans les journaux d’appel, touchez une entrée,
touchez Appeler.
Si vous quittez l’écran d’appel en cours pour revenir à l’écran
d’accueil, la couleur verte de la barre d’état et l’icône téléphone
vert vous avertissent visuellement qu’un appel actif est toujours en
cours.
FinFonctions d’appel 43
Mettre fin à un appel à partir de la barre d’état
1. Touchez la barre d’état pour voir l’onglet de notifications,
puis glissez l’onglet vers le bas de l’écran pour ouvrir le
panneau des notifications (1).
2. Touchez Fin pour mettre fin à l’appel actif en cours (2).
Faire un appel d’urgence
Si aucune carte SIM n’est installée, la première fois que vous
allumerez le téléphone, le message Insérer une carte pour faire des
appels s’affiche et un tutoriel animé vous explique comment
installer la carte SIM.
Notification d’appel actif
Bell44
En l’absence de carte SIM, vous ne pouvez effectuer que des
appels d’urgence; le service normal de téléphonie cellulaire n’est
pas disponible.
Faire un appel d’urgence sans une carte SIM installée
1. Touchez Appel d’urgence pour faire un appel d’urgence.
2. Effectuez votre appel. Pendant ce type d’appel, vous avez
accès aux fonctionnalités mode HP, Clavier et Fin.
Nota : L’option de partage des données de localisation peut être énergivore.
Pour tout renseignement, consultez « Mode économie d’énergie » à la
page 169.
3. Touchez pour quitter ce mode d’appel.
Faire un appel d’urgence avec une carte SIM installée
1. Déverrouillez l’écran et ouvrez l’écran d’accueil.
2. Pressez , puis touchez .
3. Saisissez le numéro d’urgence (par exemple, 911), puis
touchez .
4. Effectuez votre appel. Pendant ce type d’appel, vous avez
accès aux fonctionnalités mode HP, Clavier et Fin.
Nota : L’option de partage des données de localisation peut être énergivore.
Pour tout renseignement, consultez « Mode économie d’énergie » à la
page 169.
5. Touchez pour quitter ce mode d’appel.
Options de numérotation
Lorsque vous utilisez le clavier
de numérotation, les options
suivantes apparaissent à
l’écran :
• Appel ( ) pour appeler le
numéro saisi.
• Effacer ( ) pour effacer les
chiffres saisis.
• Message texte ( ) pour
envoyer un message texte.
Pour afficher d’autres options de
numérotation :
Touchez :
• Ajouter aux contacts pour
ajouter le numéro actuel dans une nouvelle entrée ou une entrée
existante des contacts.
Fin
FinFonctions d’appel 45
• Numérotation rapide pour accéder au menu de numérotation
rapide dans lequel vous pouvez assigner une touche numérotée
à une entrée des contacts.
• Ajouter une pause de 2 sec pour insérer un délai de deux
secondes dans la série de chiffres (le téléphone compose le
numéro après une pause de 2 secondes sans que vous ayez à
toucher une touche).
• En attente d’ajout pour insérer une pause ferme dans la série de
chiffres (le téléphone attend votre saisie). Le téléphone attend
votre confirmation avant d’envoyer la prochaine série de chiffres
en touchant Envoyer.
Répondre à un appel
Si vous recevez un appel, le téléphone sonne et affiche l’icône
d’appel entrant.
Le numéro de téléphone de l’appelant, l’image ou le nom si stocké
dans les contacts apparait.
Dans l’écran d’appel entrant :
• Touchez et tirez vers la droite pour accepter
l’appel.
• Touchez et tirez vers la gauche pour rejeter
l’appel.
• Touchez et tirez l’onglet Rejeter l’appel avec message vers le
haut et touchez le message de rejet voulu ou touchez Nouveau
message pour créer un nouveau message personnalisé.
Pressez la touche de volume du bas pour éteindre la sonnerie.
Gérer les appels rejetés
Cette option vous permet d’établir des catégories pour des
appelants connus ou inconnus comme appelants rejetés. Ces
contacts sont alors ajoutés à une liste de rejet qui peut être gérée
pour les entrées individuelles de la liste des contacts ou
globalement depuis l’écran de Rejet d’appels.
1. Dans l’écran d’accueil, pressez , puis touchez
(Paramètres) £Appel £ Rejet de l’appel.
2. Touchez Mode de rejet automatique pour configurer les
paramètres de rejet automatique. Les appels rejetés sont
renvoyés automatiquement à votre messagerie vocale. Les
options sont :
Tirez vers la
droite pour
accepter l’appel
Tirez vers la
gauche pour
Tirez vers le
haut pour rejeter
avec message
rejeter l’appel46
• Désactivé : désactive la fonction de rejet automatique. Vous
devez alors rejeter manuellement les appels entrants non
souhaités.
• Tous les numéros : active la fonction de rejet pour tous les
numéros connus et inconnus, y compris ceux des contacts non
inclus dans la liste de rejet.
• Numéros rejetés auto : rejette automatiquement tous les
numéros compris dans la liste de rejet.
Ajouter des numéros à la liste de rejet
Vous pouvez ajouter des numéros à la liste de rejet par le menu
Contacts ou par le menu de liste de rejet automatique. L’option
menu Contacts assigne tous les numéros d’une personne comme
rejetés. La liste de rejet automatique permet d’assigner des
numéros individuels.
Pour assigner plusieurs numéros comme rejetés depuis les
Contacts :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
2. Repérez une entrée et touchez-la pour ouvrir l’écran
général des contacts (page 74).
3. Pressez et sélectionnez Aj. à liste rejet. Tous les
numéros de téléphone associés à cette entrée sont alors
ajoutés à la liste de rejet.
Pour assigner un seul numéro comme rejeté depuis la liste de rejet
automatique :
1. Dans l’écran d’accueil, pressez , puis touchez
(Paramètres) £Appel£ Rejet de l’appel£ Liste noire.
2. Touchez (Ajouter), puis entrez le numéro de
téléphone ou sélectionnez un contact de vos Journaux ou
de votre liste de contact.
3. Touchez Enregistrer pour compléter l’inclusion à la liste de
rejet.
Faire un appel à l’étranger
1. Dans l’écran d’accueil, touchez , puis touchez
longuement . Le symbole + apparait.
2. Utilisez le clavier pour saisir l’indicatif de pays, l’indicatif
régional et le numéro de téléphone.
• Si vous faites une erreur pendant la composition, touchez
pour effacer le dernier chiffre saisi. Touchez
longuement pour effacer le numéro en entier.
3. Touchez .
Fonctions d’appel 47
Ajouter une pause de deux secondes
Il est possible d’enregistrer ou de composer des numéros de
téléphone avec des pauses pour les utiliser avec les systèmes
automatisés, comme la messagerie vocale et les services
d’assistance automatisés.
• Pause de 2 sec envoie automatiquement la prochaine série de chiffres
après une pause de 2 secondes. Cette pause est indiquée par une
virgule (,).
• En attente d’ajout envoie la série de chiffres suivante après réception
d’une réponse (en touchant ). Ceci est indiqué dans la
séquence par un point-virgule (;).
1. Dans l’écran d’accueil, touchez et utilisez le clavier
virtuel pour saisir le numéro de téléphone.
2. Pressez , puis touchez Ajouter une pause de 2
seconde(s). Ceci ajoute une pause automatique de deux
secondes.
3. Utilisez le clavier pour saisir les numéros supplémentaires
qui seront composés automatiquement après la pause.
Astuce : Vous pouvez créer des pauses plus longues en ajoutant plusieurs
pauses de 2 secondes.
4. Touchez .
Pause ferme (En attente d’ajout)
L’insertion d’une pause ferme signifie que le téléphone requiert
votre confirmation par la saisie d’un chiffre ou la pression d’une
touche avant d’envoyer la prochaine série de chiffres.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez et utilisez le clavier
virtuel pour saisir le numéro de téléphone.
2. Pressez , puis touchez En attente d’ajout. Ceci est
indiqué dans la séquence par un point-virgule (;).
3. Saisissez les chiffres requis après l’attente.
4. Touchez .
5. Lorsque demandé, touchez pour composer les
chiffres supplémentaires.
Recomposer un numéro récent
Le téléphone stocke les numéros des appels que vous avez émis,
reçus ou manqués si l’appelant est identifié.
Pour recomposer l’un de ces numéros :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez l’onglet Journaux pour afficher la liste des appels
récents.
3. Touchez le nom/numéro, puis touchez .
Envoyer
Envoyer48
Numérotation rapide
Lorsque les numéros de téléphone sont enregistrés dans la liste
de contacts, vous pouvez configurer jusqu’à huit entrées de
numérotation rapide. Vous pouvez ainsi les composer en tout
temps en touchant simplement la touche numérotée
correspondante.
Configurer les entrées de numérotation rapide
Important! : La case #1 est réservée à la messagerie vocale. Aucun autre
numéro ne peut y être associé.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Numérotation rapide. L’écran
Numérotation rapide affiche un pavé avec les chiffres de
1 à 9.
3. Touchez une case libre. La liste de contacts s’ouvre.
4. Touchez un contact et sélectionnez une touche numérotée
pour l’y associer. Le nom et l’image du contact sélectionné
s’affichent dans la case.
Changer une entrée de numérotation rapide
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Numérotation rapide.
Important! : La case #1 est réservée à la messagerie vocale. Aucun autre
numéro ne peut y être associé.
3. Pressez , puis touchez Modifier l’ordre.
4. D’un seul mouvement, tirez l’entrée vers une autre case
dans le clavier virtuel.
5. Touchez Enregistrer pour enregistrer le changement.
6. Pressez pour revenir à l’écran précédent.
Supprimer une entrée de numérotation rapide
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Numérotation rapide.
3. Touchez longuement la case de numérotation rapide et
touchez Suppr. dans le menu contextuel.
– ou –
Pressez , puis touchez Suppr.. Touchez l’entrée pour la
cocher, puis Suppr..
4. Pressez pour revenir à l’écran précédent.
Faire un appel à l’aide de la numérotation rapide
Vous pouvez associer un numéro rapide à un numéro de
téléphone de la liste de contacts.Fonctions d’appel 49
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez longuement une case (numéros de 2 à 9 ou 1 si
vous voulez composer le numéro de la messagerie vocale)
jusqu’à ce que le numéro commence à se composer.
Si vous n’êtes pas certain du numéro assigné, touchez £
£Numérotation rapide et touchez une case pour voir le
numéro de téléphone associé.
Options pendant un appel
Votre téléphone offre diverses options pendant les appels.
Régler le volume d’un appel
Pendant un appel, utilisez les touches de volume (sur le côté
gauche du téléphone) pour régler le volume de l’écouteur.
Pressez la touche de volume du haut pour augmenter le
niveau de volume et la touche de volume du bas pour le
diminuer.
– ou –
Pendant un appel, pressez la touche de volume du haut.
Dans l’écran d’accueil, vous pouvez également régler le volume
de la sonnerie au moyen de ces touches.
Mettre un appel en attente
Vous pouvez mettre un appel actif en attente en tout temps. Vous
pouvez aussi effectuer un autre appel pendant un appel actif si
votre réseau prend en charge ce service.
Pour mettre un appel en attente :
1. Touchez Attente pour mettre l’appel en attente.
2. Touchez Récup. pour reprendre la conversation.
Pour effectuer un nouvel appel pendant un appel actif :
1. Saisissez le nouveau numéro de téléphone ou sélectionnez
le numéro dans la liste de contacts.
Mettre un appel
en attente
Faire un
Activer ou
désactiver
Mettre fin
à l’appel
Composer
un numéro
Activer ou
Activer ou
désactiver
le casque
désactiver le microphone
Bluetooth
le hautparleur
Durée
de l’appel
nouvel appel50
2. Touchez Ajouter pour le composer.
3. Touchez .
Pour alterner entre les deux appels :
Touchez Permuter.
Le numéro de l’appel en attente apparait alors en gris et
celui de l’appel actif en vert.
Activer et désactiver le hautparleur
Pendant un appel, il est possible d’activer le hautparleur.
Touchez (hautparleur désactivé) pour activer le
hautparleur.
4. Touchez (hautparleur activé) pour désactiver le
hautparleur.
Astuce : Si le hautparleur est activé, une barre verte apparait au bas de la
touche hautparleur. S’il est désactivé, cette barre passe au gris.
Couper le son pendant un appel
1. Touchez (Muet désactivé) pour activer le mode
Muet et parler sans que votre interlocuteur ne vous
entende.
2. Touchez (Muet activé) pour désactiver le mode
Muet et reprendre votre conversation.
Passer au casque Bluetooth
1. Pendant un appel, passez au casque Bluetooth plutôt qu’au
hautparleur en touchant Casque.
2. À l’invite, touchez Oui pour activer la fonction Bluetooth, si
elle n’est pas déjà activée.
Autres options pendant un appel
Pendant un appel, vous pouvez enregistrer l’information de
l’interlocuteur dans la Liste de contacts ou créer une note.
Afficher la Liste de contacts
Vous pouvez rechercher le numéro d’un contact pendant un appel.
1. Pressez , puis touchez Contacts.
2. Parcourez la Liste de contacts pour trouver l’information
désirée.
3. Pressez pour revenir à l’appel actif.
Créer une note pendant un appel
Pendant un appel, il peut être utile de noter de l’information (créer
une note).
1. Pressez , puis touchez Mémo.
2. Utilisez le clavier pour rédiger la note, puis touchez Enreg..
HP
HP
Muet
MuetFonctions d’appel 51
• Si désiré, pressez et sélectionnez une nouvelle couleur
d’arrière-plan avant de sauvegarder la note.
Conférence téléphonique
La fonction de conférence téléphonique est un service réseau qui
permet à tout au plus six personnes de prendre part
simultanément à un appel.
Établir une conférence téléphonique
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Composez le numéro du premier participant et touchez
.
3. Touchez Ajouter, composez le numéro du deuxième
participant et touchez . Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
4. Attendez que le deuxième appelant accepte l’appel et
touchez Fusionner. Les deux appels sont maintenant en
communication pour la conférence téléphonique et
s’affichent selon l’ordre dans lequel les numéros ont été
composés.
Important! : Un maximum de deux participants peuvent être en communication
dans une conférence téléphonique simple. Les autres
interlocuteurs peuvent participer à une nouvelle conférence
téléphonique tenue en même temps que la première conférence
téléphonique. Vous pouvez permuter ou mettre chacun des appels
en attente.
Tenir une conversation en privé avec un participant
Si vous êtes en communication
avec deux participants lors
d’une conférence téléphonique,
il peut être nécessaire de placer
l’un des participants en attente
afin de tenir une conversation en
privé avec l’autre participant.
Pendant une conférence
téléphonique :
1. Pressez , puis
touchez Gérer la
conférence.
– ou –
Touchez l’icône Gérer la
conférence
Gérer une
conférence52
2. Touchez à côté du participant que vous souhaitez
isoler de l’appel actif. Les appels s’affichent selon l’ordre
dans lequel les numéros ont été composés.
3. Touchez le numéro du participant avec qui vous souhaitez
parler en privé. Vous pouvez maintenant parler en privé
avec cette personne. Les autres participants peuvent
poursuivre leur conversation. S’il n’y a qu’un participant, il
est mis en attente.
4. Pour revenir à la conférence téléphonique, touchez l’icône
Fusionner. Tous les participants peuvent de nouveau
entendre la conversation.
Retirer un participant
1. Pressez , puis touchez Gérer la conférence.
2. Touchez du numéro à retirer.
La communication est interrompue et vous pouvez
continuer l’appel avec l’autre participant.
3. Touchez pour mettre fin à l’appel avec le participant
restant.
Appel en attente
Vous pouvez répondre à un appel entrant pendant un appel en
cours, si votre réseau offre ce service et que vous avez activé
l’option d’appel en attente.
Vous êtes ainsi avisé d’un appel entrant par une tonalité d’appel
en attente. Pour tout renseignement, consultez « Paramètres
supplémentaires » à la page 165.
Pour répondre à un appel entrant pendant un appel actif :
1. D’un seul mouvement, touchez et tirez vers la
droite pour répondre à l’appel entrant.
2. Touchez une option du menu à l’écran :
• Mettre « numéro » en attente si vous souhaitez mettre le
premier appel en attente.
• Mettre fin à l’appel avec « numéro » si vous souhaitez
mettre fin au premier appel et répondre au nouvel appel.
Isoler
Mettre fin à
un appel
un appel
Fin
FinFonctions d’appel 53
Nota : Le nouvel appel apparait au haut de la liste. L’appel précédent est mis
en attente et apparait au bas de la liste.
3. Touchez Permuter pour alterner entre les deux appels. Le
nouvel appel est mis en attente et le premier appel est
réactivé.
Important! : L’appel actif apparait avec un arrière-plan vert.
4. Touchez Permuter pour alterner de nouveau.
Onglet Journaux
L’onglet Journaux contient la liste des numéros de téléphone (ou
entrées des contacts) des appels composés, acceptés ou
manqués. Cet onglet vous permet de recomposer facilement un
numéro. Cette liste est continuellement mise à jour, le dernier
appel s’ajoute au début de la liste, alors que les plus anciens se
trouvent au bas de la liste.
La zone de notification de l’écran d’accueil (coin supérieur
gauche) affiche les notifications, l’état ou les alertes du téléphone.
Accéder à l’onglet Journaux
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Onglet
Journaux).
2. Touchez une entrée pour afficher les options disponibles.
Nota : L’onglet Journaux enregistre les appels reçus pendant que le téléphone
est allumé. Si vous recevez des appels lorsque le téléphone est éteint,
ils ne s’afficheront pas dans l’historique des appels.
Chaque entrée contient le numéro de téléphone (si disponible) et
le nom du contact (si le numéro est enregistré dans les contacts).
Accéder à l’onglet Journaux à partir de la zone de
notification
1. Remarquez l’icône dans la zone de notification.
S’affiche si un appel est en cours.
S’affiche si vous avez un appel manqué.
Indique qu’un appel sortant a été effectué.
Indique un appel entrant auquel vous avez répondu.
S’affiche si vous avez un appel manqué.
S’affiche si vous avez rejeté l’appel.
Journaux54
2. Touchez la barre d’état pour afficher l’onglet Notifications,
puis tirez l’onglet vers le bas de l’écran pour ouvrir le
panneau (1).
3. Touchez une entrée d’appel manqué pour ouvrir l’écran
Journaux (2).
Astuce : Pressez et touchez Notifications pour ouvrir le panneau.
Cette liste vous permet de recomposer facilement le numéro d’une
entrée ou d’accéder à deux types d’historique.
Options des entrées à partir de l’onglet Journaux
Bell
Écran Journaux
Options d’appel
Menu contextuel
spécifique à l’entrée
(toucher longuement)
(toucher)Fonctions d’appel 55
• Touchez une entrée de l’onglet Journaux pour ouvrir l’écran Options
d’appel :
• Appel permet de recomposer le numéro de l’entrée.
• Envoyer message permet d’envoyer un message texte à l’entrée
sélectionnée.
• Heure indique l’heure et la date de l’appel, ainsi que sa durée.
• Créer un contactpermet d’enregistrer le numéro dans les
contacts, s’il n’y est pas déjà.
• Mettre à jour les contacts existants pour ajouter le
numéro à une entrée de contacts existante.
• Touchez longuement une entrée pour afficher le menu contextuel propre
à cette entrée :
• Appeler [numéro] permet de recomposer le numéro affiché.
• Envoyer message permet d’envoyer un message texte à l’entrée
sélectionnée.
• Modifier le numéro avant l’appel permet de changer le numéro
de téléphone avant de le composer.
• Ajouter aux contacts permet d’enregistrer le numéro dans les
contacts, s’il n’y est pas déjà.
• Envoyer info. permet d’envoyer les coordonnées dans un
message texte.
• Voir le contact permet d’afficher l’information enregistrée dans
l’entrée sélectionnée.
• Aj. à liste rejet pour ajouter le numéro à une liste de rejet
automatique similaire à une liste d’appels bloqués. L’appelant
sélectionné ne pourra émettre d’appel à votre téléphone.
• Supprimer permet de supprimer l’entrée du journal.
Modifier les numéros dans un journal d’appels
Si vous souhaitez faire un appel à partir de l’écran Journaux, mais
que vous devez modifier le numéro avant de le composer, vous
pouvez ajouter, par exemple, un préfixe au numéro.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez longuement une entrée pour afficher le menu
contextuel propre à cette entrée.
3. Touchez Modifier le numéro avant l’appel.
4. Modifiez le numéro à l’aide du clavier virtuel ou supprimez
les chiffres en touchant .
5. Touchez pour composer le numéro modifié.
Effacer les Journaux d’appels
Vous pouvez supprimer une entrée ou toutes les entrées des
Journaux des appels :
Pour effacer une seule entrée :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez longuement une entrée et sélectionnez Supprimer.
Journaux
Journaux56
Pour effacer toutes les entrées :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Pressez £ Supprimer.
3. Touchez Sélectionner tout ➔ Supprimer ➔ OK.
Afficher les appels manqués dans l’écran de verrouillage
Lorsque vous ne pouvez pas
répondre à un appel et que votre
écran est verrouillé, le numéro
de l’appel manqué s’affiche
immédiatement après l’appel
manqué.
Pour voir immédiatement un
appel manqué :
1. Pressez pour
réactiver l’écran.
2. Touchez et tirez le bouton
(portant le numéro de
l’appel manqué) vers la
droite. L’onglet Journaux s’affiche.
JournauxEntrée de texte 57
Chapitre 5 : Entrée de texte
Ce chapitre explique comment sélectionner le mode d’entrée de
texte désiré lors de la saisie de caractères sur votre téléphone. Il
explique aussi comment utiliser le mode d'entrée de texte intuitif T9
afin de réduire le nombre de frappes nécessaires à l'entrée de texte.
Votre téléphone est muni d’un détecteur d’orientation qui détermine
si le téléphone est orienté en mode portrait (vertical) ou en mode
paysage (horizontal), très utile pour la saisie de texte.
Votre téléphone offre aussi plusieurs options d’entrée de texte pour
faciliter cette tâche.
Méthodes de saisie de texte
Votre téléphone offre deux méthodes de saisie de texte :
• Clavier Samsung : clavier QWERTY virtuel pouvant être utilisé en
mode portrait ou en mode paysage.
• Swype (clavier par défaut) : une nouvelle façon de saisir du texte
sur les claviers tactiles. Au lieu de toucher les touches l’une
après l’autre, tracez en continu le trajet d’une lettre à l’autre du
mot voulu sur le clavier.
Le clavier QWERTY offre les mêmes fonctions en mode portrait ou
paysage.
Sélectionner la méthode de saisie de texte
Vous pouvez choisir la méthode de saisie de texte à partir de
différents menus.
Sélectionner la méthode à partir du menu Paramètres :
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier ➔ Méthode de saisie.
Sélectionner la méthode à partir du champ de saisie de texte :
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez
longuement le champ de saisie de texte pour ouvrir le menu
contextuel.
2. Touchez Mode de saisie, puis sélectionnez une méthode
de saisie (Clavier Samsung ou Swype).
Méthode de saisie
par défaut58
Activer les paramètres d’accessibilité
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
➔ Accessibilité.
2. Touchez Accessibilité pour cocher et ainsi activer la
fonction.
3. Au besoin, touchez OK pour télécharger des applications
d’Android Market.
4. Suivez les directives à l’écran.
Pour tout renseignement, consultez « Accessibilité » à la
page 183.
Utiliser le clavier Swype
Le clavier Swype
MC
est la méthode de saisie de texte par défaut
sur votre téléphone. Pour saisir le texte, vous glissez un doigt sur
l’écran pour relier les lettres d’un mot et le soulevez avant de saisir
le mot suivant. Ce clavier utilise des algorithmes de correction
orthographique et un modèle linguistique de prévision du prochain
mot. Il comprend également un système tactile de prédiction de
texte.
Les options des claviers tactiles diffèrent entre les méthodes
clavier Android et clavier Swype.
Activer et configurer le clavier Swype
Si vous configurez une autre méthode de saisie (clavier
Samsung), vous devez réactiver le clavier Swype pour l’utiliser.
Lorsque le clavier Swype est activé, vous pouvez également
utiliser les fonctionnalités normales du clavier.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Langue et clavier.
2. Touchez Méthode de saisie ➔Swype.
Paramètres du clavier Swype
Pour configurer le clavier Swype :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Langue et clavier £ Swype.
2. Localisez la section des Préférences pour modifier les
paramètres suivants :
• Langue : permet de sélectionner la langue de saisie de texte. Par
défaut, la langue est US English.
• Aide sonore : active/désactive le son pour le clavier Swype.
• Afficher les astuces : affiche l’indicateur de trucs rapides.
3. Dans la section Paramètres avancés de Swype, vous pouvez
changer les paramètres suivants :Entrée de texte 59
• Suggestion de mot : suggère des mots au fur et à mesure de la
saisie.
• Espacement auto. : insère automatiquement une espace entre
les mots. Lorsque vous avez terminé de saisir un mot, soulevez
votre doigt et commencez un nouveau mot.
• Majuscules auto. : met automatiquement une majuscule à la
première lettre d’une phrase.
• Afficher la trace comp. : affiche ou non le tracé de votre doigt sur
le clavier.
• Vitesse/précision : définit le rapport entre la vitesse de réponse
du clavier lors de la saisie et la précision. Déplacez le curseur
entre Réponse rapide (vitesse) et Marge d’erreur (précision),
puis touchez OK.
• Dictionnaire personnel : permet d’ajouter et de retirer des mots
de votre dictionnaire personnel.
• Réinitialiser le dictionnaire : supprime tous les mots que vous
avez ajoutés au dictionnaire de Swype.
4. Dans la section Aide, vous pouvez afficher l’information
suivante :
• Aide de Swype : accède à l’information d’aide pour utiliser le
clavier Swype.
• Tutoriel : vous aide à utiliser le clavier Swype.
5. Dans la section À propos de, vous pouvez afficher
l’information sur l’application Swype.
Astuces de saisie de texte avec le clavier Swype
Vous pouvez consulter les astuces Swype (Swype Tips) et
visionner une vidéo sur l’utilisation de l’application Swype. Voici
quelques astuces sur la saisie de texte au moyen du clavier
Swype.
• Tracez un gribouillis de forme
sinueuse pour créer une
double lettre, par exemple mm
dans pomme.
• Touchez longuement une
touche pour afficher le menu
des signes de ponctuation,
puis faites une sélection.
• Glissez votre doigt ou le stylet
vers l’apostrophe pour saisir
une abréviation.
• Touchez deux fois un mot mal
orthographié, puis touchez la
touche Effacer pour effacer un
caractère. Touchez
longuement la touche Effacer
pour effacer tout le mot.
Sélectionner un mode de texte avec le clavier Swype
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le 60
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
2. Avec le clavier Swype comme méthode de saisie,
sélectionnez l’un des modes de texte :
• ABC pour saisir des caractères alphanumériques sur le
clavier virtuel.
• SYM (symbole) pour saisir des chiffres et des symboles
sur le clavier virtuel.
Nota : Après la saisie de la première lettre en majuscule, la touche
change à , puis toutes les autres lettres de la même phrase sont en
minuscule.
Diverses fonctions du clavier Swype
• Destinataires : un champ dans lequel vous pouvez entrer les
destinataires du message en cours. Vous pouvez choisir parmi
les options suivantes : Répert., Récents, Groupes ou Favoris.
• Champ de saisie de texte : le champ dans lequel vous saisissez
le texte, les chiffres et autres caractères spéciaux.
• Touche MAJ/ALT : en mode 123ABC, cette touche permet de
permuter entre majuscule et minuscule. En mode SYM, cette
touche affiche d’autres symboles.
• Mode de saisie de texte : deux modes sont offerts : 123ABC et
SYM.
– Le mode 123ABC permet d’entrer les caractères alphanumériques et
les signes de ponctuation habituels. Le mode texte est activé par la
touche SYM.
– Le mode SYM permet d’entrer des symboles et des chiffres. Le mode
texte est activé par la touche 123ABC.
• Astuces SWYPE : cette touche affiche des astuces et le tutoriel
Swype.
ABC
123
SYM
123
Champ de saisie
Touche
Mode de saisie
Commande vocale
Effacer
Mode actuel
Astuce SWYPE
MAJ/ALT
Destinataires
de texte
de texteEntrée de texte 61
Utiliser le mode 123ABC avec le clavier Swype
En mode 123ABC, vous pouvez saisir les lettres et les signes de
ponctuation les plus courants. La touche du mode de texte indique
.
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
2. Touchez pour configurer le clavier pour le mode
123ABC (affichage des lettres et des chiffres). Dans ce
mode, la touche du mode de texte indique .
Nota : Après la saisie de la première lettre en majuscule, la touche
change à , puis toutes les autres lettres de la même phrase sont en
minuscule.
3. Glissez un doigt sur l’écran pour relier les lettres d’un mot et
soulevez-le quand vous avez terminé le mot.
– Si vous faites une erreur, touchez pour effacer un caractère.
Touchez longuement pour effacer le mot entier.
4. Touchez pour envoyer le message.
Par défaut, la première lettre d’une entrée est en majuscule et les
lettres suivantes sont en minuscule. Après la saisie d’un mot,
lorsque vous soulevez le doigt, le curseur ajoute automatiquement
une espace après le mot.
Pour saisir du texte avec le clavier Swype :
L’exemple suivant montre comment saisir le mot « Salut ». Placez
un doigt sur le « S » et sans le soulever, glissez-le vers le « a »,
puis vers le « l », le « u »et enfin le « t ». Après la saisie d’un mot,
soulevez le doigt, le téléphone recherche la meilleure
correspondance.
SYM
123
ABC
123
SYM
123
Envoyer
Tout en minuscule
s’affiche lorsque les lettres saisies sont en majuscule.
Lorsqu’en mode 123SYM, pressez cette icône affiche
d’autres touches de symboles et chiffres.
Majuscule à la première lettre
s’affiche lorsque la première lettre saisie est en
majuscule et les lettres subséquentes en minuscule.
TOUT EN MAJUSCULE
s’affiche lorsque les lettres saisies sont en majuscule.62
Nota : Si plusieurs choix existent pour votre entrée Swype, une fenêtre
contextuelle apparait et suggère d’autres mots.
Saisir des chiffres et des symboles avec le clavier SWYPE
Lorsque vous utilisez le clavier virtuel en mode portrait, certains
symboles ne s’affichent pas (p. ex. les émoticônes). Cependant en
mode SYM, vous ne pouvez saisir que les symboles et les chiffres
des touches à l’écran. Dans ce mode, la touche du mode de texte
indique .
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
2. Touchez pour choisir le mode SYM. Dans ce mode,
la touche du mode de texte indique .
3. Touchez le symbole ou le chiffre que vous souhaitez saisir.
4. Pour saisir un symbole secondaire (moitié supérieure de la
touche), touchez longuement la touche ou tracez un cercle
autour de la touche avec votre doigt.
5. Touchez pour choisir d’autres symboles.
Par exemple :
• Pour saisir & : touchez 123SYM, puis la touche &.
• Pour saisir ~ : touchez 123SYM et tracez un cercle autour de la
touche & ou touchez-la longuement.
Utiliser le clavier Samsung
Ce clavier virtuel peut être utilisé pour saisir du texte en mode
portrait ou paysage. La seule différence entre les deux
orientations est la taille des touches.
À partir d’un écran de saisie de texte, pivotez le téléphone de 90
degrés dans le sens antihoraire pour le mettre en mode paysage.
Le clavier QWERTY s’affiche.
Le clavier Samsung
Ce téléphone est doté d’un clavier QWERTY en mode portrait et
en mode paysage. À l’aide du clavier QWERTY, vous pouvez
ABC
123
ABC
123
ABC
123Entrée de texte 63
entrer des lettres, des chiffres, de la ponctuation et d’autres
caractères.
Pour utiliser le clavier Samsung, vous devez d’abord configurer les
paramètres par défaut au clavier Samsung.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier ➔ Méthode de saisie ➔ Clavier
Samsung.
– ou –
Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez
longuement le champ de saisie et touchez Mode de saisie ➔
Clavier Samsung.
2. Le clavier virtuel est maintenant configuré au clavier
Samsung pour la saisie de texte.
Touche Maj
Champ de saisie de texte
Indicateur Indicateur Mode actuel Effacer
Mode de saisie paramètres
Destinataires64
Changer le mode de saisie de texte avec le clavier
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
2. Avec le clavier Samsung comme méthode de saisie de
texte, sélectionnez l’une des options de saisie de texte
suivantes :
• Abc : pour saisir les caractères alphabétiques du clavier
virtuel. Dans ce mode, la touche du mode de texte indique
.
• Symbole/Chiffres : pour saisir les chiffres et les symboles
du clavier virtuel. Dans ce mode, la touche du mode de
texte indique . Trois pages de chiffres et symboles sont
disponibles en touchant .
Nota : Après la saisie du premier caractère en majuscule, touchez pour
continuer en majuscule.
Par défaut, la première lettre d’une entrée est en majuscule et les
lettres suivantes sont en minuscule. Après la saisie d’un mot,
lorsque vous soulevez le doigt, le curseur ajoute automatiquement
une espace après le mot.
Utiliser le mode ABC avec le clavier Samsung
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
2. Touchez pour choisir le mode ABC. Dans ce mode,
la touche du mode de texte indique .
Nota : Après la saisie de la première lettre en majuscule, la touche
change à , puis toutes les autres lettres de la même phrase sont en
minuscule.
3. Saisissez votre texte à l’aide du clavier virtuel.
Tout en minuscule
s’affiche lorsque les lettres saisies sont en minuscule.
ABC
?123
?123
ABC
1/3
Majuscule à la première lettre
s’affiche lorsque la première lettre saisie est en
majuscule et les lettres subséquentes en minuscule.
TOUT EN MAJUSCULE
s’affiche lorsque les lettres saisies sont en majuscule.
ABC
?123Entrée de texte 65
– Si vous faites une erreur, touchez pour effacer un caractère.
Touchez longuement pour effacer plusieurs caractères.
4. Touchez pour envoyer le message.
Utiliser le mode Chiffres avec le clavier Samsung
Utilisez le mode Chiffres pour saisir des chiffres, des symboles et
des émoticônes. Dans ce mode, la touche du mode de texte
indique .
1. Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez le
champ de saisie de texte pour afficher le clavier virtuel.
Pivotez le téléphone de 90 degrés dans le sens antihoraire
pour le mettre en mode paysage, au besoin.
2. Touchez pour choisir le mode Chiffres. Dans ce
mode, la touche du mode de texte indique .
3. Touchez un chiffre, un symbole ou une émoticône.
– ou –
Touchez pour afficher d’autres pages.
Le premier chiffre de cette touche indique la page active (1, 2 ou 3).
4. Touchez pour revenir en mode Abc.
Utiliser l’option XT9
L’option XT9 prédit la prochaine lettre saisie et effectue une
correction des graphies régionales, corrigeant ainsi les mauvaises
saisies sur le clavier QWERTY.
Nota : L’option XT9 n’est offerte que si le mode ABC est sélectionné. Les
paramètres XT9 avancés s’affichent seulement si le champ XT9 est
sélectionné.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier ➔ Clavier Samsung.
– ou –
Dans un écran où vous pouvez saisir du texte, touchez
au bas de l’écran pour afficher les Paramètres du
clavier Samsung.
2. Vous pouvez changer les paramètres suivants :
• Types de clavier Portrait : sélectionne le mode de saisie par
défaut : clavier Qwerty (par défaut), clavier 3x4.
• Langues de saisie : sélectionne des langues pour la saisie de
texte. Touchez une langue dans la liste. Le clavier est adapté
selon la langue sélectionnée.
Envoyer
ABC
?123
ABC
1/3
ABC66
• XT9 : active le mode XT9 pour la saisie de texte à l’aide du mode
de saisie prédictif. Cette option doit être activée pour accéder aux
paramètres avancés.
• Paramètres XT9 avancés : configuration de paramètres XT9
avancés. Pour tout renseignement, consultez « Utiliser le mode
de texte XT9 » à la page 66.
• Modification du clavier : déplace automatiquement l’écran dans
la direction de glissement de votre doigt.
• Mise en majuscules automatique : met automatiquement une
majuscule à la première lettre après la fin d’une phrase marquée
par un point, un point d’interrogation ou un point d’exclamation.
• Entrée voix : active la fonction de reconnaissance vocale. Cette
une fonction expérimentale exploite l’application de
reconnaissance vocale de Google.
• Point automatique : insère automatiquement un point lorsque
vous touchez deux fois la barre d'espacement.
• Didacticiel : vous enseigne comment entrer du texte avec le
clavier Samsung.
Utiliser le mode de texte XT9
Le mode de texte XT9 prédit la prochaine lettre saisie et effectue
une correction des graphies régionales, corrigeant ainsi les
mauvaises saisies sur le clavier QWERTY.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier £ Clavier Samsung.
2. Touchez le champ XT9 pour cocher et ainsi activer l'option.
3. Touchez Paramètres XT9 avancés et changez les options
suivantes :
• Achèvement des mots : suggère des lettres manquantes d’un
mot que vous avez commencé à saisir. (Un crochet vert indique
l’activation de l’option).
• Point d’achèvement des mots : permet de déterminer le nombre
de lettres à saisir avant la suggestion d’un mot. Les choix sont :
2 lettres, 3 lettres, 4 lettres ou 5 lettres.
• Correction orthographique : corrige les erreurs typographiques
en sélectionnant les possibilités correspondant aux caractères
saisis, de même que les caractères à proximité. (Un crochet vert
indique l’activation de l’option.)Entrée de texte 67
• Prochaine prévision de mots : active la prévision du mot suivant.
(Un crochet vert indique l’activation de l’option.)
• Ajout automatique : ajoute automatiquement l’achèvement du
mot que vous saisissez. (Un crochet vert indique l’activation de
l’option.)
• Substitution auto : remplace automatiquement les mots mal
orthographiés que vous saisissez. Cette option réduit le nombre
d’erreurs typographiques. (Un crochet vert indique l’activation de
l’option.)
• Correction régionale : permet de corriger automatiquement les
mots mal orthographiés selon la graphie utilisée dans votre
région. (Un crochet vert indique l’activation de l’option).
• Recapturer : permet d’afficher de nouveau la liste de suggestion,
lorsque vous sélectionnez le mauvais mot dans la liste.
• Mes mots XT9 : permet d’ajouter des mots au dictionnaire XT9.
– Touchez Ajouter un mot.
– Utilisez le champ Enregistrer dans Mes mots XT9 pour saisir le
nouveau mot.
– Touchez OK pour l’enregistrer.
• Substitution auto XT9 : permet d’ajouter des mots dans la liste de
substitution automatique (par exemple, cétait est remplacé par
c’était).
– Touchez le champ Substitution auto XT9, puis parcourez la liste des
mots.
– Pressez et touchez Ajouter.
– Saisissez l’abréviation du mot dans le champ Raccourci (par
exemple, cétait).
– Saisissez le mot avec la bonne graphie dans le champ Substitution
(par exemple, c’était).
– Touchez OK pour enregistrer cette substitution.
4. Pressez pour revenir à l’écran précédent.68
Chapitre 6 : Contacts
Ce chapitre explique comment utiliser et gérer votre Liste de
contacts. Vous pouvez stocker les numéros de téléphone dans la
mémoire du téléphone.
Comptes
Le menu Comptes et synchro. vous permet de définir si vous
voulez que des applications synchronisent les données avec des
comptes en ligne à un moment précis ou que la synchronisation
soit faite automatiquement. Par la suite, vous devez indiquer quels
comptes doivent être synchronisés avec votre liste de contacts.
1. Connectez-vous à votre compte Google.
2. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
– ou –
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications) £
(Paramètres) £ Comptes et synchro..
3. Dans la section Paramètres de synchronisation généraux,
touchez l’une des options suivantes :
• Données en arrière-plan : votre téléphone peut utiliser des
données en arrière-plan.
• Synchronisation auto. : synchronise automatiquement vos
données avec le téléphone.
4. À partie de la zone de gestion des comptes, touchez
près du compte que vous voulez synchroniser.
– ou –
Touchez Ajouter compte pour créer un nouveau compte et
suivez les directives à l’écran.
5. Touchez un compte pour l’ajouter.
6. Suivez les directives à l’écran. Le compte sélectionné se
synchronise à votre liste de contatcs.
Liste de contacts
Créer un contact
La mémoire intégrée de votre téléphone constitue l’emplacement
par défaut pour stocker les numéros de téléphone de votre Liste
de contacts.
Si des comptes courriel Google et professionnels sont
synchronisés avec votre téléphone, votre appareil pourra y
accéder pendant la création de nouvelles entrées. Ces nouvelles
entrées de contacts peuvent être associées ou enregistrées dans Contacts 69
des comptes synchronisés, comme Téléphone, SIM, Google
professionnels.
Votre téléphone trie automatiquement les entrées en ordre
alphabétique. Vous pouvez créer des contacts Téléphone, SIM,
Google ou Microsoft Exchange ActiveSync.
Nota : Pour pouvoir enregistrer un contact dans le téléphone, vous devez
d’abord définir les paramètres des contacts à Enreg. nveaux contacts
sur £ Téléphone.
Important! : Les comptes Google et Microsoft Exchange ActiveSync ne sont
visibles qu’après la création d’un compte courriel de ces types
respectifs dans votre téléphone.
• Les contacts Téléphone sont stockés localement dans votre appareil.
Nota : Si vous réinitialisez le téléphone aux paramètres par défaut, les
contacts enregistrés dans le téléphone pourraient être perdus.
• Les contacts SIM sont stockés localement dans la carte SIM.
Nota : Les contacts SIM ne peuvent contenir que le nom et le numéro de
téléphone.
• Les contacts Google sont partagés avec votre compte Google existant,
ils peuvent aussi être importés dans votre téléphone après la création
d’un compte de messagerie Google.
• Les contacts Microsoft Exchange ActiveSync (aussi appelés
Professionnel ou Outlook) sont les contacts qui sont partagés avec le
serveur Exchange ou au sein de Microsoft
MD
Outlook
MD
.
• Mémoriser ce choix assigne le compte de stockage par défaut désiré
pour les nouvelles entrées de contact.
Nota : Lorsque vous stockez une entrée dans votre carte SIM, vous pouvez
uniquement enregistrer le nom et le numéro. Pour enregistrer de
l’information additionnelle pour un contact en particulier, comme des
notes, une adresse courriel, une date d’anniversaire, etc., vous devez
enregistrer l’information de votre contact dans la mémoire du téléphone.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
2. Touchez pour créer un contact.
Nota : Vous pouvez aussi ajouter un contact en saisissant le numéro de
téléphone à l’aide du clavier, puis en pressant ➔ Ajouter aux
contacts ➔ Créer un contact. Reprenez à l’étape 3.
3. Sélectionnez la mémoire où vous voulez enregistrer les
coordonnées du nouveau contact (Téléphone, SIM, Google
ou Microsoft Exchange ActiveSync).70
4. Touchez les champs Prénomet Nom de famille, puis
saisissez l’information à l’aide du clavier.
5. Touchez l’icône de l’image et sélectionnez une photo pour
ce contact. Les options sont : Album ou Prendre une photo.
6. Touchez le bouton à gauche du champ Téléphone pour
sélectionner une catégorie. Les options sont : Mobile (par
défaut), Domicile, Pro. ou Autre.
Nota : Ces catégories peuvent varier et dépendent de la mémoire
sélectionnée. Par exemple, Google n’offre pas l’option Rappel.
7. Touchez le champ numéro de téléphone et saisissez le
numéro de téléphone.
• Touchez sur le clavier pour effacer le numéro de
téléphone saisi.
• Touchez pour saisir un nouveau numéro de téléphone.
• Touchez pour retirer le numéro de téléphone déjà saisi.
8. Saisissez l’information complémentaire dans les autres
champs, comme : Appel Internet, Courriel, MI, Groupes,
Sonnerie, Adresse postale, Organisation ou Plus pour ajouter
des catégories d’information supplémentaires.
• Le champ Plus offre d’autres options, comme Notes, Surnom,
Site Web, Anniversaire et Occasion.
• Utilisez un doigt pour faire défiler la page verticalement afin de
voir d’autres champs et catégories.
9. Touchez Enregistrer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Pour enregistrer un numéro à partir du clavier :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Téléphone).
2. Saisissez un numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel.
3. Touchez Ajouter aux contacts £Créer un contact ou Mettre
à jour les contacts existants et sélectionnez une entrée
des contacts dans la liste.
– ou –
4. Pressez , puis touchez Ajouter aux contacts £ Créer
un contact ou Mettre à jour les contacts existants et
sélectionnez une entrée des contacts dans la liste.
Si vous mettez à jour un contact existant, touchez l’entrée
dans la liste et allez à l’étape 5.
5. Touchez un type de mémoire (Téléphone, SIM, Google ou
Microsoft Exchange ActiveSync).Contacts 71
6. Touchez les champs Prénomet Nom de famille, puis
saisissez l’information à l’aide du clavier.
7. Touchez le bouton à gauche du champ Téléphone pour
sélectionner une catégorie. Les options sont : Mobile (par
défaut), Domicile, Pro. ou Autre.
Nota : Des catégories peuvent varier et dépendent du type de mémoire
sélectionné. Par exempe, Google n’offre pas l’option Rappel.
8. Touchez Enregistrer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Nota : Pour en savoir davantage sur la saisie de caractères, consultez
« Méthodes de saisie de texte » à la page 57.
Chercher un contact dans la liste de contacts
Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphone et les noms
qui y sont associés dans la carte SIM, la mémoire du téléphone ou
une mémoire externe (comme Google ou Exchange). Ces
mémoires sont physiquement distinctes, mais sont utilisées
comme une seule entité, appelée Liste de contacts.
Le nombre maximal de numéros de téléphone pouvant être
enregistrés dans une carte SIM varie selon son espace mémoire.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
2. Parcourez la liste jusqu’à ce que vous trouviez le contact
recherché.
– ou –
Touchez le champ Rechercher des contacts et commencez à
saisir le nom voulu. Dès les premières lettres saisies, les
noms correspondants sont tirés de tous vos comptes de
contact et s'affichent.
– ou –
Dans un mouvement continu, touchez longuement la lettre
correspondant à la première lettre du contact recherché
dans l’onglet de navigation (situé sur le côté droit de
l’écran), puis parcourez la liste à partir de cette lettre.
Touchez l’entrée désirée.72
Modifier l’entrée d’un contact existant
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez le nom d’un contact dans la liste.
3. Pressez , puis touchez Modifier.
Nota : Vous pouvez aussi ouvrir le menu contextuel d’une entrée en touchant
longuement l’entrée, puis en touchant Modifier.
4. Modifier les coordonnées du contact, puis touchez
Enregistrer.
Ajouter un numéro à un contact existant
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez longuement une entrée et touchez Modifier pour
ouvrir l’écran des coordonnées du contact (page 74).
3. Touchez le champ Numéro de téléphone et saisissez un
numéro de téléphone.
• Touchez sur le clavier pour effacer le numéro de
téléphone saisi.
• Touchez pour saisir un nouveau numéro de téléphone.
• Touchez pour retirer le numéro de téléphone déjà saisi.
4. Saisissez l’information complémentaire dans les autres
champs, comme: Appel Internet, Courriel, MI, Groupes,
Sonnerie, Adresse postale, Organisation ou Plus pour ajouter
des catégories d’information supplémentaires.
Champ de
Contacts
Onglets
Onglet de
Créer un navigation
Contact
recherche
contactsContacts 73
• Le champ Plus offre d’autres options, comme Notes, Surnom,
Site Web, Anniversaire et Occasion.
• Utilisez un doigt pour faire défiler la page verticalement pour voir
d’autres champs et catégories.
5. Touchez Enregistrer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Supprimer des contacts
Vous pouvez supprimer les contacts de la mémoire du téléphone,
de la carte SIM ou toutes les entrées.
Important!: Lorsque les entrées des contacts sont supprimées, elles ne
peuvent être récupérées.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez longuement le nom d’un contact dans la liste et
touchez Supprimer ➔ OK.
Options de la liste des contacts
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez . Les options suivantes s’affichent :
• Supprimer : permet de supprimer un ou plusieurs contacts.
• Mon profil : permet de créer une entrée qui contient vos
coordonnées. Les informations sont les mêmes que lorsque vous
ajoutez un nouveau contact.
Pressez , puis touchez Modifier pour modifier ce profil.
• Fusionner avec Google : permet de fusionner toutes vos entrées
de contacts actuelles avec votre compte Google/Gmail actif. Si
plusieurs de vos contacts proviennent d’autres sources telles
qu’un compte professionnel, courriel, Facebook ou autre, cela
permet de les sauvegarder ou de les copier dans votre compte
Gmail.Touchez Fusionner pour continuer ou Annuler pour quitter.
• Importer/Exporter : importe ou exporte les contacts vers ou
depuis la carte SIM ou microSD. Vous pouvez aussi envoyer des
cartes de visite via Bluetooth, Courriel, Gmail ou Messages.
• Afficher amis : permet d’ajouter uniquement les entrées de contact
ajoutées depuis des réseaux sociaux Internet comme Facebook.
• Plus :
– Comptes : permet d’ajouter et de gérer les comptes mobiles
Facebook, Twitter, MySpace, et les comptes professionnels ou
Google.
– Numérotation rapide : permet de configurer la numérotation
rapide.
– Envoyer un courriel : permet d’envoyer un courriel au moyen de
votre compte Google.
– Envoyer message : permet d’envoyer un message texte ou
photo.
– Options d’affichage : permet de choisir d’afficher uniquement les
contacts avec numéro de téléphone, de trier selon le prénom ou le
nom de famille, d’afficher les contacts avec le prénom ou le nom de
famille en premier, d’afficher les contacts stockés dans la carte
SIM, dans le téléphone et dans les autres comptes. Pour tout 74
renseignement, consultez « Options d’affichage » à la
page 79.
– Paramètres : permet de choisir l’emplacement de stockage des
nouveaux contacts, d’afficher vos numéros personnels ou les
numéros de service.
Options du menu Contacts
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez longuement une entrée pour afficher le menu
contextuel. Les options suivantes s’affichent :
• Modifier : permet de modifier l’entrée du contact sélectionné.
• Supprimer : permet de supprimer l’entrée du contact sélectionné.
• Associer le contact : permet d’associer le contact sélectionné à
un autre contact. Si vous n’arrivez pas à mémoriser l’information
sur un contact, l’association des entrées peut vous être utile à
trouver ce que vous cherchez.
• Ajouter aux favoris /Supprimer des favoris : permet d’ajouter
l’entrée sélectionnée dans la liste de l’onglet Favoris, ou de l’en
retirer si elle y est.
• Ajouter au groupe : permet d’ajouter l’entrée sélectionnée dans
un groupe existant.
• Aj. à liste de rejet/Supprimer de la liste de rejet : permet d’ajouter
l’entrée sélectionnée dans la liste de rejet automatique ou de l’en
retirer si elle y est.
• Envoyer la carte de visite via : permet d’envoyer l’information de
l’entrée sélectionnée à un autre destinataire par Bluetooth,
Courriel, Gmail ou Messages.
Options des entrées de contacts
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez une entrée pour afficher l’écran Info générale de
l’entrée. Cet écran affiche le nom, les numéros, l’adresse
courriel et l’information associée de ce contact.
3. Pressez pour afficher le menu contextuel propre à
cette entrée.
4. Touchez l’une des options.
Lier l’information sur le contact
Il est courant qu’une personne possède plus d’un compte courriel,
un compte de réseau social et autres types de comptes. Par
exemple, le nom d’utilisateur de votre compte Facebook peut être
différent du nom d’utilisateur de votre compte professionnel, car ils
sont créés pour un réseau différent.
Votre téléphone peut synchroniser divers comptes, comme
Facebook, Twitter, Linkedin, Microsoft Exchange ActiveSync ou
Google. Lorsque vous synchronisez votre téléphone avec ces
comptes, chaque compte crée une entrée individuelle dans la liste
de contacts.Contacts 75
Si l’un de vos contacts (par exemple, Pierre Untel) possède un
compte courriel Gmail, un compte Facebook sous un autre nom et
un compte Yahoo!, vous pouvez fusionner ces comptes dans votre
liste de contacts en liant toutes ces entrées et ainsi voir toute
l’information dans une seule entrée.
L’association de l’information sur un contact facilite l’envoi de
messages. Vous trouvez n’importe quelle adresse courriel ou
information d’un contact à partir d’un seul écran, au lieu de
chercher dans différentes entrées l’information désirée.
La prochaine fois que vous synchroniserez votre téléphone avec
vos comptes, toutes les modifications apportées aux noms de
compte, adresses courriel ou autres de vos contacts seront
automatiquement mises à jour dans votre liste de contacts.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez le nom d’un contact (celui que vous voulez
associer à une autre entrée).
Nota : Généralement, c’est le même contact, mais sous un nom ou un compte
différent.
3. Pressez , puis touchez Associer le contact.
4. Touchez la deuxième entrée. Les entrées sont maintenant
liées et l’information sur les comptes est fusionnée dans
une seule carte.
Nota : L’information est conservée dans les deux entrées, mais s’affiche dans
une seule carte pour en faciliter la consultation.
Important!: L’image de la deuxième entrée est utilisée, mais le nom de la
première entrée est conservé.
Par exemple, si Pierre (première entrée) est associé à Julie
(deuxième entrée), une entrée apparait sous le nom Pierre.
Touchez l’entrée Pierre (avec l’image de Julie) pour afficher
l’information des deux entrées.
5. Touchez l’entrée principale pour afficher l’information
associée. Les contacts s’affichent avec une icône pour
indiquer le type d’information contenue dans l’entrée.
Dissocier un contact
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez le nom d’un contact (celui que vous souhaitez
dissocier d’une autre entrée). L’information de cette entrée
s’affiche.
Nota : Généralement, c’est le même contact, mais sous un nom ou un compte
différent.
3. Touchez la zone Contacts associés.
– ou –76
Pressez , puis touchez Séparer le contact.
4. Touchez près de l’entrée que vous souhaitez
dissocier. L’entrée est maintenant dissociée et ne s’affiche
plus dans la carte.
Définir un contact par défaut
Lorsque vous utilisez des applications de composition vocale ou
de messagerie, cette application cherche à savoir quelle est
l’information principale (par défaut) dans l’entrée d’un contact. Par
exemple, vous dites « Appeler Pierre Untel », si vous avez trois
numéros de téléphone de Pierre Untel, l’application cherchera
quel est le numéro par défaut de cette entrée.
L’option Marquer comme élément par défaut indique l’information à
utiliser par défaut dans une entrée de contact.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez l’entrée d’un contact.
3. Pressez , puis touchez Marquer comme élément par
défaut. L’écran Marquer comme élément par défaut affiche
des boutons d’option à côté des noms et des numéros de
téléphone de l’entrée.
4. Touchez le bouton à côté de l’entrée à définir comme
information principale (nom, numéro de téléphone ou
courriel), puis touchez Enregistrer.
Nota : Si plusieurs numéros de téléphone sont assignés à une entrée, celui
qui est assigné comme numéro par défaut sera automatiquement
numéroté à la sélection du contact.
Envoyer une carte de visite
Une carte de visite contient les coordonnées d’un contact, vous
pouvez l’envoyer à des destinataires en tant pièce jointe V-card
(carte de visite vituelle) au moyen de Bluetooth, Gmail ou dans un
message.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez l’entrée d’un contact.
3. Pressez , puis touchez Envoyer la carte de visite via,
puis sélectionnez Bluetooth, Courriel, Gmail ou Messages.
La carte de visite s’ajoute au type de message sélectionné
et sera remise avec le message envoyé.
Nota : Courriel apparait comme une option seulement si un compte de
messagerie Internet ou Exchange a déjà été créé.Contacts 77
Envoyer toutes les cartes de visite
Plutôt que d’envoyer une seule entrée à la fois, vous pouvez
toutes les envoyer ensemble.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Importer/Exporter ➔ Envoyer la
carte de visite via.
3. Touchez Sélectionner tout pour cocher toutes les entrées
dans vos contacts.
4. Touchez Envoyer, puis sélectionnez :
• Bluetooth pour transmettre ces contacts à un appareil Bluetooth.
• Courriel pour joindre ces contacts dans un nouveau courriel
(Exchange ou Internet).
• Gmail pour joindre ces contacts dans un nouveau courriel
Internet.
• Messages pour joindre ces contacts dans un nouveau message
texte.
Envoyer une carte de visite par Bluetooth
Important! : Vous devez créer un contact avant d’envoyer une carte de visite à
un autre destinataire. Pour tout renseignement, consultez « Créer
un contact » à la page 68.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez longuement une entrée pour afficher le menu
contextuel.
3. Touchez Envoyer la carte de visite via ➔ Bluetooth.
Important! : Vous devez d’abord activer la fonction Bluetooth pour l’utiliser.
4. Sélectionnez l’appareil Bluetooth vers lequel est envoyée la
carte de visite.
Copier l’information des contacts
Copier des contacts dans la carte SIM
La mémoire intégrée de votre téléphone constitue l’emplacement
par défaut pour stocker les numéros de téléphone de votre Liste
de contacts. Vous pouvez toutefois copier les numéros stockés
dans la mémoire du téléphone dans la carte SIM.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Dans la Liste de contacts, pressez , puis touchez
Importer/Exporter ➔ Exporter vers la carte SIM.
3. Touchez Sélectionner tout pour cocher toutes les entrées
dans vos contacts.
– ou –
Sélectionnez une seule entrée.78
4. Touchez Exporter. Le nom et le numéro de téléphone des
contacts sélectionnés sont copiés dans la carte SIM.
Copier des contacts dans la carte microsSD
Vous pouvez copier les numéros stockés dans la mémoire du
téléphone dans la carte microSD.
Nota : Ces contacts doivent être enregistrés dans le téléphone. Les entrées
externes (Google, Exchange, etc.) ne peuvent être transférées de cette
façon.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Dans la Liste de contacts, pressez , puis touchez
Importer/Exporter ➔ Exporter vers la carte SD.
3. Touchez OK pour confirmer l’exportation de la Liste de
contacts.
Synchroniser les contacts
La synchronisation des données de vos comptes vous permet
d’ajouter et de gérer les nouveaux contacts et ceux existants de
vos comptes en ligne à partir de votre téléphone. Avant de lancer
la synchronisation, vous devez posséder un compte Google ou
Microsoft Exchange avec des entrées de contacts et y être
connecté sur votre téléphone.
Grâce à la synchronisation, toutes les entrées de contacts (avec
numéros de téléphone, adresses courriel, photos, etc.) sont mises
à jour et synchronisées avec votre téléphone. Pour en savoir
davantage sur la synchronisation des comptes, consultez
« Comptes et synchro. » à la page 176.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Sélectionnez le compte courriel dont vous souhaitez
synchroniser les contacts.
3. Touchez à côté du compte pour afficher l’écran des
paramètres de synchronisation.
4. Pour synchroniser les contacts, touchez Synchroniser
Contacts pour cocher et ainsi activer la fonction.
Nota : Le processus de mise à jour des contacts peut prendre quelques
minutes. Si après 10-20 minutes, la mise à jour n’est pas complétée,
répétez les étapes 2 et 3.
L’onglet Contacts affiche tout contact mis à jour.
Nota : Pour synchroniser les contacts, vous devez être connecté à vos
comptes Gmail ou professionnel sur votre appareil.Contacts 79
Options d’affichage
Le menu des options d’affichage vous permet de choisir d’afficher
les contacts du téléphone, de sources externes ou tous les
contacts. Vous pouvez aussi choisir d’afficher uniquement les
contacts contenant un numéro de téléphone.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Plus £ Options d’affichage.
Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Uniquement les contacts avec numéros de téléphone permet
d’afficher uniquement les contacts contenant un numéro de
téléphone.
• Trier par permet d’organiser les contacts par Prénom ou Nom de
famille.
• Afficher les contacts par permet d’afficher la liste des contacts
selon Prénom en premier (ex. : Pierre Untel) ou Nom de famille
en premier (Untel, Pierre).
• Sélectionner les contacts à afficher permet de filtrer les
Contacts selon leur catégorie ou emplacement : Téléphone, SIM,
Google et Microsoft Exchange ActiveSync.
3. Touchez OK.
Ajouter des contacts via Comptes et synchro.
Lorsque vous synchronisez des applications, comme Facebook,
Twitter, Linkedin, un compte courriel professionnel ou Google,
l’option de synchronisation des comptes du menu Comptes et
synchro. permet de synchroniser les données du compte
sélectionné avec votre Liste de contacts.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro. £ Ajouter compte .
2. Choisissez le type de compte que vous souhaitez
synchroniser avec votre liste de contacts. Les options sont :
Facebook, Twitter, LinkedIn, Microsoft Exchange ActiveSync,
Google ou Connexion avec un compte Samsung.
3. Touchez un type de compte pour l’ajouter.
4. Suivez les directives. Le type de compte sélectionné se
synchronise avec votre liste de contacts.
5. Après la synchronisation des comptes, vous pouvez
associer l’information de diverses entrées de contacts. Pour
plus de détails, voir « Lier l’information sur le contact » à la
page 74.
Pour ajouter vos amis Facebook dans votre liste de contacts :
Vous pouvez ajouter l’information de vos amis Facebook, comme
l’image, l’adresse courriel et les numéros de téléphone dans votre
liste de contacts.Toutes ces informations sont transférées sur
votre téléphone. Si une entrée des contacts existe déjà avec un 80
nom légèrement différent, deux entrées séparées seront créées.
Vous pouvez par la suite les associer en une seule entrée.
Important! : En plus de synchroniser l’information sur les amis, ce processus
synchronise votre statut, les évènements, etc.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro. £ Ajouter compte £ Facebook.
2. Acceptez les conditions d’utilisation de Social Hub, cochez
J’accepte toutes les conditions ci-dessus, puis touchez
Accepter.
3. Lisez les directives à l’écran, puis touchez Suiv..
4. Connectez-vous au compte Facebook :
• Entrez votre adresse courriel d’accès au compte et votre Mot de
passe et touchez Connexion.
5. Touchez les paramètres que vous souhaitez synchroniser
(tous les paramètres sont activés par défaut). Un crochet
vert indique l’activation de la fonction.
• Les options sont : Synchroniser les contacts, Synchroniser les
messages ou Synchroniser le calendrier.
6. Touchez OK pour enregistrer les paramètres et revenir à
l’écran Comptes et synchro..
7. Touchez pour vérifier si vos amis Facebook
apparaissent dans la liste de contacts.
Pour synchroniser les contacts des réseaux sociaux :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Touchez près du champ du compte SNS pour ouvrir
l’écran des paramètres de synchronisation de comptes.
3. Touchez Synchroniser Contacts.
Mon profil
Vous pouvez envoyer votre carte professionnelle dans une pièce
jointe. Mon profil est la première entrée dans la liste de contacts.
Nota : Comme toute autre entrée, votre profil peut être associé à un groupe.
Pour créer Mon profil :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Mon profil.
Pour modifier Mon profil :
1. Ouvrez Mon profil, pressez , puis touchez Modifier.
2. Faites les modifications requises, puis touchez Enregistrer.Contacts 81
Options supplémentaires des contacts
Envoyer un courriel à un contact
Nota : Cette option n'est offerte qu'avec les entrées de contact ccontenant une
adresse courriel.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Plus ➔ Envoyer un courriel. Les
entrées de contact comportant une adresse courriel
s’affichent.
3. Touchez le contact à qui vous souhaitez envoyer un courriel
pour le cocher et ainsi le sélectionner.
Nota : Le contact sélectionné doit comprendre une adresse courriel dans les
détails.
4. Touchez Envoyer.
5. Sélectionnez un type de compte courriel.
6. Rédigez votre message et touchez Envoyer.
Importer et exporter
Pour tout renseignement, consultez « Copier l’information des
contacts » à la page 77.
Paramètres de la liste de contacts
À partir de ce menu, vous pouvez choisir l’emplacement par défaut
pour le stockage de vos contacts, afficher le numéro de votre
téléphone et la liste des numéros de service.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Plus ➔ Paramètres.
Important! : Les comptes Google et Microsoft Exchange ActiveSync ne sont
visibles qu’après la création d’un compte sur le téléphone.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Enreg. nveaux contacts sur : définit l’emplacement par défaut
pour le stockage des nouveaux contacts. Les options sont :
Toujours demander, Téléphone, SIM, Google ou Microsoft
Exchange ActiveSync.
• Numéros personnels : affiche le numéro de téléphone de l’appareil.
• Numéros de service : affiche la liste des numéros de service fournis
par votre opérateur.
• Envoyer un contact : permet de définir les cartes de visite envoyées
à d’autres sources.
– Lisez la description de cette fonction et touchez Suivant.
– Sélectionnez Envoyer toutes cartes ou Envoyer cartes
individuelles.82
Groupes
Vous pouvez ajouter un nouveau contact ou un contact existant
dans un groupe prédéfini (Amis, Famille, Collègues) ou un groupe
que vous avez créé.
Créer un nouveau groupe
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Onglet
Groupes).
2. Pressez , puis touchez Créer.
3. Touchez le champ Nom de groupe et utilisez le clavier pour
saisir le nom du groupe. Pour tout renseignement,
consultez « Méthodes de saisie de texte » à la page 57.
4. Touchez Sonnerie et sélectionnez une sonnerie que vous
voulez associer à ce groupe. Les options sont : Sonnerie par
défaut , Sélectionnez un son dans Mes fichiers ou
Sonnerie du téléphone.
5. Touchez Enregistrer pour enregistrer le nouveau groupe.
Nota : L’ajout de membre dans certains types de groupe (comme ceux de
Google) ne peut s’effectuer qu’en ligne. Ces goupes externes ne
permettent pas les changements ou la suppression de membres à partir
de votre téléphone.
Ajouter une entrée dans un groupe
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez le nom d’un groupe £ (Ajouter membre).
3. Dans la liste de contacts, touchez les contacts à ajouter
pour les cocher et ainsi les sélectionner.
4. Touchez Ajouter. Les contacts sélectionnés sont ajoutés au
groupe.
Retirer un contact d’un groupe
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez le nom d’un groupe.
3. Pressez , puis touchez Supprimer le membre.
4. Touchez les contacts à retirer du groupe pour les cocher et
ainsi les sélectionner.
5. Touchez Suppr.. Les contacts sélectionnés sont retirés du
groupe.
Modifier un groupe
Nota : Pour pouvoir modifier un groupe, celui-ci doit contenir au moins un
membre.
Groupes
Groupes
GroupesContacts 83
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez longuement le nom d’un groupe.
3. Pressez , puis touchez Modifier le groupe. Touchez le
champ Nom de groupe ou Sonnerie et faites les
changements désirés. Pour tout renseignement, consultez
« Créer un nouveau groupe » à la page 82.
4. Touchez Enregistrer.
Supprimer un groupe
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Pressez , puis touchez Supprimer.
3. SélectionnezSélectionnez toutou touchez le nom du groupe
à supprimer.
4. Touchez Supprimer.
5. Touchez Groupe uniquement ou Groupe et membres du
groupe.
Envoyer un message à un groupe
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ .
2. Touchez le nom d’un groupe, pressez , puis touchez
Envoyer message.
– ou –
Touchez longuement le nom d’un groupe et sélectionnez
Envoyer message.
3. Sélectionnez les destinataires du message (un crochet vert
indique la sélection). Si une entrée contient plusieurs
numéros de téléphone, vous devez les sélectionner
individuellement.
4. Touchez Envoyer.
5. Rédigez votre message et touchez Envoyer.
Onglet Favoris
L’onglet Favoris comprend la liste des numéros de téléphone que
vous avez désignés comme vos contacts favoris. Pour tout
renseignement, consultez « Onglet Journaux » à la page 53.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Touchez (Onglet Favoris).
Pour ajouter un contact à votre liste de favoris :
1. Dans la liste de l’onglet Favoris, pressez , puis
sélectionnez Ajouter aux favoris.
2. Cochez les entrées de contacts que vous souhaitez définir
comme vos favoris.
3. Touchez Ajouter pour les ajouter à la liste.
Groupes
Groupes
Groupes
Favoris84
Chapitre 7 : Messages
Ce chapitre décrit les types de message que vous pouvez envoyer
et recevoir. Il explique aussi les fonctionnalités associées à la
messagerie.
Types de messages
Votre téléphone prend en charge les types de messages suivants :
• Messages texte
• Messages multimédias (photo, vidéo et audio)
• Messages courriel et Gmail
• Google Talk
Icônes de message dans la barre d’état
Les icônes de type de message apparaissent au haut de l’écran
dans la barre d’état lors de la réception d’un message. Pour tout
renseignement, consultez « Barre d’état » à la page 18.
Rédiger et envoyer un message
La messagerie SMS (services de minimessages) vous permet
d’échanger (envoyer et recevoir) de courts messages texte avec
d’autres téléphones mobiles ou adresses courriel. Vous pourriez
devoir vous abonner à ce service auprès de votre fournisseur de
services pour utiliser cette fonction.
La messagerie MMS (services de messages multimédias) vous
permet d’échanger (envoyer et recevoir) des messages
multimédias (comme des messages photo, vidéo ou audio) avec
d’autres appareils mobiles ou adresses courriel. Vous pourriez
devoir vous abonner à ce service auprès de votre fournisseur de
services pour utiliser cette fonction.
Important! : L’ajout d’un fichier image, audio ou vidéo lors de la rédaction d’un
message texte change le type de message à message
multimédia.
Les icônes de type de message apparaissent au haut de l’écran
dans la barre d’état lors de la réception d’un message. Pour tout
renseignement, consultez « Icônes » à la page 18.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Messages) £
(Nv message).
2. Touchez le champ Saisir le destinataire pour entrer
manuellement un destinataire.
– ou –
Touchez pour sélectionner l’une des options
suivantes :Messages 85
• Répert.: permet de sélectionner un destinataire dans la liste de
contacts. Les entrées doivent contenir un numéro de téléphone
sans fil ou une adresse courriel.
• Récents : permet de sélectionner un destinataire dans la liste des
messages envoyés dernièrement.
• Groupes : permet de sélectionner un destinataire dans la liste de
groupes.
• Favoris : permet de sélectionner un destinataire dans la liste des
favoris.
3. Si vous ajoutez un destinataire depuis Répert., Récents ou
Groupes, touchez le contact pour le cocher, puis touchez
Ajouter. Le contact s’affiche dans le champ des
destinataires.
Nota : Pour l’option Groupe, si le nombre de destinataires est inférieur à 10,
tous les membres du groupe sont ajoutés. Supprimez les membres non
désirés en sélectionnant la corbeille, puis les entrées non désirées.
4. Touchez le champ Entrer le message ici et utilisez le clavier
virtuel pour entrer un message. Pour tout renseignement,
consultez « Méthodes de saisie de texte » à la page 57.
5. Relisez votre message et touchez Envoyer.
Nota : Si vous quittez un message avant de l’envoyer, il sera
automatiquement enregistré dans les brouillons.
Options des messages
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Messages).
2. Lors de la rédaction d’un nouveau message, pressez
pour afficher les options de messagerie :
• Insérer émoticône : permet d’insérer des binettes
(émoticônes).
• Appel : permet de composer le numéro du correspondant.
• Ajouter texte : permet d’ajouter du texte à partir de diverses
sources comme : Position, Contacts , Calendrier, Note, Tâches.
• Ajouter aux contacts : enclenche l’ajout du nouveau numéro
dans la liste de contacts.
• Ajouter/Supprimer diapo : change un message texte (SMS) à un
message multimédia (MMS) et permet de joindre un diaporama
existant.
– Une fois le message converti en message multimédia, pressez
et touchez Plus. Sélectionnez l’une des options suivantes : Ajouter/
Supprimer diapo, Ajouter un objet, Durée (5 sec), Mise en forme (Bas)
ou Supprimer message.
• Plus : (apparait dans les messages texte) sélectionnez l’une des
options suivantes : Ajouter/Supprimer un objet ou Supprimer
message.86
Visualiser les nouveaux messages reçus
Lorsque vous recevez un nouveau message, l’icône
apparait dans le coin supérieur gauche de l’écran, dans la zone de
notification.
Pour lire un message :
1. Ouvrez la zone de notification et sélectionnez le message.
Pour tout renseignement, consultez « Onglet de
notification » à la page 21.
– ou –
Dans l’écran d’accueil, touchez , puis le nouveau
message pour l’ouvrir. Le message sélectionné s’ouvre à
l’écran.
2. Touchez pour faire jouer un message multimédia.
Si le message contient plus d’une page, touchez l’écran et
glissez un doigt pour parcourir l’écran verticalement afin
d’accéder aux autres pages du message.
Conversations
Tous les messages (texte et multimédias) reçus et envoyés
s’affichent dans la liste des conversations, ce qui vous permet de
voir tous les messages échangés (à l’exemple d’une conversation
en ligne) avec un contact.
Les conversations sont triées en ordre chronologique, le plus
récent message s’affiche en haut.
Pour répondre à un message :
1. Dans l’écran d’accueil,
touchez £ un
message.
2. Lorsqu’un message est
ouvert, touchez le champ
de saisie de texte et
rédigez votre réponse.
• Vos messages
apparaissent dans les
bulles bleues et ceux de
votre correspondant dans
les bulles jaunes.
3. Touchez Envoyer.
– ou –
Destinataire actuel Mon texte
Bulle de réponseMessages 87
Pressez et sélectionnez l’une des options de
messagerie (page 85).
Pour accéder aux options de fil de messages :
Dans l’écran des messages, touchez longuement le message pour
afficher les options suivantes :
• Ajouter aux contacts : enclenche l’ajout du nouveau numéro
dans la liste de contacts.
• Voir le contact : affiche les coordonnées du contact.
• Supprimer le fil : supprime le fil de message en cours.
Pour accéder aux options des bulles :
Touchez longuement une bulle du message pour afficher les
options suivantes :
• Supprimer le message : supprime la bulle sélectionnée de la
conversation.
• Ajouter aux contacts : ajoute le correspondant dans la liste de
contacts.
• Copier message texte : copie la bulle sélectionnée.
• Verrouiller/Déverrouiller le message : permet de verrouiller la
bulle sélectionnée pour en éviter la suppression accidentelle, ou
de la déverrouiller pour en permettre la suppression.
• Transférer : permet de transférer la bulle sélectionnée à une autre
personne.
• Copier dans SIM : copie la bulle sélectionnée comme message
texte dans la carte SIM.
• Afficher les détails du message : affiche les détails de la bulle
sélectionnée.
Supprimer les messages
Supprimer un message
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ un message.
2. Touchez longuement une bulle, puis sélectionnez
Supprimer le message.
3. À l’invite, touchez OKpour supprimer ou Annuler.
Supprimer plusieurs messages
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Supprimer les fils.
3. Touchez les messages que vous souhaitez supprimer pour
cocher et ainsi les sélectionner.
4. Touchez Supprimer.
5. À l’invite, touchez OK pour supprimer ou Annuler.
Rechercher un message
Vous pouvez chercher un message au moyen de l’outil de
recherche. 88
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Chercher.
3. Utilisez le clavier virtuel pour saisir un mot ou une phrase,
puis touchez .
4. Tous les messages contenant le texte recherché s’affichent.
Paramètres de messagerie
Vous pouvez configurer les paramètres des messages texte,
multimédias, vocaux et push.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez .
2. Pressez , puis touchez Paramètres.
Les paramètres offerts sont :
Paramètres
• Taille police du message : permet de changer la taille de la police
des messages : Standard, Petite ou Minuscule.
• Couleur d’arrière-plan : permet d’afficher les messages avec
différents arrières-plans. Les options sont : Noir ou Blanc.
Paramètres de stockage
• Supprimer les anciens messages : permet de supprimer les
vieux messages lorsque le nombre maximum est atteint, plutôt
que d’afficher un message d’erreur.
• Nombre maximum de SMS : permet de déterminer le nombre
maximum de messages texte autorisés dans une conversation.
• Nombre maximum de MMS : permet de déterminer le nombre
maximum de messages multimédias autorisés dans une
conversation.
Paramètres SMS
• Confirmations de réception : demande un rapport de remise pour
tous les messages envoyés.
• Gérer les messages de la carte SIM : permet de gérer les
messages stockés dans la carte SIM.
• Centre de message : vous permet de saisir le numéro du centre
de messagerie, l’emplacement où sont stockés vos messages
avant qu’ils soient livrés.
• Type d’alphabet : permet de choisir le type d’alphabet utilisé dans
vos messages. Les options sont : Alphabet GSM, Unicode ou
Automatique.
Paramètres MMS
• Confirmations de réception : demande un rapport de remise pour
tous les messages envoyés.
• Confirmations de lecture : demande une confirmation de lecture
pour tous les messages envoyés.
• Récupération automatique : permet au système de messagerie
de récupérer les messages automatiquement.
• Récupération automatique en itinérance : permet au système de
messagerie de récupérer les messages automatiquement
lorsque vous êtes en itinérance.Messages 89
• Mode de création : permet de choisir le mode de création. Les
options sont : Restreint, Avertissement ou Libre.
– Restreint : vous pouvez créer et envoyer des messages dont le
contenu correspond au Core MM Content Domain.
– Avertissement : un message sous forme de fenêtre contextuelle
vous avise que vous êtes en train de créer un message ne
correspondant pas au Core MM Content Domain.
– Libre : vous pouvez ajouter n’importe quel contenu dans le message.
Paramètres des messages Push
• Messages Push : permet de recevoir des messages poussés de
la part du réseau.
• Chargement du service : permet de définir le type de notification
de chargement de service. Les options sont : Toujours, Toujours
demander ou Jamais.
Paramètres CB
• Activation CB : permet de recevoir des messages de diffusion.
• Configuration chaîne : permet de déterminer la chaîne sur
laquelle vous recevrez des messages de diffusion.
• Langue : permet de sélectionner toutes les langues dans
lesquelles vous voulez recevoir des messages de diffusion.
Paramètres de notification
• Notifications : permet de voir les notifications de message dans
la barre d’état.
• Sélectionner sonnerie : permet de choisir la sonnerie pour les
notifications de message.
Courriel
Courriel (ou Courriel Internet) vous permet de passer en revue ou
de créer des courriels utilisant une panoplie de services de
messagerie Internet. Vous pouvez aussi recevoir des alertes de
messages texte lors de la réception de messages importants.
L’application Courriel de votre téléphone vous permet d'accéder à
plusieurs comptes simultanément et de les gérer en un même
emplacement pratique.
Il existe habituellement trois principaux types de comptes courriel
dans votre téléphone : Gmail, les courriels basés sur Internet
(Gmail, Yahoo!, etc.), et Microsoft Exchange ActiveSync (Courriel
professionnel ou Outlook
MD
).
Pour envoyer ou recevoir des messages courriel via un compte
d’un fournisseur d’accès à l’Internet (FAI) ou utiliser votre appareil
pour accéder à votre compte professionnel via un réseau virtuel
privé (RVP), vous devez d’abord configurer un compte IMAP ou
POP.
• IMAP (Protocole de messagerie IMAP) - Ce protocole est fréquemment
utilisé sur les grands réseaux et les paramètres commerciaux. IMAP4
est la norme en cours.
• POP3 (Protocole POP) - Ce protocole est pris en charge par la plupart
des fournisseurs de services Internet, son application est courante.
POP3 est la norme en cours.90
• Microsoft Exchange ActiveSync - Ce protocole est souvent utilisé pour
les grands systèmes de messagerie électronique au sein des grandes
entreprises. Il facilite la synchronisation des boites de courriel, carnets
d’adresses et agendas.
Créer un compte courriel Internet
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Courriel).
2. Si vous avez déjà configuré un autre compte courriel :
• Touchez le champ du nom de compte (en haut à droite)
pour ouvrir la page de la liste comptes courriel.
• Pressez , puis touchez Ajouter compte.
– ou –
Entrez votre Adresse courriel et votre Mot de passe. Touchez
Afficher mot de passe pour afficher la chaine de caractère
de votre mot de passe lors de sa saisie.
• Adresse courriel : votre adresse professionnelle Outlook.
• Mot de passe : votre mot de passe d’accès au réseau (sensible à la
casse).
3. Pour définir ce compte comme votre compte de courriel
d’envoi par défaut, touchez Envoyer courriel à partir de ce
compte par défaut pour le cocher. Votre compte est
également associé à celui de Social Hub (page 132).
4. Touchez Suivant.À l’invite, connectez-vous à Social Hub en
touchant OK.
• Touchez Config. manuelle pour configurer votre compte
manuellement (POP3 ou IMAP). Suivez les directives à
l’écran et saisissez l’information relative à votre
fournisseur d’accès à l’Internet.
• Les noms de compte servent à les distinguer des autres comptes
configurés sur votre téléphone.
5. Dans l’écran Configurer la messagerie, saisissez un nom
de compte et votre nom (qui s’affiche dans les messages
sortants). Si vous avez déjà configuré ce compte, allez à
l’étape 7.
Nom du compteMessages 91
6. Les messages de ce compte s’afficheront dans la boite de
réception. Vous pouvez également voir l’information
personnellle, les confirmations de réception et les
déplacements.
7. Touchez OK pour enregistrer le nouveau compte.
Ouvrir un courriel
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Touchez le champ du nom de compte (en haut à droite)
pour ouvrir la liste de compte courriel et sélectionnez-en un.
3. Touchez un message courriel pour l’ouvrir.
Actualiser les messages courriel
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Sélectionnez un compte.
• Si vous avez déjà configuré un autre compte courriel, touchez le
champ du nom de compte (en haut à droite) pour ouvrir la
liste de compte courriel.
• Sélectionnez un compte.
3. Pressez , puis touchez Actualiser.
Rédiger un message courriel
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Touchez le champ du nom de compte (en haut à gauche)
pour ouvrir la liste de compte courriel et sélectionnez-en un.
3. Touchez (Rédiger).
4. Saisissez les adresses courriel des destinataires dans le
champ À.
• Si vous envoyez un message à plusieurs destinataires, séparez
les adresses par une virgule (,) ou un point-virgule (;). Vous
pouvez ajouter autant de destinataires que vous le voulez.
5. Pour envoyer le message en copie conforme à d’autres
destinataires, pressez et sélectionnez Ajouter Cc/Cci.
• Utilisez le champ Cc pour envoyer le message en copie
conforme.
• Utilisez le champ Cci pour envoyer le message en copie
conforme invisible.
6. Touchez le champ Objet pour saisir un objet.
7. Touchez le champ de texte et rédigez votre message.
• Pour ajouter un fichier (images, vidéos, fichiers audios, etc.),
touchez Joindre et sélectionnez une catégorie.
• Touchez le fichier à joindre. Si vous sélectionnez une image, vous
pouvez choisir de la redimensionner.
• Touchez pour supprimer la pièce jointe.92
Nota : Si vous joignez une image à votre courriel, vous avez l’option de
redimensionner cette image avant de l’envoyer. Les options sont :
Original, Grande (70 %), Moyenne (30%) ou Petite (10 %). Touchez OK
pour confirmer.
8. Une fois terminé, touchez Envoyer.
Configurer les paramètres de courriel
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Sélectionnez un compte.
3. Dans l’écran Liste des messages, pressez , puis
touchez Plus ➔ Paramètres de compte.
4. Sélectionnez l’un des paramètres suivants :
• Nom du compte : affiche le nom de votre compte courriel.
• Votre nom : affiche le nom utilisé dans le champ destinataire de
vos messages courriel sortants.
• Ajouter une signature : permet de créer une signature
personnalisée que vous pouvez ajouter dans vos messages
sortants.
• Signature : permet de créer une signature que vous pouvez
ajouter dans vos messages Gmail sortants.
• Fréquence de consultation de la messagerie : définit la
fréquence de mise à jour des nouveaux courriels de votre
compte.
• Compte par défaut : assigne ce compte comme compte de
courriel par défaut pour les messages sortants.
• Toujours me mettre en Cc/Cci : permet d’inclure votre propre
adresse courriel dans les champs Cc ou Cci, si vous souhaitez
toujours recevoir une copie des messages envoyés. Cocher
Aucun si vous ne souhaitez pas recevoir de copie.
• Notifications de courriel : active l’icône de notification de courriel
dans la zone de notification de la barre d’état lors de la réception
de messages courriel.
• Sélectionner une sonnerie : fait jouer une sonnerie sélectionnée
lors de la réception de messages courriel.
• Vibreur : active le vibreur lors de la réception de messages
courriel.
• Paramètres entrants : permet de définir les paramètres de
courriels entrants, comme Nom d’utilisateur, Mot de passe,
Serveur IMAP, Port, Type de sécurité, Port et Préfixe de chemin
IMAP.
• Paramètres sortants : permet de définir les paramètres de
courriels sortants, comme serveur SMTP, Type de sécurité, Port,
Connexion requise, Nom d’utilisateur et Mot de passe.
• Transférer fichiers : permet de joindre les fichiers lors d’un
transfert d’un courriel.
Courriel Microsoft Exchange (Outlook)
Votre téléphone vous permet d’accéder au serveur Outlook
Exchange de votre entreprise. Si votre société utilise le serveur Messages 93
Microsoft Exchange 2003 ou 2007, vous pouvez utiliser cette
application pour synchroniser vos courriels, vos contacts et votre
agenda entre votre téléphone et votre courriel professionnel.
Configurer les paramètres de messagerie Internet
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Si vous avez déjà configuré un autre compte courriel :
• Touchez le champ du nom de compte (en haut à droite)
pour ouvrir la page de la liste comptes courriel.
• Pressez , puis touchez Ajouter compte.
– ou –
Entrez votre Adresse courriel et votre Mot de passe. Touchez
Afficher le mot de passe pour afficher la chaine de
caractère de votre mot de passe lors de sa saisie.
• Adresse courriel : votre adresse professionnelle Outlook.
• Mot de passe : votre mot de passe d’accès au réseau (sensible à la
casse).
3. Pour définir ce compte comme votre compte de courriel
d’envoi par défaut, touchez Envoyer courriel à partir de ce
compte par défaut pour le cocher. Votre compte est
également associé à celui de Social Hub (page 132).
4. Touchez OK £ Suivant. Demandez toute l’information
requise au responsable TI ou à l’administrateur du réseau
de votre société.
5. Touchez Microsoft Exchange ActiveSync (dans l’écran
d’ajout de nouveau compte de courriel).
6. À l’invite, saisissez le Domaine et confirmez votre Nom
d’utilisateur et votre Mot de passe.
Important! : Vous devez saisir l’information du domaine avant «\» devant votre
nom d’utilisateur.
• Si votre réseau requiert un cryptage SSL, touchez
Utiliser une connexion sécurisée (SSL) pour le cocher
et ainsi activer ce niveau. La plupart du temps, cette option
doit être activée.
Nom du compte94
• Si votre réseau requiert l’acceptation de certificats
sécurisés (SSL), touchez le champ Accepter tous les certificats
SSLpour le cocher et ainsi activer ce niveau. La plupart du
temps, cette option n’est pas requise. Veuillez vérifier auprès du
responsable TI de votre société.
Nota : Si votre serveur Exchange requiert cette fonction, la connexion sera
impossible si ce champ n’est pas coché.
7. Si une erreur de connexion s’affiche, saisissez
manuellement l’information de votre Serveur Exchange
dans le champ correspondant. Il peut arriver que ce champ
contienne de l’information incorrecte ou désuète.
• Serveur Exchange : votre adresse de serveur d’échange
distant. Elle commence habituellement par mail.XXX.com.
Demandez toute l’information requise à l’administrateur
du réseau de votre société. N’acceptez pas la saisie par
défaut, car elle repose sur l’information reçue.
Important! : Le champ du serveur Exchange peut afficher une information non
pertinente. Il est recommandé de confirmer cette information et de
la resaisir, au besoin.
8. Touchez Suivant.
9. Lisez l’avis de non-responsabilité et touchez Oui.
10. Définissez les différents champs de configuration et touchez
Suivant.
11. Définissez un nom à ce nouveau compte et votre nom
d’expéditeur pour les messages sortants, puis touchez OK.
Ouvrir un courriel Exchange
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Touchez le champ du nom du compte (en haut à droite)
pour ouvrir la page de la liste de tous les comptes de
courriel.
3. Sélectionnez un compte de courriel Exchange et touchez un
message courriel.
Actualiser les messages courriel Exchange
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).
2. Sélectionnez un compte de courriel Exchange.
3. Pressez , puis touchez Actualiser.
Rédiger un courriel Exchange
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Courriel).Messages 95
2. Touchez le champ du nom du compte (en haut à droite)
pour ouvrir la page de la liste de tous les comptes de
courriel.
3. Sélectionnez un compte de courriel Exchange.
4. Touchez (Rédiger).
5. Saisissez les adresses courriel des destinataires dans le
champ À.
• Si vous envoyez un message à plusieurs destinataires, séparez
les adresses par une virgule (,) ou un point-virgule (;). Vous
pouvez ajouter autant de destinataires que vous le voulez.
6. Pour envoyer le message en copie conforme à d’autres
destinataires, pressez et sélectionnez Ajouter Cc/Cci.
• Utilisez le champ Cc pour envoyer le message en copie conforme
• Utilisez le champ Cci pour envoyer le message en copie
conforme invisible.
7. Touchez le champ Objet pour saisir un objet.
8. Touchez le champ de texte et rédigez votre message.
• Pour ajouter un fichier (images, vidéos, fichiers audios, etc.),
touchez Joindre et sélectionnez une catégorie.
• Touchez le fichier à joindre. Si vous sélectionnez une image, vous
pouvez choisir de la redimensionner.
• Touchez pour supprimer la pièce jointe.
Nota : Si vous joignez une image à votre courriel, vous avez l’option de
redimensionner cette image avant de l’envoyer. Les options sont :
Original, Grande (70 %), Moyenne (30%) ou Petite (10 %). Touchez OK
pour confirmer.
9. Une fois terminé, touchez Envoyer.
Supprimer un message courriel Exchange
Touchez longuement un message et sélectionnez
Supprimer dans le menu contextuel.
– ou –
Ouvrez le message, touchez (Supprimer).
Configurer les paramètres de courriel Exchange
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Touchez dans le champ du compte Microsoft
Exchange pour afficher l’écran des paramètres de
synchronisation.
3. Touchez les champs Synchroniser Contacts ou Synchroniser
Calendrier pour synchroniser manuellement les entrées des
contacts ou du calendrier Exchange.
– ou –96
Touchez Paramètres du compte et définissez les paramètres
suivants :
• Nom du compte : affiche le nom de votre compte courriel.
• Ajouter une signature : active l’outil de signature de courriel.
• Signature : permet de créer une signature que vous pouvez
ajouter dans vos messages sortants.
• Compte par défaut : assigne ce compte comme compte de
courriel par défaut pour les messages sortants.
• Toujours me mettre en Cc/Cci : permet d’inclure votre propre
adresse courriel dans les champs Cc ou Cci, si vous souhaitez
toujours recevoir une copie des messages envoyés. Cochez
Aucun si vous ne souhaitez pas recevoir de copie.
• Fréquence de synchronisation : définit la fréquence de
synchronisation des messages courriel entrants et sortants entre
votre téléphone et le serveur Exchange externe. Les options
sont : 1 jour, 3 jours, 1 semaine, 2 semaines ou 1 mois.
• Vider la corbeille : permet de vider la corbeille du compte courriel.
• Programme de synchronisation : permet de programmer la
synchronisation des courriels.
• Paramètres d’absence : permet de configurer les paramètres de
notification d’absence.
• Période de synchronisation du calendrier : détermine la
période pour la synchronisation des évènements au calendrier.
• Taille du courriel : définit la taille des courriels entrants autorisée
sur votre téléphone sans votre intervention. Les courriels plus
volumineux peuvent être récupérés manuellement.
• Options de sécurité : permet d’activer plusieurs options de
sécurité telles que : Encodage, Algorithme d’encodage,
Signature, Algorithme de signature, Certificats de messagerie et
Liste de politiques de sécurité. Ces politiques pourraient
restreindre certaines fonctions des serveurs corporatifs.
– Liste de politiques de sécurité: énumère les politiques de
sécurité de messagerie actuelles. Ces politiques pourraient
restreindre certaines fonctions des serveurs corporatifs.
• Notifications de courriel : active l’icône de notification de courriel
dans la zone de notification de la barre d’état lors de la réception
de messages courriel.
• Sélectionner une sonnerie : fait jouer une sonnerie sélectionnée
lors de nouveaux évènements.
• Vibreur : active le vibreur lors de la réception de messages
courriel.
• Paramètres d’entrée : accède au x paramètres de Domaine, Mot de
et du serveur Exchange.
• Synchroniser Contacts : synchronise les contacts entre le
téléphone et le serveur Exchange.
• Synchroniser Calendrier : synchronise le calendrier entre le
téléphone et le serveur Exchange.
• Synchroniser tâches : synchronise les tâches entre le téléphone
et le serveur Exchange.Messages 97
4. Pressez pour revenir à la page précédente.
Gmail
Gmail est une application Web gratuite de service courriel offerte
par Google. Dès la première utilisation de votre téléphone, vous
pouvez y configurer votre compte Gmail. Selon vos paramètres de
synchronisation, votre téléphone est automatiquement
synchronisé à votre compte Gmail.
Se connecter à Gmail
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Gmail).
Nota : Vous devez vous connecter à votre compte Gmail pour accéder aux
applications Gmail et Android Market.
2. Touchez Suivant.
3. Si vous ne disposez pas d’un compte Google, touchez Créer
et suivez les directives à l’écran pour en créer un.
– ou –
Si vous avez un compte Google, touchez Connexion.
Votre boite de réception Gmail s’ouvre et la liste des
messages est actualisée.
Lancer Gmail
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Gmail).
2. Touchez un message pour l’ouvrir.
Actualiser Gmail
Dans la liste des messages Gmail, pressez , puis
touchez Actualiser pour synchroniser vos messages Gmail
avec votre compte Gmail en ligne.
Rédiger un message Gmail
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Gmail).
2. Dans la boite de réception Gmail, pressez puis
touchez Nouveau message.
3. Saisissez les adresses courriel des destinataires dans le
champ À.
Astuce : Séparez les adresses courriel des destinataires par une virgule (,) ou
un point-virgule (;).
4. Pressez et sélectionnez Ajouter Cc/Cci pour ajouter
une copie conforme ou une copie conforme invisible.
5. Touchez le champ Objet pour saisir un objet.
6. Touchez le champ Nouveau message et rédigez votre
message.
7. Touchez (Envoyer).98
Afficher les options des messages Gmail
1. Dans la boite de réception Gmail, touchez un message pour
afficher les options suivantes :
• Archiver : archive le courriel sélectionné.
• Suppr. : supprime le courriel sélectionné.
• < : affiche les courriels précédents.
• > : affiche les courriels suivants.
2. Pressez pour sélectionner l’une des options
suivantes :
• Changer de libellés : permet de changer le libellé du courriel ou
de la conversation.
• Marquer comme non lu : les messages non lus et les
conversations contenant des messages non lus sont mis en
évidence dans la Boite de réception.
• Marquer comme important/Non important : marque le
message comme important/non important. (Icône Étoile activée
ou non).
• Boîte réception : revient à la Boite de réception Gmail.
• Ignorer : supprime le message.
• Plus :
– Activer/Désactiver le suivi : touchez l’étoile associée au message
pour en activer ou désactiver le suivi, selon le cas.
– Signaler comme spam : signale le message comme spam.
– Paramètres : permet de configurer les paramètres généraux.
– Aide : ouvre le centre d’aide de Google Mobile.
– Sélectionner le texte : permet de sélectionner du texte afin de le
copier dans le presse-papier.
Créer un compte Gmail supplémentaire
Si vous avez déjà configuré des comptes courriel :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Gmail).
2. Si vous avez déjà configuré un compte Gmail :
• Touchez le champ du nom de compte (en haut à droite)
pour ouvrir la page de la liste des comptes courriel.
3. Touchez Ajouter un compte et suivez les étapes décrites
dans la section précédente. Pour tout renseignement,
consultez « Se connecter à Gmail » à la page 97.
Nom du compteMessages 99
Google Talk
Talk
MC
est une application Web gratuite de messagerie
instantanée offerte par Google. Les conversations sont
automatiquement sauvegardées dans le dossier Chat de votre
compte Google. Vous pouvez ainsi chercher et stocker vos
conversations.
Vous pouvez utiliser cette application non seulement pour les
clavardages, mais aussi les vidéoclavardages.
Nota : Avant d’utiliser cette application, vous devez créer un compte Gmail et
vous y connecter.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez £ (Talk).
Nota : Si vous n’êtes pas connecté à votre compte Google, touchez Suivant
pour ajouter un compte Google ou vous y connecter.
2. Suivez les directives à l’écran.
Nota : Le réseau doit confirmer votre connexion. Cette action peut prendre
jusqu’à 5 minutes.100
Chapitre 8 : Multimédia
Ce chapitre présente les diverses fonctions multimédias qu’offre le
téléphone, comme l’appareil photo/vidéo, le lecteur de musique, et
la gestion des photos, images et sons.
Appareil photo
Ce sous-chapitre explique comment utiliser l’appareil photo/vidéo
de votre téléphone afin de prendre des photos et de saisir des
vidéos. Votre appareil photo enregistre vos photos sous format
JPEG.
Important!: Ne prenez pas de photos de personnes sans leur autorisation.
Ne prenez pas de photos dans les situations où l’utilisation
d’appareil photo est interdite.
Ne prenez pas de photos dans les situations où vous pouvez
porter atteinte à la vie privée d’une personne.
Prendre une photo
Pour prendre des photos à l’aide de votre appareil, il suffit de
choisir un sujet, pointer l’appareil photo et presser la touche
Appareil photo.
Nota : Lorsque vous prenez une photo directement au soleil ou en conditions
de forte luminosité, des ombres peuvent apparaitre sur la photo.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez ➔ (Appareil
photo).
2. Utilisez l’écran principal du téléphone comme viseur et
ajustez l’image en dirigeant l’appareil vers le sujet.
3. Au besoin, utilisez les icônes de gauche pour accéder aux options
et paramètres de l’appareil photo.
4. Vous pouvez aussi toucher l’écran pour déplacer le foyer
vers la zone voulue.
5. Pressez (bouton Appareil photo) pour prendre la
photo. La photo est automatiquement enregistrée dans
l’emplacement préalablement défini. Si aucune carte SD
n’est installée, toutes les photos sont stockées dans le
téléphone. Pour tout renseignement, consultez « Options
de l’appareil photo » à la page 101.Multimédia 101
Options de l’appareil photo
Les options de l’appareil photo sont représentées par des icônes
sur les côtés de l’écran.
Les raccourcis suivants sont disponibles :
Nota : Les options s’affichent quelques secondes, puis disparaissent.
Touchez l’écran, puis les icônes pour afficher les options.
(1) Zone de mise au point : indique la zone de l’image où
la mise au point est faite.
6
5
7
4
2
3
1 8
(2) Autoportrait : permute vers l’objectif avant pour vous
permettre de prendre des photos de vous-même ou de
clavarder avec vidéo.
(3) Flash : permet de régler le flash. Les options sont :
Désactivé, Activé et Flash auto.
(4) Paramètres :
Modifier les raccourcis : permet de définir les icônes de
raccourcis pour les paramètres les plus souvent utilisés.
Autoportrait : permute vers l’objectif avant pour vous
permettre de prendre des photos de vous-même ou de
clavarder avec vidéo.
Flash : permet de régler le flash. Les options sont :
Désactivé, Activé et Flash auto.
Mode de capture : permet de définir les options de prise de
vue. Les options sont :
• Cliché unique : prend une seule photo et l’affiche
avant de revenir au mode de capture.
• Sourire : l’appareil photo détecte les visages de vos
sujets. Lorsqu’il détecte un sourire, il prend la photo.
A102
Paramètres (suite):
• Panorama : permet de combiner plusieurs photos pour
former une vue panoramique. Prenez la photo initiale
et déplacez doucement le téléphone dans une
direction. Chaque fois que le cadre est aligné au
viseur, l'appareil photo prend automatiquement une
nouvelle photo.
Mode scène : permet de sélectionner le mode approprié
aux conditions d’éclairage. Les options sont : Aucun,
Portrait, Paysage, Nuit, Sports, Fête/Intérieur, Plage/Neige,
Coucher de soleil, Aube, Automne, Feu d’artifice,Texte,
Bougie et Rétroéclairage. Des astuces apparaissent au bas
de l’écran pour chacun des modes.
Valeur d’exposition : permet de régler la luminosité en
déplaçant un curseur.
Mode mise au point : permet de régler cette option à Mise
au point auto ou Macro.
• Mise au point auto : règle automatiquement la mise
au point de l’image dans la zone où se trouve
l’indicateur de focus.
• Macro : permet de faire des photos en mode
rapproché.
Retardateur : permet de régler un temps d’attente avant la
prise de la photo. Les options sont : Désactivé, 2, 5 ou
10 sec.
Effets : permet de changer la teinte ou d’appliquer des effets
spéciaux à la photo. Les options sont : Aucun, Négatif ,
Échelle de gris et Sépia.
Résolution : permet de définir la taille de l’image :
3,2M (2048x1536), 2M (1600x1200) ou 0,3M (640x480).
Équilibre des blancs : permet de régler l’équilibre des
blancs selon les conditions de luminosité. Les options sont
: Auto, Lumière naturelle, Nuageux, Incandescent ou
Fluorescent .
Mesure : permet de régler la mesure de la source d’éclairage.
Les options sont : Mesure pondérée centrale, Zone ou Matrice
(moyenne de toutes les zones de la scène).
Balise GPS : permet d’activer ou de désactiver l’option
GPS (système de localisation). (Disponible uniquement en
mode appareil photo).
Son d’obturateur : permet d’émettre un son d’obturateur lors
de la prise de la photo. Les options sont Activé ou désactivé.Multimédia 103
Options du visualiseur d’images
Après la prise d’une photo, vous pouvez accéder à diverses
options.
• Partager : permet de partager la photo via AllShare, Bluetooth,
Courriel, Gmail, Messages ou Picasa.
• Supprimer : permet de supprimer la photo. Touchez OK pour
confirmer la suppression ou touchez Annuler.
• Plus : offre d’autres options. Pour tout renseignement, consultez
« Options des photos dans la galerie » à la page 104.
Options de la galerie
Vous pouvez voir des photos et faire jouer des vidéos
sauvegardées à partir de la galerie.
Paramètres (suite):
Stockage : permet de définir l’emplacement par défaut pour
les photos ou vidéos dans le Téléphone ou la Carte mémoire
(si insérée).
Réinitialiser : permet de réinitialiser tous les paramètres de
l’appareil photo ou de l’appareil vidéo à leurs valeurs par
défaut.
(5) Visualiseur d’images : ouvre le visualiseur d’images
avec la dernière photo prise. La dernière photo prise
s’affiche en miniature dans l’icône de visualiseur.
(6) Bouton Appareil photo : touchez pour prendre une
photo (en mode Appareil photo uniquement).
(7) Mode Appareil photo/vidéo : permute entre l’appareil
photo et l’appareil vidéo. Glissez le bouton vers le haut pour
l’appareil photo ou vers le bas pour l’appareil vidéo.
(8) Emplacement de stockage : indique la mémoire dans
laquelle les images sont enregistrées : Téléphone ou Carte
mémoire.104
1. Dans l’écran d’accueil,
touchez
(Applications)£
(Galerie).
2. Sélectionnez un dossier
(p. ex., Appareil photo)
et touchez un fichier
pour l’ouvrir.
3. Pressez dans
l’écran Galerie pour
afficher les options
suivantes : Envoyer via,
Supprimer et Plus.
Options des photos dans la galerie
Lorsque vous prenez une photo, le fichier est enregistré dans le
dossier Galerie de façon à ce que vous puissiez la visualiser
immédiatement ou y accéder quand vous le voulez.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie).
2. Sélectionnez un dossier et touchez un fichier pour l’ouvrir
dans le visualiseur. Tirez une photo vers la gauche pour voir
la suivante ou vers la droite pour voir la précédente.
3. Touchez la photo en cours pour afficher les options
suivantes :
• Envoyer via : permet d’envoyer une photo via Bluetooth, Courriel,
Gmail ou Messages.
• Supprimer : supprime la photo.
4. Pressez pour sélectionner d’autres options :
• Partager via : permet de partager la photo via AllShare ou Picasa.
• Définir comme : permet de définir la photo comme Icône de contact.
Fond d’écran de verrouillage ou Fond écran d’accueil.
• Plus : permet d’accéder à d’autres options :
– Copier : permet de copier une ou plusieurs images dans divers
dossiers.
– Rogner : affiche une boite qui permet de rogner la photo. Touchez
Enreg. pour conserver l’image avec les nouvelles dimensions ou
touchez Annuler pour ignorer les changements.
– Rotation à gauche : permet de pivoter l’image dans le sens
antihoraire.
– Rotation à droite : permet de pivoter l’image dans le sens horaire.
– Diaporama : ajoute la photo sélectionnée à un diaporama
personnalisé.
– Détails : affiche l’information sur la photo, comme Titre, Type, Date
utilisée, Album, Emplacement, Latitude et Longitude, etc.Multimédia 105
Définir une image comme icône de contact
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie).
2. Sélectionnez un dossier et touchez un fichier pour l’ouvrir.
3. Une fois l’image affichée à l’écran, pressez , puis
touchez Définir comme ➔ Icône de contact.
4. Touchez un contact pour l’associer à l’image.
5. Rognez l’image et touchez Enreg..
Définir une image comme fond d’écran
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie).
2. Sélectionnez un dossier et touchez un fichier pour l’ouvrir.
3. Une fois l’image affichée à l’écran, pressez , puis
touchez Définir comme.
4. Sélectionnez l’une des deux options suivantes :
• Fond écran d’accueil : définit l’image sélectionnée à l’arrière-plan
de l’écran d’accueil. Cette image couvre tous les écrans
disponibles ou un seul écran.
• Fond d’écran de verrouillage : associe l’image sélectionnée à
l’arrière-plan de l’écran de verrouillage.
5. Touchez et tirez la boite sur une zone de l’image. Vous
pouvez tirer les marges de la boite pour faire un zoom avant
ou arrière pour rogner l’image.
6. Touchez Enreg. pour associer l’image.
– ou –
Touchez Annuler pour ignorer les changements.
Appareil vidéo
En plus de prendre des photos, vous pouvez enregistrer, visionner
et partager des vidéos haute définition.
Nota : Pour enregistrer des vidéos avec l’appareil vidéo, utilisez une carte
mémoire SDHC.
Enregistrer une vidéo
Astuce : Lorsque vous saisissez une vidéo directement au soleil en conditions
de forte luminosité, il est recommandé d’éclairer suffisamment votre sujet
avec une source de lumière derrière vous.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Appareil photo) pour
activer le mode Appareil photo.
2. Au besoin, touchez l’icône de l’appareil photo dans le coin
supérieur droit de l’écran pour passer en mode Appareil
vidéo.106
3. En vous servant de l’écran d’affichage principal comme
viseur, cadrez l’image en dirigeant l’appareil vidéo vers un
sujet.
4. Touchez la touche ( ) pour démarrer l’enregistrement
d’une vidéo. La lumière rouge clignote pendant
l’enregistrement.
5. Touchez de nouveau la touche ( ) pour arrêter
l’enregistrement et sauvegarder le fichier vidéo dans le
dossier Apppareil photo.
6. Pour voir la vidéo, touchez l’image du visualiseur, puis
touchez .
7. Pressez pour revenir au viseur.
Options de l’appareil vidéo
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous êtes en mode
Appareil vidéo :
6
5
7
4
2
3
1 8
(1) Zone de mise au point : indique la zone de l’image où
la mise au point est faite.
(2) Mode enreg. : permet de régler le mode d’enregistrement
à Normal qui est limité uniquement par l’espace disponible
dans l’emplacement de destination, Limite pour MMS qui
est limité à la taille limite pour les messages MMS et Vidéo
autoportrait qui active l’objectif avant qui permet de vous
filmer vous-même.
(3) Flash : permet de régler le flash pendant l’enregistrement
de la vidéo. Les options sont : Désactivé et Activé. Lorsque
vous réglez flash à Activé, il demeure allumé tout le long de
l’enregistrement vidéo.
(4) Paramètres :
Modifier raccourcis : permet de définir les icônes de
raccourcis pour les paramètres les plus souvent utilisés.
Flash : permet de régler le flash pendant l’enregistrement de
la vidéo. Les options sont : Désactivé et Activé. Lorsque
vous réglez flash à Activé, il demeure allumé tout le long de
l’enregistrement vidéo.Multimédia 107
Paramètres (suite) :
Mode enreg. : permet de définir le mode d’enregistrement :
• Normal : limité uniquement par l’espace disponible
dans l’emplacement de destination.
• Limite pour MMS : limité à la taille maximum pour les
messages MMS.
• Vidéo autoportrait : active l’objectif avant qui permet
de vous filmer vous-même.
Valeur d’exposition : permet de régler la luminosité en déplaçant un
curseur.
Retardateur : permet de régler un temps d’attente avant la saisie de
la vidéo. Les options sont : Désactivé, 2, 5 ou 10 sec.
Effets : permet de changer la teinte ou d’appliquer des effets
spéciaux à la vidéo. Les options sont : Aucun, Négatif , Échelle de
gris et Sépia.
Résolution : permet de définir la résolution (et la taille) de la
vidéo : 640x480, 320x240 ou 176x144.
Équilibre des blancs : permet de régler l’équilibre des blancs selon
les conditions de luminosité. Les options sont : Auto, Lumière
naturelle, Nuageux, Incandescent ou Fluorescent .
Stockage : permet de définir l’emplacement par défaut pour
les vidéos dans le Téléphone ou la carte mémoire SD (si
insérée).
Réinitialiser : permet de réinitialiser tous les paramètres de
l’appareil photo/vidéo à leurs valeurs par défaut.
(5) Visualiseur d’images : ouvre le visualiseur d’images avec
la dernière vidéo prise. La dernière vidéo prise s’affiche en
miniature dans l’icône de visualiseur.
(6) Bouton Appareil vidéo : touchez pour saisir une vidéo (en
mode Appareil vidéo uniquement).
(7) Mode Appareil photo/vidéo : permute entre l’appareil
photo et l’appareil vidéo. Glissez le bouton vers le haut pour
l’appareil photo ou vers le bas pour l’appareil vidéo.
(8) État et paramètres de l’appareil vidéo
: Durée maximale de la vidée (selon la mémoire
disponible).
: Mémoire dans laquelle les vidéos sont enregistrées.108
Options du visualiseur d’images
Après la saisie d’une vidéo, vous pouvez accéder à diverses
options.
• Partager : permet de partager la vidéo via AllShare, Bluetooth,
Courriel, Gmail, Messages ou YouTube.
• Lire : lit le fichier vidéo en cours.
• Supprimer : permet de supprimer la vidéo.
• Plus : offre d’autres options.
– Lire : relit le fichier vidéo en cours.
– Renommer : permet de renommer le fichier vidéo.
Accéder à la galerie de vidéos
Lorsque vous saisissez une vidéo, le fichier est enregistré dans le
dossier Galerie de façon à ce que vous puissiez la visualiser
immédiatement ou y accéder quand vous le voulez.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie).
2. Sélectionnez un fichier et touchez l’icône vidéo pour
sélectionner et lire une vidéo.
– ou –
Touchez longuement l’icône vidéo dans la galerie principale
pour cocher la vidéo voulue (crochet vert) et afficher le
menu contextuel offrant les options suivantes :
• Envoyer via : permet de partager une photo via Bluetooth,
Courriel, Gmail ou Messages.
• Supprimer : permet de supprimer les vidéos sélectionnées.
Touchez pour cocher (crochet vert) tout fichier ou dossier que vous
souhaitez supprimer, puis touchez Confirmer suppression(s).
• Plus : permet d’accéder à d’autres options :
– Partager via : permet de partager le fichier vidéo via YouTube.
– Détails : affiche l’information sur la vidéo.
Mes fichiers
Vous pouvez gérer les fichiers audios, images, vidéos, Bluetooth,
Android et d’autres données de la carte mémoire à partir d’un
même emplacement. À partir de cette application, vous pouvez
lancer un fichier, si l’application correspondante est installée sur
votre téléphone (p. ex., MP4).
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mes fichiers).
Nota : Cette application est organisée avec des dossiers et des sousdossiers.Multimédia 109
Parcourir les fichiers
DCIM est l’emplacement par défaut des photos et vidéos prises
avec votre appareil. Ces fichiers sont présentement stockés dans
le dossier DCIM.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mes fichiers).
2. Touchez un dossier et déplacez-vous vers le haut ou le bas
pour sélectionner le fichier voulu.
• L’onglet Haut permet de revenir dans un dossier placé plus haut
dans la structure des dossiers.
• L’onglet Accueil permet de revenir dans un fichier placé à la
racine de la structure de classement des dossiers.
• Pressez , puis touchez Afficher par pour changer la
façon dont les fichiers sont affichés à l’écran. Les options sont :
Liste, Liste et détails ou Miniature.
• Pressez pour les options supplémentaires suivantes :
Partager, Créer dossier, Supprimer, Afficher par, Trier par et
Plus (Déplacer, Copier, Renommer et Paramètres).
3. Une fois le fichier voulu trouvé, touchez le nom du fichier
pour lancer l’application concernée.
Galerie
Vous pouvez voir des photos et faire jouer des vidéos
sauvegardées à partir de cette application. Vous pouvez aussi
retoucher vos photos, afficher un diaporama, définir les photos
comme fond d’écran ou image de l’appelant, et les partager dans
un message photo.
Accéder à Galerie
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie). Pour tout renseignement, consultez
« Options des photos dans la galerie » à la page 104 et
consultez « Accéder à la galerie de vidéos » à la page 108.
Nota : Si vos fichiers sont stockés dans des dossiers (répertoires) dans le
téléphone et dans la carte SIM, l’application Galerie affiche ces dossiers
comme des albums séparés.
Lecteur vidéo
Le lecteur vidéo lit les fichiers vidéos stockés dans votre téléphone ou
dans la carte SD.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Vidéos). La liste des vidéos disponibles s’affiche.
2. Touchez un fichier vidéo pour en démarrer la lecture.110
Musique
Faire jouer de la musique
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique). Si les conseils du lecteur de musique
apparaissent, touchez Terminé.
2. Touchez un onglet pour sélectionner une catégorie parmi :
Tout, Liste de lecture, Albums ou Artistes.
3. Parcourez votre liste et touchez une entrée pour
commencer la lecture.
Nota : L’effet sonore de l’ambianceur 5.1 ne fonctionne que lorsque des
écouteurs sont branchés dans la prise écouteurs du téléphone.
4. Les commandes du lecteur de musique sont les suivantes :
Utiliser un morceau comme sonnerie
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez un onglet pour sélectionner une catégorie de
classement de musique.
3. Touchez longuement un titre de morceau pour ouvrir le
menu contextuel.
Met le morceau en pause.
Reprend le morceau après une pause.
Pressez longuement pour reculer dans le morceau.
Touchez pour revenir au morceau précédent.
Pressez longuement pour avancer dans le morceau.
Touchez pour passer au morceau suivant.
Contrôle du volume.
Permet d’écouter la musique avec l’ambianceur
virtuel 5.1.
Lit la liste de lecture en entier une fois.
Reprend la lecture de la piste actuelle lorsque
terminée.
Répète la lecture du morceau en cours.
Effectue la lecture aléatoire des morceaux de la liste
de lecture en cours.
Lit dans l’ordre la liste de lecture en cours.
Affiche la liste de lecture en cours.
Affiche le morceau en cours, ouvre le lecteur de
musique (affiche au bas de la liste de lecture).
5.1Ch
( ( ) )
Liste
[titre]Multimédia 111
4. Touchez Définir comme£ Sonnerie du téléphone.
Options du lecteur de musique
Le menu des paramètres du lecteur de musique vous permet de
définir vos préférences comme faire jouer la musique en arrièreplan, ajouter des effets sonores ou choisir l’affichage du menu de
la musique.
Pendant la lecture d’un fichier musical, pressez et
sélectionnez l’une des options suivantes :
• Ajouter à liste rapide : ajoute le fichier musical sélectionné à une
liste de lecture rapide.
• Par Bluetooth : fait jouer la musique via un casque stéréo
Bluetooth.
• Partager musique via : partage un fichier musical via AllShare,
Bluetooth, Courriel, Gmail ou Messages.
• Définir comme : permet de définir le morceau sélectionné comme
sonnerie du téléphone, Sonnerie personnalisée ou Tonalité de
l’alarme.
• Ajouter à liste de lecture : permet d’ajouter le morceau
sélectionné dans une liste de lecture.
• Plus :
– Paramètres : permet de définir les paramètres pour l’Égaliseur (Auto,
Normal, Pop, Rock, Jazz, Dance, Classique, Live ou Personnaliser),
Effets sonores (Normal, Espace ouvert, Salle de concert, Clarté
musicale, Oprtimisation des basses ou Externalisation), Menu
musique. Le menu musical vous permet de décider de quelle façon la
musique est affichée (Albums, Artistes, Genres, Dossiers,
Compositeurs, Années, Les plus écoutés, Écoutés récemment ou
Ajoutés récemment).
– Détails: affiche des détails sur les pistes sélectionnées.
Utiliser les listes de lecture
Les listes de lecture servent à regrouper une liste des morceaux
préférés pour en faciliter l’écoute. Vous pouvez créer les listes de
lecture à partir de l’application de lecteur de musique de votre
téléphone ou d’une application tierce, comme le lecteur Windows
Media, que vous pouvez par la suite télécharger dans votre
téléphone.
Créer une liste de lecture
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez l’onglet Listes de lecture.
3. Pressez , puis touchez Créer.
4. Saisissez un nouveau nom pour cette liste de lecture, puis
touchez Enregistrer.
Ajouter des morceaux dans une liste de lecture
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez l’onglet Listes de lecture.112
3. Touchez une liste de lecture.
4. Pressez , puis touchez Ajouter.
– ou –
Touchez (Ajouter une musique).
Nota : Vous pouvez aussi ajouter un morceau à n’importe quelle liste de
lecture en touchant longuement le nom du morceau dans le menu
principal afin d’ouvrir le menu contextuel pour sélectionner Ajouter à liste
de lecture.
5. Touchez un fichier musical ou touchez Sélectionner tout
pour ajouter toutes les pistes à cette liste de lecture, puis
touchez Ajouter.
Retirer un morceau d’une liste de lecture
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez l’onglet Listes de lecture.
3. Touchez une liste de lecture.
4. Touchez longuement un morceau pour afficher un menu
contextuel.
5. Touchez Supprimer£ OK.
Modifier une liste de lecture
En plus d’ajouter des fichiers musicaux dans une liste de lecture et
d’en retirer, vous pouvez aussi partager, supprimer ou renommer
la liste de lecture.
Seules les listes de lecture que vous avez créées peuvent être
modifiées. Les listes de lecture par défaut ne peuvent être
renommées.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez l’onglet Listes de lecture.
3. Touchez longuement une liste de lecture pour afficher un
menu contextuel.
4. Touchez Modifier le titre.
5. Saisissez un nouveau nom pour cette liste de lecture et
touchez Enregistrer.
Transférer des fichiers musicaux
Vous pouvez télécharger des fichiers musicaux sur votre
téléphone par l’une ou l’autre des méthodes suivantes :
1. Téléchargé sur le téléphone depuis Internet ou Android
Market. Les fichiers musicaux sont directement stockés
dans votre téléphone.Multimédia 113
2. Téléchargé sur le téléphone depuis une connexion USB
directe. Les fichiers musicaux sont stockés dans un dossier
musical de la carte SD.
Nota : Il est recommandé de placer les fichiers musicaux dans un dossier
Média ou Musique. Si ces dossiers n’existent pas dans votre carte, vous
devriez les créer avant d’y transférer les fichiers.
Supprimer un fichier musical
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
2. Touchez l’onglet Tout ou sélectionnez une catégorie de
classement de musique.
3. Touchez longuement une liste de lecture pour afficher un
menu contextuel.
4. Touchez Supprimer £ OK.
YouTube
YouTube est un site d’hébergement de vidéos. Visionnez et
partagez des vidéos via YouTube en format MP4.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(YouTube).
2. Touchez Accepter pour accepter les conditions d’utilisation
et continuer ou Refuser pour quitter.
3. Une fois l’application lancée, vous pouvez rechercher et
visionner les vidéos publiées.
4. Pressez ➔ Paramètres ➔ Vidéo haute qualité sur mobile
pour avoir des vidéos à haute définition.114
Chapitre 9 : Applications
Ce chapitre décrit les applications installées dans votre téléphone.
Applications
La liste des applications vous permet d’accéder rapidement aux
applications de votre téléphone.
Consultez le tableau des applications à la page 30 pour la
description, la fonction et l’utilisation de chacune des applications.
Si l'application est déjà décrite dans un autre chapitre du guide
d'utilisation, seule la référence est fournie.
AllShare
Cette application permet d’effectuer une synchronisation sans fil
de votre téléphone mobile Samsung avec des contenus diffusés
par la télévision ou le Web et d'être avisé en temps réel de tout
appel ou message texte entrants. Grâce à cette application, il est
facile de rester connecté.
Vous pouvez utiliser le service Digital Living Network Alliance
(DLNA) pour partager vos fichiers multimédias entre les appareils
DLNA. Il est également possible d’établir une connexion Wi-Fi
avec un téléviseur au moyen d’un diffuseur multimédia.
Important! : Vous devez d’abord activer la fonction Wi-Fi pour utiliser cette
application. Pour tout renseignement, consultez « Paramètres WiFi » à la page 158.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(AllShare).
2. Suivez les invites à l’écran.
L’application comprend deux options distinctes de diffusion
multimédia :
• Mon appareil permet l’échange (partage ou diffusion) de
contenus multimédias sélectionnés entre votre téléphone et un
appareil compatible DLNA connecté au même point d’accès
mobile.
• App. distant permet de recevoir et de lire des contenus
multimédias stockés è l’extérieur (serveur, portable, etc.)
directement sur votre appareil.
Configurer les paramètres AllShare
Vous devez d’abord configurer les paramètres de l’application
AllShare
MC
, par exemple, la connexion Wi-Fi, les éléments à
partager et l’autorisation du périphérique externe.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(AllShare).
2. Pressez , puis touchez Paramètres et configurez les
paramètres suivants :Applications 115
• Nom de l’appareil : par défaut, le nom de votre téléphone. Utilisez
le clavier pour entrer un autre nom si désiré et touchez Enreg..
• Part. vidéo/Partager image/Partager l’audio : permet de
restreindre ce qui est partagé dans votre téléphone. Touchez pour
cocher ou décocher vos sélections.
• Charger depuis d’autres périphériques : permet d’autoriser le
chargement depuis d’autres périphériques. Touchez Toujours
accepter, Toujours demander ou Toujours refuser.
• Mémoire par défaut : permet de décider si le contenu multimédia
sera enregistré dans Téléphone ou Carte mémoire.
• Sous-titres : permet d’afficher les sous-titres des médias
partagés.
Selon le paramètre changé, un écran contextuel peut vous
demander de redémarrer AllShare. Touchez Oui pour
continuer.
Transmettre un contenu multimédia via AllShare
1. Touchez l’onglet Mon appareil, sélectionnez Vidéos, Images,
ou Musique, puis touchez le contenu multimédia que vous
voulez partager.
2. Dans l’écran Sélectionner appareil pour afficher la liste de
tous les périphériques avec lesquels vous pouvez partager
des contenus.
3. Touchez le nom d’un périphérique pour partager le média.
Recevoir un contenu multimédia via AllShare
1. Touchez l’onglet App. distant au haut de l’écran. Tous vos
périphériques desquels vous pouvez recevoir des contenus
multimédias s’affichent.
2. Touchez le nom d’un périphérique. La liste des contenus
multimédias que vous pouvez recevoir dans votre appareil
s’affiche.
3. Touchez un élément que vous voulez recevoir dans votre
téléphone.
4. Pressez pour revenir à la page précédente.
Calculatrice
Avec votre téléphone, vous pouvez exécuter des calculs
mathématiques de base (addition, soustraction, multiplication et
division). Vous pouvez également utiliser une calculatrice
scientifique.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Calculatrice).
2. Saisissez le premier nombre avec les touches numériques.116
3. Choisissez l’opérateur en touchant la touche Addition,
Soustraction, Multiplication ou Division.
4. Saisissez le deuxième nombre.
5. Pour afficher le résultat, touchez la touche = (égale).
6. Répétez les étapes 1 à 4, au besoin.
Nota : Pour afficher les fonctions mathématiques avancées, pivotez le
téléphone en mode paysage.
Calendrier
Vous pouvez consulter votre agenda par jour, par semaine ou par
mois; y ajouter des rendez-vous et régler des alarmes qui serviront
de rappel. Si votre téléphone est lié à un compte Google, les
entrées nouvelles et existantes sont synchronisées entre votre
téléphone et votre compte Google en ligne.
Important! : Vous devez ajouter un compte (Facebook, Microsoft Exchange
ActiveSync ou Google) avant d’utiliser le calendrier.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Calendrier). Le calendrier présente quatre onglets :
• Mois : affiche en mode Mois
• Semaine : affiche en mode Semaine.
• Jour : affiche en mode Jour.
• Liste : permet de rechercher un évènement dans le mode en
cours (Mois, Semaine ou Jour), ou de chercher un évènement
prévu à une date ultérieure.
2. Pressez et sélectionnez l’une des options suivantes :
• Créer : permet de créer un nouvel évènement.
• Accès (Aller à) : affiche la date spécifiée.
• Aujourd’hui : affiche la date d’aujourd’hui en surbrillance dans
une boite bleue.
• Chercher : effectue une recherche dans les évènements
programmés.
• Supprimer : permet de supprimer Tous les évènements, Tous les
évènements avant aujourd’hui ou un évènement en particulier.
• Paramètres : affiche la liste des différents paramètres que vous
pouvez modifier.
Pour tout renseignement, consultez « Synchroniser les contacts »
à la page 78.
Pour synchroniser manuellement les évènements du calendrier :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Sélectionnez le compte contenant les évènements que vous
souhaitez synchroniser.
3. Touchez à côté du compte pour afficher l’écran des
paramètres de synchronisation.Applications 117
4. Touchez Synchroniser Calendrier pour synchroniser les
évènements du calendrier entre votre téléphone et le
serveur. Un crochet vert indique l’activation de la fonction.
Appareil photo
Votre appareil photo de 3,2 Mpx enregistre vos photos sous format
JPEG. L’appareil vidéo lit des vidéos haute définition de format MP4.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Appareil photo).
Pour tout renseignement, consultez « Appareil photo » à la page 100.
Alarme
Vous pouvez régler une alarme, configurer et voir l’horloge mondiale,
d’utiliser un chronomètre et un minuteur et afficher une horloge sur
l’écran d’accueil. Les applications s’affichent sous forme de tableau ;
une simple touche suffit pour y accéder.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme).
Pour tout renseignement, consultez « Alarme » à la page 154.
Téléchargements
Cette option vous offre un accès rapide aux onglets contenant une
liste de vos documents téléchargés (Téléch. Internet et Autres
télécharg.)
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Télech.).
2. Touchez un onglet des onglets (Téléch. Internet et Autres
télécharg.) et sélectionnez le fichier voulu. Vous pouvez
ouvrir les documents compatibles au moyen de Quickoffice
(page 130).
Courriel
Vous pouvez lire et rédiger des courriels associés à divers
services courriel à partir d’une seule application. Vous pouvez
également être avisé de la réception d’un courriel par une alerte
de message.
Pour tout renseignement, consultez « Courriel » à la page 89.
Galerie
Galerie est l’emplacement où vous pouvez voir vos photos et lire
vos vidéos. Pour les photos, vous pouvez aussi effectuer des
retouches de base, afficher un diaporama et définir des images
comme fond d’écran, ou identifiant de l’appelant, et les partager
dans un message photo.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Galerie).
Pour tout renseignement, consultez « Galerie » à la page 109.118
Game Hub
Vous pouvez jouer à des jeux sociaux ou Premium.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Game Hub).
2. Si vous lancez cette application pour la première fois,
cochez la case à côté de Ne pas afficher pendant 90 jours
et touchez Confirmer.
3. Sélectionnez et installez un jeu.
4. Suivez les directives à l’écran.
Nota : Les jeux offerts peuvent varier selon la région et le fournisseur de
services.
Les commandes et les options peuvent également varier.
Gmail
Gmail (Google Mail) est un service de courrier électronique de
Google. Gmail est configuré dès la mise en route de votre téléphone.
Selon vos paramètres de synchronisation, Gmail peut
synchroniser avec votre compte Gmail par Internet.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Gmail).
Pour tout renseignement, consultez « Gmail » à la page 97.
Recherche Google
Cette application est un moteur de recherche Web permettant
d’effectuer une recherche sur le Web à l’aide de mots clés.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Recherche) et saisissez les mots clés. Pour tout
renseignement, consultez « Utiliser la recherche Google » à
la page 23.
– ou –
Touchez l’icône pour énoncer les mots clés
correspondant à votre recherche. Pour tout renseignement,
consultez « Touche Recherche » à la page 23.
Navigateur GPS
Vous pouvez utiliser le système de navigation GPS pour accéder
aux itinéraires vers vos destinations.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Navigateur GPS).
2. Suivez les directives à l’écran.
Internet
Vous pouvez lancer le navigateur pour parcourir le Web. Le
navigateur comprend toutes les fonctionnalités avancées pour
faciliter votre navigation.Applications 119
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Internet).
Pour tout renseignement, consultez « Internet » à la page 137.
Kies air
Cette application permet la synchronisation sans fil de votre ordinateur
Windows avec votre téléphone, à la condition que les deux soient
connectés au même réseau Wi-Fi. Vous pouvez voir et partager
des journaux d’appels, des vidéos, des photos, de la musique, des
signets, des sonneries et même envoyer des textos à partir de
votre ordinateur.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Kies air).
Pour tout renseignement, consultez « Kies Air » à la page 147.
Latitude
Vous pouvez partager entre amis vos positions respectives et vos
messages de statut. Vous pouvez aussi envoyer des messages
instantanés et des courriels et obtenir l’itinéraire pour vous rendre
à la position de vos amis.
Important! : Vous devez vous connecter à votre compte Google et activer la
fonction Wi-Fi et le service de localisation avant d’utiliser cette
application. Pour tout renseignement, consultez « Paramètres WiFi » à la page 158.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Latitude).
Important! : Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d’activer
l’ensemble de vos services de localisation. Pour tout
renseignement, consultez « Localisation et sécurité » à la
page 170.
2. Touchez le bouton Wi-Fi désactivé - Cliquez pour activer, puis
touchez Paramètres Wi-Fi pour accéder au menu des
paramètres Wi-Fi afin d’activer la fonction Wi-Fi si elle n’est
pas déjà activée.
Pour tout renseignement, consultez « Wi-Fi » à la page 149.
Partager votre position
1. Dans l’écran carte Latitude, touchez pour afficher vos
amis Latitude. Au début, seul votre nom est affiché.
2. Pressez £ Ajouter des amis.
3. Touchez Sélectionner dans mes contacts ou Ajouter en
indiquant l’adresse e-mail.
4. Touchez un contact ou entrez une adresse de courriel, puis
touchez Ajouter des amis.
5. Touchez Oui à l’invite Envoyer des demandes.120
L’ami ou les amis invités recevront un courriel ou un
message texte avec votre position sur une carte. Ils
recevront aussi des instructions pour voir votre position à
partir d’Internet ou en utilisant Latitude sur leur téléphone ou
tablette prenant en charge la fonction Latitude. Lorsqu’ils
auront accepté, leur position apparaitra sur votre téléphone.
Le partage des positions peut se faire à partir d’ordinateurs,
de téléphones ou de tablettes. Pour plus de
renseignements, visitez : http://www.google.com/latitude.
6. Pour afficher la carte, pressez £ Plan.
Options de Latitude
À partir de la carte, pressez pour afficher les options
suivantes :
• Rechercher : permet de rechercher une adresse.
• Itinéraire : affiche l’itinéraire de votre point de départ au point
d’arrivée.
• Mes adresses : permet de placer la destination dans une liste de
lieux favoris. Touchez longuement un lieu et quand l’écran affiche
une boite avec l’adresse, touchez la boite pour afficher les détails
et touchez l’étoile au coin supérieur gauche. Cette destination
s’affichera dans la liste des favoris.
• Effacer résultats : vous permet de retirer toutes les données de la
carte.
• Latitude : vous permet de partager entre amis vos positions
respectives et vos messages de statut. Vous pouvez aussi
envoyer des messages instantanés et des courriels et obtenir
l’itinéraire pour vous rendre au lieu où se trouve l’un de vos amis.
• Plus : pemet de sélectionner les options supplémentaires
suivantes :
– Google Labs : permet de tester de nouvelles fonctionnalités qui ne
sont pas encore prêtes pour un lancement grand public. Ces
applications peuvent changer, faire défaut ou disparaitre en tout
temps. Cliquez sur Google Labs pour activer ou désactiver l’option.
– Paramètres de cache : permet de précharger des données sur le
mobile (pour les utiliser sans Wi-Fi) ou de vider le cache des
mosaïques.
– Aide : affiche le centre d’aide de Google Mobile.
– Conditions et confidentialité : affiche les conditions générales, les
politiques de protection de la vie privée et mentions légales. Touchez
l’une des options du menu contextuel.
– À propos : affiche l’information générale à propos de Google Maps,
comme la version, la plateforme, les paramètres régionaux, les
données envoyées, les données reçues, la mémoire disponible, etc.
Maps
Google Maps vous permet d’afficher votre position actuelle, de
voir les voies de circulation en temps réel et d’afficher des
itinéraires. Vous pouvez également utiliser un outil de recherche
intégré pour vous aider à trouver des adresses. Vous pouvez
afficher les positions sur un plan vectoriel ou aérien ou à l’échelle
de la rue.Applications 121
Important! : Avant d’utiliser Google Maps, vous devez activer votre connexion
de données (3G/4G) ou Wi-Fi. Les cartes ne couvrent pas tous les
pays et toutes les villes.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Maps).
Important! : Pour de meilleurs résultats, il est recommandé d’activer
l’ensemble de vos services de localisation. Pour tout
renseignement, consultez « Localisation et sécurité » à la
page 170.
Activer le service de localisation
Avant d’utiliser Google Maps pour chercher votre position ou une
adresse, vous devez activer le service de localisation. Pour ce
faire, activez d’abord les fonctions Réseaux sans fil ou Satellites
GPS.
Important! : Plus vous activez de fonctions de localisation, meilleure est la
précision de votre position.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Réseaux sans fil pour déterminer la position au
moyen de tours de téléphone mobile.
3. Touchez Satellites GPS pour déterminer la position au
moyen de satellites GPS.
4. Touchez Capteur d’appoint pour améliorer la localisation en
utilisant des capteurs et économiser l’énergie de la pile.
Astuce : Lorsque vous utilisez Google Maps, vous pouvez utiliser les
satellites GPS pour une précision au niveau de la rue, cependant cette
fonction consomme davantage d'énergie et nécessite une vue du ciel.
Lancer l’application Maps
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Maps).
2. La partie supérieure de l’écran donne accès aux diverses
options suivantes :
• Rechercher: permet de recherche une adresse.
• Adresses : permet d’accéder à un menu dans lequel vous
pouvez trouver facilement l’adresse d’une entreprise ou d’une
personne, et voir les renseignements généraux, les bons de
réduction et les avis au sujet d’un commerce (page 130). Vous
pouvez également effectuer une recherche par catégorie :
restaurants, cafés, bars, attractions, distributeurs ou stationsservices ou Explorer; ou touchez Ajouter pour ajouter une
nouvelle catégorie. La liste des adresses correspondant à la
catégorie sélectionnée s’affiche.122
• Données géos : offre des éléments supplémentaires que vous
pouvez afficher sur la carte :
– Infos trafic : (disponible uniquement dans certaines régions) affiche
les conditions routières en temps réel. Les couleurs indiquent la
vitesse de la circulation.
– Satellite : affiche l’image satellite Google Earth. Les images satellites
ne sont pas des données en temps réel, elles ont été acquises
généralement depuis un à trois ans.
– Relief : affiche les traits caractéristiques de terrain, comme les collines
et les montagnes.
– Lignes de transport en commun : affiche les lignes de transport en
commun.
– Latitude : vous permet de partager entre amis vos positions
respectives.
– Mes cartes : affiche une liste de vos cartes préférées.
– Itinéraire à vélo : affiche les pistes cyclables.
– Wikipedia : affiche l’icône W pour les sites qui ont une entrée
Wikipédia.
• Ma position : une flèche bleue clignotante indique votre position
actuelle.
3. Pressez et sélectionnez l’une des options suivantes :
• Rechercher : permet de rechercher une adresse.
• Itinéraire : affiche l’itinéraire de votre point de départ au point
d’arrivée.
• Mes adresses : permet de sélectionner la destination dans une
liste de lieux favoris. Ces éléments sont automatiquement
synchronisés avec les cartes.
• Effacer résultats : réinitialise la carte en supprimant les itinéraires
et les données que vous y avez ajoutés.
• Latitude : vous permet de partager entre amis vos positions
respectives et vos messages de statut. Vous pouvez aussi
envoyer des messages instantanés et des courriels et obtenir
l’itinéraire pour vous rendre à la position de l’un de vos amis.
• Plus :
– Google Labs : permet de tester de nouvelles fonctionnalités qui ne
sont pas encore prêtes pour un lancement grand public.
– Paramètres de cache : permet de précharger des données sur le
mobile ou de vider le cache des mosaïques.
– Aide : affiche le centre d’aide de Google Mobile.
– Conditions et confidentialité : affiche les conditions générales, les
politiques de protection de la vie privée et mentions légales. Touchez
l’une des options du menu contextuel.
– À propos : affiche l’information générale à propos de Google Maps,
comme la version, la plateforme, les paramètres régionaux, les
données envoyées, les données reçues, la mémoire disponible, etc.
Android Market
Android Market vous permet d’accéder aux applications et aux
jeux téléchargeables que vous installez sur votre téléphone. Vous
pouvez aussi envoyer des commentaires à propos d’une Applications 123
application ou signaler une application incompatible avec votre
téléphone.
Lancer Market
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Android Market).
2. Si vous n’êtes pas déjà connecté à votre compte Google,
touchez Suivant.
3. Touchez Connecter et saisissez l’information sur votre
compte Google.
4. Touchez Accepter pour accepter les conditions d’utilisation
d’Android Market.
Télécharger une nouvelle application
Pour télécharger une nouvelle application, vous devez utiliser
votre compte Google afin de vous connecter à Android Market qui
vous offre différentes façons de chercher des applications. Sa
page d’accueil présente une liste d’applications par catégorie, une
liste de jeux, un lien pour effectuer une recherche et un autre pour
le téléchargement.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Android Market).
2. Pour trouver une application, vous pouvez parcourir la liste
ou sélectionner une catégorie.
3. Touchez le nom d’une application qui vous intéresse pour
lire sa description.
Important! : Si l’application sélectionnée requiert un accès aux données ou le
contrôle d’une fonction de votre téléphone, Market affichera
l’information à laquelle l’application accèdera.
Touchez OK si vous acceptez les conditions de l’application. Si
vous acceptez, vous êtes responsable de l’utilisation de cette
application sur votre téléphone et du volume de données utilisé. À
utiliser avec prudence.
4. Touchez Installer.
Nota : Faites attention aux applications qui demandent un accès aux données
personnelles ou qui utilisent de grandes quantités de données. Vous
êtes responsable de l’utilisation de l’application avec votre téléphone
ainsi que du volume de données utilisé.
5. Au besoin, suivez les directives à l’écran pour acheter
l’application.
6. Vous pouvez suivre la progression du téléchargement en
ouvrant le panneau de notification.124
7. Après le téléchargement et l’installation de l’élément sur le
téléphone, l’icône de téléchargement apparait dans
la zone de notification de la barre d’état.
8. Dans l’écran Android Market, pressez , touchez Mes
applications, touchez l’application installée dans la liste,
puis touchez Ouvrir.
Astuce : La nouvelle application apparait dans l’écran d’accueil ou un autre
panneau sélectionné.
Nota : Un forfait de données est requis pour utiliser cette fonction. Des frais
peuvent vous être facturés. Veuillez contacter votre fournisseur de
services pour en savoir davantage.
Lancer et installer une application Google
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications).
2. Touchez l’application nouvellement installée.
Généralement, elle apparait dans la dernière page des
applications.
Développement d’applications Android
Ce téléphone peut être utilisé pour le développement
d’applications d’Android. Vous pouvez créer des applications au
moyen de Android SDK (Software Development Kit) et les installer
sur le téléphone, puis les exécuter depuis le matériel, le système
et le réseau.
Avertissement! : Les téléphones servant au développement d’applications
Android ne s’adressent pas aux utilisateurs finaux, car ils peuvent
être configurés avec des logiciels système non pris en charge par
Google ou toute autre entreprise. Les utilisateurs finaux utilisent ce
type de téléphone à leurs propres risques.
Sources inconnues
Vous pouvez utiliser cette fonction pour le développement
d’applications Android et l’installation d’applications ne provenant
pas d’Android Market.
1. Pressez ➔ puis touchez (Paramètres) £
Applications.
2. Touchez Sources inconnues pour cocher et ainsi activer la
fonction.
Gérer les applications
Vous pouvez gérer et retirez les applications installées sur votre
téléphone. Aussi, vous pouvez voir la mémoire ou les ressources
utilisées ou restantes pour chacune des applications de votre
téléphone, effacer les données, le cache et les paramètres par
défaut.
Pressez ➔ puis touchez (Paramètres) ➔
Applications ➔ Gérer les applications.Applications 125
Effacer le cache et les données d’une application
1. Pressez ➔ puis touchez (Paramètres) ➔
Applications ➔ Gérer les applications.
2. Sélectionnez une application pour laquelle vous souhaitez
effacer le cache ou les données.
3. Touchez Forcer l’arrêt, Désinstaller, Supprimer les données,
Déplacer carte SD, Vider le cache ou Supprimer les valeurs
par défaut.
Désinstaller une application téléchargée
Vous pouvez désinstaller une application que vous avez
téléchargée et installée à partir d’Android Market.
1. Pressez ➔ puis touchez (Paramètres) £
Applications£ Gérer les applications.
2. Sélectionnez l’application téléchargée à désinstaller.
3. Dans l’écran de l’information sur l’application, touchez
Désinstaller.
Note
Vous pouvez rédiger une note que vous pourrez consulter
ultérieurement.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Note).
2. Touchez Nouvelle note.
3. Rédigez votre note.
4. Touchez Enreg..
Pour tout renseignement, consultez « Méthodes de saisie de
texte » à la page 57.
Options des notes
1. Dans la liste des notes, pressez et sélectionnez l’une
des options suivantes :
• Créer :permet de créer une note.
• Supprimer : permet de supprimer une ou plusieurs notes.
• Rechercher : permet d’effectuer une recherche dans la liste de
notes actuelle.
• Envoyer : permet d’envoyer une ou plusieurs notes à la fois.
Sélectionnez la ou les notes voulues, touchez Envoyer et
sélectionnez l’une des options d’envoi suivantes : Bluetooth,
Courriel ou Messages.
• Trier par : permet de trier par Date ou Couleur.
• Plus : offre les options supplémentaires suivantes :
– Connexion au réseau social : permet de vous connecter à vos
comptes Facebook, Twitter ou LinkedIn.
– Synchroniser note : permet de synchroniser vos notes Google Docs
ou d’envoyer des notes individuelles.126
– Verrouillage NIP : permet de définir un NIP, de sorte que sa saisie
soit requise pour pouvoir lire une note.
2. Touchez longuement une note, puis sélectionnez Envoyer.
Les options d’envoi sont : Bluetooth, Courriel ou Messages.
3. Dans la liste des notes, touchez l’icône crayon pour modifier
la note et touchez Enreg..
Mini journal
Cette application vous permet de consigner vos activités
quotidiennes et d’y attacher des photos et du texte pour décrire les
évènements vécus au fil des jours.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mini journal). La liste de toutes les entrées de journal
s’affiche.
2. Au besoin, touchez Oui pour autoriser la connexion
Internet.
3. Pour ajouter une photo à l’évènement de journal en cours,
touchez le champ Touchez pour ajouter une photo et touchez
la source. Choisissez entre Appareil photo ou Galerie.
4. Touchez le champ Ajouter position, entrez du texte, puis
touchez OK.
5. Touchez le champ Touchez pour créer une note et entrez le
texte, puis touchez OK.
6. Touchez l’icône Météo dans le coin supérieur droit de
l’écran et sélectionnez une option de la liste pour décrire les
conditons météo pour cette entrée.
7. Touchez Enreg..
Paramètres de mini journal
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mini journal).
2. Dans la page principale du minijournal, pressez , puis
touchez Paramètres.
3. Pour que la météo et votre position soient mises à jour
automatiquement, touchez Mise à jour auto. pour cocher
cette option et ainsi l’activer.
Supprimer une entrée de mini journal
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mini journal).
2. Pressez , puis touchez Supprimer tout.
Options du mini journal
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mini journal).
2. Sélectionnez un journal.Applications 127
3. Pressez et sélectionnez l’une des options suivantes :
• Créer : crée une nouvelle entrée de journal.
• Supprimer : supprime l’entrée en cours.
• Modifier : permet de modifier l’entrée en cours.
• Modifier la photo : permet de remplacer la photo de cette entrée.
N’apparait que si une photo est jointe à l’entrée de journal.
• Supprimer la photo : supprime la photo de cette entrée (touchez
Oui pour confirmer). N’apparait que si vous avez déjà une photo
jointe à l’entrée de journal.
• Plus : offre des options supplémentaires telles que : Publier
(messagerie SNS comme Facebook) et Envoyer via (pour
envoyer l’entrée via Courriel ou Messages).
Musique
Vous pouvez écouter les fichiers musicaux stockés dans votre
carte microSD. Vous pouvez également créer des listes de lecture
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Musique).
Pour tout renseignement, consultez « Musique » à la page 110.
Music Hub
Music Hub vous permet de rechercher, écouter et acheter des
morceaux de musique en ligne.
Nota : La disponibilité de cette application varie selon la région et le
fournisseur de services.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Music Hub).
2. Si vous lancez cette application pour la première fois,
cochez la case à côté de Ne pas afficher pendant 90 jours
et touchez Confirmer.
3. Cherchez un morceau de musique, écoutez-en un extrait ou
achetez-le.
Mes fichiers
Vous pouvez organiser et stocker des données, des images et
d’autres types de fichiers dans des dossiers personnels dans votre
téléphone ou dans votre carte mémoire.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mes fichiers).
Pour tout renseignement, consultez « Mes fichiers » à la
page 108.128
Navigation
Vous pouvez utiliser le système de navigation GPS pour trouver et
afficher l'itinéraire au moyen de commandes vocales (application en
anglais).
Attention! : Les données sur la circulation ne sont pas en temps réel et les
itinéraires donnés peuvent être erronés, dangereux, interdits et
comprendre des traversiers.
Important! : Pour une meilleure réception du signal GPS, évitez d’utiliser cette
fonctionnalité dans les conditions suivantes :
- à l’intérieur ou entre des édifices
- dans un tunnel ou dans un passage souterrain
- dans de mauvaises conditions météo
- dans un environnement à haute tension ou à champs
électromagnétiques
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Navigation).
Activer le service de localisation par GPS
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Réseaux sans fil. Un crochet vert indique que la
fonction de localisation par GPS utilise les réseaux Wi-Fi ou
mobiles pour trouver la position.
3. Touchez Satellites GPS. Un crochet vert indique que la
fonction de localisation utilise les satellites GPS pour
trouver la position.
4. Touchez Capteur d’appoint.Un crochet vert indique que la
fonction de localisation utilise des capteurs pour améliorer la
localisation et économiser l’énergie de la pile.
Options de navigation
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Navigation).
2. Si vous ouvrez cette application pour la première fois, lisez
la notice et touchez Accepter.
3. Sélectionnez l’une des options suivantes :
• En voiture/marche : configure le mode de transport. Le mode
Marche élimine le besoin d’infos sur les bouchons de circulation
et autres obstructions.
– En voiture active la fonction Paramètres qui vous permet de
sélectionner les options suivantes : Éviter les autoroutes et Éviter
les postes de péage.
• Carte : active l’affichage de la carte en temps réel.
• Énoncez la destination : permet d’utiliser l’application de
commande vocale pour chercher une adresse.Applications 129
• Entrez la destination : permet de saisir l’adresse de la destination
au moyen du clavier virtuel.
• Contacts : permet de choisir l’adresse de destination dans la liste
des contacts contenant une adresse.
• Adresses enregistrées : permet d’obtenir l’itinéraire pour des
destinations marquées comme favorites (étoile) dans Google
Maps.
Options de la carte de navigation
Une fois la carte affichée à l’écran, vous pouvez accéder aux
options suivantes :
• Destination : revient à l’écran précédent des options de la carte.
• Recherche vocale : dites la destination plutôt que la saisir sur le clavier.
• Couches : permet de changer le mode d’affichage de la carte :
• Vue circulation : (disponibles uniquement dans certaines régions)
affiche les conditions routières en temps réel. Les couleurs
indiquent la vitesse de la circulation.
• Satellite : affiche l’image satellite Google Earth. Les images
satellites ne sont pas des données en temps réel, elles ont été
acquises généralement depuis un à trois ans.
• Stationnement : affiche les parcs de stationnement à proximité de
votre position.
• Stations-service : affiche les stations-services à proximité de
votre position.
• Guichets automatiques et banques : affiche les guichets
automatiques et les banques à proximité de votre position.
• Restaurants : affiche les restaurants à proximité de votre position.
Pressez pour accéder aux options supplémentaires
suivantes :
• Recherche : permet de dire ou de saisir une adresse, un nom
d’entreprise ou un type d’entreprise.
• Définir la destination : retourne à l’écran des options de navigation,
d’où vous pouvez choisir une destination : énoncez la destination,
entrez la destination, choisissez dans les contacts ou les adresses
enregistrées.
• Couches : permet de changer le mode d’affichage de la carte. Voir la
description ci-haut.
• Silencieux/Réactiver le son : permet d’activer ou de désactiver le
système vocal de navigation.
• Quitter la navigation : quitte l’application.
• Plus : affiche de l’information additionnelle : Aide, Conditions et
confidentialité.
Attention! : Navigation est un produit en développement. À utiliser avec
prudence.
Actualités et météo
Vous permet accéder aux actualités et aux prévisions météo de
votre région.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Actualités et météo).
2. Sélectionnez l’un des onglets suivants : Météo, À la une,
Canada, Sports et Divertissement.130
3. Dans l’écran Météo, touchez la lecture de la température
pour afficher un tableau des températures et du taux
d’humidité du jour.
4. Dans l’écran Météo, pressez pour accéder aux
options suivantes :
• Actualiser : actualise l’affichage. Votre position et la météo sont
mise à jour en cas de changements.
• Paramètres : permet de régler la météo, les actualités et
d’actualiser l’affichage.
– Paramètres de la météo : permet de définir la détermination
automatique ou manuelle de la localisation et de permuter entre le
système métrique ou impérial pour l’affichage de la température.
– Paramètres de l’actualité : permet de choisir les sujets d’intérêt, de
configurer les paramètres d’affichage des articles et des images et de
voir les conditions de services pour le service des nouvelles.
– Paramètres d’actualisation : permet de définir les options pour
l’actualisation des contenus.
– Version de l’application : affiche le numéro de la version de
l’application.
Adresses
Cette application permet d’afficher rapidement l’adresse d’une
entreprise ou d’une personne, et de voir les renseignements
généraux, les bons de réduction et les avis au sujet d’un
commerce.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Adresses).
2. Touchez le champ Rechercher des adresses pour saisir
manuellement une adresse. Les correspondances
s’affichent par ordre de proximité avec votre position
actuelle.
3. Choisissez parmi diverses catégories (Restaurants, Cafés,
Bars, Attractions, Distributeurs, Stations-service, Explorer),
ou touchez Ajouter pour ajouter une nouvelle catégorie à la
liste.
4. Touchez l’icône Plan (en haut à droite) pour voir
l’emplacement des lieux de la liste sur la carte.
5. Pressez puis touchez Latitude. Les fonctions de cette
application sont similaires à celles de l’application
Navigation, mais elles exploitent le service Latitude afin de
partager votre position avec vos amis Google sélectionnés.
Quickoffice
Cette application permet de créer et d’enregistrer des documents
Word et Excel de Microsoft. Vous pouvez également afficher des
présentations Powerpoint et des documents PDF.Applications 131
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
Quickoffice .
2. Touchez le champ Adresse de messagerie, saisissez votre
adresse courriel et touchez S’inscrire maintenant.
– ou –
Touchez S’inscrire plus tard.
3. L’écran Quickoffice s’ouvre. Les applications suivantes vous
sont offertes :
• Quickword : permet de créer et d’enregistrer des documents
Word.
• Quicksheet : permet de créer et d’enregistrer des documents
Excel.
• Quickpoint : permet de voir et de modifier des documents
Powerpoint.
• QuickPDF : permet de voir des documents PDF.
• Parcourir : permet de parcourir la carte SD et le dossier
Documents récents. Vous pouvez gérer, envoyer ou publier les
documents.
• Rechercher : permet de rechercher un document.
• Comptes : permet de voir vos comptes et d’en ajouter de
nouveaux. Vous pouvez ajouter des comptes, comme Google
Docs, Dropbox, box, huddle, SugarSync et mobileme. Vous
pouvez ainsi partager des documents sans avoir à joindre des
documents à vos messages.
• Mettre à jour : permet de chercher les mises à jour de
l’application Quickoffice.
• Assistance : permet d’accéder au Guide de l’utilisateur, à la Foire
aux questions et de soumettre un rapport d’incident si vous
éprouvez des difficultés.
• Explorer : ouvre le site Web de Quickoffice à partir duquel vous
pouvez suivre les réseaux sociaux, vous abonner au bulletin de
Quickoffice ou envoyer des commentaires.
RVP à distance
Vous pouvez programmer et gérer les enregistrements de votre
système de télévision satellite HD au moyen de votre téléphone,
où que vous soyez.
Nota : Cette application pourrait ne pas être disponible dans votre région.
Vous devez vous abonner au service satellite HD de Bell pour utiliser
cette application.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(RVP à distance).
2. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
3. Suivez les directives à l’écran. 132
Samsung Apps
Samsung Apps vous permet de télécharger et de mettre à jour un
large éventail d’applications mobiles pratiques, entre autres, des
jeux, des sites d’informations, de référence, de réseautage et des
sites liés à la santé.
Votre appareil peut utiliser le plein potentiel des applications
issues du menu Samsung Apps.
Pour lancer Samsung Apps, dans l’écran d’accueil, touchez
(Applications) £Samsung Apps .
Pour ouvrir la liste des widgets, touchez longuement une
zone vide de l’écran d’accueil et sélectionnez Widgets.
Pour lancer une application téléchargée, dans l’écran
d’accueil, touchez (Applications) puis sélectionnez
une application.
Pour utiliser Samsung Apps, votre téléphone doit être
connecté à Internet au moyen d’une connexion cellulaire ou
Wi-Fi.
Nota : Des frais additionnels peuvent vous être facturés lorsque vous accédez
à Internet ou télécharger des applications.
Les applications, les widgets et les mises à jour peuvent varier d’une
région à l’autre.
Libre-service
Vous pouvez obtenir le solde de votre compte, en effectuer le
paiement et ajouter des options à votre forfait.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Libre-service).
2. Suivez les directives à l’écran.
Paramètres
Ce menu permet d’ajuster les divers paramètres de votre
téléphone (l’affichage, la sécurité, la mémoire, etc.).
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Paramètres).
– ou –
Pressez £ , puis touchez (Paramètres).
Pour tout renseignement, consultez « Paramètres » à la page 158.
Social Hub
Cette application vous permet d’effectuer toutes vos
communications à partir d’une interface unique. Vous avez accès
aux services de courriel, de messagerie instantanée, de réseaux
sociaux et d’agenda (calendrier) des principaux fournisseurs.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Social Hub). Applications 133
2. Touchez Configurer maintenant pour configurer votre
compte Social Hub.
3. Touchez un type de compte que vous souhaitez configurer.
Choisissez un compte de courriel, un compte de réseau
social ou un compte MI.
4. Si vous choisissez un compte de réseau social, lisez l’avis
et cochez J’accepter toutes les conditions ci-dessus, puis
touchez Accepter.
5. Touchez Suivant.
6. Suivez les instructions à l’écran pour ajouter un compte.
7. Dans l’écran principal Social Hub, touchez l’onglet Flux ou
l’onglet Messages pour afficher l’information de votre
compte.
8. Pour ajouter un autre compte, pressez £ Ajouter
compte.
Talk
Google Talk est une application Web gratuite de messagerie
instantanée de Google. Vous pouvez ainsi clavarder avec vos
amis sur le téléphone.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Talk).
Tâche
Vous pouvez effectuer le suivi de vos tâches actuelles et à venir,
en plus de synchroniser ces tâches avec différents comptes.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Tâche).
2. Touchez Créer tâche pour créer une nouvelle entrée de
tâche.
3. Touchez le champ Nom et entrez le nom avec le clavier.
4. Touchez le champ Date d’échéance et entrez une date
d’échéance avec le clavier. Le cas échéant, cochez Aucune
date d’échéance.
5. Au besoin, entrez Tâche, Priorité, Rappel et Notes, puis
touchez Sauveg..
6. Dans l’écran de la liste des tâches, pressez pour
afficher les options suivantes :
• Créer : pour créer une nouvelle tâche.
• Supprimer : pour supprimer une, plusieurs ou toutes vos tâches.
• Chercher : pour faire une recherche textuelle dans vos tâches.
• Trier par : permet de trier vos tâches par Date d’échéance, État
ou Priorité.134
• Sync. tâche : permet de synchroniser vos tâches avec d’autres
comptes.
Pour marquer une tâche comme complétée, dans l’écran de la
liste de tâche, touchez la boite près du nom de la tâche complétée
pour la cocher. Le nom de la tâche passe au gris.
Gestionnaire de tâches
Votre téléphone peut exécuter plusieurs applications
simultanément, certaines étant exécutées en arrière-plan. Il s’agit
d’applications qui n’ont pas été fermées et qui sont encore actives
bien que minimisées. En plus de vous fournir de l’information sur
les processus et les programmes en cours en arrière-plan sur
votre téléphone, la fonctionnalité Gestion de tâches vous permet
de décider quelles applications vous souhaitez fermer et
lesquelles d’entre elles vous voulez garder actives.
Fermer une application
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Gestion de tâches).
– ou –
Pressez longuement , puis touchez Gestion tâches.
Les onglets suivants s’affichent :
• Applications actives : afffiche toutes les applications en cours sur
votre téléphone.
• Téléchargé(es) : affiche tous les progiciels ou applications
installés depuis Android Market qui occupent de l’espace
mémoire. Touchez Désinstallerpour les supprimer de votre
téléphone.
• RAM : afffiche l’espace de la mémoire vive utilisée et permet
d’effacer la mémoire en touchant : Eff. mémoire.
• Stockage : affiche un tableau indiquant l’espace utilisé et
disponible dans ces divers emplacements : Stockage système,
Stockage externe et Carte SD.
• Aide : affiche des astuces pour maximiser la durée utile de votre pile.
7. Dans l’onglet Applications actives, touchez Fin pour mettre
fin à l’application sélectionnée ou touchez Quitter tout pour
mettre fin à toutes les applications en cours.
Sonneries et applis
Vous pouvez télécharger de la musique et des applications sur
votre téléphone à partir du site Web Sonneries et Applis.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Sonneries et applis).
2. Suivez les directives à l’écran.
Télé et radio
Vous pouvez regarder la télévision et écouter la radio sur votre
téléphone à partir de cette application.Applications 135
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Télé et radio). Le téléphone se connecte au site Web.
2. Suivez les directives à l’écran.
Vidéos
Cette application permet de lire les vidéos stockées dans votre
carte microSD.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Vidéos).
Pour tout renseignement, consultez « Lecteur vidéo » à la
page 109.
Mémo vocal
Vous pouvez utiliser l’enregistreur vocal du téléphone pour
enregistrer un fichier audio d’une durée maximum d’une minute et
l’envoyer dans un message.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Mémo vocal).
2. Touchez Enreg. pour commencer l’enregistrement.
3. Touchez Arrêter pour arrêter l’enregistrement. Votre mémo
vocal est sauvegardé automatiquement dans la liste des
mémos vocaux.
4. Pour partager ce fichier audio, pressez , touchez
Partager, puis sélectionnez Messages, Bluetooth, Courriel
ou Gmail. Consultez les rubriques pertinentes pour l’envoi
de vos messages vocaux.
Recherche vocale
Cette application vous permet d’énoncer des termes à rechercher
au moyen du moteur de recherche Google.
Pour tout renseignement, consultez « Utiliser les fonctions
supplémentaires de la recherche vocale » à la page 24.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Recherche vocale).
2. Touchez Parlez maintenant et dites clairement les termes
recherchés. Google recherche l’information, puis les
résultats apparaissent à l’écran.
YouTube
YouTube est un site d’hébergement de vidéos. Visionnez et
partagez des vidéos via YouTube en format MPEG-4.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(YouTube).
2. Une fois l’application lancée, vous pouvez rechercher et
visionner les vidéos publiées.136
Pour configurer les paramètres YouTube :
Pressez ➔ Paramètres et configurez les paramètres
suivants :
• Vidéo haute qualité sur mobile : si l’option est activée, toutes les
vidéos sont diffusées en mode haute qualité pendant votre
connexion au réseau mobile.
• Taille de police des sous-titres : permet de choisir la taille de
police des sous-titres. Les options sont : Petite, Moyenne, Grande
ou Très grande.
• Eff. historique recherches : permet d’effacer les recherches
effectuées sur YouTube.
• Filtrage SafeSearch : permet de configurer les paramètres de
filtrage des vidéos à caractère explicite. Cette option bloque ces
vidéos afin qu’elles n’apparaissent pas dans les résultats de la
recherche. Les options sont : Ne pas filtrer, Modéré, ou Strict.
• Aide : répond aux questions les plus posées sur YouTube.
• Commentaires : vous permet d’envoyer des commentaires à
YouTube.
• Conditions d’utilisation Google Mobile
• Conditions d’utilisation YouTube
• Règles de confidentialité - Mobile
• Règles de confidentialité - YouTube
• Version de l’application : affiche la version logicielle de
l’application YouTube.
Pour visionner une vidéo de haute qualité :
Pendant le visionnement d’une vidéo, pressez et
touchez Paramètres ➔ Vidéo haute qualité sur mobile.Connexions 137
Chapitre 10 : Connexions
Vous pouvez vous connecter rapidement à Internet, à des
périphériques Bluetooth et à un ordinateur.
Internet
Votre téléphone est doté d’un navigateur Google afin d’accéder à
l’internet mobile. Ce chapitre explique comment naviguer et utiliser
les fonctions de base pour la navigation.
Accéder à Internet
Pour lancer le navigateur :
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Internet).
Page d’accueil
Lorsque vous lancez le navigateur, la page d’accueil affiche les
options suivantes :
• Libre-service : permet d’accéder à l’information sur votre compte.
• Recherche Yahoo : permet d’accéder rapidement aux sujets en ligne au
moyen du moteur de recherche Yahoo.
• Manchettes : donne accès aux flux d’actualités.
• Amis : donne accès aux sites Web de réseaux sociaux.
• Sonneries et applic. : permet de télécharger de la musique et des
applications.
• Bell Apps : permet de télécharger des applications Bell.
• Aujourd’hui : ouvre la page de l’horoscope et de la loterie.
• Liens Web : affiche des liens vers les sites Web fréquemment consultés.
Parcourir le Web
1. Pour sélectionner un élément, touchez une entrée.
2. Pour parcourir une page Web, faites défiler l’écran vers le
haut ou le bas.
3. Pour revenir à la page précédente, pressez .
Options du navigateur
1. Dans une page Web, pressez pour accéder aux
options suivantes :
• Nouvelle fenêtre : affiche une nouvelle fenêtre à partir de laquelle
vous pouvez naviguer sur le Web. Pour tout renseignement,
consultez « Ajouter ou supprimer des fenêtres » à la
page 138.
• Fenêtres : affiche la liste des fenêtres ouvertes.
• Luminosité : permet d’ajuster la luminosité de l’écran avec un
curseur.
Nota : Si l’option Luminosité automatique est activée, (Applications£
Paramètres £ Affichage £ Luminosité), vous ne pouvez modifier le
paramètre de luminosité.138
• Actualiser : actualise la page actuelle.
• Page suivante : ouvre la page Web suivante de l’historique du
navigateur.
• Plus : affiche les options supplémentaires suivantes :
– Ajouter un favori : ajoute une URL à vos favoris.
– Ajouter raccourci à l’écran d’accueil : ajoute un raccourci de la
page Web dans votre écran d’accueil.
– Rech. sur page : effectue une recherche dans la page actuelle.
– Info page : affiche l’information sur la page sélectionnée.
– Partager page : permet de partager la page au moyen de Gmail ou
Messages.
– Téléchargements : affiche l’historique de téléchargement.
– Paramètres : permet de changer l’affichage des pages Web. Pour
tout renseignement, consultez « Paramètres du navigateur » à
la page 141.
Saisir une URL
Vous pouvez accéder à un site Web en saisissant une URL.
L’affichage des sites Web est optimisé pour votre téléphone.
Pour saisir l’URL d’un site Web :
Touchez le champ URL en haut de votre écran, saisissez
l’URL et touchez .
Rechercher sur Internet
Pour effectuer une recherche sur Internet au moyen de mots clés :
1. Dans l’application de recherche Google, touchez le champ
de recherche Google, saisissez les mots clés à l’aide du
clavier.
2. Touchez . La liste des résultats de la recherche
s’affiche.
3. Touchez un lien pour afficher le site Web.
Ajouter ou supprimer des fenêtres
Vous pouvez avoir jusqu’à huit fenêtres Internet ouvertes en
même temps. Pour ajouter une nouvelle fenêtre :
1. Lancez le navigateur, pressez , puis touchez Nouvlle
fenêtre.
– ou –
Pressez , puis touchez Fenêtres ➔ Nouvlle fenêtre.
2. Une nouvelle fenêtre s’ouvre.
3. Pressez , puis touchez Fenêtres pour voir la liste des
fenêtres ouvertes.
Nota : Cette icône indique le numéro correspondant à la fenêtre active.Connexions 139
4. Faites défiler les écrans pour afficher les fenêtres actives et
touchez une entrée pour ouvrir la fenêtre désirée.
5. Touchez pour fermer la fenêtre.
Utiliser des favoris
Vous pouvez ajouter un site à votre liste de favoris afin d’y accéder
rapidement la prochaine fois. Les URL (adresses de site Web) des
sites favoris s’affichent dans la page Favoris. De cette page, vous
pouvez aussi consulter les sites les plus visités et l’historique de
navigation.
1. Lancez le navigateur et touchez . La page Favoris
s’affiche. Vous pouvez également accéder aux onglets Les
plus visités et Historique.
2. Pressez pour afficher les options suivantes :
• Dernière page favorite consultée : crée un favori pour la dernière
page Web visitée.
• Miniatures/Affichage liste : touchez Miniatures (par défaut) pour
afficher les miniatures des pages Web visitées ou Affichage liste
pour afficher la liste des pages Web visitées.
• Créer dossier : crée un dossier pour stocker les nouveaux favoris.
• Modifier l’ordre : réorganise les favoris.
• Déplacer dans le dossier : les favoris sélectionnés sont déplacés
vers un dossier sélectionné.
• Supprimer : permet de supprimer un favori.
3. Touchez un favori pour afficher la page Web, ou touchez
longuement un favori pour accéder aux options suivantes :
• Ouvrir : ouvre la page Web du favori sélectionné.
• Ouvrir nouvelle fenêtre : ouvre la page Web dans une nouvelle
fenêtre.
• Modifier le favori : permet de modifier le nom ou l’URL du favori.
Pour tout renseignement, consultez « Modifier un favori » à la
page 140.
• Ajouter raccourci à l’écran d’accueil : ajoute un raccourci dans votre
écran d’accueil.
• Partager le lien : permet de partager l’adresse URL par Bluetooth,
Courriel, Gmail ou Messages.
• Copier l’URL du lien : permet de copier l’adresse URL, puis de la
coller dans un message.
• Supprimer favori : permet de supprimer un favori. Pour tout
renseignement, consultez « Supprimer un favori » à la
page 140.
• Définir comme page d’accueil : définit le favori comme page
d’accueil.
Ajouter des favoris
1. Lancez le navigateur et touchez £ Ajouter.
2. Utilisez le clavier tactile pour saisir le nom et l’URL du favori.140
3. Choisissez un dossier. Accueil est le dossier par défaut.
4. Touchez OK. La page apparait dans la page des favoris.
Modifier un favori
1. Dans la page des favoris, touchez longuement celui que
vous souhaitez modifier.
2. Touchez Modifier le favori.
3. Utilisez le clavier virtuel pour modifier le nom et l’URL du
favori.
4. Touchez OK.
Supprimer un favori
1. Dans la page des favoris, touchez longuement celui que
vous souhaitez supprimer.
2. Touchez Supprimer favori.
3. Touchez OK pour confirmer.
Supprimer les témoins
Un témoin est un petit fichier stocké sur votre téléphone lorsque
vous visitez un site Web. En plus de l’information sur le site, le
fichier peut contenir de l’information personnelle, comme le nom
d’utilisateur et le mot de passe, ce qui peut poser un risque de
sécurité s’il n’est pas géré de façon adéquate. Vous pouvez
supprimer tous les témoins de votre téléphone en tout temps.
1. Lancez le navigateur, pressez , puis touchez
Plus ➔ Paramètres ➔ Supprimer toutes les données du
cookie.
2. Touchez OK pour supprimer les témoins ou Annuler pour
quitter.
Parcourir l’historique
La page de l’historique affiche la liste des sites Web que vous
avez consultés récemment. Vous pouvez sélectionner ces entrées
pour aller aux pages Web non marquées.
1. Lancez le navigateur et touchez £ onglet Historique.
La liste des pages Web visitées récemment s’affiche avec
leur nom et leur adresse URL.
2. Touchez une entrée pour ouvrir la page Web.
– ou –
Pressez et touchezEffacer l’historique pour supprimer
l’historique de navigation.
Parcourir les sites les plus visités
Vous pouvez voir la page des sites les plus visités. Vous pouvez
sélectionner ces entrées pour aller aux pages Web non marquées.Connexions 141
1. Lancez le navigateur et touchez £ onglet Les plus
visités.
Une liste affiche par ordre de fréquence les pages Web les
plus souvent consultées.
2. Touchez une entrée pour ouvrir la page Web.
Paramètres du navigateur
Vous pouvez modifier les paramètres du navigateur :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Internet).
2. Pressez , puis touchez Plus ➔ Paramètres.
3. Les options suivantes sont offertes :
• Zoom par défaut : permet de régler le paramètre du zoom par
défaut. Les options sont : Arrière (Éloigné), Moyenne ou Fermer
(Rapproché).
• Ouvrir les pages dans la vue d’ensemble : permet d’afficher une
vue d’ensemble des pages récemment ouvertes.
• Codage du texte : permet de choisir le type de codage du texte.
• Bloquer les fenêtres pop-up : permet de bloquer les fenêtres ou
publicités contextuelles. Au besoin, touchez pour décocher et
ainsi désactiver cette option.
• Charger les images : permet de charger les images associées au
texte.
• Adapter automatiquement les pages : permet de redimensionner
les pages Web afin que toute la page puisse s’afficher à l’écran.
• Affichage paysage seulement : affiche la page du navigateur
uniquement en mode paysage.
• Activer JavaScript : active JavaScript pour les pages Web. Sans
cette option, certaines pages ne s’afficheront pas correctement.
Touchez pour décocher et ainsi désactiver cette option.
• Activer les plug-ins : permet de télécharger les plugiciels, comme
Adobe Flash.
• Ouvrir en arrière-plan : les nouvelles pages s’ouvrent dans une
nouvelle fenêtre et s’affichent derrière la page actuelle. Touchez
pour décocher et ainsi désactiver cette option.
• Définir la page d’accueil : définit la page actuelle comme page
d’accueil du navigateur.
• Stockage par défaut : règle le stockage par défaut à Carte
mémoire.
• Vider le cache : permet de supprimer les données dans la
mémoire cache. Touchez OK pour confirmer.
• Effacer l’historique : permet d’effacer l’historique de navigation.
Touchez OK pour confirmer.
• Accepter les cookies : autorise aux sites utilisant l’enregistrement
et la lecture des témoins.
• Supprimer toutes les données de cookie : permet de supprimer
tous les témoins du navigateur.
• Se rappeler des données de formulaire : permet à l’appareil de
stocker les données des formulaires que vous complétez afin de 142
réutiliser ces données dans des formulaires à compléter dans le
futur. Touchez pour décocher et ainsi désactiver cette option.
• Supprimer les données du formulaire : permet de supprimer les
données de formulaire stockées. Touchez OK pour confirmer.
• Activer la localisation : permet aux sites Web de demander
l’accès à vos données de localisation.
• Effacer l’accès à la position : supprime l’accès aux données de
localisation de tous les sites Web. Touchez OK pour confirmer.
• Retenir les mots de passe : enregistre les noms d’utilisateur et les
mots de passe pour les sites visités. Touchez pour décocher et
ainsi désactiver cette option.
• Effacer les mots de passe : supprime les noms d’utilisateur et les
mots de passe stockés sur l’appareil. Touchez OK pour confirmer.
• Afficher les avertissements de sécurité : vous avise si l’ouverture
d’un site pose un risque de sécurité. Touchez pour décocher et
ainsi désactiver cette option.
• Sélect. moteur recherche : permet de choisir le moteur de
recherche par défaut. Les options sont : Google, Yahoo! ou Bing.
• Paramètres des sites Web : affiche les paramètres avancés de
chacun des sites Web.
• Restaurer les valeurs par défaut : efface toutes les données du
navigateur et réinitialise les paramètres par défaut.
Bluetooth
À propos de la fonction Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication de courte portée
qui vous permet d’établir une connexion sans fil avec différents
appareils Bluetooth : casques d’écoute, dispositif mains libres,
ordinateurs, imprimantes et appareils sans fil. La portée des
communications Bluetooth est d’environ 10 mètres (30 pieds).
Activer et désactiver la fonction Bluetooth
Pour activer la fonction Bluetooth :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth.
2. Touchez le champ Bluetooth pour cocher et ainsi activer la
fonction. Lorsque la fonction est activée, l’icône
apparait dans la barre d’état.
Pour désactiver la fonction Bluetooth :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth.
2. Touchez le champ Bluetooth pour décocher et ainsi
désactiver la fonction.Connexions 143
Indicateur de l’état de la fonction Bluetooth
Les icônes suivantes indiquent l’état de votre connexion
Bluetooth :
S’affiche si la fonction Bluetooth est active.
S’affiche si le téléphone est couplé avec un
périphérique Bluetooth et en communication.
Paramètres Bluetooth
À partir du menu des paramètres Bluetooth, vous pouvez
configurer votre service Bluetooth :
• Saisie ou modification du nom de votre appareil pour les
communications Bluetooth.
• Configuration de la visibilité de votre appareil.
• Affichage de l’adresse Bluetooth de votre appareil.
Pour accéder aux paramètres Bluetooth :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth.
2. Activez la fonction Bluetooth.
3. Touchez les champs Nom de l’appareil, Visible et Rechercher
des périphériques pour définir ces options.
Pour changer le nom Bluetooth :
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez Nom de
l’appareil.
3. Modifiez le nom ou saisissez un nouveau nom.
4. Touchez OK pour confirmer la modification.
Pour rendre votre appareil visible :
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Touchez Visible pour cocher et ainsi activer la fonction.
Le téléphone sera visible pour une durée déterminée afin de
vous permettre de le coupler avec un autre périphérique.
Nota : Votre appareil est visible pour une durée de 120 secondes. Le
décompte de la visibilité apparait dans ce champ.
Pour rechercher des appareils Bluetooth :
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez
Rechercher des périphériques pour chercher les appareils
externes compatibles à Bluetooth, comme les casques
d’écoute, les périphériques, les imprimantes et les
ordinateurs.144
Connecter l’appareil à un périphérique Bluetooth
La procédure de connexion Bluetooth vous permet d’établir une
connexion sécurisée entre votre appareil et un périphérique
Bluetooth. Lorsque vous connectez deux appareils, ils partagent
un code de couplage, ce qui permet une connexion rapide et
sécurisée sans avoir à passer par la procédure de détection et
d’authentification.
Nota : La connexion entre deux périphériques est une procédure à n’effectuer
qu’une seule fois. Lorsque le couplage est établi, les périphériques se
reconnaissent et peuvent échanger les données sans avoir à resaisir le
code de couplage.
Pour connecter votre appareil à un périphérique Bluetooth :
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez Visible.
Si votre appareil est visible, les appareils compatibles
peuvent le détecter afin de s’y coupler et d’échanger des
données.
3. Touchez Rechercher des périphériques. Votre appareil
affiche la liste des périphériques trouvés.
4. Touchez le nom du périphérique auquel vous voulez coupler
le téléphone.
5. Saisissez le code de couplage, si nécessaire, et touchez
OK.
6. Le périphérique externe doit accepter la connexion par la
saisie du même code de couplage.
Lorsque le téléphone et le périphérique externe sont
couplés, l’icône apparait dans la zone d’état.
Nota : En raison de variations entre les spécifications et fonctionnalités des
divers appareils Bluetooth, l’affichage et les opérations à effectuer
peuvent varier et des fonctions comme le transfert et l’échange
pourraient ne pas être possibles avec tous les appareils Bluetooth.
Déconnecter l’appareil des périphériques Bluetooth
Vous pouvez déconnecter les périphériques Bluetooth. Si vous
voulez les reconnecter ultérieurement, vous n’aurez pas besoin de
resaisir l’information, car la connexion est mémorisée.
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez le
périphérique auquel vous êtes connecté.
3. Touchez OK pour interrompre le couplage.
– ou –Connexions 145
Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez
longuement le nom du périphérique couplé et sélectionnez
Dissocier.
Nota : La déconnexion se fait manuellement, mais elle peut se produire si l’un
des périphériques couplés sort de la portée ou est mis hors tension.
Supprimer un périphérique couplé (dissocier)
Vous pouvez supprimer un périphérique de la liste de données de
connexion. Si vous souhaitez vous reconnecter, vous aurez à
resaisir le code de couplage.
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans la page des paramètres Bluetooth, touchez
longuement le nom du périphérique couplé. Les options du
menu du périphérique connecté apparaissent.
3. Touchez Dissocier pour supprimer le périphérique couplé.
Envoyer des contacts via Bluetooth
Selon les paramètres et les fonctionnalités des périphériques
couplés, vous pouvez envoyer des photos, les coordonnées d’un
contact ou d’autres éléments au moyen de la connexion Bluetooth.
Nota : Avant d’utiliser cette fonction, vous devez activer la fonction Bluetooth
de votre téléphone et du périphérique externe et rendre visible le
périphérique du destinataire.
Seules les coordonnées du contact peuvent être envoyées via
Bluetooth. Aucun autre type de fichier (vidéo, image ou audio) ne peut
être envoyé.
1. Activez la fonction Bluetooth.
2. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
3. Touchez longuement une entrée de contact pour afficher le
menu contextuel.
4. Touchez et touchez Envoyer la carte de visite via ➔
Bluetooth et sélectionnez le périphérique couplé.
Nota : Le périphérique Bluetooth externe doit être visible et la communication
doit être établie.
5. Une notification de partage Bluetooth apparaitra dans votre
liste de notifications. 146
Activer le téléchargement d’applications Web
Important! : Avant de télécharger une application Web, vous devez insérer
une carte microSD dans le téléphone et activer la fonction Sources
inconnues (active le téléchargement). Pour tout renseignement,
consultez « Insérer la carte mémoire microSD » à la page 4. Et
aussi consultez « Activer la carte SD » à la page 40.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Applications.
2. Touchez la case Sources inconnues.
3. Touchez OK pour autoriser l’installation d’applications ne
provenant pas d’Android Market.
Avertissement!: Les applications offertes en téléchargement ne sont pas
toutes fiables. Afin de protéger votre téléphone et vos données,
utilisez Android Market pour installer les applications Web. Pour
tout renseignement, consultez « Télécharger une nouvelle
application » à la page 123.
Connecter l’appareil à un ordinateur
Vous pouvez connecter votre appareil à un ordinateur au moyen
du câble de données avec diverses connexions USB. L’utilisation
d’un stockage de masse constitue la méthode par défaut.
• Stockage de masse USB: permet d’utiliser la mémoire interne du
téléphone pour stocker et charger des fichiers. L’ordinateur détecte
alors le téléphone comme disque amovible.
• Kies air : permet la synchronisation sans fil de votre ordinateur
Windows avec votre téléphone, à la condition que les deux
soient connectés au même réseau Wi-Fi.
Connecter le téléphone en tant que mémoire auxiliaire
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur en tant
que disque amovible et ainsi accéder au répertoire de fichiers. Si
vous insérez une carte mémoire dans le téléphone, vous pouvez
aussi accéder au répertoire de fichiers de la carte mémoire.
Nota : La carte mémoire apparait comme un disque amovible distinct de la
mémoire interne.
1. Insérez une carte mémoire dans le téléphone pour
l’échange de fichiers.
Nota : Pour utiliser toute application téléchargée nécessitant une connexion
USB entre votre téléphone et votre ordinateur, vous devez d’abord
régler le paramètre USB à Stockage de masse.
2. Branchez le câble USB à votre téléphone et votre
ordinateur.Connexions 147
Une fenêtre contextuelle apparait lorsque l’ordinateur est
connecté.
3. Ouvrez le dossier pour voir les fichiers.
4. Copiez les fichiers entre l’ordinateur et la carte mémoire.
Avant d’utiliser Kies air pour la mise à jour du téléphone
Il est recommandé de sauvegarder vos données personnelles
avant de faire une mise à niveau de votre téléphone au moyen de
Kies air.
Pour exporter une liste de contacts vers la carte microSD :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
2. Pressez et touchez Importer/Exporter.
3. Touchez Exporter vers la carte SD ➔ OK. Pour tout
renseignement, consultez « Copier des contacts dans la
carte microsSD » à la page 78.
Pour vérifier que les images et les vidéos sont stockées dans la
carte microSD :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Galerie).
2. Assurez-vous que toutes les images et vidéos sont
stockées dans la galerie.
3. Retirez le couvercle du téléphone, puis la carte microSD
avant de lancer la mise à jour au moyen de Kies air.
Activer le débogage USB
Vous devez activer le débogage USB avant d’utiliser Kies air.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
➔ Applications ➔ Développement.
2. Touchez Débogage USB pour le cocher et ainsi l’activer
avant de brancher le câble USB.
3. Branchez le câble USB à la prise multifonction de votre
téléphone et à un ordinateur.
Kies Air
Cette application permet la synchronisation sans fil de votre
ordinateur Windows avec votre téléphone, à la condition que les
deux soient connectés au même réseau. Vous pouvez voir et
partager les journaux d’appel, vidéos, photos, musique, favoris,
sonneries et même envoyer des textos à partir de votre ordinateur.
1. Connectez votre téléphone et votre ordinateur au même
réseau.
2. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Kies air).148
3. Dans l’écran d’accueil Kies air, touchez Démarrer.
4. Lorsque demandé, sélectionnez un réseau. Choisissez
parmi Wi-Fi ou Point d’accès Wi-Fi portable.
5. Prenez en note l’adresse URL.
Important! : Votre téléphone et votre ordinateur doivent tous deux être
connectés au même réseau sans fil.
6. Ouvrez le navigateur Internet de votre ordinateur et
saisissez l’adresse URL.
7. Une demande d’accès s’affiche à l’écran de votre appareil.
Touchez Autoriser pour autoriser la connexion entre
l’ordinateur et le téléphone.
8. Sur votre ordinateur, vous pourriez être invité à exécuter un
plugiciel Java pour un TransferManagerApplet. Cliquez sur
Exécuter.
9. TouchezMémoriser pour aujourd’hui pour cocher cette
option si vous pensez utiliser Kies air avec le même
ordinateur plus tard.
10. Un avertissement de sécurité peut s’afficher à votre
ordinateur vous demandant si vous voulez exécuter
l’application. Cliquez sur Exécuter pour continuer.
11. L’écran Kies air s’affiche à votre ordinateur. Sur votre
téléphone, l’icône apparait au haut de l’écran.
12. Suivez les directives à l’écran pour voir et partager
l’information entre votre téléphone et l’ordinateur.
13. Cliquez sur un lien dans le panneau de navigation de
gauche pour accéder à l’une des catégories de fichiers
suivantes :
• [Nom de l’appareil] - offre un aperçu des principales catégories.
• Photos/Vidéos/Musique
• Sonneries
• Favoris
• Messages/Journal d’appels/Contacts
• Explorateur de fichiers
• Paramètres linguistiques
14. Pour quitter l’application Kies air, touchez Arrêter sur votre
téléphone, puis fermez le navigateur de votre ordinateur.Connexions 149
Wi-Fi
À propos du Wi-Fi
La technologie Wi-Fi (abréviation de « wireless fidelity ») est
utilisée pour la transmission de données destinée à un réseau
local sans fil (WLAN). Ces types d’appareil exploitent un signal de
spécification 802.11 pour transmettre et recevoir des données
sans fil. La communication Wi-Fi requiert un accès à un point
d’accès sans fil (WAP), qui peut être ouvert (non sécurisé) ou
sécurisé (nom du routeur et mot de passe requis).
Activer la fonction Wi-Fi
Par défaut, la fonction Wi-Fi est désactivée. Si vous activez la
fonction, votre appareil pourra détecter les points d’accès sans fil
disponibles et s’y connecter.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Touchez le champ Wi-Fi pour cocher et ainsi activer la
fonction. L’appareil recherche alors les réseaux sans fil
disponibles et les affiche sous les réseaux Wi-Fi, dans le
même écran.
Connecter l’appareil à un réseau Wi-Fi
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
Les noms de réseau et les paramètres de sécurité (ouvert
ou sécurisé) des réseaux sans fil détectés s’affichent.
2. Touchez le nom du réseau auquel vous voulez vous
connecter.
Nota : Lorsque vous sélectionnez un réseau ouvert, la connexion s’établit
automatiquement.
3. Saisissez le mot de passe, si nécessaire.
4. Touchez Connexion.
Ajouter manuellement une connexion réseau
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Touchez Ajouter un réseau Wi-Fi.
3. Saisissez le SSID du réseau. C’est le nom de votre point
d’accès sans fil (WAP).
4. Touchez le champ Sécurité et sélectionnez une option de
sécurité. Celle-ci doit correspondre au paramètre de
sécurité actuel du point d’accès sans fil cible.
5. Entrez le mot de passe de votre point d’accès sans fil si
celui-ci est sécurisé.150
6. Touchez Enregistrer pour enregistrer la nouvelle information
et connecter l’appareil au point d’accès sans fil cible.
Nota : Vous n’avez pas à saisir le mot de passe, si vous accédez à un réseau
sans fil sécurisé auquel vous vous êtes connecté auparavant.
Cependant, la saisie du mot de passe est requise de nouveau si vous
réinitialisez le téléphone aux paramètres par défaut.
Désactiver la fonction Wi-Fi
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Touchez le champ Wi-Fi pour décocher et ainsi désactiver la
fonction.
Nota : L’utilisation de connexions de données sans fil, comme les fonctions
Wi-Fi et Bluetooth, est énergivore et diminue la durée de charge de la
pile.
Rechercher manuellement un réseau Wi-Fi
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Pressez , puis touchez Analyser.
Indicateurs d’état de la fonction Wi-Fi
Les icônes suivantes indiquent l’état de votre connexion Wi-Fi :
S’affiche si la fonction Wi-Fi est connectée, active et en
communication avec un point d’accès sans fil (WAP).
S’affiche si la fonction Wi-Fi est active et que des
réseaux ouverts sont disponibles.
Paramètres avancés Wi-Fi
À partir du menu des paramètres avancés Wi-Fi, vous pouvez
configurer votre service Wi-Fi :
• Configuration de la mise en veille de la fonction Wi-Fi
• Affichage de l’adresse MAC
• Configuration d’un serveur DHCP ou d’un IP statique
Pour accéder aux paramètres avancés Wi-Fi :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Pressez , puis touchez Paramètres avancés.
Modem
Cette option vous permet de partager la connexion de données
mobile entre votre téléphone et votre ordinateur via une connexion
USB directe. Connexions 151
Nota : Vous ne pouvez pas activer (monter) la carte micro SD de votre
téléphone sur votre ordinateur pendant que vous utilisez la fonction
modem USB. Si des logiciels ou pilotes supplémentaires sont requis,
allez à http://www.samsung.com/us/support/downloads.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Point d’accès et modem.
2. Branchez le câble USB au téléphone, puis à l’ordinateur.
3. À l’invite d’un mode USB, pressez pour quitter le menu.
4. Touchez Modem USB pour cocher et ainsi activer cette
fonction. L’icône apparait alors dans la barre d’état.
Pour désactiver le modem :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Point d’accès et modem.
2. Touchez Modem USB pour décocher et ainsi désactiver
cette fonction.
3. Retirez le câble USB du téléphone.
Point d’accès Wi-Fi
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme point d’accès mobile.
Cette fonction est optimisée avec les services de données HSPA+
(4G), bien que le service 3G puisse aussi être utilisé.
Important! : Le service de point d’accès mobile ne peut être actif en même
temps que la fonction Wi-Fi. Fermez la connexion Wi-Fi avant de
lancer ce service.
Pour activer le point d’accès mobile :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Point d’accès et modem.
2. Touchez Param point d’accès Wi-Fi£ OK.
3. Touchez Point d’accès Wi-Fi portable pour cocher et ainsi
activer la fonction.
4. TouchezOui pour confirmer l’activation.
5. Touchez Config point accès Wi-Fi.
6. Notez le nom SSID du réseau, ou entrez un nouveau SSID.
7. Assurez-vous que l’icône du service de point d’accès
mobile apparait au haut de l’écran.
Nota : Par défaut, la connexion est ouverte et non sécurisée. Il est donc
recommandé d’accéder aux paramètres du point d’accès mobile et de
créer une connexion sécurisée en utilisant un mot de passe.152
Nota : L’utilisation du service 4G et du point d’accès mobile Wi-Fi consomme
davantage d’énergie que toute autre association de fonctions. La
meilleure façon d’utiliser votre téléphone comme point d’accès est de le
brancher à une source d’alimentation électrique.
Pour connecter l’appareil au point d’accès mobile :
1. Activez la fonction Wi-Fi sur le périphérique que vous
souhaitez connecter à votre téléphone (portable, appareil
multimédia, etc.).
2. Cherchez les réseaux Wi-Fi disponibles et sélectionnez le
point d’accès de votre téléphone dans la liste.
• Le nom SSID du point d’accès de votre téléphone est déterminé
par l’entrée du le champ SSID du réseau.
• Vous pouvez changer le nom en touchant Config point accès
Wi-Fi £SSID du réseauet en modifiant cette entrée.
3. Sélectionnez-le et suivez les directives à l’écran pour établir
la connexion.
4. Lancez le navigateur pour vérifier votre connexion Internet.
Pour sécuriser le service de point d’accès sans fil :
Les deux méthodes les plus courantes pour sécuriser votre
connexion à un réseau sans fil sont l’utilisation d’un mot de passe
(WPA2 PSK) et le masquage du nom SSID de votre téléphone.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Point d’accès et modem ➔ Param
point d’accès Wi-Fi ➔ Config point accès Wi-Fi.
2. Touchez le champ Sécurité et sélectionnez WPA2 PSK.
3. Entrez un mot de passe
Important! : Plus le mot de passe est complexe, plus il est difficile de percer
votre sécurité. Il est recommandé de ne pas utiliser de noms,
dates d’anniversaire ou autres informations personnelles.
4. Touchez Enreg..Gestion de votre horaire 153
Chapitre 11 : Gestion de votre horaire
Ce chapitre explique comment gérer votre horaire à l’aide
d’applications comme le calendrier, les alarmes, les horloges
analogique et numérique et l’horloge mondiale.
Calendrier
Vous pouvez consulter votre agenda par jour, par semaine ou par
mois, y ajouter des rendez-vous et régler des alarmes qui serviront
de rappel.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Calendrier). L’agenda présente quatre onglets :
• Mois : affiche en mode Mois.
• Semaine : affiche en mode Semaine.
• Jour : affiche en mode Jour.
• Liste : affiche la liste des évènements prévus à l’agenda.
2. Pressez et sélectionnez l’une des options suivantes :
• Créer : permet de créer un nouvel évènement.
• Aller à : affiche la date spécifiée.
• Aujourd’hui : affiche la date d’aujourd’hui dans une boite bleue.
• Chercher : effectue une recherche dans les évènements
programmés.
• Supprimer : permet de supprimer Tous les évènements, Tous les
évènements avant aujourd’hui ou un évènement en particulier.
• Paramètres : affiche la liste des différents paramètres que vous pouvez
modifier.
Créer un évènement
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Calendrier).
2. Dans le mode Mois, pressez £Créer.
3. Entrez l’information requise et pressez Enregistrer.
Paramètres du calendrier
Vous pouvez sélectionner le premier jour de la semaine de votre
agenda (Dimanche ou Lundi), le mode d’affichage (Mois (par
défaut), Semaine, Jour ou Liste) et comment gérer les options de
notifications, les sons et la synchronisation.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Calendrier).
2. Pressez £ Paramètres.154
3. Touchez Calendriers et sélectionnez les agendas que vous
voulez afficher ou touchez Tout le calendrier. Une option
cochée indique une option activée.
4. Touchez Affichage par défaut et sélectionnez un type
d’affichage : Mois, Semaine, Jour ou Liste.
5. Touchez Affichage du jour et sélectionnez un type
d’affichage : Grille de temps ou Liste d’évènements.
6. Touchez Premier jour de la semaine et sélectionnez
Dimanche ou Lundi.
7. Touchez Masquer les évènements refusés pour cocher et
ainsi activer l’option.
8. Touchez Masquer les anniversaires des contacts pour cocher
et ainsi activer l’option.
9. Touchez Verr. fuseau horaire (pour définir les heures et
dates des évènements en fonction du fuseau horaire
sélectionné dans la fonction qui suit : Sélectionner le
fuseau horaire.
10. Touchez Alertes et notifications pour déterminer la méthode
de notification d’évènement. Les options sont : Alerte,
Notification de la barre d’état ou Désactivé.
11. Touchez Vibreur pour activer cette option. Les options sont :
Toujours, Uniquement en mode Silencieux ou Jamais.
12. Touchez Sélectionner sonnerie pour associer une sonnerie à
la notification de l’évènement.
13. Touchez Synchro. des calendriers pour ouvrir l’écran
Comptes et synchro. Une option cochée indique une option
activée.
Alarme
Cette fonction permet de programmer des alarmes, de vérifier
l’heure dans différentes parties du monde, d’utiliser un
chronomètre ou un minuteur, ou d’activer une horloge de bureau.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme).
Régler une alarme
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme) £ Onglet Alarme.
2. Touchez (Nouvelle alarme).
3. Touchez les tuiles + ou - pour régler l’heure et les minutes,
ou touchez le paramètre et saisissez le chiffre voulu. Si
nécessaire, touchez AM ou PM pour changer le paramètre.Gestion de votre horaire 155
4. Touchez le champ Répéter l’alarme et touchez le nombre
de répétitions voulu. Les options sont : Toutes les
semaines,Tous les jours, Tous les jours de la semaine
(lundi-vendredi) ou Évènement unique. Si vous
sélectionnez Toutes les semaines, une barre affiche les
jours de la semaine. Touchez chacun des jours où vous
voulez que cette alarme soit émise, puis touchez OK.
5. Touchez le champ Type d’alarme et sélectionnez : Mélodie,
Vibreur, Vibreur et mélodie ou Briefing.
6. Glissez le curseur du volume de l’alarme vers la gauche ou
la droite pour diminuer ou augmenter le volume de l’alarme.
Un échantillon du niveau de volume est émis.
7. Touchez le champ Tonalité de l’alarme et sélectionnez
Sons ou Ouvrir Mes fichiers. Sélectionnez un son à utiliser
comme sonnerie d’alarme, puis touchez OK pour activer la
sonnerie.
8. Touchez Rappel d’alarme pour activer la fonction de rappel. Les
délais de rappel offerts sont : 3 minutes, 5 minutes, 10
minutes, 15 minutes ou 30 minutes, et les nombres de
répétitions sont : 1 fois, 2 fois, 3 fois, 5 fois et 10 fois.
• Durée indique le délai pendant lequel l’alarme restera silencieuse
entre les rappels d’alarme.
• Nombre de répétitions indique le nombre de rappels qui seront émis
avant que l’alarme ne s’arrête.
9. Touchez Alarme intelligente pour activer cette fonction
(l’alarme augmente lentement la luminosité de l’écran et le volume
des sons de la nature pour simuler l’arrivée de l’aurore). Touchez
le champ permettant d’assigner une durée (3 min, 5 min, 10
min, 15 min ou 30 min) et les sons de la nature (Matin,
Brise, Mist (Brume), Forêt, Lumière ou Pluie).
• Durée sélectionne la durée pendant laquelle l’alarme émet des
sons de la nature à un volume de plus en plus élevé.
• Tonalité sélectionne les sons de la nature émis comme tonalité
d’alarme.
10. Touchez le champ Nom et entrez un nom pour cette alarme.
11. Touchez Enregistrer pour sauvegarder la nouvelle alarme.
Éteindre une alarme
Pour arrêter une alarme émise, touchez et glissez
vers la droite.156
Régler la fonction de rappel
Pour activer la fonction de rappel après l’émission d’une
alarme, touchez et glissez vers la gauche. L’option
Rappel d’alarme doit d’abord avoir été activée dans les
paramètres d’alarme.
Horloge mondiale
L’horloge mondiale permet de voir l’heure ailleurs dans le monde.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme) £ onglet Horloge mondiale.
2. Touchez (Ajouter une ville), puis faites défiler pour
sélectionner la ville voulue, ou touchez le champ de saisie
de texte et commencez à entrer le nom de la ville voulue.
Pour régler les paramètres Heure d’été :
1. Trouvez la ville désirée dans la liste Horloge mondiale.
2. Touchez longuement une ville et sélectionnez Heure d’été.
3. Sélectionnez une option d’heure d’été (Automatique,
Désactivé, 1 heure ou 2 heures).
Chronomètre
Cette option permet de chronométrer des évènements.
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme) £ Onglet Chronomètre.
2. Touchez Démarrer pour lancer le chronomètre.
3. Touchez Tour pour saisir un laps de temps. Vous pouvez
enregistrer plusieurs laps de temps.
4. Touchez Arrêter pour arrêter le chronomètre.
5. Touchez Redémarrer pour le repartir.
6. Touchez Réinitialiser pour réinitialiser le chronomètre.
Minuteur
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme) £ Onglet Minuteur.
2. Touchez le champ h, min ou sec et utilisez le pavé pour
entrer les heures, minutes et secondes.
3. Touchez Démarrer pour lancer le décompte.
4. Vous pouvez toucher Arrêter pour arrêter le décompte ou
Réinitaliser pour le remettre à zéro.
5. Touchez Redémarrer pour le repartir.Gestion de votre horaire 157
Configurer une horloge bureau
Cette option permet d’activer une horloge bureau qui s’affiche
lorsque l’appareil est raccordé à un socle.
Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
(Alarme) £ Onglet Horloge bureau.158
Chapitre 12 : Paramètres
Ce chapitre explique comment modifier les divers paramètres de
votre téléphone (l’affichage, la sécurité, la mémoire, etc.).
Sans fil et réseaux
Mode Hors-ligne
Vous pouvez utiliser de nombreuses fonctions du téléphone,
comme l’appareil photo ou les jeux, lorsque vous vous trouvez à
bord d’un avion ou en des endroits où les appels et l’échange de
données sont interdits.
Important! : Si votre téléphone est en mode Hors-ligne, vous ne pouvez
échanger de données ni accéder à de l’information ou des
applications en ligne.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux.
2. Touchez Mode Hors-ligne pour cocher et ainsi activer la
fonction.
Activer la fonction Wi-Fi
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Touchez le champ Wi-Fi pour cocher et ainsi activer la
fonction.
Paramètres Wi-Fi
Lorsque la fonction Wi-Fi est active, votre téléphone utilise
automatiquement la connexion Wi-Fi, si disponible, pour tous vos
services mobiles.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Configurez les paramètres au besoin.
Les types de connexion et de sécurité apparaissent à côté
des réseaux.
Notification du réseau
Par défaut, si la fonction Wi-Fi est active, des notifications
s’affichent dans la barre d’état chaque fois que votre téléphone
détecte un réseau Wi-Fi disponible. Vous pouvez désactiver cette
fonction, si vous ne voulez pas recevoir les notifications.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.Paramètres 159
2. Touchez Notification du réseau pour cocher et ainsi activer
la fonction.
Connexion Wi-Fi protégée (WPS)
La configuration Wi-Fi protégée (WPS : Wi-Fi Protected Setup) est
une norme pour une connexion sécuritaire facile au réseau par la
pression d’un bouton plutôt que la saisie d’un nom de réseau et
d’un NIP de sécurité sans fil. Pour utiliser WPS, l’appareil à
connecter doit prendre cette fonction en charge et être compatible
avec l’accès protégé WPA (Wi-Fi Protected Access). Le bouton
WPS peut automatiquement configurer un nom de réseau
aléatoire à l’accès Wi-Fi sans fil protégé (WPA) pour les
téléphones, routeurs, points d’accès, ordinateurs, adaptateurs et
autres appareils électroniques.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Touchez Connexion bouton WPS.
3. Pressez le bouton WPS de votre point d’accès dans un
délai de 2 minutes.
Ajouter manuellement un réseau Wi-Fi
Pour ajouter manuellement un réseau Wi-Fi à la liste des réseaux :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Wi-Fi.
2. Au besoin, touchez Wi-Fi pour l’activer.
3. Touchez Ajouter un réseau Wi-Fi.
4. Saisissez le SSID du réseau et les paramètres de sécurité,
puis touchez Enreg..
Nota : Le SSID est un code unique servant à identifier un réseau sans fil LAN.
Il a pour but de bloquer l’accès accidentel ou intentionnel d’autres
périphériques à votre réseau. Pour établir une connexion entre eux, les
périphériques sans fil doivent configurer le même SSID.
Kies via Wi-Fi
Sélectionne la connexion Kies via Wi-Fi ou un point d’accès Wi-Fi
mobile. Pour tout renseignement, consultez « Kies Air » à la
page 147.
Paramètres Bluetooth
Dans ce menu, vous pouvez activer la fonction Bluetooth, voir ou
définir le nom du téléphone, rendre votre téléphone visible aux
périphériques Bluetooth ou rechercher des périphériques
auxquels vous pouvez coupler votre téléphone.
Activer la fonction Bluetooth
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth et touchez
Bluetooth pour cocher et ainsi activer la fonction.160
Nota : Vous devez activer la fonction Bluetooth avant de l’utiliser.
Définir le nom du périphérique
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth£Nom de
l’appareil. Le nom donné au téléphone apparait.
2. Pressez pour effacer le nom actuel et saisissez un
nouveau nom à l’aide du clavier.
3. Touchez OK pour confirmer le nouveau nom.
Activer la visibilité
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth£ Visible. Le
téléphone sera visible pour une durée de 119 secondes afin
de vous permettre de le coupler avec un autre appareil.
Rechercher des périphériques
Cette option vous permet de rechercher les périphériques
Bluetooth actifs afin d’y coupler votre téléphone.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres Bluetooth£
Rechercher des périphériques. Votre téléphone commence
la recherche et affiche la liste des périphériques trouvés
sous Périphériques Bluetooth.
2. Touchez le nom du périphérique auquel vous voulez coupler
le téléphone.
Important! : Certains périphériques Bluetooth sont sécurisés et exigent la
saisie d’un code avant d’autoriser le couplage.
3. Saisissez le code de couplage, si nécessaire, et touchez OK
ou Annuler.
Utilitaires USB
Cette option vous permet de copier des fichiers entre la carte SD
de votre téléphone et votre ordinateur au moyen d’une connexion
USB”
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux£ Utilitaires USB.
2. Branchez le téléphone à votre ordinateur au moyen du
câble USB et touchez Connecter le stockage au PC.
Point d’accès et modem
Vous pouvez partager la connexion au réseau mobile de votre
appareil avec un ou plusieurs ordinateurs au moyen d'un câble
USB ou d’une connexion sans fil.Paramètres 161
Nota : Vous ne pouvez activer (monter) la carte SD de votre téléphone à votre
ordinateur pendant l’utilisation de la fonctionnalité modem USB. Si
d’autres logiciels ou pilotes USB sont requis, consultez le site : http://
www.samsung.com/us/support/downloads.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Point d’accès et modem.
Pour plus de renseignements, consultez « Modem » à la
page 150.
Point d’accès Wi-Fi
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme point d’accès mobile.
Cette fonction est optimisée avec les services de données HSPA+
(4G), bien que le service 3G puisse aussi être utilisé.
Important! : Le service de point d’accès mobile ne peut être actif en même
temps que la fonction Wi-Fi. Fermez la connexion Wi-Fi avant de
lancer ce service.
Pour tout renseignement, consultez « Point d’accès Wi-Fi » à la
page 151.
Paramètres VPN
Vous pouvez créer et gérer des réseaux virtuels privés (VPN).
Ajouter un VPN
Avant d’ajouter un VPN, vous devez sélectionner quel protocole
vous souhaitez utiliser : VPN PPTP (Protocole Point-to-Point),
VPN L2TP (Protocole couche 2), VPN L2TP/IPSec PSK (Clé pré-
partagée basée sur VPN L2TP/IPSec) ou VPN L2TP/IPSec CRT
(Certificat basé sur VPN L2TP/IPSec).
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Paramètres VPN.
2. Touchez Ajouter VPN.
Pour établir un VPN PPTP (Protocole Point-to-Point) :
1. Saisissez un nom VPN pour cette connexion.
2. Définissez le serveur VPN.
3. Activez le cryptage PPTP (au besoin).
4. Définissez les domaines de recherche DNS.
Pour établir un protocole L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol) :
1. Saisissez un nom VPN pour cette connexion.
2. Définissez le serveur VPN.
3. Activez le secret L2TP.
4. Définissez le secret L2TP.
5. Définissez les domaines de recherche DNS.162
Pour établir un protocole L2TP/IPSec PSK (clé pré-partagée
basée sur L2TP/IPSec) :
1. Saisissez un nom VPN pour cette connexion.
2. Définissez le serveur VPN.
3. Définissez la clé pré-partagée IPsec.
4. Activez le secret L2TP.
5. Définissez le secret L2TP.
6. Définissez les domaines de recherche DNS.
Pour établir un protocole L2TP/IPSec CRT (certificat basé sur
L2TP/IPSec) :
1. Saisissez un nom VPN pour cette connexion.
2. Définissez le serveur VPN.
3. Activez le secret L2TP.
4. Définissez le secret L2TP.
5. Définissez le certificat utilisateur.
Nota : Un certificat utilisateur doit être installé avant d’utiliser ce paramètre.
6. Définissez le certificat AC.
Nota : Un certificat AC doit être installé avant d’utiliser ce paramètre.
7. Définissez les domaines de recherche DNS.
Réseaux mobiles
Avant d’utiliser des applications comme Google Maps pour trouver
votre position ou chercher des adresses, vous devez activer les
options de réseaux mobiles.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles.
Les options suivantes sont offertes :
Connexions de données
Vous pouvez activer ou désactiver l’accès aux données de votre
téléphone.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles£ Connexions de
données.
Itinérance
Vous pouvez régler votre appareil pour qu’il se connecte à un
autre réseau lorsque vous êtes en itinérance ou que votre réseau
n’est pas disponible.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles.Paramètres 163
2. Touchez Itinérance pour autoriser ou non les services de
données lorsque vous êtes en dehors de votre réseau. Une
fonction cochée indique qu’elle est active.
Nom des points d’accès
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles£ Nom des
points d’accès. La liste des points d’accès s’affiche. Les
points d’accès actifs sont indiqués par un point vert.
Mode réseau
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il détecte
automatiquement et utilise la connexion réseau 2G (GSM) ou 3G
(WCDMA).
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles £Mode
réseau.
Utiliser le réseau le plus rapide
Le téléphone peut détecter automatiquement le réseau le plus
rapide et le plus fiable disponible. Il prend en charge les services
4G ou 3G.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles £Mode
réseau.
2. Touchez GSM/WCDMA (mode Automatique) pour cocher
et ainsi sélectionner ce type de réseau. C’est le mode par
défaut de ce téléphone.
Utiliser le réseau 2G (EDGE) uniquement
Si vous n’utilisez pas d’application nécessitant l’accès à un réseau
3G (application accédant au réseau ou à Internet), utilisez le
réseau 2G pour ainsi économiser l’énergie de la pile.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles £Mode
réseau.
2. Touchez GSM uniquement pour cocher et ainsi sélectionner
ce type de réseau.
Nota : La connexion à un réseau 2G ralentit la vitesse de transmission des
données.
Utiliser un réseau 4G uniquement
Si vous utilisez des applications nécessitant une connexion à un
réseau 4G :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles £Mode
réseau.164
2. Touchez WCDMA uniquement pour cocher et ainsi
sélectionner ce type de réseau.
Opérateurs de réseau
Vous pouvez utiliser cette fonction pour voir votre connexion
réseau actuelle. Vous pouvez également rechercher et
sélectionner un opérateur manuellement ou régler la sélection à
Automatique.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Sans fil et réseaux £ Réseaux mobiles.
2. Touchez Opérateurs réseau. Les connexions réseau en
cours s’affichent au bas de la liste.
Important! : Vous devez désactiver le service de données avant de faire une
recherche des réseaux disponibles.
3. Touchez Recherche de réseau pour rechercher
manuellement un réseau.
4. Touchez Sélection automatique pour sélectionner
automatiquement un réseau de connexion.
Nota : La connexion à un réseau 2G ralentit la vitesse de transmission des
données.
Paramètres des appels
Pour accéder au menu des paramètres des appels :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Appel.
– ou –
Dans l’écran d’accueil, touchez £ Paramètres£
Appel.
2. Touchez l’une des options suivantes :
• Rejet de l’appel : gère le mode de rejet d’appel et la liste de rejet
automatique.
– Mode de rejet automatique : configure le rejet automatique des
appels ou des messages.
– Liste noire : ouvre la liste des entrées et numéros à rejeter.
• Définir messages de rejet : permet de créer ou de modifier les
messages accompagnant le rejet d’appel.
• Sonnerie d’appel : permet d’assigner des sonneries d’appel et
d’activer des alertes d’appel et la vibration.
– Vibreur en cas d’appel sonore : règle le téléphone pour qu’il émette
une vibration lorsque le destinataire d’un appel prend l’appel.
– Tonalités état d’appel : définit les paramètres de son pendant les
appels. Les options sont :Tonalité de connexion, Bib durée d’appel et
Bip fin d’appel .Paramètres 165
– Signal d’appel : définit si les notifications d’alarme et de messages
doivent être éteintes pendant un appel. Les options sont : Désactivé,
Son, Vocal, Vibreur.
• Début/Fin d’appel : permet de configurer les paramètres de
réponse et de fin d’appel.
– Touche de réponse : permet de répondre aux appels en pressant
une touche.
– Réponse automatique : lorsqu’un casque est branché, cette fonction
activée permet de répondre automatiquement à un appel après une
période de temps définie. Les options sont : Désactivé, Au bout de 1
seconde, Au bout de 2 secondes, Au bout de 3 secondes, Au bout de
4 secondes ou Au bout de 5 secondes.
– Touche Marche pour terminer les appels : permet de répondre aux
appels en pressant le bouton Allumer.
• Act. capteur de proximité : l’écran ACL s’éteint pendant l’appel
pour éviter l’activation de fonctions à la suite de touches
accidentelles.
• Transfert d’appell : configure les options de renvoi d’appel. Pour
tout renseignement, consultez « Configurer le transfert
d’appel » à la page 165.
• Paramètres supplémentaires : affiche d’autres paramètres. Pour
tout renseignement, consultez « Paramètres
supplémentaires » à la page 165.
• Serv. messagerie vocale : identifie votre fournisseur de
messagerie vocale. Pour tout renseignement, consultez
« Messagerie vocale » à la page 166.
• Messagerie vocale : permet de saisir, consulter ou modifier votre
numéro de messagerie vocale.
Configurer le transfert d’appel
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Appel £ Transfert d’appel.
2. Sélectionnez l’une des options suivantes :
• Toujours transférer : tous les appels entrants sont renvoyés vers
un autre numéro.
• Transférer si occupé : les appels entrants sont automatiquement
renvoyés vers un autre numéro, si le téléphone est occupé.
• Transférer si pas de réponse : les appels entrants sont
automatiquement renvoyés vers un autre numéro, si vous ne
répondez pas.
• Transférer si injoignable : les appels entrants sont
automatiquement renvoyés vers un autre numéro, si le téléphone
est éteint et n’est pas dans une zone de service.
Paramètres supplémentaires
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Appel £ Paramètres supplémentaires.
2. Touchez l’une des options suivantes :
• Identité de l’appelant : permet d’afficher vos coordonnées sur
l'appareil de l'interlocuteur lors des appels sortants. Les options
sont : Paramètre par défaut du réseau, Masquer le numéro ou
Afficher le numéro.166
• Restriction d’appel : permet d’interdire l’émission ou la réception
de certains types d’appels à partir du téléphone.
• Appel en attente : active l’option d’appel en attente pour la
réception d’appels lorsque vous avez déjà un appel en cours. Si
cette option est désactivée, tous les appels sont renvoyés vers la
messagerie vocale lorsque vous êtes déjà en communication.
• Rappel automatique : recompose automatiquement le numéro si
l’appel n’a pas été effectué ou si la connexion a échoué.
Messagerie vocale
Vous pouvez voir et modifier le numéro de messagerie vocale à
partir de ce menu.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Appel £ Serv. messagerie vocale.
2. Touchez Mon opérateur.
3. Touchez Messagerie vocale£ N
o
de messagerie vocale
pour voir le numéro enregistré.
– ou –
Effacez le numéro, saisissez le nouveau numéro de
messagerie, puis touchez OK.
Paramètres des sons
Vous pouvez régler les paramètres des sons émis par votre
téléphone.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
Les options suivantes s’affichent :
Mode Silencieux
Le mode Silencieux est utilisé lorsque vous souhaitez éteindre
tous les sons de votre téléphone, par exemple au cinéma. En
mode Silencieux, le hautparleur est désactivé et le téléphone émet
une vibration pour vous aviser d’un appel entrant ou d’autres types
de notificationauxquels sont assignés une tonalité.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
2. Touchez Mode Silencieux.
– ou –
Dans l’écran d’accueil, pressez longuement le bouton
Verrouiller jusqu’à ce que les options du téléphone
apparaissent.
3. Touchez Mode Silencieux pour activer ou désactiver ce
mode. Une fonction cochée (en vert) indique qu’elle est
active.Paramètres 167
Vibreur
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
2. Touchez Vibreur et sélectionnez l’une des options
suivantes : Toujours, Jamais, En mode silencieux ou Hors
mode silencieux.
Nota : Le paramètre de vibration du téléphone est indépendant des autres
paramètres sonores. Par exemple, si vous activez le mode Silencieux
avec le vibreur, votre téléphone n’émettra aucune sonnerie, mais vibrera
lors de la réception d’appel.
Nota : Activez le mode Silencieux et l’option En mode silencieux pour vous
assurer que le téléphone ne vibre pas et n’émet aucun son.
Volume
Vous pouvez régler divers paramètres de volume dans le menu
contextuel.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son £ Volume.
2. Déplacez le curseur pour régler le volume des options
suivantes : Appel entrant, Média, Système ou Notification.
3. Touchez OK pour confirmer les changements.
Sonnerie du téléphone
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
2. Touchez Sonnerie du téléphone.
3. Touchez une sonnerie dans la liste. Un extrait de la
sonnerie choisie est émis.
4. Touchez OK pour confirmer la sélection.
Sonnerie de notification
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son£ Sonnerie de notification.
2. Touchez une sonnerie dans la liste et touchez OK.
Paramètres sonores des touches
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il émette une tonalité qui
accompagne les touches de numérotation ou la sélection d’un
élément à l’écran.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
2. Touchez Son du clavier ou Sélection sonore pour cocher et
ainsi activer la fonction.168
Sons du verrouillage de l’écran
Vous pouvez définir l’émission d’un son lorsque vous verrouillez
ou déverrouillez votre écran.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Son.
2. Touchez Sons verrouillage de l’écran pour cocher et ainsi
activer la fonction.
Paramètres d’affichage
Vous pouvez changer différents paramètres d’affichage, comme la
police, l’orientation, les notifications contextuelles, la fonction de
verrouillage, l’animation, la luminosité, la durée d’éclairage de
l’écran, le mode économie d’énergie et les paramètres de sortie
télé.
Affichage de l’écran
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Affichage.
2. Configurez les paramètres d’affichage suivants :
• Affichage écran :
– Police : sélectionne la police pour le texte d’affichage. Par
défaut, la police est celle actuellement en cours dans le
téléphone. Touchez Obtenir des polices en ligne pour
télécharger d’autres polices (Vous devez vous connecter à un
compte Google).
– Fond d’écran d’accueil : définit une image pour l’écran
d’accueil à partir de Fonds d’écran animés, Galerie ou Galerie de
fonds d’écran.
– Fond de l'écran verrouillé. : définit une image pour l’écran
d’accueil à partir de Galerie ou Galerie de fonds d’écran.
– Position de l’horloge : détermine la position de l’horloge à l’écran :
Haut, Centre, Bas.
• Luminosité : règle la luminosité de l’écran. Pour tout
renseignement, consultez « Ajuster la luminosité de l’écran »
à la page 169.
• Rotation auto. écran : définit si le contenu doit pivoter
automatiquement ou non lorsque vous faites pivoter le
téléphone. Si l’option est désactivée, le téléphone affiche
en mode portrait uniquement.
• Animation : définit s’il y aura des animations ou non lors
des transitions entre deux fenêtres. Les options sont :
Aucune animation, Quelques animations ou Toutes les
animations.
• Mise en veille de l’écran : permet de régler le délai avant que
l’éclairage de l’écran ne s’éteigne automatiquement lorsqu’il n’est
pas utilisé. Les options sont : 15 secondes, 30 secondes,
1 minute, 2 minutes et 10 minutes.
• Durée de l’éclairage des touches : détermine la durée d’éclairage
des touches.
• Calibrage horizontal : calibre l’accéléromètre pour le réglage
de l’axe horizontal de l’appareil afin d’améliorer la
reconnaissance du mouvement (consultez « Calibrage
horizontal » à la page 169.).Paramètres 169
Ajuster la luminosité de l’écran
Pour ajuster le niveau de luminosité de l’écran ACL.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Affichage£ Luminosité.
2. Glissez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité et
touchez OK.
Calibrage horizontal
Vous pouvez calibrer le téléphone au moyen de l’accéléromètre.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Affichage£ Calibrage horizontal.
2. Placez l’appareil sur une surface plane, puis touchez
Calibrer. Le téléphone s’ajuste au niveau de
l’accéléromètre. Au cours du calibrage, un cercle vert
apparait à l’écran, le centre du cercle se place au centre de
l’écran.
Mode économie d’énergie
Cette fonction permet d’activer automatiquement le mode
économie d’énergie lorsque le niveau de charge est faible et de
configurer d’autres options d’économie d’énergie.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Mode économie d’énergie. Touchez Mode économie
d’énergie pour cocher et ainsi activer la fonction. L’icône
dans la barre d’état indique aussi que la fonction est active.
Pour ajuster les paramètres d’économie d’énergie :
1. Activez le mode économie d’énergie (voir ci-haut).
2. Touchez Mode éco. énergie à pour déterminer à quel
niveau de la pile, le mode économie d’énergie doit être activé
(Alimentation de la pile à 10%, 30%, 50% ou 70%).
Pour ajuster d’autres paramètres d’économie d’énergie :
1. Activez le mode économie d’énergie (voir ci-haut).
2. Touchez l’un ou l’autre des champs disponibles pour ajuster
d’autres paramètres du mode d’économie d’énergie.
• Désactiver Wi-Fi pour désactiver Wi-Fi lorsqu’il n’est pas
connecté à un routeur.
• Désactiver le Bluetooth pour désactiver la fonction Bluetooth
lorsqu’elle n’est pas en train de transmettre des données.
• Désactiver le GPS pour désactiver la localisation GPS lorsqu’elle
n’est pas utilisée.
• Désactiver la sync. pour désactiver la fonction lorsque le
téléphone n’est pas en train de se synchroniser au serveur.170
• Luminosité pour activer l’ajustement de la luminosité de l’écran.
• Luminosité pour ajuster la luminosité de l’écran. Pour tout
renseignement, consultez « Ajuster la luminosité de l’écran »
à la page 169.
• Mise en veille de l’écran pour ajuster le délai avant que l’écran ne
s’éteigne lorsque le téléphone est inactif.
• Conseils éco. d’énergie affiche d’autres informations sur la
fonction Économie d’énergie.
Localisation et sécurité
Vous pouvez modifier les paramètres de localisation et de sécurité
de votre téléphone.
Utiliser des réseaux sans fil
Avant d’utiliser des applications comme Google Maps pour trouver
votre position ou chercher des adresses, vous devez activer les
réseaux sans fil ou les satellites GPS.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Réseaux sans fil pour activer la détermination de
votre position à partir de réseaux sans fil.
Utiliser les satellites GPS
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Satellites GPS pour activer la détermination de
votre position à partir de satellites GPS.
Utiliser les capteurs d’appoint
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité £ Capteur d’appoint. Pour tout
renseignement, consultez « Activer le service de
localisation » à la page 121.
Paramètres de déverrouillage de l’écran
Vous pouvez verrouiller l’écran du téléphone afin d’éviter les accès
non autorisés. Vous devrez saisir le code de sécurité chaque fois
que vous allumez le téléphone ou qu’il est en mode veille.
Définir un motif de déverrouillage
La définition d’un motif de déverrouillage accroit la sécurité de
votre téléphone. Lorsque la fonction Utiliser modèle visible est
activée, vous devez dessiner le motif de déverrouillage chaque
fois que vous voulez déverrouiller les boutons ou le clavier du
téléphone. Si le champ retour tactile est activé, vous sentirez une
vibration lorsque vous dessinerez le motif.
Nota : Assurez-vous que la fonction Modèle requis est activée.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.Paramètres 171
2. Touchez Définir verrouillage£ Modèle.
3. Lisez les directives et touchez Suivant.
4. Commencez par toucher le premier point du motif voulu.
Puis, sans soulever le doigt de l’écran, glissez-le vers des
points adjacents, de sorte qu’une ligne grise joigne chacun des
points de votre motif qui sont entourés par un cercle en
surbrillance.
5. Lorsque vous avez relié au moins quatre points, vers la
verticale, l’horizontale ou la diagonale, soulevez votre doigt
de l’écran et touchez Continuer.
6. Confirmez le nouveau motif en le retraçant, puis en
touchant Confirmer. Le motif de déverrouillage est défini.
Changer le motif de déverrouillage
Vous pouvez changer le motif de déverrouillage, comme vous
changez votre mot de passe de temps en temps.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. TouchezModif. verrouillage écran.
3. Retracez votre motif de déverrouillage à l’écran.
4. Touchez Modèle et répétez les étapes 4 à 6 de la rubrique
précédente.
Utiliser un motif visible
Lorsque cette fonction est activée, le motif de déverrouillage
s’affiche pendant que vous le tracez.
Définir un NIP
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Définir verrouillage.
3. Touchez NIP.
4. Saisissez un NIP à l’aide du clavier numérique et touchez
Continuer.
5. Saisissez de nouveau le NIP pour le confirmer et touchez
OK.
Ce NIP sera désormais requis pour déverrouiller le
téléphone.
Définir un mot de passe
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Définir verrouillage.
3. Touchez Mot de passe.172
4. Saisissez un mot de passe à l’aide du clavier et touchez
Continuer.
5. Saisissez de nouveau le mot de passe pour le confirmer et
touchez OK.
Définir le verrouillage de la carte SIM
Vous pouvez verrouiller votre carte SIM afin d’éviter l’accès non
autorisé à l’information qui y est stockée.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Définir le verrouillage de la carte SIM.
3. Touchez Verrouiller carte SIM, saisissez votre NIP de carte
SIM, puis touchez OK.
Nota : Vous devez activer la fonction Verrouiller carte SIM avant de changer le
NIP de la carte SIM.
Pour changer un NIP de carte SIM :
1. Touchez Modifier code PIN SIM.
2. Saisissez l’ancien NIP de carte SIM et touchez OK.
3. Saisissez le nouveau NIP de carte SIM et touchez OK.
4. Saisissez de nouveau le NIP de la carte et touchez OK.
Mots de passe visibles
Vous pouvez régler le téléphone pour qu’il affiche votre mot de
passe lors de sa saisie, plutôt que d’afficher des étoiles (*).
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Mots de passe visibles pour cocher et ainsi activer
la fonction.
Administrateur de périphérique
Vous pouvez autoriser un administrateur d’applications Google à
renforcer les politiques de sécurité et effacer à distance toutes les
données du téléphone, ou à en « restreindre » l’utilisation si vous
le perdez ou vous le faites voler.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Sélect. admin. de périphérique.
3. Sélectionnez un administrateur et suivez les directives.
Stockage des informations d’identification
L’activation de cette fonction permet à certaines applications
d’accéder aux certificats sécurisés et à d’autres informations
d’identification. Les certificats et les informations d’identification
peuvent être enregistrés dans la carte SD et protégés par un mot
de passe.Paramètres 173
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Localisation et sécurité.
2. Touchez Utiliser des informations d’identification sécuris...
pour cocher et ainsi activer la fonction.
3. Touchez Installer depuis stockage USB pour installer les
certificats cryptés stockés dans votre stockage USB.
4. Touchez Définir un mot de passe pour définir ou modifier
le mot de passe des informations d’identification.
5. Touchez Supprimer le stockage supprime tout le contenu
stocké dans la mémoire de la carte SD ou du téléphone et
réinitialise le mot de passe des informations d’identification.
Applications
Ce téléphone peut être utilisé pour le développement
d’applications Android. Vous pouvez créer des applications au
moyen d’Android SDK (Software Development Kit) et les installer
sur le téléphone, puis les exécuter depuis le matériel, le système
et le réseau. Cette fonction vous permet de configurer le
téléphone à des fins de développement.
Avertissement! : Les téléphones servant au développement d’applications
Android ne s’adressent pas aux utilisateurs finaux, car ils peuvent
être configurés avec des logiciels système non pris en charge par
Google ou toute autre entreprise. Les utilisateurs finaux utilisent ce
type de téléphone à leurs propres risques.
Sources inconnues
Avant de pouvoir télécharger des applications Web, vous devez
activer la fonction Sources inconnues. Les développeurs
d’applications l’utilisent pour l’installation d’applications ne
provenant pas d’Android Market.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications.
2. Touchez Sources inconnues pour cocher et ainsi activer la
fonction.
Nota : Si vous recevez un message indiquant que vous ne pouvez pas
télécharger une application Market, car elle provient d’une source
inconnue, activez l’option Sources inconnues pour régler le problème.
Gérer les applications
Vous pouvez gérer les applications installées sur votre téléphone.
Vous pouvez voir et contrôler les services en cours ou utilisez le
téléphone pour le développement d’applications.
Aussi, vous pouvez voir la mémoire ou les ressources utilisées ou
restantes pour chacune des applications de votre téléphone,
effacer les données, le cache et les paramètres par défaut.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications £ Gérer les applications.174
Effacer le cache et les données d’une application
Important! : Vous devez avoir téléchargé des applications pour utiliser cette
fonction.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Gérer les applications.
2. Touchez l’onglet Téléchargements et sélectionnez une
application.
3. Touchez Forcer l’arrêt, Supprimer les données ou Vider le
cache.
Désinstaller une application tierce
Important! : Vous devez avoir téléchargé des applications pour utiliser cette
fonction.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Gérer les applications.
2. Touchez l’onglet Téléchargements et sélectionnez
l’application à désinstaller.
3. Touchez Désinstaller £ OK.
4. Touchez OK pour confirmer la désinstallation.
Déplacer une application tierce vers votre carte SD
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre téléphone en
insérant une carte microSD. Lorsque la mémoire du téléphone est
saturée, il est possible de déplacer des applications vers la carte
microSD. En libérant de l’espace mémoire sur le téléphone, vous
améliorez le rendement du téléphone.
Important! : Certaines applications téléchargées peuvent être déplacées vers
votre carte, d'autres non.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Gérer les applications.
2. Touchez l’onglet Téléchargements et sélectionnez
l’application à déplacer.
3. Touchez Déplacez vers carte SD.
Lorsque l’application est déplacée vers la carte SD, ce bouton
indique « Déplacer vers téléphone ».
Services en cours d’exécution
Vous pouvez afficher et contrôler les services en cours
d’exécution, comme Navigateur GPS, Social Hub, Clavier
Samsung, Services Google.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Services en cours d’exécution.Paramètres 175
La liste de tous les services en cours apparait.
2. Touchez un service pour ouvrir l’écran Arrêter le service ?.
Touchez Arrêt pour arrêter le service.
Après avoir arrêté un service, vous devez le redémarrer
pour le réactiver.
Important! : L’arrêt d’un service peut nuire au fonctionnement de l’application.
Utilisation de la mémoire
Cette option permet d’afficher une liste indiquant la quantité de
mémoire utilisée par chacune des applications en cours dans
votre téléphone.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications £ Utilisation de la mémoire. L’onglet Tout
s’ouvre et affiche une liste de toutes les applications en
cours.
2. Pressez , puis touchez Trier par nom/Trier par taille
pour permuter entre le tri par ordre alphabétique ou par
volume d’espace mémoire utilisé.
Utilisation de la pile
Cette option présente un graphique montrant l’énergie utilisée par
les divers composants du système.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Utilisation de la pile.
2. Pressez et touchez Actualiser pour mettre à jour la
liste.
– ou –
Touchez une entrée pour afficher d’autres détails.
Développement Android
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Applications£ Développement.
Important! : Ces options sont utilisées à des fins de développement
uniquement.
Débogage USB
Cette option est utilisée à des fins de développement uniquement.
Positions fictives
Cette option est utilisée à des fins de développement uniquement.
Elle permet de simuler des positions et informations de service
fictives à des fins de test de l’application GPS. 176
Samsung Apps
Sélectionnez la façon dont vous souhaitez être avisé de la sortie
de nouvelles applications Samsung. Les options sont : Désactiver
(aucune notification), Wi-Fi uniquement ou Connexion de
données.
Comptes et synchro.
Votre téléphone permet de synchroniser les données provenant de
diverses sources, comme un compte Google, un compte courriel
Microsoft Exchange et ceux des réseaux sociaux (Facebook,
Twitter et MySpace). Vous pouvez également synchroniser les
évènements au calendrier et les contacts des comptes courriel
professionnels et Google.
Pour activer la synchronisation automatique :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Touchez Synchronisation auto. pour cocher et activer la
fonction. Cette option permet de synchroniser
automatiquement les données entre votre téléphone et des
sites externes ou des serveurs.
• Les trois principaux éléments que vous voudrez synchroniser
sont Contacts, Courriel et Calendrier. Vous devez d’abord les
ajouter dans la liste des comptes à gérer.
• Données en arrière-plan : permet de synchroniser, recevoir
et envoyer des données en tout temps.
Synchroniser un compte Google
Par défaut, aucun compte n’est géré par le téléphone. Vous devez
ajouter chaque compte manuellement.
Pour gérer un compte Google existant :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Touchez Ajouter compte ➔ Google.
3. Touchez Suivant ➔ Connexion.
Nota : Si vous ne possédez pas de compte Google, touchez Créer et suivez
les invites à l’écran pour vous créer un compte.
4. Touchez les champs Nom d’utilisateur (@gmail.com) et Mot
de passe et saisissez l’information.
5. Touchez Connexion. Votre téléphone établit la connexion
avec les serveurs Google afin de confirmer l’information.
Par la suite, votre compte Gmail apparait dans la zone
Gérer les comptes.
• Tout changement ou mise à jour apportés à votre compte Gmail
est automatiquement appliqué sur votre téléphone.
Pour configurer les paramètres de gestion Google :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..Paramètres 177
2. Touchez à côté du compte pour afficher l’écran des
paramètres de synchronisation.
3. Touchez le paramètre que vous souhaitez synchroniser
(Synchroniser Contacts, Synchroniser Gmail ou
Synchroniser Calendrier) pour les cocher (en vert).
4. Pressez pour revenir à l’écran précédent.
Pour tout renseignement, consultez « Synchroniser les
contacts » à la page 78.
Synchroniser votre compte professionnel
Par défaut, aucun compte professionnel n’est géré par le
téléphone. Vous devez ajouter chaque compte manuellement.
Nota : Lorsque le compte courriel professionnel est créé, il apparait dans la
zone Gérer les comptes.
Pour synchroniser votre téléphone avec votre compte
professionnel :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)£
Paramètres £Comptes et synchro..
– ou –
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Comptes et synchro..
2. Repérez le compte courriel contenant les évènements que
vous voulez synchroniser et touchez pour afficher
l’écran des paramètres de synchronisation.
3. Touchez le paramètre que vous souhaitez synchroniser
(Synchroniser Contacts ou Synchroniser Calendrier) pour
cocher et ainsi activer la fonction.
Mouvement
Cette option permet d’assigner des fonctions spécifiques à
certaines actions qui sont détectées par l’accéléromètre et le
gyroscope intégrés.
Pour activer le mouvement :
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Mouvement £ Activation du mouvement pour cocher et
ainsi activer la fonction.
Pour activer l’une ou l’autre des fonctions de mouvement :
• Retourner : coupe la sonnerie d’un appel entrant et tout autre son émis
en retournant le téléphone face vers le bas.
• Didacticiel : présente des illustrations des fonctions décrites ci-dessus.178
Confidentialité
Vous pouvez sauvegarder la configuration de vos paramètres,
restaurer les paramètres sauvegardés et réinitialiser les valeurs
par défaut.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Confidentialité.
Sauvegarde et restauration
Vous pouvez sauvegarder les paramètres actuels, les données et
les paramètres des applications.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Confidentialité.
2. Touchez Sauvegarder mes données pour sauvegarder les
paramètres de votre téléphone et les applications.
3. Touchez Restaurer automatiquement pour restaurer les
paramètres et les données lors de la réinstallation d’une
application, incluant les préférences et les données.
Avant de rétablir les paramètres par défaut
Il est recommandé de sauvegarder vos données personnelles
avant de faire une mise à niveau de votre téléphone au moyen de
Kies air.
Pour exporter une liste de contacts vers la carte microSD :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Répert.).
2. Pressez et touchez Importer/Exporter.
3. Touchez Exporter vers la carte SD ➔ OK. Pour tout
renseignement, consultez « Copier des contacts dans la
carte microsSD » à la page 78.
Pour vérifier que les images et les vidéos sont stockées dans la
carte microSD :
1. Dans l’écran d’accueil, touchez (Applications)➔
(Galerie).
2. Assurez-vous que toutes les images et vidéos sont
stockées dans la galerie.
3. Retirez le couvercle du téléphone, puis la carte microSD
avant de lancer la mise à jour au moyen de Kies air.
Rétablir les paramètres par défaut
Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres par défaut du
téléphone et du son.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Confidentialité. (Lisez la notice.)Paramètres 179
2. Touchez Rétablir param. par défaut£ Réinitialiser le
téléphone.
3. Au besoin, saisissez le mot de passe et touchez Supprimer
tout. Le téléphone réinitialise tous les paramètres par
défaut, puis revient à l’écran d’accueil.
Nota : Sélectionnez Formater le stockage USB pour effacer également toutes
les données USB.
Stockage
Vous pouvez vérifier l’espace mémoire disponible et utilisé de la
mémoire interne du téléphone et de la carte mémoire insérée.
Vous pouvez aussi activer ou désactiver la carte SD.
Pour plus de renseignements sur l’activation et la désactivation de
la carte SD, consultez « Carte SD » à la page 39.
Pour voir la mémoire disponible de votre carte SD externe :
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Stockage. L’information de la mémoire de la carte SD
externe et de la mémoire interne s’affiche sous Espace total
et Espace disponible.
Paramètres de recherche
Vous pouvez utiliser vos préférences de recherche pour configurer
certains aspects des recherches Internet de Google (par exemple,
l’utilisation ou non de la boite de suggestion rapide lors des
recherches textuelles) et quelles fonctions du téléphone vous
voulez inclure dans vos recherches.
1. Pressez £ , puis touchez (Chercher).
2. Pressez £ Paramètres de recherche.
3. Touchez l’un ou l’autre des paramètres de recherche
suivants pour le modifier :
• Paramètres de recherche Google ouvre un écran où vous
pouvez configurer vos préférences de recherche Google.
– Afficher les suggestions : ajoute des correspondances de
recherche du moteur de recherche en ligne Google.
– Partager avec Google : utilise vos données de localisation pour
améliorer l’efficacité des recherches et autres services Google.
– Historique des recherches : détermine si vous voulez aussi inclure
l’historique de recherche personnalisé dans la liste des
correspondances.
– Gérer l’historique des recherches : gère l’historique de recherche
personnalisé associé à votre compte Google.
• Source : ouvre un écran où vous pouvez choisir les les sources à
explorer dans le téléphone lors d’une recherche : Musique,
Note, Recherche de message, Recherche vocale, Répert..180
• Effacer les raccourcis : efface l’historique des derniers résultats
de recherche sélectionnés.
Langue et clavier
Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus et des
options du clavier. Vous pouvez aussi choisir les options du clavier
virtuel.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier.
Sélectionner la langue
Pour choisir la langue d’affichage des menus et du clavier :
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier £ Sélectionner la langue.
2. Sélectionnez la langue désirée.
Sélectionner la méthode de saisie
Deux méthodes de saisie sont disponibles : Clavier Samsung et
Swype.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier £ Méthode de saisie.
2. Sélectionnez une méthode de saisie.
Paramètres du mode Swype
Pour tout renseignement, consultez « Paramètres du clavier
Swype » à la page 58.
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier £ Swype.
Préférences
• Langue : permet de sélectionner la langue de saisie de texte. Par
défaut, la langue est US English.
• Aide sonore : active/désactive le son en mode Swype.
• Afficher les astuces : affiche l’indicateur de trucs rapides.
Paramètres avancés de Swype
Les paramètres avancés de Swype permettent les réglages des
paramètres suivants :
• Suggestion de mot : propose des mots au fur et à mesure que
des caractères sont saisis.
• Espacement auto. : insère automatiquement une espace entre
les mots. Lorsque vous avez terminé de saisir un mot, soulevez
votre doigt et commencez un nouveau mot.
• Majuscules auto. : met automatiquement une majuscule à la
première lettre d’une phrase.
• Afficher la trace comp. : affiche ou non le tracé de votre doigt sur
le clavier.Paramètres 181
• Vitesse/précision : définit le rapport entre la vitesse de réponse
du clavier lors de la saisie et la précision. Déplacez le curseur
entre Réponse rapide (vitesse) et Marge d’erreur (précision), puis
touchez OK.
• Dictionnaire personnel : permet d’ajouter et de retirer des mots
de votre dictionnaire personnel.
• Réinitialiser le dictionnaire : supprime tous les mots que vous
avez ajoutés au dictionnaire de Swype.
Paramètres d’aide Swype
Dans la section Aide, vous pouvez afficher l’information suivante :
• Aide de Swype : accède à l’information d’aide pour utiliser le
mode Swype.
• Tutoriel : vous aide à utiliser le mode Swype.
À propos de
Dans la section À propos de, vous pouvez afficher l’information sur
la version Swype.
Paramètres du clavier Samsung
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Langue et clavier £ Clavier Samsung.
2. Touchez Types de clavier Portrait et sélectionnez la
méthode de saisie :
• Clavier Qwerty
• Clavier 3x4
3. Vous pouvez changer les paramètres suivants :
• Langues de saisie : sélectionne des langues pour la saisie de
texte. Touchez une langue dans la liste. Le clavier est adapté
selon la langue sélectionnée.
• XT9 : active le mode XT9 pour la saisie de texte à l’aide du mode
de saisie prédictif. Cette option doit être activée pour accéder aux
paramètres avancés (consultez « Paramètres XT9 avancés »
à la page 181). Pour plus de renseignements, consultez
« Méthodes de saisie de texte » à la page 57.
• Modification du clavier : déplace automatiquement l’écran dans
la direction de glissement de votre doigt. Pour plus de détails, voir
« Méthodes de saisie de texte » à la page 57.
• Mise en majuscules automatique : met automatiquement une
majuscule à la première lettre après la fin d’une phrase marquée
par un point, un point d’interrogation ou un point d’exclamation.
• Saisie vocale : active la fonction de reconnaissance vocale. Cette
fonction expérimentale exploite l’application de reconnaissance
vocale de Google.
• Point automatique : insère automatiquement un point lorsque
vous touchez deux fois la barre d'espacement.
• Didacticiel : vous enseigne comment entrer du texte avec le
clavier Samsung.
Paramètres XT9 avancés
Vous pouvez changer les paramètres suivants lorsque le champ
XT9 est sélectionné.182
1. Touchez le champ XT9 pour sélectionner le mode XT9 (texte
intuitif), puis touchez Paramètres XT9 avancés.
2. Vous pouvez changer les paramètres suivants :
• Achèvement des mots : suggère des lettres manquantes d’un
mot que vous avez commencé à saisir. (Un crochet vert indique
l’activation de l’option).
• Point d’achèvement des mots : permet de déterminer le nombre
de lettres à saisir avant la suggestion d’un mot. Les choix sont :
2 lettres, 3 lettres, 4 lettres ou 5 lettres.
• Correction orthographique : corrige les erreurs typographiques
en sélectionnant les possibilités correspondant aux caractères
saisis, de même que les caractères à proximité. (Un crochet vert
indique l’activation de l’option.)
• Prochaine prévision de mots : active la prévision du mot suivant.
(Un crochet vert indique l’activation de l’option.)
• Ajout automatique : ajoute automatiquement l’achèvement du
mot que vous saisissez. (Un crochet vert indique l’activation de
l’option.)
• Substitution auto : remplace automatiquement les mots mal
orthographiés que vous saisissez. Cette option réduit le nombre
d’erreurs typographiques. (Un crochet vert indique l’activation de
l’option.)
• Correction régionale : permet de corriger automatiquement les
mots mal orthographiés selon la graphie utilisée dans votre
région. (Un crochet vert indique l’activation de l’option).
• Recapturer : permet d’afficher de nouveau la liste de suggestion,
lorsque vous sélectionnez le mauvais mot dans la liste.
• Mes mots XT9 : permet d’ajouter des mots au dictionnaire XT9.
Touchez Ajouter un mot. Utilisez le champ Enregistrer dans Mes
mots XT9 pour saisir le nouveau mot et touchez OK pour
l’enregistrer.
• Substitution auto XT9 : permet d’ajouter des mots dans la liste de
substitution automatique (par exemple, cétait est remplacé par
c’était). Touchez le champ Substitutuon auto XT9, puis parcourez
la liste des mots. Pressez et touchez Ajouter. Saisissez
l’abréviation du mot dans le champ Raccourci (par exemple,
cétait). Saisissez le mot avec la bonne graphie dans le champ
Substitution (par exemple, c’était). Touchez OK pour enregistrer
cette substitution.
Saisie et synthèse vocales
Configurer la reconnaisance vocale
Cette fonction permet au téléphone de reconnaitre les
commandes vocales.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Saisie et synthèse vocales.
2. Touchez Paramètres de reconnaissance vocale pour accéder
aux options suivantes :
• Langue : sélectionne la langue utilisée pour la saisie et la
synthèse vocales.Paramètres 183
• SafeSearch : règle l'appareil pour qu’il filtre les images à contenu
explicite. Sélectionnez Aucun filtrage, Modéré ou Strict.
• Termes choquants : masque les résultats de recherche vocale
pouvant contenir des termes choquants.
3. Pressez pour revenir à l’écran précédent.
Configurer la saisie vocale (Text-to-Speech)
Cette fonction permet au téléphone de lire à voix haute les
messages ou infos affichées à l’écran comme les infos relatives à
un appel entrant ou un message.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Saisie et synthèse vocales.
2. Touchez Paramètres de synthèse vocale pour accéder
aux options suivantes :
• Écouter un exemple : permet d’écouter un court extrait de
synthèse vocale.
• Profil Voiture : les appels entrants et les nouvelles notifications
seront automatiquement lus à haute voix.
• Paramètres du Profil Voiture : sélectionne les applications pour
lesquelles utiliser la synthèse TTS lorsque le profil Voiture est
activé. Les options sont : Appels entrants, Message, Nouveaux
courriels, Nouveau message vocal, Alarme, Rendez-vous ou
Déverrouiller l’écran.
• Toujours utiliser mes paramètres : applique les paramètres de
synthèse vocale personnalisés en remplacement des paramètres
de l’application par défaut.
• Moteur par défaut : affiche le moteur de synthèse vocale pour le
texte parlé. Les options sont : Samsung TTS et Pico TTS.
• Installer les données vocales : télécharge et installe les données
vocales indispensables à la synthèse vocale.
• Vitesse d’élocution : sélectionne une vitesse pour la lecture de texte
de la fonction Synthèse vocale. Les options sont : Très lente, Lente,
Normale, Rapide et Très rapide.
• Langue : sélectionne une langue pour la fonction Synthèse vocale.
• Samsung TTS : permet de configurer le paramètre Samsung
TTS pour les effets vocaux et affiche une liste de langue
d’utilisation installées.
• Pico TTS : permet de modifier les paramètres pour le moteur par
défaut Pico TTS.
Accessibilité
Divers services d’accessibilité sont offerts par Google afin de vous
aider à parcourir les appareils Android, comme l’application de
synthèse vocale Talkback, Kickback qui fait vibrer le téléphone ou
Soundback qui émet un son lorsque vous parcourez l’interface.
Vous pouvez également activer l’utilisation du bouton Allumer pour
mettre fin aux appels. 184
Activer les applications d’accessibilité
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Accessibilité.
Nota : Les applications d’accessibilité ne sont pas préchargées sur le
téléphone, vous devez les télécharger à partir d’Android Market.
2. Touchez Accessibilité pour cocher et ainsi activer la
fonction, et sélectionnez chacun des services d’accessibilité
que vous voulez utiliser.
3. Touchez Talkback sous Services d’accessibilité pour
activer le service.
4. Touchez Touche Marche pour terminer les appels pour
cocher et ainsi activer la fonction.
Date et heure
Vous pouvez régler l’affichage de la date et de l’heure du
téléphone.
1. Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ Date et heure.
2. Touchez Automatique pour ainsi cocher et activer la fonction
(le réseau règle alors automatiquement la date et l’heure).
Si le paramètre Automatique est désactivé, réglez manuellement
les options suivantes :
3. Touchez Définir la date, puis touchez les tuiles + ou - pour
régler le jour, le mois et l’année, puis touchez Appliquer.
4. Touchez Sélectionner le fuseau horaire, puis touchez un
fuseau horaire.
5. Touchez Définir l’heure, puis touchez les tuiles + ou - pour
régler l’heure et les minutes. Touchez PM ou AM, puis
touchez Appliquer.
• Touchez Format 24 heures : Si cette option n’est pas activée, le
téléphone affiche par défaut l’heure en format 12 heures.
6. Touchez Format de date, puis touchez le format de date
désiré.
À propos du téléphone
Vous pouvez voir diverses informations sur le téléphone, comme
le statut, l’utilisation de la pile, les mentions légales, le numéro du
modèle, la version du micrologiciel, la version de la bande de
base, la version Kernel ou le numéro de la version du logiciel.
Pour accéder à l’information :
Pressez £ , puis touchez (Paramètres)
£ À propos du téléphone. Les informations suivantes
s’affichent :
• Etat: affiche l’état de la pile, le numéro de téléphone de cet appareil,
le réseau, la force du signal, le type de réseau mobile, l’état du
service, l’état de l’itinérance, l’état du réseau mobile, IMEI, IMEI SV,
l’adresse MAC Wi-Fi, l’adresse Bluetooth et la durée de disponibilité.Paramètres 185
• Utilisation de la pile : affiche l’énergie consommée par les
diverses applications et services (en pourcentage).
• Mentions légales : affiche les références sur les licences libres,
les infos légales de Google, comme les droits d’auteur et
l’information juridique relative à la distribution, les conditions
d’utilisation de Google et toute autre information pertinente.
• Numéro du modèle : affiche le numéro du modèle du téléphone.
• Version Android : affiche la version Android chargée sur le
téléphone.
• Version de la bande de base : affiche la version de la bande de
base chargée sur le téléphone.
• Version Kernel : affiche la version Kernel chargée sur le
téléphone.
• Numéro de version : affiche le numéro de la version du logiciel.
Nota : Les versions du micrologiciel, de la bande de base, Kernel et le numéro
de la version peuvent vous être utiles lors de résolution d’un problème
ou pour déterminer si le système d’exploitation doit être mis à jour.
Résolution de problèmes
Réinitialisation du système
Si l’appareil se fige et ne répond plus ou une erreur fatale se
produit, vous aurez peut-être à le réinitialiser pour restaurer ses
fonctionnalités.
Pressez longuement le bouton Allumer/Verrouiller pendant
8 à 10 secondes.
Remise en état du système Android
La remise en état du système Android permet de restaurer le
logiciel de base de l’appareil à ses valeurs par défaut et de
supprimer toutes les données d’utilisateur. Dans des conditions
normales d’utilisation, vous ne devriez pas avoir à exécuter une
remise en état du système.
Nota : Si vous accédez à ce menu par inadvertance, pressez les touches de
volume du haut et du bas pour sélectionner reboot system now, puis
pressez le bouton Allumer/Verrouiller. Votre appareil redémarrera
normalement.
Pour activer le mode de remise en état du système Android :
1. Éteignez votre appareil.
2. Pressez le bouton Allumer et la touche de volume du bas
simultanément jusqu’à ce que l’appareil s’allume.
3. Lorsque le logo Samsung apparait, relâchez le bouton
Allumer, mais continuez à presser la touche de volume du
bas.186
Chapitre 13 : Renseignements sur la santé et la sécurité
Ce chapitre porte sur les précautions à prendre lors de l’utilisation
de votre téléphone. Les termes « appareil mobile » et « téléphone
cellulaire » utilisés dans ce chapitre font référence à votre
téléphone. Lisez attentivement cette information avant
d’utiliser l’appareil mobile.
Obtenir la meilleure réception possible
L’intensité du signal
La qualité sonore de chaque appel que vous faites ou recevez
dépend de l’intensité du signal présent dans votre secteur. Votre
téléphone vous informe de l’intensité du signal capté au moyen de
barres affichées à côté de l’icône d’intensité du signal. Plus il y a de
barres, plus le signal est fort. Si vous êtes dans un édifice, la
réception pourrait être meilleure près d’une fenêtre.
Le fonctionnement de votre téléphone
Votre téléphone est en fait un émetteur-récepteur radio. Lorsqu’il est
allumé, il reçoit et transmet des fréquences radioélectriques (RF).
Pendant l’utilisation, le système traitant votre appel contrôle le
niveau de puissance. Cette puissance peut atteindre de 0,006 W à
0,2 W en mode numérique.
Sécurité en matière de fréquences radioélectriques
Electrical and Electronics Engineers (IEEE) et l’American National
Standards Institute (ANSI) se sont unies pour mettre à jour la norme
de niveaux de sécurité 1982 de l’ANSI relativement à l’exposition
des êtres humains aux fréquences radioélectriques (RF). Plus de
120 chercheurs, ingénieurs et médecins d’universités, d’agences de
santé gouvernementales et de l’industrie ont élaboré cette nouvelle
norme après avoir analysé les recherches effectuées. En 1993, la
Federal Communication Commission (FCC) a adopté cette nouvelle
norme dans le cadre d’un règlement. En aout 1996, la FCC a
adopté une norme hybride composée des normes IEEE et ANSI
existantes et de lignes directrices publiées par le National Council of
Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Assurer le rendement optimal du téléphone
Il existe plusieurs solutions simples pour faire fonctionner le
téléphone de façon appropriée et assurer un service sécuritaire et
satisfaisant.
• Parlez directement dans le microphone.
• Évitez d’exposer le téléphone et les accessoires à la pluie et aux
autres liquides. Si le téléphone est aspergé d’un liquide
quelconque, éteignez l’appareil immédiatement et retirez la pile.
S’il ne fonctionne pas, rapportez-le à un magasin ou appelez le
service à la clientèle.
Nota : Pour assurer le meilleur rendement de votre téléphone, l'entretien de
votre téléphone et de ses accessoires doit être confié uniquement à un
personnel autorisé. Un service de mauvaise qualité pourrait annuler la
garantie.Renseignements sur la santé et la sécurité 187
Assurer une utilisation sécuritaire et un accès
approprié au téléphone
Une utilisation non conforme à ces règles pourrait causer des
blessures corporelles graves et des dommages matériels.
Nota : Une exposition excessive aux sons à haut niveau sonore peut nuire à
votre audition. Diminuez toujours le volume avant de brancher vos
écouteurs dans la prise audio et utilisez les paramètres de volume
minimal pour entendre votre interlocuteur ou votre musique.
Nota : En raison du haut niveau sonore, ne placez pas le téléphone près de
votre oreille lorsque le hautparleur est activé.
Utilisation du téléphone au volant
L’utilisation du téléphone au volant (ou l’utilisation du téléphone
sans dispositif mains libres) est interdite dans certaines régions. Les
lois varient d’un endroit à l’autre. Rappelez-vous que la sécurité est
toujours prioritaire.
Lorsque vous utilisez le téléphone au volant :
• Familiarisez-vous avec votre téléphone et ses fonctionnalités,
comme la composition rapide et la recomposition.
• Si possible, utilisez un dispositif mains libres.
• Placez votre téléphone à portée de la main.
• Dites à la personne à qui vous parlez que vous êtes au volant.
Au besoin, interrompez l’appel quand la circulation est dense ou
si les conditions météorologiques sont dangereuses.
• Ne prenez pas de notes ou n’essayez pas de lire un numéro de
téléphone en conduisant.
• Composez les numéros de téléphone lentement et évaluez la
circulation. Si possible, faites vos appels quand vous êtes arrêté
ou avant de vous lancer dans la circulation.
• Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou
émotives qui pourraient vous distraire.
• Composez le 911 pour signaler des urgences graves. Ce service
est gratuit avec votre téléphone sans fil.
• Utilisez votre téléphone sans fil pour aider les autres en cas
d’urgence.
• Appelez l’assistance routière ou composez tout autre numéro
spécial d’assistance non urgente, au besoin.
Règles de sécurité
Pour utiliser votre téléphone de manière sécuritaire et efficace,
suivez toujours les règlements spéciaux en vigueur dans un
secteur. Éteignez votre téléphone si son utilisation est interdite ou
s’il peut causer de l’interférence ou un danger.
Utilisation du téléphone près d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés
contre les signaux RF. Cependant, certains appareils peuvent ne
pas être protégés contre les signaux RF émis par le téléphone.
Les signaux RF peuvent nuire à des systèmes électroniques mal
installés ou mal protégés dans des véhicules automobiles. Vérifiez 188
auprès du fabricant ou des représentants pour savoir si ces
systèmes sont protégés contre les signaux RF externes. Vous
devriez également consulter le fabricant pour tout équipement que
vous avez ajouté à votre véhicule.
Si vous utilisez des appareils médicaux, comme un stimulateur
cardiaque ou un appareil auditif, consultez le fabricant pour savoir
s’ils sont bien protégés contre les signaux RF externes.
Nota : Veuillez toujours éteindre le téléphone dans les établissements de
soins de santé et demander la permission avant d'utiliser le téléphone
près du matériel médical.
Mise en arrêt du téléphone avant de prendre l’avion
Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d’un avion. Pour
éviter les interférences possibles avec les systèmes d’avionique, les
règlements de la Federal Aviation Administration (FAA) exigent
d’obtenir la permission de l’équipage avant d’utiliser votre téléphone
dans un avion au sol. Pour prévenir tout risque d’interférence, ces
règlements interdisent d’utiliser votre téléphone dans un avion en
vol.
Mise en arrêt du téléphone dans les endroits dangereux
Pour éviter de nuire aux opérations de dynamitage, vous devez
éteindre le téléphone dans les zones de dynamitage ou dans les
zones affichant un avis Éteindre les émetteurs-récepteurs. Les
travailleurs de la construction utilisent souvent des appareils RF à
distance pour déclencher des explosions.
Éteignez le téléphone dans les zones à atmosphère explosive. Bien
que cela arrive rarement, le téléphone et les accessoires peuvent
produire des étincelles. Les étincelles pourraient causer une
explosion ou un feu causant des blessures corporelles ou même la
mort. Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont
souvent, mais pas toujours, bien indiquées. Elles comprennent :
• Les zones de ravitaillement, comme les stations-services;
• Les cales des bateaux;
• Les établissements de transfert ou d’entreposage de carburant
ou de produits chimiques;
• Les zones où l’atmosphère contient des produits chimiques ou
des particules de grain, de poussière ou des poudres
métalliques;
• Toute autre zone où on vous demanderait normalement d’arrêter
le moteur de votre véhicule.
Nota : Dans votre véhicule, ne transportez ni n'entreposez jamais de gaz ou
de liquides inflammables et d'explosifs dans le compartiment qui
contient le téléphone et les accessoires.
Restreindre l’accès des enfants au téléphone
Votre téléphone n’est pas un jouet. Les enfants ne devraient pas
jouer avec le téléphone parce qu’ils pourraient se blesser et blesser
les autres, endommager le téléphone, composer le 911 par erreur
ou effectuer des appels qui augmenteront vos frais.Renseignements sur la santé et la sécurité 189
Avertissement concernant l’écran du téléphone
L’écran de votre appareil est fait de verre ou de résine acrylique et
peut se briser si vous l’échappez ou le frappez. N’utilisez pas votre
appareil, si l’écran est brisé ou fissuré, car vous pourriez vous
blesser.
Câble chargeur certifié UL
Le câble chargeur de ce téléphone satisfait les exigences de
sécurité UL. Veuillez suivre les consignes de sécurité suivantes
données par UL.
UNE UTILISATION NON CONFORME À CES RÈGLES
POURRAIT CAUSER DES BLESSURES CORPORELLES ET
DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES - À CONSERVER. DANGER - POUR
RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES.
POUR BRANCHER L'APPAREIL À UNE SOURCE
D'ALIMENTATION À L'EXTÉRIEUR DE L'AMÉRIQUE DU NORD,
UTILISEZ UN ADAPTATEUR DE LA CONFIGURATION
APPROPRIÉE À LA PRISE DE COURANT. CE BLOC
D'ALIMENTATION EST CENSÉ ÊTRE ORIENTÉ
CORRECTEMENT EN POSITION VERTICALE OU
HORIZONTALE OU SUR PIEDS.
Entretien de la pile
Protection de la pile
Voici les règles à suivre pour obtenir un rendement optimal de votre
pile.
• N’utilisez que les piles et les chargeurs approuvés par Samsung.
Ces chargeurs sont conçus pour maximiser la durée utile de la
pile. L’utilisation d’autres piles ou chargeurs pourrait annuler la
garantie et causer des dommages.
• Pour éviter de l’endommager, rechargez la pile à des
températures comprises entre 0 °C et 45 °C (32 °F et 113 °F).
• N’utilisez pas le chargeur au soleil ni dans des endroits très
humides, comme la salle de bain.
• Ne jetez pas la pile dans le feu.
• Les contacts métalliques de la pile doivent toujours être propres.
• N’essayez pas de démonter la pile ou de la court-circuiter.
• Il sera peut-être nécessaire de recharger la pile si le téléphone
n’a pas servi depuis longtemps.
• Remplacez la pile lorsqu’elle n’offre plus un rendement
acceptable. Elle peut être rechargée des centaines de fois avant
qu’il soit nécessaire de la remplacer.
• Ne rangez pas la pile à des températures élevées pendant de
longues périodes. Suivez les règles de température de
rangement ci-dessous :
Pendant moins d’un mois : -20 °C et 60 °C (-4 °F et 140 °F)
Pendant moins d’un mois : -20 °C et 45 °C (-4 °F et 113 °F)190
Mise au rebut des piles au lithium-ion (Li-ion)
Pour vous débarrasser des piles au lithium-ion de façon sécuritaire,
consultez votre centre de service local.
Nota : Assurez-vous de jeter votre pile de façon appropriée. Dans certaines
régions, il se peut qu’il soit interdit de jeter les piles dans les ordures
ménagères ou commerciales.
Nota : Pour des raisons de sécurité, ne manipulez pas une pile au lithium-ion
endommagée ou qui fuit.
Précautions spéciales et avis d’Industrie
Canada
Mise en garde
Toute modification apportée à votre téléphone qui n’est pas
expressément approuvée dans le présent document pourrait
invalider la garantie du téléphone et annuler votre droit de l’utiliser.
N’utilisez que les piles, les antennes et les chargeurs approuvés.
L’utilisation d’accessoires non autorisés pourrait être dangereuse et
invalidera la garantie du téléphone si lesdits accessoires ont causé
des dommages ou une défectuosité au téléphone.
Même si votre téléphone est plutôt robuste, c’est un appareil
électronique complexe qui peut se briser. Évitez de l’échapper, de le
frapper, de le plier ou de vous assoir dessus.
Renseignements destinés à l’utilisateur
Cet appareil a subi des tests et répond aux critères d’un dispositif
numérique de classe B, d’après la partie 15 des directives de la
FCC. Ces critères sont établis afin d’assurer une protection
suffisante contre les interférences nocives à l’intérieur d’une
résidence. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et peut occasionner des interférences nuisibles aux
communications radio s’il n’est pas assemblé et utilisé selon les
directives. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il ne se produira
pas d’interférence dans une installation particulière. Si l’appareil nuit
à la réception du signal radio ou de télévision, ce qui peut être
vérifié en éteignant puis en allumant de nouveau le téléphone, on
recommande à l’utilisateur de prendre les mesures correctives
suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
• Augmentez la distance séparant l’appareil et le récepteur.
• Branchez l’appareil à un circuit différent de celui où est branché
le récepteur.
Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio et
télévision.
Débit d’absorption spécifique (DAS) des
téléphones sans fil
Le DAS est une valeur qui correspond à la quantité relative
d’énergie RF absorbée par la tête de l’utilisateur du dispositif sans
fil.Renseignements sur la santé et la sécurité 191
L’indice DAS d’un téléphone est obtenu par des tests, des mesures
et des calculs complexes. Cet indice ne représente pas la quantité
d’énergie RF émise par le téléphone. Tous ses modèles de
téléphone sont testés en laboratoire à leur indice maximal dans des
conditions rigoureuses. Lorsque le téléphone fonctionne, l’indice
DAS du téléphone peut être légèrement inférieur au niveau indiqué
à la FCC. Ce fait est lié à une variété de facteurs, comme la
proximité de l’antenne d’une station, la conception du téléphone et
d’autres facteurs. Ce qu’il faut retenir, c’est que chaque téléphone
respecte des normes fédérales strictes. Les variations de l’indice
DAS ne représentent pas des variations de la sécurité d’utilisation.
Tous les téléphones doivent respecter la norme fédérale, qui
comprend une marge de sécurité substantielle. Comme indiqué plus
haut, les variations de l’indice DAS entre les différents modèles de
téléphone ne représentent pas des variations de la sécurité
d’utilisation. Les indices DAS égaux ou inférieurs à la norme
fédérale de 1,6 W/kg sont considérés comme sécuritaires pour le
public.
Les indices DAS connus les plus élevés pour le modèle T679M
sont :
GSM850 : Tête : 0,19 W/Kg; Porté au corps : 0,58 W/Kg
GSM1900 : Tête : 0,56 W/Kg; Porté au corps : 0,65 W/Kg
WCDMA850 : Tête : 0,21 W/Kg; Porté au corps : 0,60 W/Kg
WCDMA1900 : Tête : 0,84 W/Kg; Porté au corps : 0,73 W/Kg
Renseignements pour le propriétaire
Les numéros de modèle, d’enregistrement et de série du téléphone
sont inscrits sur une plaque dans le logement de la pile. Inscrivez
ces renseignements dans l’espace ci-dessous. Ils vous seront utiles
si vous devez nous téléphoner au sujet de votre téléphone.
Modèle : SGH-T679M
No de série :192
Chapitre 14 : Garantie du fabricant
GARANTIE LIMITÉE STANDARD
Qu’est-ce qui est couvert et pour combien de temps ?
SAMSUNG Electronics Canada Inc. (SAMSUNG) garantit à
l’acheteur initial (l’Acheteur) que les téléphones et accessoires
SAMSUNG (les Produits) sont exempts de vices de matériaux et
de fabrication, dans le cadre d’une utilisation et d’une exploitation
normales, à compter de la date d’achat et pendant la durée
précisée à partir de la date d’achat:
• Téléphone 1 an
• Pile 1 an
• Pochette de cuir 90 jours
• Manette 90 jours
• Autres accessoires 1 an
Qu’est-ce qui n’est pas couvert? La présente garantie limitée
est valide à la condition que l’acheteur utilise le produit de façon
adéquate. Elle ne couvre pas les éléments suivants: (a) les
défectuosités ou les dommages découlant d’un accident, d’un
usage abusif, d’une mauvaise utilisation, de négligence, de
contraintes physiques, électriques ou électromécaniques
inhabituelles, de modification de l’une ou l’autre partie du produit,
y compris l’antenne, ou dommages d’ordre esthétique; (b) un
équipement dont le numéro de série a été supprimé ou rendu
illisible; (c) toutes les surfaces de plastique et autres pièces
exposées qui sont égratignées ou endommagées à la suite d’un
usage normal; (d) les vices de fonctionnement attribuables à
l’utilisation du produit avec des accessoires, produits ou
équipements auxiliaires ou périphériques qui ne sont ni fournis ni
approuvés par SAMSUNG; (e) les défectuosités ou les dommages
découlant d’essais, d’une utilisation, d’un entretien, d’une
installation, d’un réglage ou d’une réparation inadéquate des
produits; (f) l’installation, l’entretien et les services relatifs au
produit, ou (g) les produits utilisés ou achetés à l’extérieur du
Canada. La présente garantie limitée couvre les piles uniquement
si leur capacité tombe à moins de 80 % de leur capacité nominale,
ou si les piles ont des fuites, et cette garantie limitée ne couvre
pas les piles (i) si elles ont été chargées au moyen d’un chargeur
de pile que SAMSUNG n’a pas spécifié ou approuvé pour la
recharge de ses piles, (ii) si l’un ou l’autre des joints d’étanchéité
des piles est brisé ou présente des signes de manipulation non
autorisée, ou (iii) si les piles ont été utilisées dans des
équipements autres que les téléphones SAMSUNG pour lesquels
elles sont destinées.
Quelles sont les obligations de SAMSUNG? Pendant la période
de garantie applicable, SAMSUNG réparera ou remplacera, à sa
seule discrétion et sans frais pour l’acheteur, tout composant Garantie du fabricant 193
défectueux du téléphone ou de l’accessoire. Pour se prévaloir du
service dans le cadre de la présente garantie limitée, l’acheteur
doit retourner le produit à un réparateur de téléphone Samsung
autorisé dans un contenant approprié pour l’expédition,
accompagné de la facture de l’acheteur ou de toute autre preuve
d’achat comparable sur laquelle sont indiqués la date de l’achat, le
numéro de série du produit, ainsi que le nom et l’adresse du
vendeur. Pour savoir où envoyer le téléphone ou l’accessoire,
communiquez avec votre fournisseur de services ou avec le
Centre d’assistance à la clientèle de Samsung au 1 800
SAMSUNG. SAMSUNG réparera rapidement le produit
défectueux dès sa réception. SAMSUNG pourra, à sa discrétion
exclusive, utiliser des pièces ou des composants remis à neuf,
remis en état ou neufs pour réparer un produit, ou encore
remplacer ledit produit par un produit remis à neuf, remis en état
ou neuf. Les étuis réparés ou remplacés seront garantis pour une
période de 90 jours. Tous les autres produits réparés ou
remplacés seront garantis pendant une période égale à la période
résiduelle de la garantie limitée originale applicable au produit
visé, ou pendant 90 jours, selon la plus longue de ces
éventualités.
Tous les composants, pièces, cartes et équipements remplacés
deviendront la propriété de SAMSUNG. Si SAMSUNG établit
qu’un produit n’est pas couvert par la présente garantie limitée,
l’acheteur devra payer toutes les pièces ainsi que tous les frais
d’expédition et de main-d’oeuvre applicables à la réparation ou au
retour dudit produit.
Quelles sont les limites à la responsabilité de SAMSUNG?
SAUF TEL QUE STIPULÉ DANS LA GARANTIE EXPRESSE
FIGURANT AUX PRÉSENTES, L’ACHETEUR PREND LE
PRODUIT «TEL QUEL», ET SAMSUNG NE FAIT AUCUNE
DÉCLARATION NI NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
OU TACITE QUE CE SOIT À L’ÉGARD DU PRODUIT, Y
COMPRIS NOTAMMENT :
• À PROPOS DE LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU DE SA
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER;
• AUX GARANTIES LIÉES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ OU DE NONVIOLATION;
• À LA CONCEPTION, À L’ÉTAT, À LA QUALITÉ OU AU RENDEMENT
DU PRODUIT;
• À LA FABRICATION DU PRODUIT OU AUX COMPOSANTS QU’IL
CONTIENT; OU
• À LA CONFORMITÉ DU PRODUIT AUX EXIGENCES DE TOUTE LOI,
DE TOUTE SPÉCIFICATION OU DE TOUT CONTRAT PERTINENT.·
AUCUNE PARTIE DU PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION NE
POURRA ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME CRÉANT UNE
QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE À L’ÉGARD DU
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS
TACITES POUVANT DÉCOULER DE L’APPLICATION DE LA 194
LOI, Y COMPRIS, S’IL Y A LIEU, LES GARANTIES TACITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE LIMITÉES À LA
MÊME PÉRIODE QUE LA GARANTIE EXPRESSE ÉCRITE
CONTENUE AUX PRÉSENTES. CERTAINES RÉGIONS NE
PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, NI LA
DÉFINITION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE TACITE. IL SE
PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CIDESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS. DE PLUS,
SAMSUNG NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
TOUS DOMMAGES DÉCOULANT DE L’ACHAT, DE
L’UTILISATION, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ À
UTILISER LE PRODUIT, OU DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT DE L’UTILISATION OU DE LA PRIVATION
D’UTILISATION DU PRODUIT, OU D’UN NON-RESPECT DE LA
GARANTIE EXPRESSE, Y COMPRIS LES DOMMAGES
SPÉCIAUX, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU AUTRES
DOMMAGES SIMILAIRES, DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES
OU D’AVANTAGES PRÉVUS, OU DE DOMMAGES DÉCOULANT
DE TOUT DÉLIT (INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU UNE FAUTE
MAJEURE) OU DE TOUTE FAUTE COMMISE PAR SAMSUNG,
SES AGENTS OU EMPLOYÉS, OU DE TOUTE INEXÉCUTION
DE CONTRAT OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE
CONTRE L’ACHETEUR PAR UNE AUTRE PARTIE. CERTAINES
RÉGIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA
LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS.
IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS
CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES
DROITS SPÉCIFIQUES. IL SE POURRAIT QUE VOUS AYEZ
D’AUTRES DROITS, LESQUELS PEUVENT VARIER D’UNE
PROVINCE À UNE AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
NE POURRA S’ÉTENDRE À TOUTE PERSONNE AUTRE QUE
LE PREMIER ACHETEUR ET CONSTITUE LES RECOURS
EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR. SI UNE PARTIE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST ILLÉGALE OU
INAPPLICABLE EN RAISON D’UNE LOI, LADITE PARTIE
ILLÉGALE OU INAPPLICABLE N’AURA AUCUN EFFET SUR
L’APPLICABILITÉ DU RESTE DE LA GARANTIE LIMITÉE, QUE
L’ACHETEUR RECONNAÎT COMME ÉTANT ET DEVANT
TOUJOURS ÊTRE JUGÉE LIMITÉE PAR SES MODALITÉS OU
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI.
LES PARTIES COMPRENNENT QUE L’ACHETEUR PEUT
UTILISER DES LOGICIELS OU DE L’ÉQUIPEMENT D’AUTRES
FOURNISSEURS AVEC LE PRODUIT. SAMSUNG NE DONNE
AUCUNE GARANTIE NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, ET
IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION, EXPRESSE OU TACITE,
LÉGALE OU AUTRE QUANT À LA QUALITÉ, AUX
POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU RENDEMENT OU Garantie du fabricant 195
À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT
D’AUTRES FOURNISSEURS, QUE LESDITS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT SOIENT FOURNIS OU NON AVEC LE PRODUIT
DISTRIBUÉ PAR SAMSUNG OU AUTREMENT, Y COMPRIS LA
CAPACITÉ D’INTÉGRER LESDITS LOGICIELS OU
ÉQUIPEMENT AU PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ QUANT À
LA QUALITÉ, AUX POSSIBILITÉS, AU FONCTIONNEMENT, AU
RENDEMENT OU À LA CONVENANCE DE TELS LOGICIELS
OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS REPOSE
ENTIÈREMENT SUR L’ACHETEUR ET LE FOURNISSEUR
DIRECT, LE PROPRIÉTAIRE OU LE FOURNISSEUR DE TELS
LOGICIELS OU ÉQUIPEMENT D’AUTRES FOURNISSEURS,
SELON LE CAS.
La présente garantie limitée partage le risque des défectuosités du
produit entre l’acheteur et SAMSUNG, et les prix des produits de
SAMSUNG reflètent ce partage de risques et les limitations de
responsabilité contenues dans la présente garantie limitée. Les
agents, employés, distributeurs et marchands de SAMSUNG ne
sont pas autorisés à apporter des modifications à la présente
garantie limitée, ni à offrir des garanties additionnelles pouvant lier
SAMSUNG. Par conséquent, les déclarations supplémentaires
comme la publicité ou les représentations des marchands,
verbales ou écrites, ne constituent pas des garanties de
SAMSUNG et n’ont aucun effet.
Samsung Electronics Canada, inc.
© 2011 Samsung Electronics Canada, Inc. SAMSUNG est une
marque déposée de Samsung Electronics Co., Ltd. et de ses
sociétés affiliées.
Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans autorisation
écrite préalable.
Les caractéristiques et la disponibilité sont indiquées sous réserve
de modifications.
Dénégation de garantie; exclusion de responsabilité
Sauf tel que stipulé dans la garantie expresse figurant à la page
de garantie accompagnant le produit, l’acheteur prend le produit
« tel quel », et Samsung ne donne aucune garantie expresse ou
tacite que ce soit à l’égard du produit, y compris notamment à
propos de la qualité marchande du produit ou de sa convenance à
un usage particulier; de la conception, de l’état ou de la qualité du
produit; du rendement du produit; de la fabrication du produit ou
des composantes qu’il renferme; ou de la conformité du produit
aux exigences de tout règlement, toute loi, toute spécification ou
tout contrat. Rien, dans le guide d’utilisation, ne pourra être
interprété comme créant une garantie expresse ou tacite de
quelque nature que ce soit par rapport au produit. De plus,
Samsung ne pourra être tenue responsable de quelque dommage
que ce soit pouvant résulter de l’achat ou de l’utilisation du produit,
ou du non-respect de la garantie expresse, y compris les 196
dommages indirects, spéciaux ou accessoires, ou encore la perte
de profits ou d’avantages prévus.
Samsung n’est pas responsable des problèmes de performance
ou d’incompatibilité causés par le changement des paramètres
d’enregistrement ou la modification du logiciel du système
d’exploitation de votre appareil. L’utilisation d’un logiciel du
système d’exploitation personnalisé peut nuire au bon
fonctionnement de votre appareil et de ses applications.
#861826 v2 | 4032342Garantie du fabricant 197198
Index
A
Accès
Messagerie vocale 12
Affichage
Barre d’état 18
Icônes 18
Paramètres 17
Police 168
Afficher votre numéro de téléphone 42
Ajouter un appel 50
Alarme
Éteindre une alarme 155
Régler un rappel 156
Régler une alarme 154
AllShare
Configurer les paramètres 114
Recevoir un contenu multimédia 115
Transmettre un contenu multimédia
115
Allumer ou éteindre
Téléphone 9
Allumer ou éteindre, téléphone 9
Appareil photo
Prendre une photo 100
Appareil vidéo 105
Enregistrer une vidéo 105
Options 106
Appel
Couper le son 50
Appel d’urgence 43
Appels d’urgence
sans carte SIM 44
Appels manqués
dans l’écran de verrouillage 56
Appels rejetés
Gérer 45
Applications 30, 114
Android Market 122
Déplacer une application tierce vers
votre carte SD 174
Game Hub 118
Gmail 118
Google Maps 120
Horloge mondiale 156
Libre-service 132
Navigateur GPS 118
Note 125
RVP à distance 131
Sonneries et applis 134
Télé et radio 135
Télécharger une application Google
123
Vidéos 135
Applications récentes
Accéder aux applications 30
Applications Web
Activer le téléchargement 146
Autoriser connexions données 162
B
Barre d’état 18
Bluetooth
Activation 159
Activer la visibilité 143
Changer le nom 143
Connecter l’appareil à un
périphérique 144
Déconnecter les périphériques 144 199
Envoyer des contacts 145
Paramètres 143
Passer au casque Bluetooth 50
Rechercher des appareils 143
Supprimer un périphérique couplé
145
Bulle
Options 87
C
Calculatrice 115
Calendrier 116, 153
Créer un évènement 153
Paramètres 153
Synchroniser manuellement les
évènements 116
Calibrage horizontal 169
Capteur d’appoint 121
Carte de visite
Envoyer 76
Envoyer toutes les cartes 77
Carte microSD
Insérer la carte 4
Retirer la carte 5
Carte SD
Activer la carte SD 40
Connecter la carte SD à l’ordinateur
40
Désactiver la carte SD 40
Effacer le contenu de la carte SD 41
Carte SIM
Insérer la carte 3
Retirer la carte 4
Charger la pile 6
Chronomètre 156
Clavier Samsung 62
Changer le mode de saisie de texte
64
Mode ABC 64
Mode chiffres 65
Paramètres 181
Clavier Swype 58
Conférence téléphonique 51
Établir une conférence téléphonique
51
Retirer un participant 52
Tenir une conversation en privé 51
Configuration
Messagerie vocale 11
Configuration du téléphone 9
Connecter l’appareil à un ordinateur 146
Connexions
Accéder à Internet 137
Contact
Créer un contact 68
Enregistrer un numéro à partir du
clavier 70
Contacts
Ajouter un numéro à un contact
existant 72
Ajouter vos amis Facebook 79
Chercher un contact dans la liste de
contacts 71
Exporter la liste vers la carte SD 147
Options d’affichage 79
Paramètres 81
Supprimer des contacts 73
Courriel 89, 117
Configurer les paramètres 92, 93
Créer un compte 90
Envoyer 81
Ouvrir un courriel 91
Courriel Exchange 92
Actualiser les messages 94200
Ouvrir un courriel 94
Rédiger un courriel 94
Courriel professionnel
Ajouter un compte 177
Synchroniser un compte 177
Couvercle
Remettre le couvercle 3
Retirer le couvercle 2
D
Description de votre téléphone 14
Écran d’accueil 24
Écran d’affichage 17
Fonctionnalités 14
Vue arrière du téléphone 16
Vue avant 15
Dossier
Créer et gérer 37
Renommer 37
Supprimer 37
E
Économie d’énergie 8
Écran
Accueil 24
Navigation 27
Naviguer d’un écran à l’autre 27
Écran d’accueil
Personnaliser l’écran 34
Écran de verrouillage
Afficher les appels manqués 56
Écrans
Ajouter et supprimer 34
Organiser 34
Enregistrer un numéro
À partir du clavier 70
Entrée de texte 57
Swype 58
Envoyer une carte de visite 76
F
Faire un appel à l’étranger 46
Favoris
Ajouter des favoris 139
Modifier un favori 140
Supprimer un favori 140
Fonction d’appel
Mettre fin à un appel à partir de
l’onglet de notifications 43
Fonctions d’appel 42
Ajouter une pause 47
Faire un appel 42
Mettre fin à un appel 42
Recomposer un numéro récent 47
Régler le volume d’un appel 49
Fonds d’écran
Changer 37
Gérer 37
Fusionner 51
G
Galerie 104, 108
Accéder à Galerie 109
Options des photos 104
Options des vidéos 108
Garantie du fabricant 192
Gmail 118
Actualiser 97
Créer un compte Gmail
supplémentaire 98
Lancer 97
Options des messages 98
Rédiger un message 97
Google
Ajouter un compte 176
Créer un compte 10
Paramètres de gestion 176
Récupérer votre mot de passe 11
Se connecter à votre compte 11 201
Synchroniser un compte 176
Google Maps
Activer le service de localisation 121
Lancer l’application 121
Groupes
Ajouter une entrée dans un groupe
82
Créer un nouveau groupe 82
Modifier un groupe 82
H
Hautparleur
Activer et désactiver 50
Hologe mondiale 156
Horloge bureau 157
Horloge mondiale
Paramètres Heure d’été 156
I
Icônes
Description 18
État 18
Images
Définir une image comme fond
d’écran 105
Définir une image comme icône de
contact 105
Importer et exporter 81
Internet 137
Entrer du texte 138
Historique 140
Paramètres du navigateur 141
Parcourir le Web 137
Recherche 138
Itinérance 162
J
Journal des appels 53
Effacer 55
Modifier les numéros 55
K
Kies air 119
Avant son utilisation 147
L
Langue
Sélectionner la langue 180
Lecteur vidéo 109
Liste de rejet
Assigner des numéros 46
Liste des contacts
Options 73
Liste noire
Assigner un seul numéro 46
M
Market 122
Menu Contacts
Options 74
Menu des applications 29
Message
Options 85
Options de fil de messages 87
Messagerie vocale
Accéder à partir d’un autre téléphone
12
Configuration 11
Messagerie vocalel
Accès 12
Messages
Conversations 86
Icônes de message dans la barre
d’état 84
Lire 86
Paramètres 88
Rechercher un message 87
Rédiger et envoyer un message 84
Répondre 86
Supprimer les messages 87
Supprimer plusieurs messages 87202
Types de messages 84
Visualiser les nouveaux messages
86
Méthode de saisie de texte
Sélectionner 57
Microsoft Exchange 69, 89
Mini journal 126
Options 126
Paramètres 126
Supprimer une entrée 126
Minuteur 156
Mise en route
Carte microSD 4
Carte SIM 3
Pile 5
Retirer et remettre le couvercle 2
Verrouiller/déverrouiller le téléphone
9
Mode économie d’énergie 169
Mode Hors-ligne 158
Modem 150
Mon profil 80
Moteur de recherche 142
Mouvement 177
Multimédia 100
Musique 110
Ajouter des morceaux dans une liste
de lecture 111
Créer une liste de lecture 111
Faire jouer de la musique 110
Listes de lecture 111
Modifier une liste de lecture 112
Options du lecteur 111
Retirer un morceau d’une liste de
lecture 112
Utiliser un morceau comme sonnerie
110
N
Navigateur
Options 137
Note
Options 125
Numérotation rapide
Faire un appel 48
Supprimer une entrée 48
O
Onglet Favoris 83
Options
Effectuer un nouvel appel pendant un
appel actif 49
Mettre un appel en attente 49
Outlook 89
P
page 132 90
Page d’accueil 137
Paramètres 158
Affichage 17
Messages 88
Réseaux sans fil 170
Rétablir les paramètres par défaut
178
Satellites GPS 170
Sauvegarder et restaurer 178
Paramètres d’affichage
Mise en veille de l’écran 168
Paramètres des appels 164
Capteur de proximité 165 203
Début/Fin 165
Messagerie vocale 166
Messages de rejet 164
Paramètres supplémentaires 165
Rejet de l’appel 164
Sonnerie d’appel 164
Transfert d’appel 165
Paramètres des sons
Sonnerie du téléphone 167
Vibreur 167
Volume 167
Paramètres USB
en tant que mémoire auxiliaire 146
Passer au casque Bluetooth
Pendant un appel 50
Permuter 50
Photos
Options 103
Partager 103
Pico TTS 183
Pile
Charger la pile 6
Économiser l’énergie 8
Insérer la pile 5
Prolonger la durée utile de la pile 7
Retirer la pile 6
Témoin de pile faible 7
Point d’accès Wi-Fi 151
Activer 151
Connecter l’appareil 152
Sécuriser le service 152
Prendre une photo 100
Q
Quickoffice 130
R
Raccourcis
Ajouter un raccourci à partir de
l’écran Applications 35
Gérer 35
Supprimer un raccourci 36
Raccourcis principaux 26
Ajouter et supprimer 35
Reconnaisance vocale 182
Réinitialiser 178
Rejet automatique
Configuration 45
Renseignements sur la santé et la sécurité 186
Réseau 2G 163
Réseau 4G 151, 161, 163
Réseau EDGE 163
Réseau HSPA+ 151, 161
Réseaux mobiles 162
Itinérance 162
Utiliser le réseau 2G (EDGE) 163
Utiliser le réseau le plus rapide 163
Utiliser un réseau 4G 163
Réseaux sans fil 121, 170
Réseaux sociaux
Ajouter des contacts 79
Résolution de problèmes
Système Android 185
S
Satellites GPS 170
Sécurité
Verrouillage de la carte SIM 172
Swype
Aide 181
Entrer du texte 58, 61
Exemple 61
Paramètres avancés 58, 180204
Synchronisation automatique
Activer 176
Système Android
Remise en état 185
T
Tâche 133
Téléchargements Internet 117
Téléphone
Allumer ou éteindre le téléphone 9
Icônes 18
Témoin de pile faible 7
Témoins
Supprimer les témoins 140
Transférer des fichiers musicaux 112
Transfert d’appel 165
U
USB
Utilitaires 160
Utilisation de la mémoire 175
Utilisation de la pile 175
V
Verrouillage de l’écran 171
Motif visible 171
Vidéos
Options 108
Partager 108
W
Widgets
Ajouter et supprimer 36
Déplacer un widget vers un autre
écran 37
Wi-Fi 149
Activer la fonction 149, 158
Ajouter un réseau manuellement 159
WPA2 PSK 152
X
XT9 65, 66
Y
YouTube
Paramètres 136
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service or accessory parts,
please register your product at or contact
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
English
Free Standing Appliance02_ Safety information
safety information
SAFETY INFORMATION
Before using your new Samsung French
Door Refrigerator, please read this manual
thoroughly to ensure that you know how to
operate the features and functions that your
new appliance offers safely and efficiently.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or
those who lack experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Because the following instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator
may differ slightly from the refrigerator described
in this manual. If you have any question,
contact us at 1-800-SAMSUNG or find help
and information online at www.samsung.com.
Important safety symbols and
precautions:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may
result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in
minor personal injury or property damage.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug
from the wall socket.
Make sure the refrigerator is grounded
to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
Note.
These warning symbols are here to
prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in
a safe place for future reference.
WARNING
CRITICAL INSTALLATION
WARNINGS
• Do not install the refrigerator in a damp
location or place where it may come in
contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may
cause an electric shock or fire.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight
or expose it to the heat from stoves, room
heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances into the same
multiple power strip. The refrigerator should
always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that
matches the voltage listed on the refrigerator’s
rating plate.
- This provides the best performance and
also prevents overloading house wiring
circuits, which could cause a fire hazard from
overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the
power plug.
- There is a risk of electric shock of fire.
• Do not use a cord that shows cracks or
abrasion damage along its length or at either
end.
• Do not bend the power cord excessively or
place heavy articles on it.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal
object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind
the appliance.
- When moving the refrigerator, be careful not to
roll over or damage the power cord
- This may result in an electric shock or fire.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grip the plug firmly and
pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, Safety information _03
fire, and or electric shock.
• Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause
an explosion or fire.
• Do not install this appliance near a heater or
inflammable material.
• Do not install this appliance in a humid, oily or
dusty location, in a location exposed to direct
sunlight and water (rain drops).
• Do not install this appliance in a location where
gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
• This refrigerator must be properly
located and installed in accordance with
the instructions in this manual before
you use it.
• Connect the power plug in the proper position
with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down,
the wire can get cut off and cause a fire or
electric shock.
• When moving the refrigerator, be careful not to
roll over or damage the power cord.
- This constitutes a fire hazard.
• Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of
children.
- There is a risk of death from suffocation if a
child puts the packing materials on his or her
head.
• The appliance must be positioned so that the
plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock
or fire due to electric leakage.
• You need to remove all the protective plastic
film before you initially plug the product in.
• The refrigerator must be safely
grounded.
- Always make sure that you have grounded the
refrigerator before attempting to investigate
or repair any part of the appliance. Power
leakages can cause severe electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other
potential lightning attractors as an electrical
ground.
- Improper use of the grounding plug can result
in a risk of electric shock. If it is necessary
to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot receptacle that will accept
the plug on the appliance. The marked rating
of the extension cord should be AC115-
120 V, 10 A, or more. If a grounding adapter
is used, make sure the receptacle box is fully
grounded.
• Plug the power plug into the wall socket firmly.
Do not use a damaged power plug, damaged
power cord or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
• If the power cord is damaged,
have it replaced immediately by the
manufacturer or one of its service agent.
CAUTION
INSTALLATION CAUTIONS
• Allow sufficient space around the
refrigerator and install it on a flat surface.
- If your refrigerator is not level, the internal
cooling system may not work correctly.
- Keep the ventilation space in the appliance
enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
• Allow the appliance to stand for 2 hours after
installation.
• We strongly recommend you use a qualified
technician or service company to install the
refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock,
fire, explosion, problems with the product, or
injury.
WARNING
CRITICAL USAGE WARNINGS
• Do not insert the power plug into a
wall socket with wet hands.
• Do not store articles on the top of the
appliance.
- When you open or close the door, the articles
may fall and cause personal injury and/or
material damage.
• Do not insert hands, feet or metal objects
(such as knives, etc.) into the bottom or the
back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury
• Do not put a container filled with water on the
refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Children should be supervised to ensure that 04_ Safety information
they do not play with the appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas.
Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open
the doors when children are in the area.
• Do not let children hang on the door. A serious
injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator.
Children could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area
under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not let children step on a drawer cover.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not overfill the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out
and cause personal injury or material damage.
• Do not touch the inside walls of the freezer or
products stored in the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
• Never put fingers or other objects into the
water dispenser hole, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause personal injury or material
damage.
• Do not use or place any substances sensitive
to temperature such as inflammable sprays,
inflammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
• Do not keep volatile or inflammable objects or
substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas and other such products
etc.) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in fire or explosion.
• Do not store pharmaceutical products,
scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature
controls must not be stored in the refrigerator.
• Do not place or use an electrical appliance
inside the refrigerator, unless it is of a type
recommended by the manufacturer.
• Do not stand on top of the appliance or place
objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal
objects, etc.) on the appliance. This may result
in an electric shock, fire, problems with the
product, or injury. Do not put a container filled
with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other
means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the
manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not spray volatile material such as
insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may
also result in an electric shock, fire or problems
with the product.
• Never stare directly at the UV LED lamp for
long periods of time.
- This may result in eye strain due to the
ultraviolet rays.
• Do not attempt to repair, disassemble,
or modify the appliance yourself.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel
wire, etc.) other than the standard fuse.
• If your appliance needs to be repaired or
reinstalled, contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock,
fire, problems with the product, or injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone
out, please contact your nearest service
center.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas :
clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open
the doors when children are in the area. Do not
let children hang on the door. If not, a serious
injury may occur. Risk of children entrapment.
Do not let children enter inside the refrigerator.
• Bottles should be stored tightly together so
that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of
food in a domestic environment.
• If a gas leak is detected, avoid any naked
flames or potential sources of ignition and air
the room in which the appliance is standing for
several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or fire.
• Use only the LED Lamps provided by the
manufacturer or its service agents.
• If the refrigerator emits a burning smell
or smoke, unplug the refrigerator Safety information _05
immediately and contact your
Samsung Electronics service center.
• If you experience difficulty changing a non-LED
light, contact a Samsung service energy.
• If the product is equipped with LED Lamps, do
not disassemble the Lamp Covers and LED
Lamps yourself.
- Please contact your service agents.
• If dust or water enters the refrigerator, unplug
the refrigerator and contact your Samsung
Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
CAUTION
USAGE CAUTIONS
• Do not re-freeze frozen foods that
have thawed completely. Do not
place carbonated or fizzy drinks in
the freezer compartment. Do not
put bottles or glass containers in the
freezer.
- When the contents freeze, the glass may break
and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the
refrigerator.
• Have the refrigerator’s water supply installed
by a suitably qualified person and connected
only to a potable water supply To operate the
ice maker properly, water pressure of 20 ~
125psi (138 ~ 862 kPa) is required. If you will
be away from home for a long period of time
(on vacation, for example) and won’t be using
the water or ice dispensers, close the water
valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
• If you won’t be using the refrigerator for a very
long period of time, (3 weeks or more) empty
the refrigerator, unplug it, close the water
valve, wipe excess moisture from the inside
walls, and leave the doors open to prevent
odors and mold.
• Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications
performed by a 3rd party on this
finished appliance are not covered
under Samsung warranty service, nor is
Samsung responsible for safety issues
that result from 3rd party modifications.
• Do not block the air vents inside the
refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with
a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If this cooling period lasts too long,
the water filter may break and cause water
leakage.
• If the refrigerator is disconnected from the
power supply, you should wait for at least five
minutes before plugging it back in.
• If you have a long vacation planned or do
not intend to use the refrigerator for a long
period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator, pull out the power plug, close
the water valve, wipe excess moisture from
the inside walls, and leave the doors open to
prevent odors and mold.
- Letting the refrigerator run long periods of time
without using it can cause the insulation to
deteriorate and may cause a fire.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the
rear of the appliance as it can obstruct free air
circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight
containers before putting it into the refrigerator.
- Do not place glass or bottles or carbonated
beverages into the freezer.
The container may freeze and break, and this
may result in injury.
- Please observe maximum storage times and
expiration dates of frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator
from the power supply if you will be away for
less than three weeks. However, if you will
be away for more than three weeks, remove
all the food, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the
inside walls, and leave the doors open to
prevent odors and mold.
• Fill the water tank, ice tray and water cubes
only with potable water (mineral water or
purified water).
- Do not fill the tank with tea or a Sports drink.
This may damage the refrigerator.
• Do not apply strong shock or excessive force
onto the surface of glass.
- Broken glass may result in a personal injury
and/or property damage.
• If the product is flooded, make sure to
contact your nearest service center.
- There is a risk of electric shock or fire.06_ Safety information
CAUTION
CLEANING CAUTIONS
• Do not directly spray water on the
inside or outside the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the
refrigerator. Do not place a lighted candle in
the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
• Remove any foreign matter or dust
from the power plug pins. Do not use
a wet or damp cloth when cleaning
the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric
shock.
• Before cleaning or performing
maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock
or fire.
WARNING
STATE OF CALIFORNIA
PROPOSITION 65 WARNINGS:
The California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act requires the Governor of
California to publish a list of substances known
to the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm, and requires
businesses to warn of potential exposure to such
substances.
This product contains a chemical known to
the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm. This
appliance can cause low-level exposure to some
of the substances listed, including benzene,
formaldehyde, and carbon monoxide.
WARNING
CRITICAL DISPOSAL WARNINGS
• DANGER : Risk of child entrapment.
Before you throw away your old
refrigerator or freezer:
- Take off the doors and door latch.
- Leave the shelves in place so that children
cannot easily climb inside.
- Children trapped inside a refrigerator can hurt
themselves or suffocate to death.
• Please dispose of the packaging material from
this product in an environmentally friendly
manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of
the appliance are damaged prior to disposal.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant.
Check the compressor label on the rear of
the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your
refrigerator. If this product contains flammable
gas (Refrigerant R-600a), contact your local
authority in regard to safe disposal of this
product.
• When disposing of this refrigerator, remove
the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the
appliance.
If trapped inside, the child may get hurt or
suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The
gases in the insulation material require a
special disposal procedure. Please contact
your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the
reach of children, as packaging materials can
be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the
child could suffocate.
ADDITIONAL TIPS FOR
PROPER USAGE
• In the event of a power failure, call the local
office of your Electricity Company and ask how
long it is going to last.
- Most power failures that are corrected in an
hour or two will not affect your refrigerator
temperatures. However, you should minimize
the number of door openings while the power
is off.
- But Should the power failure last more than 24
hours, remove and discard all frozen food.
• If a key is provided with refrigerator, the keys
should be kept out of the reach of children and
not be in the vicinity of the appliance.Safety information _07
• The appliance might not operate consistently
(frozen contents can thaw or temperatures
can become too warm in the frozen food
compartment) when sited for an extended
period of time in a location where ambient
air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is
designed.
• Do not store food which goes bad easily at low
temperature, such as bananas and melons.
• Your appliance is frost free, which means there
is no need to manually defrost your appliance.
This will be carried out automatically.
• Temperature rise during defrosting complies
with ISO requirements. But If you want to
prevent an undue rise in the temperature of the
frozen food while the appliance defrosts, wrap
the frozen food in several layers of newspaper.
• Any increase in the temperature of frozen food
during defrosting can shorten its storage life.
• Do not re-freeze frozen foods that have
thawed completely.
Saving Energy Tips
- Install the appliance in a cool, dry room with
adequate ventilation. Ensure that it is not
exposed to direct sunlight and never put
it near a direct source of heat (radiator, for
example).
- Never block any vents or grilles on the
appliance.
- Allow warm food to cool down before placing
it in the appliance.
- Put frozen food in the refrigerator to thaw.
You can then use the low temperatures of the
frozen products to cool food in the refrigerator.
- Do not keep the door of the appliance open for
too long when putting food in or taking food
out. The shorter the time the door is open, the
less frost build-up you’ll have in the freezer.
- Provide sufficient clearance to the right, left,
back, and top when installing for air circulation.
This will help reduce power consumption and
keep your energy bills lower.08_ Safety information
contents
SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ……………………………………………… 09
OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR………………………………………………… 16
TROUBLESHOOTING……………………………………………………………………………………… 31setting up _09
01 SETTING UP
Setting up your French Door
Refrigerator
GETTING READY TO INSTALL
THE REFRIGERATOR
Congratulations on your purchase of this Samsung
French Door Refrigerator.
We hope you enjoy the state-of-art features and
efficiencies that this new appliance offers.
Selecting the best location for the
refrigerator
Choose :
• A location with easy access to a water supply.
• A location without direct exposure to sunlight.
• A location with a level floor.
• A location with enough space for the
refrigerator doors to open easily.
• A location that allows sufficient space to the
right, left, back and top for air circulation.
• A location that allows you to move the
refrigerator easily if it needs maintenance or
service.
If the refrigerator does not have enough space,
the internal cooling system may not work properly.
If your refrigerator has an ice maker, allow extra
space at the back for the water line connections.
When you install the refrigerator next to a fixed
wall, you need a minimum clearance of 3 ¾”
(95mm) between the refrigerator and wall to allow
the door to swing open.
Important : Make sure that you can easily move
your refrigerator to its final location by measuring
doorways (both width and height), thresholds,
ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and
depth of this Samsung French Door Refrigerator.
Model RF24FS**
Depth “A” 28 5/8” (726mm)
Width “B” 35 6/8” (908mm)
Height “C” 68 7/8” (1749mm)
Overall Height “D” 70” (1777mm)
Depth “E” 31” (788mm)
• Allow clearance to the right, left, back and top
when installing. This will help reduce power
consumption and keep your energy bills lower.
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go below 50ºF (10ºC).
• Do not locate the refrigerator where it may
become wet.
59.7” (1516mm)
42 6/8” (1086.5mm)
E
C
A
B
D
3 inch
3/4
2 inch
2 inch10_ setting up
When moving your refrigerator
To prevent floor damage, be sure the front
adjusting legs are in the up position (above
the floor). Refer to ‘Adjusting the Level’ in
the manual (on page 13).
Flat-blade screw
driver(-)
Control Lever
FLOORING
For proper installation, you must place this
refrigerator on a level, hard surface that is the
same height as the rest of the floor. This surface
should be strong enough to support a fully loaded
refrigerator, or approximately 359 lb (165kg).
To protect the finish of the flooring, cut a large
section of the cardboard carton and place it under
the refrigerator where you are working. When
moving the refrigerator, you need to pull and push
it straight forwards or back. Do not wiggle it from
side to side.
ACCESSORIES AND
REQUIRED TOOLS
The following accessories are included with your
refrigerator:
Hex wrench
CAUTION
Required Tools (Not provided)
You need the following tools to complete the
installation of your refrigerator:
Philips
screwdriver(+)
Flat-blade screw
driver(-)
Socket wrench
(10mm)
Pliers Allen wrench
(3/16”) (5mm)
REMOVING THE
REFRIGERATOR DOORS
For some installations you need to remove the
fridge and freezer drawers so you can move the
refrigerator to its final location. Do not remove
the doors/drawer if you don’t need to. If you
do not need to remove the refrigerator doors, go
to Adjusting the Level on page 13. If you need to
remove the doors. continue below.
Before removing the door/drawer, make sure you
read the following items:
Disconnect power to the refrigerator
before removing the door or drawer.
• Be careful not to drop, damage, or
scratch the doors/drawers while
removing them.
• Use care when you remove the doors/drawers.
The doors are heavy and you could injure
yourself.
• Reattach the doors/drawers properly to avoid:
- Moisture from air leakage.
- Uneven door alignment.
- Wasting energy due to improper door seal.
Disassemble the refrigerator doors
Be careful not to drop and scratch the
doors while removing them.
WARNING
WARNINGsetting up _11
01 SETTING UP
With the door opened
1. Remove the 3 screws holding down the TOP
TABLE ( 1 ) and separate the connected wires.
2. Disconnect the two connectors ( 2 ) on the
left side door. To remove the water coupler
from the hinge, twist and pull it from the hinge.
Remove the water line ( 3 ) while pressing the
marked part ( 4 ) of the water line coupler.
If a red clip is on the coupler, you must
remove it before removing the tube.
3. Pull and remove the hinge lever ( 5 ). Remove
the ground screw ( 6 ) attached to the upper
left door hinges with a philips screwdriver (+).
Remove the upper left and right door hinges
( 7 ).
4. Open the door (more than 90°) , lift from the
middle hinge and remove the door.
- Due to its design features, you can
disassemble and re-assemble the door when
the door is open. (The holes in the Door Shaft
and the Door Middle Hinge are deliberately
tilted at specific angles so that it is difficult to
disassemble and re-assemble with the door
closed.)
CAUTION
Place the door, inside facing up, on a nonscratching surface.
Auto Closing Hinge
Check the direction
Door Middle Hinge
- If the Auto Closing Hinge is aligned to be
vertical as shown in the figure, align it to be
parallel by using the Door Middle Hinge. (Refer
to No.5 for the disassembly of the Door Middle
Hinge)
Do not use a flat head screwdriver to align
the Auto close Hinge. It may get damaged.
Use the Door middle Hinge instead.
5. Remove the screw ( 8 ) attached to the
lower left and right door hinges with a philips
screwdriver (+). Remove the 2 hex head bolts
( 9 ) attached to the lower left and right door
hinges with an allen wrench (3/16”). Remove
the lower left and right door hinges ( 10 ).
Allen wrench
10
8
9
CAUTION
CAUTION
2
3
4
Red Clip
(1/4")
5
6
7
112_ setting up
RE-ATTACHING THE
REFRIGERATOR DOORS
To reattach the fridge doors after you have moved
the fridge to its final location, assemble the parts
in reverse order.
1. The Water Line must be fully inserted into the
center of the transparent coupler (Type A)
or the Guide Lines (Type B) to prevent water
leakage from the dispenser.
Center of Transparent coupler The Guide Lines
Dispenser
clip A (1/4”)
(6.35 mm) clip A (1/4”)
(6.35 mm)
Type A Type B
2. Insert the clip in the install pack and check that
it holds the line firmly.
DISASSEMBLING THE FLEX
DOOR
1. Take out the Flex Zone ( 1 ) by lifting it up.
1
2. Take off the cover ( 2 ) w/harness with a flatblade screwdriver (-).
2
3. Press the locking tab and separate the Wire
Connector.
When reassembling it, be sure to connect
the wire harness.
If it is not connected, the Flex Room does
not work.
4. Remove 1 hex head bolt from each side with a
socket wrench (10mm).
5. Lift up the Flex door from the rails.
Putting too much food into the freezer
drawers can prevent the freezer from
closing completely and can cause frost
build-up.
CAUTION
CAUTIONsetting up _13
01 SETTING UP
RE-ASSEMBLING THE FLEX
DOOR
To reattach the flex doors, assemble parts in
reverse order.
Be sure to connect the Flex Door Wire
Connector.
If it is not connected, the Flex Room does
not work.
DISASSEMBLING THE
FREEZER DOOR
1. Take out the upper drawer by lifting it up.
2. Remove the freeze room guard ( 1 ) by lifting
the guard up.
1
3. Take out the lower
basket ( 2 ) by lifting
the basket up from
the rail system.
4. Press the fixing
hook of the rail
system.
5. Holding the top of the Freezer Drawer, pull it
out all the way, and then remove it from the rail
system.
CAUTION
Be careful not to scratch or dent the
sliding rail by letting it strike the floor.
Make sure that you mount the freezer
basket in the right position when removing
/ installing the freezer door. Failing to do
so may result in the door not opening or
closing properly.
Putting too much food into the freezer
drawers can prevent the freezer from
closing completely and can cause frost
build-up.
RE-ASSEMBLING THE
FREEZER DOOR
To reattach the drawer after you have moved
the fridge to its final location, assemble the parts
in reverse order.
ADJUSTING THE LEVEL
Make sure the refrigerator is level so that you can
make final adjustments. Use a level to test if the
refrigerator is level both side to side and back to
front. If the refrigerator is not level, you will not
be able to get the doors perfectly even, which
may cause moisture condensation and increased
energy bills. Below is an example of how to level
the refrigerator if the left side of the refrigerator is
lower than the right side.
How to adjust the level
1. Open the freezer drawer and remove the lower
basket.
2. Insert a flat-blade screwdriver (-) into the notch
on the left control lever, and turn it counter-
clockwise to level the refrigerator. (You turn the
lever clockwise to lower the refrigerator and
counterclockwise to raise it.)
CAUTION
CAUTION
CAUTION
214_ setting up
flat-blade screwdriver (-) Control Lever
Both control levers must be touching the
floor to avoid possible personal injury or
property damage because of tipping.
If the right side is lower, perform the same
procedure, but with the right control lever.
It is difficult to remove the cover leg
front from the refrigerator, so we do not
recommend making small adjustments
with the control lever. Instead, refer to the
next page for the best way to make minor
adjustments to the doors.
MAKING MINOR
ADJUSTMENTS TO THE
DOORS
Remember, a leveled refrigerator is necessary
for getting the doors perfectly even. If you need
help, review the previous section on leveling the
refrigerator.
Adjustment
Fixed part part
The left door is fixed. To make minor door
adjustments, adjust only the right door.
1. Pull out the flex door ( 1 ) to reveal the lower
hinge ( 2 ).
2. Insert the supplied allen wrench (5/32”) ( 3 )
into the shaft ( 4 ) of the lower hinge.
3. Adjust the height by turning the hex wrench
( 3 ) clockwise ( DOWN ) or counter clockwise
( UP ).
When you turn the hex wrench counterclockwise ( ), the door will move up.
CAUTION
3
1
2
3
4
INSTALLING THE WATER
DISPENSER LINE
A water dispenser with a filter is one of the helpful
features on your new refrigerator. To help promote
better health, the water filter removes unwanted
particles from your water. However, it does not
sterilize or destroy microorganisms. You may need
to purchase a water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker.
For the ice maker to operate properly, water
pressure of 20-125 psi (138 ~ 862 kPa) is
required.
If the refrigerator is installed in an area with low
water pressure (below 20 psi), you can install
a booster pump to compensate for the low
pressure.
After you have connected the water line, make
sure the water storage tank inside the refrigerator
is properly filled. To do this, press the water
dispenser lever until the water runs from the water
outlet.
Water line installation kits are available at
extra cost from your dealer.
We recommend using a water line
installation kit that contains copper tubing
and ¼” compression nut.
Connecting to the water
supply line
1. First, shut off the main water
supply.
2. Locate the nearest cold water drinking line and
install the pipe clamp and shut off valve.
Pipe clamp
Cold water line
Shut off valvesetting up _15
01 SETTING UP
3. Connect the water line installation kit to the
shut off valve.
Shut off valve
Pipe clamp
Cold water line
Water line installation kit
Connecting the water supply line to
the refrigerator.
There are several items that you need to purchase
to complete this connection.
You may find these items sold as a kit at your local
hardware store.
Use Copper Tubing Use Plastic Tubing
• ¼” copper tubing
• ¼” compression nut
(1pc)
• Ferrule (2pc)
• ¼” plastic tubing
→ Molded end(Bulb)
• ¼” compression nut
(1pc)
Compression
Nut (1/4”)
(Assembled)
Ferrule
(Not supplied)
Plastic Tubing
(Assembled)
Compression
Fitting
(Assembled)
Molded
end(Bulb)
Compression
nut (B) (1/4”)
(Not supplied)
or Copper tubing
(Not supplied)
Plastic tubing (B)
(Not supplied)
Household water supply line
Refrigerator
1. Connect the household water line to the
assembled compression fitting.
- If you are using copper tubing, slip the
compression nut ( B ) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper tubing (not
supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing ( B ) , insert the
molded end (Bulb) of the plastic tubing ( B )
into the compression fitting.
Do not use without the molded end (Bulb)
CAUTION
of the plastic tubing ( B ).
2. Tighten the compression nut ( B ) onto the
compression fitting.
Do not over-tighten the compression nut ( B ) .
3. Turn the water on and check for any leakage.
If you find water drops or leakage in the
connection areas, turn off the main water
supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. Flush 1 gallon of water through the filter
before drinking or using the water from the
refrigerator. (Flush approximately 6 minutes.)
To flush, press a large glass or cup against the
water dispenser lever. Fill the glass, empty it
into the kitchen sink after it is filled, and then
repeat.
5. After you turn on the refrigerator, let the ice
maker make ice for 1 to 2 days. Over that
period of time, throw out the first 1 or 2
buckets of ice the freezer makes to ensure all
impurities have been removed from the water
line.
Only connect the water line to a drinkable
water source.
If you have to repair or disassemble the water line,
cut off 1/4“ of the plastic tubing to make sure you
get a snug, leak-free connection.
You can test the water line quickly using a
paper cup. Under normal conditions, the
water dispenser can fill a 5.75 oz. (170cc)
cup in about 10 seconds.
COMPLETING THE SET UP
Now that you have your new refrigerator installed
in place, you are ready to set up and enjoy the
features and functions of the appliance.
By completing the following steps, your refrigerator
should be fully operational.
1. Make sure your refrigerator is in an appropriate
location with reasonable clearance between it
and the wall. Refer to installation instructions in
this manual.
2. Once the refrigerator is plugged in, make sure the
interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest
temperature and wait for an hour. The freezer
will get slightly chilled and the motor will run
smoothly. Reset the refrigerator and freezer to
the temperatures you want.
4. After you plug the refrigerator in, it will take a few
hours to reach the appropriate temperature. You
can store food and drinks in the refrigerator after
the temperature is sufficiently cool.
If condensation or water drops appears on
both sides of fridge door’s central part, turn
the Energy Saver mode off after removing the
condensation. (See the explanation on Energy
Saver button in the USING THE CONTROL
PANEL.)16_ operating
Operating your French Door
Refrigerator
USING THE CONTROL PANEL
RF24FS**
( 1 )
Energy
Saver
Touching this button turns Energy Saver
mode on and off. When you turn Energy
Saver on, the Energy Saver icon lights.
Turn Energy Saver off and the icon goes
off. The Energy Saver function’s factory
setting is “ON”. If condensation or water
drops appear on the doors, turn the
Energy Saver mode off.
( 2 )
Freezer
(Hold 3
sec for
Power
Freezer)
The Freezer button serves two purposes:
- To set the Freezer to your desired
temperature.
- To turn the power freezer function on
and off.
1) To set the Freezer temperature
Touch the Freezer button to set the
Freezer to your desired temperature. You
can set the temperature between 5 °F
(-15 °C) and -8 °F (-23 °C).
2) Power Freezer function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to freeze
products in the Freezer.
It can be helpful if you need to quickly
freeze easily spoiled items or if the
temperature in the freezer has warmed
dramatically (For example, if the door was
left open).
When you use this function the energy
consumption of the refrigerator will
increase. Remember to turn it off when
you don’t need it and return the freezer
to your original temperature setting. If you
need to freeze large amount of food stuff,
activate Power Freeze function at least 24
hours before.
( 3 )
Alram
(Hold 3
sec for
Filter
Reset
The Alarm button serves two purposes:
- To turn the door open alarm on and off
- To reset the water filter life indicator.
1) Door Alarm Function
If the door alarm is set to On, an alarm
beeps if any refrigerator door is left open
for more than three minutes. The beeping
stops when you close the door. The door
alarm function is pre-set to On in the
factory. You can turn it off by pressing and
then releasing the Alarm button. You can
turn it back on in the same fashion. The
icon lights up when the function is on.
When the Door Alarm function is on and
the alarm sound is triggered, the Door
Alarm Icon will blink while the alarm
sounds.
2) Water Filter Life Indicator Function
After you replace the water filter, touch
and hold this button for 3 seconds to
reset the water filter life indicator. When
you reset the water filter life indicator, the
Filter icon on the panel turns Off. The
Filter icon will turn red to let you know it
is time to change the water filter after six
months (about 300 gallons). Some areas
have large amounts of lime in their water,
which causes the water filter to clog more
quickly. If this is the case in your area,
you will have to change the filter more
frequently than every six months.
( 4 )
Lighting
(Hold 3
sec for ºC
↔ ºF)
Lighting button serves two purposes:
- To turn the dispenser light on and off
- To switch the temperature units
between ºC and ºF
1) Light Function
Touching the Lighting button turns on
the Dispenser LED lamp in continuous
mode so that it stays on continuously.
The button also lights up. If you want the
Dispenser lamp to come on only when
some one uses the dispenser, press the
Lighting button to turn the continuous
mode off.
2) To switch the temperature units
between ºC and ºF
Touch and hold this button for 3 seconds
to select the temperature display you
want.
Each time you press and hold the button,
the ºC and ºF temperature modes
alternate and the ºC or ºF icon lights up,
indicating your selection.
10 9
1
2
3
5
6
4
7 8operating _17
02 OPERATING
( 5 )
Fridge
(Hold 3
sec for
Power
Cool)
The Fridge button serves two purposes:
- To set the Fridge to your desired
temperature.
- To turn the Power Cool function on
and off.
1) To set the Fridge temperature
Press the Fridge button to set the
refrigerator to the temperature you want.
You can set the temperature between
44°F (7°C) and 34°F (1°C).
2) Power Cool function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to cool
products in the Refrigerator. It can be
helpful if you need to quickly cool easily
spoiled items or if the temperature in
the fridge has warmed dramatically (For
example, if the door was left open).
( 6 )
Ice Off
(Hold 3
sec for
Child
Lock)
The Ice Off button serves two purposes:
- To turn the Ice maker on and off
- To turn the Child Lock Function on
and off.
1) Ice Off Function
If you don’t want to make more ice, press
the Ice Off button.
2) Child Lock Function
Touch and hold this button for 3 seconds
to lock the display, the Flex Zone panel,
and the dispenser buttons so the buttons
can not be used.
Replace the highlighted text with this text:
When Child Lock is on, the refrigerator
does not dispense ice, water, or sparkling
water, even if the Dispenser Lever is
pressed.
The Child Lock icon lights up to indicate
you’ve activated the Child Lock function.
Press 3 seconds to unlock.
(7)
Cubed Ice
(8)
Crushed
Ice
Press the Cubed Ice or Crushed Ice
button to select the type of ice you want
dispensed.
Each time you press the button, the
cubed and crushed ice modes alternate
and the Cubed or Crushed ice icon lights
up, indicating your selection.
(Cubed) (Crushed)
( 9 )
Ice Off If you don’t want to make more ice, touch
the Ice Off button.
The icon will light up and the Ice-Maker
stops making ice.
We recommend you stop ice
making if the following occur:
- There is enough ice in the ice
bucket.
- You want to save water and
energy.
- Water is not being supplied to
the refrigerator.
If the ice maker function is ON, and
the water line is not connected,
there will be a water valve noise
from the back of the unit. If this
occurs, press the Ice Off (Hold
3sec for child lock) button for less
than 3 seconds until the Ice Off
Indicator ( ) illuminates.
To save electricity, the Panel Display turns off
automatically under the following conditions:
When no button has been pressed, when
no doors are open, or when no Dispenser
Lever has been pushed. However, the icon
indicating your cubed or crushed ice selection,
or sparkling water selection, will stay on.
When you press a button, open a door, or
push a Dispenser Lever, the Panel Display will
turn on again. All function keys will become
operational after you remove your finger from
the button you pressed.
( 10 )
Filter Water filter usage
This icon lights up when you need
to change the filter, usually after the
refrigerator has dispensed about 300
gallons of water (after about 6 months).
After you install the new water filter, reset
the filter indicator by touching and holding
the Hold 3sec for Filter Reset button for
3 seconds.
- If water is not dispensing or
dispensing slowly, you need to
replace the water filter because
the water filter is clogged.
- Some areas have large amounts
of lime in their water, which
causes the water filter to clog
more quickly.18_ operating
Cooling
Off Mode
- North American (US, Canada) Models Only ;
Cooling Off mode (also called Shop
mode), is designed for use by retailers
when they are displaying refrigerators on
the shop floor. In Cooling Off mode, the
refrigerator’s fan motor and lights work
normally, but the compressors do not run,
and the refrigerator and freezer do not get
cold. To start Cooling Off mode, touch
and hold the Energy Saver button and
the Freezer button for 5 seconds during
normal operation. The refrigerator chime
sounds and the temperature display
flashes OFF.
To cancel Cooling Off mode, touch and
hold the Energy Saver and the Freezer
buttons again for 5 seconds.
CHANGING THE WATER
FILTER
To reduce the risk of water damage
to your property DO NOT use generic
brands of water filters in your SAMSUNG
Refrigerator.
USE ONLY SAMSUNG BRAND WATER FILTERS.
SAMSUNG is not legally responsible for any
damage, including, but not limited to,
property damage caused by water
leakage from the use of a generic
water filter. SAMSUNG Refrigerators
are designed to work ONLY WITH
SAMSUNG Water Filters.
The Filter light turns red to let you know when it is
time to change your water filter cartridge.
To give you time to get a new filter, the red light
comes on just before the capacity of the current
filter runs out. Changing the filter on time provides
you with the freshest, cleanest water from your
refrigerator.
To change the water filter, follow these steps:
1. Shut off the water supply. Then, turn the water
filter ( 1 ) about 1/4 turn, counter-clockwise.
2. Pull the water filter ( 1 ) from the case filter ( 2 ).
• To change the water filter more easily,
shut off the water supply valve.
• Sometimes, it is hard to disassemble the water
filter because impurities in the water cause it
WARNING
to stick. If you are having difficulties, grip the
water filter firmly and pull it hard.
• When you pull the water filter, a little water
can leak from the opening. This is normal.
To minimize the water leaks, keep the filter
cartridge horizontal when you pull it.
• To prevent overflow,
empty the water
filter tray ( 3 ) and
dry around the filter
case ( 2 ).
3. Insert the new filter into the filter case ( 4 ).
4. Push the filter, and then turn it clockwise until
it locks.
• If you have trouble inserting the water
filter because of high water pressure,
shut off the water supply valve.
• The locked symbol should be lined up
with the indicator line.
5. Touch the “Alarm/hold
3 sec for Filter Reset”
button ( (Filter Reset) ) for
about 3 seconds to reset
the water filter. The color of
the indicator ( ) changes from red to off.
6. If you turned off the water supply, turn it back
on.
For a replacement water filter, you can visit
your local home Improvement center or
contact the Samsung Parts distributor.
To order more water filter cartridges,
contact your authorized Samsung dealer.
Be sure the replacement water filter has
the SAMSUNG logo on the box and on the
water filter.
Removing any residual matter inside
the water supply line after installing
the water filter.
1. Turn ON the main water
supply and supply water
from water supply line.
2. Run water through the
dispenser until the water
runs clear (approx. 6 to
(Red)
2
1
3
2
4operating _19
02 OPERATING
7 minutes). This will clean the water supply
system and remove air from the lines.
3. Additional flushing may be required in some
households.
4. Open the Refrigerator door and make sure
there are no water leaks coming from the
water filter.
Be sure to flush the dispenser thoroughly,
otherwise water may drip from the
dispenser.
This means that there is still air in the line.
Reverse Osmosis Water Supply
IMPORTANT:
The pressure of the water supply coming out of a
reverse osmosis system going to the water inlet
valve of the refrigerator needs to be between 35
and 120 psi (241 and 827 kPa).
If a reverse osmosis water filtration system is
connected to your cold water supply, the water
pressure to the reverse osmosis system needs to
be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa.) If
the water pressure to the reverse osmosis system
is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa):
• Check to see whether the sediment filter in the
reverse osmosis system is blocked. Replace
the filter if necessary.
• Allow the storage tank on the reverse osmosis
system to refill after heavy usage.
• If your refrigerator has a water filter, it may
further reduce the water pressure when used
in conjunction with a reverse osmosis system.
Remove the water filter.
If you have questions about your water pressure,
call a licensed, qualified plumber.
CONTROLLING THE
TEMPERATURE
Basic temperature of Freezer and
fridge compartments
The basic and recommended temperatures of the
Freezer and Fridge compartments are 0°F and
37°F (or -18°C and 3°C) respectively.
If the temperature of the Freezer and Fridge
compartments are too high or low, adjust the
temperature manually.
Controlling the Freezer
temperature
The Freezer temperature can be set between -8°F
and 5°F (or between -23°C and -15°C) to suit
your particular needs. Press the Freezer button
repeatedly until the desired temperature is shown
in the temperature display. The temperature will
change by 1°F (or 1°C) with each press. See
below.
Fahrenheit : 0°F ➞ -1°F ➞ -2°F ➞ -3°F ➞ -4°F ➞
-5°F ➞ -6°F ➞ -7°F ➞ -8°F ➞ 5°F ➞ 4°F ➞ 3°F
➞ 2°F ➞ 1°F ➞ 0°F.
Centigrade : -18°C ➞ -19°C ➞ -20°C ➞ -21°C
➞ -22°C ➞ -23°C ➞ -15°C ➞ -16°C ➞ -17°C ➞
-18°C.
Keep in mind that foods like some ice cream may
melt at 4°F (or -15.5°C). The temperature display
will move sequentially from -8°F to 5°F (or from
-23°C to -15°C).
Controlling the fridge temperature
The fridge temperature can be set between
34°F and 44°F (or between 1°C and 7°C) to suit
your particular needs. Press the Fridge button
repeatedly until the desired temperature is shown
Recommend Temp (Freezer) : 0°F (or -18°C )
Recommend Temp (Fridge) : 37°F (or 3°C )20_ operating
in the temperature display. The temperature will
change by 1°F (or 1°C) with each press. See
below.
Fahrenheit : 37°F ➞ 36°F ➞ 35°F ➞ 34°F ➞ 44°F
➞ 43°F ➞ 42°F ➞ 41°F ➞ 40°F ➞ 39°F ➞ 38°F
➞ 37°F.
Centigrade : 3°C ➞ 2°C ➞ 1°C ➞ 7°C ➞ 6°C ➞
5°C ➞ 4°C ➞ 3°C.
The temperature control process for the Fridge
works just like the Freezer process. Press the
Fridge button to set your desired temperature.
After a few seconds, the Fridge will begin
adjusting towards the newly set temperature. This
will be reflected in the digital display.
- The temperature of the Freezer or Fridge
may rise when you open the doors too
frequently, or if a large amount of warm
or hot food is placed inside.
- A rise in temperature may cause the digital
display to blink. Once the Freezer and
Fridge temperature return to their normal set
temperatures, the blinking will stop.
- If the blinking continues, you may need to
“reset” the Refrigerator. Try unplugging the
appliance, wait for around 10 minutes and
then plug the power cord back in.
- If there is a communication error between the
Display and Main Controller, the Convertible
Display light may blink. If the blinking continues
for a long period of time, please contact a
Samsung Electronics Service Center.
USING THE COLD WATER
DISPENSER
Push the appropriate ice type
button to select what you want
dispensed.
Using the ice lever ( 1 )
Push the Ice lever dispenser ( 1 )
gently with your glass. Ice will be
released from the dispenser.
You can choose the type of ice
by pushing the cubed or crushed
button first.
Using the Water lever ( 2 )
Push the Water lever dispenser ( 2 ) gently with
your glass. Water will be released from the
dispenser.
If you push the water and Ice lever at
about the same time, the dispenser
operates only the option you actually
selected or pushed first.
Please wait 1 second before removing
the cup after dispensing water to prevent
spills. Do not pull out the lever dispenser
after dispensing ice or water. It comes
back automatically.
Using the Ice & Water Dispenser
together
To get Ice and water, push the Ice lever ( 1 ) first
for ice, then move your glass down and press the
water dispenser lever ( 2 ) for water.
Maintaining the Ice Bucket
• To clean the ice bin/bucket, wash with a mild
detergent, rinse well, and dry thoroughly it. Do
not use harsh or abrasive cleaners or solvents.
• Ice is made in cubes. When you select
“Crushed”, the ice maker grinds the ice cubes
into crushed ice.
• When you select Cubed Ice after using the
Crushed Ice mode, a small amount of residual
crushed ice might be produced.
• The ice cubes generated by the rapid ice
making process will look white, which indicates
they were generated normally.
• As the ice maker in the refrigerator room
makes ice cubes even faster, move the ice
cubes from the refrigerator ice bin to the
freezer ice bin if you need more ice cubes.
• If ice doesn’t come out, pull out the ice bucket
and press the test button located on the right
side of ice maker. See the illustration below.
• Do not press the test button continuously
when the tray is filled with ice or water. Water
may overflow or ice may jam the bucket.
NO ICE
Select this if you want
to turn ice maker off
1
2operating _21
02 OPERATING
Making Ice
• To fill the ice bucket to maximum capacity after
installation, follow these steps:
1. Allow your refrigerator to operate and cool
down for 24 hours (or 1 full day).
- Waiting 24 hours will allow your ice maker to
cool properly.
2. Dispense 4 to 6 ice cubes into the glass.
3. After 8, and then 16 hours, dispense a full
glass of ice.
• To test the ice maker, press the Test button
on the ice maker. You will hear the refrigerator
chime (ding-dong). When the chime sounds,
release the Test button.
• The chime sounds automatically again to let
you know the ice maker is working well.
If you want to remove the ice cubes
without using the ice bucket, please turn
the ice maker off and remove the ice
maker’s front cover from the ice maker.
Note that the ice cubes in the ice maker
can spill out over the drawer.
Do not put food in the ice bucket. If you
store food in the ice bucket, the food can
strike the ice maker when you open or
close the door, causing damage to the ice
maker.
Note that the ice cubes in the ice bucket
may spill out over the drawer when you
remove the ice bucket from the drawer.
If this occurs, be sure to clear the ice
cubes that spilled out of the drawer.
If a power failure occurs, ice cubes may
melt, and then freeze together when
the power comes back on, causing the
dispenser to stop working.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
To prevent this problem, after a power failure, pull
out the ice bucket and discard the residual ice or
water.
If you use all the ice at once, you must
repeat ice making Steps 2 and 3, left.
However, only wait 8 hours before dispensing the
first 4 to 6 ice cubes. This will replenish the ice
cubes and ensure maximum ice production.
Using the Ice Off Function
When you select the Ice Off mode, remove all ice
cubes from the bucket. If you leave the ice cubes
in the bucket, the ice cubes may clump together,
making it difficult to remove them. To remove the
ice bucket, push the button on the upper right of
the bucket (1 in the illustration above), lift up the
bottom, and then pull out. To put the bucket back
in, push the bucket straight back until you hear a
click. If the bucket does not fit, turn the helix 90
degree (see the last illustration on the right, above)
and try again.
• Use only the ice maker provided with the
refrigerator.
• Have a suitably qualified person install
and connect the water supply line to the
refrigerator.
• Connect the water supply line to a
potable water supply only.
• To operate the ice maker properly, water
pressure of 20 ~ 125 psi (138 ~ 862
kPa)is required.
Going on vacation...
If you have a long vacation or business trip and
won’t use the water or ice dispensers for a long
time:
- Close the water valve. Otherwise, water
leakage may occur.
- Remove all food.
- Unplug the refrigerator.
- Wipe excess moisture from inside and leave
the doors open. Otherwise, odor and mold
may develop.
Ice Maker Do’s and Don’ts
• Do not put your fingers, hands or any other
unsuitable objects in the chute or ice-maker
bucket
- It may result in personal injury or material
damage.
CAUTION
check
the water
level
Test button22_ operating
• Never put your finger or any other objects in
the dispenser opening.
- It may cause injury.
• Do not try to disassemble the ice maker.
• Do not wash or spray the ice bucket with
water while it is in the refrigerator. Remove it
to clean it
When you insert the Ice maker tray, be
sure that the tray is well centered at the
entrance.
Otherwise, the tray may get stuck.
Water clouding phenomenon
All water provided to the refrigerator flows
through the core filter which is an alkaline
water filter. In the filtering process, the
pressure of the water that has flowed out
of the filter is increased, and the water
becomes saturated with oxygen and
nitrogen. When this water flows out into
the air, the pressure plummets and the
oxygen and nitrogen get supersaturated,
which results in gas bubbles. The water
may temporarily look misty or cloudy due
to these oxygen bubbles. After a few
seconds, the water will look clear.
CAUTIONoperating _23
02 OPERATING
PARTS AND FEATURES
Review the illustration below to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.
When closing the door, make sure the Vertical Hinged Section is in the correct position to avoid
scratching the other door.
If the Vertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door.
Moisture may appear at times on the Vertical Hinged Section.
The door handle may become loose over time. If this happens, tighten the bolts found on the
inside of the door.
If you close one door with too much force, the other door may open.
When the door opens, the interlock switch automatically turns off the auger motor in the ice
maker for safety reasons.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, please contact your service agent.
Vertical Hinged
Section
Vegetable &
Fruit Drawers
Water Filter
Guard
Foldable-Shelf
Fixed-Shelf
Fixed-Shelf
Door Bins
Auto Pull Out
Drawer
Freezer Drawer
Bin
2 Step FoldableShelf
FF Ice-Maker
Light
Light
Convertible Room
Auto Closer
Auto Closer24_ operating
USING FLEX ZONE
The Flex Zone is a full-width drawer with an
adjustable temperature control. You can use the
Flex Zone for large party trays, deli items, wines,
pizzas, beverages, or miscellaneous items. There
is a temperature sensor which lets you adjust
the amount of cold air allowed into the Zone.
The control buttons are located on the cap door
center.
Temperature Selection Button
• Press the Temp button repeatedly until your
desired mode is lit.
• Each time you press the Temp button,
you change the mode in this order: Meat/
Fish mode (29°F(-1°C)), Cold Drinks mode
(33°F(1°C)), Deli/Snack mode (37°F(3°C)),
Wine/Party Dishes mode (42°F(5°C)). Initially,
the Cold Drinks mode is selected. The
refrigerator will adjust the temperature in the
Flex Zone automatically to the temperature you
selected.
• The Flex Zone Temp. Display may change
depending on the number of items inside,
where they are located, the ambient
temperature, and how often the door is
opened.
Selection Button
1. When “Wine/Party Dishes” is selected,
the temperature of the Flex Zone will be kept
around 42°F (5°C). This feature helps keep
food fresh for a long time.
2. When “Deli/Snack” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 37°F (3°C). This feature helps keep
food fresh for a longer time.
3. When “Cold Drink” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 33°F (1°C). This feature helps keep
drinks cold and refreshing.
4. When “Meat/Fish” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 29°F (-1°C). This feature helps keep
meat or fish fresh for a longer time.
Examples of food items you can store in the Flex
Zone by temperature setting.
Wine
Party
Dishes
Deli
Snacks
Cold
Drinks
Meat
Fish
• wine • pineapples • bottled
water
• steaks
• cocktails • lemons • juice • cold cuts
• cakes • biscuits • soft drinks • bacon
• cheeses • potatoes • beer • chili dogs
Fruit and vegetables may be damaged if
stored under the “Meat Fish” setting.
Do not store lettuce or other leafy produce
in the Flex Zone.
Do not store glass bottles in the Flex Zone
under the “Cold Drinks” or “Meat/Fish”
setting. If they are frozen, they can break
and cause personal injury.
RECOMMENDED LOCATION
FOR THE FOLDABLE SHELF
The Foldable Shelf folds up from the center, giving
you more storage area for tall items without your
having to re-arrange the shelves.
• Install the Foldable Shelf on the right side of
the refrigerator.
• If you install the Foldable Shelf on the left side,
the ice maker will prevent the shelf from folding
completely.
• To use, push the front portion of the shelf
back gently so that the shelf folds up from the
middle.
CAUTIONoperating _25
02 OPERATING
touch
Recommended
Location
REMOVING THE
REFRIGERATOR
ACCESSORIES
1. Door Bins
• Door Bins (1)
To remove - Simply lift the bin up and pull
straight out.
To relocate - Slide it in above the desired
location and push down until it stops.
• Door Bins (2)
To remove - Take the right side of the bin
out by lifting it at an angle along the guide,
and then take the left side out by pulling it
from the door.
To relocate - Slide it into the original location
and push down until it sticks.
Injuries can occur if the door bins are not
firmly connected to the doors.
Do not allow children to play with the bins. Sharp
corners of the bins may cause injury.
Do not adjust a bin full of food. Remove
the food first.
To remove dust from the bins, remove the guard
and wash in water.
2. Tempered Glass shelves
To remove - Tilt up the front of the shelf in the
direction shown ( 1 ) and lift it up vertically ( 2 ).
CAUTION
Pull the shelf out.
To re-install - Tilt the front of the shelf up and
guide the shelf hooks into the slots at a desired
height. Then lower the front of the shelf so that the
hooks can drop into the slots.
1
2
The Tempered Glass shelves are heavy.
Use special care when removing them.
3. Foldable Shelf
To remove - After removing the Shelf Front, lift
up the Shelf and remove it.
To re-install - Hook the Shelf on the Angle Frame
and re-attach the Shelf Front to the Foldable Shelf.
After sliding the foldable shelf in and
folding it, the Shelf Front can be removed
for your convenience. If you use the self
without removing, be careful of its possible
separation.
4. Vegetable & Fruit Drawers
CAUTION
CAUTION
1
226_ operating
To remove
• Simply lift the bin up and pull straight out.
• Tilt up the front of the drawer and pull straight
out, and pull out the drawer after moving
slightly in the direction of the arrow.
To re-install
• Insert the drawer into the frame rails and push
back into place.
• Slide bin in above the desired location and
push down until it stops.
The drawers need to be removed before
the glass shelf above them can be lifted
out.
5. Flex Zone
To remove the Flex Zone – Pull the Flex door
out to full extension. Lift the Flex Zone up, pulling
it to your body with both hands.
To re-install the Flex Zone – Open the Flex door
to full extension. Tilt the front of the Flex Zone up,
place the back of the Flex Zone onto the rails, and
then lower the front until the whole Zone rests on
the rails.
When the Flex Zone or LED lighting is not
working, check the connectors [ ( 1 ), ( 2 )
shown below ] for cracks or leaks.
CAUTION
1
2
1. Refer to page 12 for disassembly instructions.
2. Open the cap cover rail with a flat-blade
screwdriver.
Using the doors
Ensure that the doors close all the way and are
securely sealed.
When the refrigerator door is only partially open, it
will automatically close. If the the door is opened
more than its auto close range, it will remain open.
You must close it manually.
REMOVING THE FREEZER
ACCESSORIES
1. Freezer Room Guard
To remove - Remove the freezer room guard ( 1 )
by lifting the guard up.
To re-install - Push down until the guard ( 1 )
locks into place.
1
2. Super Extended Drawer
To remove - Pull the drawer out to full extension.
Tilt up the rear of the drawer and lift straight out.operating _27
02 OPERATING
To re-install - Place the drawer onto the rails ( 4 )
by tilting it up. Lower the drawer into place until it
is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in.
3
4
3. Freezer Drawer
To remove the freezer drawer - Pull the freezer
drawer out fully. Tilt up the rear of the bin and lift it
out to remove.
To re-install the freezer drawer - Place the bin
into the rail assembly.
Do not allow babies or children go inside
the freezer drawer. They could damage
the refrigerator and seriously injure
themselves. Do not sit on the freezer door.
The door may break. Do not allow children
to climb into the freezer drawer.
Do not remove the divider.
If trapped inside, children may be injured
or suffocate to death.
CLEANING THE
REFRIGERATOR
Caring for your Samsung French Door Refrigerator
prolongs its life and helps keep it free of odor and
germs.
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with a mild
detergent and then wipe dry with a soft cloth. You
can remove the drawers and shelves for a more
thorough cleaning. Just make sure to dry drawers
CAUTION
CAUTION
WARNING
and shelves before putting them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the control panel and digital display with
a damp, clean, soft cloth. Do not spray water
directly on the surface of the refrigerator.
The doors, handles, and cabinet surfaces should
be cleaned with a mild detergent and then wiped
dry with a soft cloth. To keep your appliance
looking its best, polish the exterior once or twice a
year.
Do not spray water directly on the
refrigerator. Use a clean, damp cloth to
clean.
Do not use benzene, thinner, or Clorox for
cleaning. They may damage the surface of
the appliance and may cause a fire.
You can erase the printed
letters on the display if you
apply stainless cleaner directly
to the area where the letters
are printed.
Cleaning the Ice / Water Dispenser
Push down one end of the tray dispenser and
remove it. Wipe the Ice / Water Dispenser with a
clean, soft cloth.
When using the crushed ice
selection from the dispenser
some residual ice chips
may start to collect in the
ice chute. To prevent that
residual ice from melting and
running out of the chute, you
should clean out the residual
ice when you see it start to
collect in the ice chute.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION28_ operating
Cleaning the Rubber door seals
If the rubber door seals are dirty, the doors may
not close properly, and the refrigerator will not
operate efficiently. Keep the door seals free of
dust or stains by cleaning the doors using a mild
detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean,
soft cloth.
Do not clean the refrigerator with benzene,
thinner, or car detergent. These
substances could cause a fire.
Cleaning the rear side of the
refrigerator
To keep cords and exposed parts free of dust and
dirt accumulation, vacuum the rear side of the
appliance once or twice a year.
Do not remove the back cover ( 1 ).
You could suffer an electric shock.
1
CAUTION
CAUTIONoperating _29
02 OPERATING
FOOD STORAGE TIPS
Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
DAIRY PRODUCTS
Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly.
Milk 1-2 Weeks Not recommended
Check date code. Most milk and similar products are sold in date-coded cartons that indicate
a products’s peak freshness. Re-seal with cap
or wrap tightly. Do not return unused portions to
original container.
Cream Cheese, cheese
food, and cheese spread 2-4 Weeks Not recommended
Check date code. Keep all cheese tightly packed
in moisture proof wrap
Hard Cheese (unopened) 3-4 Months 6 Months
Hard Cheese (opened) 2 Months Not recommended
Cottage Cheese 10-15 Days Not recommended
Cream 7-10 Days 2 Months Check date code. Most yogurt, creams, and
similar products are sold in date-coded cartons
that indicate a product’s peak freshness. Re-seal
or cover tightly. Do not return unused portions to
original container.
Sour Cream 2 Weeks Not recommended
Cream Dips (opened) 1 Week Not recommended
Yogurt 10-14 Days Not recommended
Check date code. Keep covered.
Frozen Yogurt na 2 Months
EGGS
Eggs (uncooked) 3-4 Weeks Not recommended Check date code. Store eggs in coldest part of
refrigerator and in their original container.
Eggs (cooked) 1 Week Not recommended Store in covered container
Leftover egg dishes 3-4 Days Not recommended Store in covered container
FRESH FRUITS
Apples 1 Month Not recommended
If storing in refrigerator, do not wash fruit before
storing. Store in moisture resistant bags or
containers. Wrap cut fruits. Some fruits darken
when refrigerated.
Bananas 2-4 Days Not recommended
Peaches, Melons, Pears,
Avocados 3-5 Days Not recommended
Berries and Cherries 2-3 Days 12 Months
Apricots 3-5 Days Not recommended
Grapes 2-5 Days na
Pineapple (un-cut) 2-3 Days Not recommended
Pineapple (cut) 5-7 Days 6-12 Months
Citrus 1-2 Weeks Not recommended Store uncovered.
Juice 6 Days Not recommended
Check date code and re-seal in original container. Do not return unused portions to original
container.
Frozen Juice Thawing only 12 Months Check date code. Do not re-freeze.30_ operating
Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
FISH AND SHELLFISH
Fish
Fatty Fish (mackerel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of
refrigerator. Package in vapor-proof and moisture
proof wrap for freezer. Freeze at 0ºF(or -18°C ). Thaw
in refrigerator or check date code. Freeze in original
packaging.
Lean Fish (cod,
flounder, etc) 1-2 Days 6 Months
Frozen or Breaded na 3 Months
Shellfish
Shrimp (uncooked) 1-2 Days 12 Months
To freeze, package in vapor-proof and moisture-proof
container.
Crab 3-5 Days 10 Months
Cooked Fish or
Shellfish 2-3 Days 3 Months
MEAT
Fresh, Uncooked
Chops 2-4 Days 6-12 Months
Check date code for use. Store in coldest part of
refrigerator in original packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for freezing. Recommended refrigerator temperature 33ºF to 36ºF (or 1°C
to 2°C ) and freezer temperature 0ºF to 2ºF (or -18°C
to -16°C )
Ground 1 Day 3-4 Months
Roast 2-4 Days 6-12 Months
Bacon 1-2 Weeks 1-2 Months
Sausage 1-2 Days 1-2 Months
Steak 2-4 Days 6-9 Months
Poultry 1 Day 12 Months
Lunch meat 3-5 Days 1 Month
Cooked
Meat 2-3 Days 2-3 Months Check date code for use. Store in coldest part of
refrigerator in original packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for freezing.
Poultry 2-3 Days 4-5 Months
Ham 1-2 weeks 1-2 Months
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Yellow pages: answers to predictable questions consumers ask about
meat and poultry. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute,
Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. and G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. PrenticeHall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative
Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.Troubleshooting _31
03 TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The refrigerator
does not work
at all or it
does not chill
sufficiently.
• Check that the power plug is properly connected.
• Check if the set temperature on the digital display is warmer than the
freezer or fridge inner temperature. If it is, set the refrigerator colder.
• Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?
• Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper
ventilation?
The food in the
fridge is frozen.
• Check if the set temperature on the digital display is too low.
• Try setting the refrigerator to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room too low? Set the refrigerator warmer.
• Did you store the food which is juicy in the coldest part of the refrigerator?
Try moving those items to the other shelves in the fridge instead of keeping
them in the colder areas or bins.
You hear
unusual noise
or sounds.
• Check that the refrigerator is level and stable.
• Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper
ventilation?
Try moving the back of the refrigerator at least 2 inches from the wall.
• Was anything dropped behind or under the refrigerator?
• A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. It is normal and
occurs because various accessories are contracting or expanding
according to the temperature of the refrigerator interior.
• If it sounds as if something is hitting something else inside the refrigerator,
this is normal. The sound is caused by the compressor operating at high
capacity.
The cabinetdoor sealing
area of the
appliance
is hot and
condensation is
occurring.
• Some heat is normal as anti-condensators are installed in the vertical
hinged section of the refrigerator to prevent condensation.
• Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the
door open for a long time.
Ice Maker is not
producing ice.
• Did you wait for 12 hours after installing the water supply line before making
ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer temperature
lower.
You can
hear water
bubbling in the
refrigerator.
• This is normal. The bubbling comes from refrigerant circulating through the
refrigerator.
There is a bad
smell in the
refrigerator.
• Check for spoiled food.
• Foods with strong odors (for example, fish) should be tightly covered.
• Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or
suspicious food.32_ Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
Frost forms on
the walls of the
freezer.
• Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
• Allow sufficient space between the stored food for efficient air circulation.
• Is the freezer drawer closed properly?
Water
dispenser is not
functioning.
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
• Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the fridge temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the Digital display.
• Is the Child Lock on?
Auto close
system does
not work with
the freezer
door.
• Is there an imbalance between the right and left parts of the door?
• Open and close the door smoothly 1~2 times. After you do this, the auto
close system usually works properly again.
• Try opening the door smoothly to avoid unbalancing the right part and the
left part of the door.
Condensation
or water drops
forms on both
sides of fridge
door’s central
part.
• Condensation or water drops may form if the humidity is too high while the
refrigerator is operating.
• If condensation or water drops appears on both sides of fridge door’s central
part, turn the Energy Saver mode off after removing the condensation.
(See the explanation on Energy Saver button in the USING THE CONTROL
PANEL.)Warranty (USA)
WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by Samsung against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) years Parts and Labor on sealed Refrigeration System, which includes ONLY those components
that contain refrigerant
(Compressor, evaporator, condenser, drier, connecting tubing)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and
used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact Samsung for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a Samsung authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to Samsung
or Samsung authorized service center.
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no charge as stipulated
herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty period specified above. All replaced parts
and products become the property of Samsung and must be returned to Samsung. Replacement parts and
products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability within the contiguous
United States. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, the product must be
unobstructed and accessible from floor level to service personnel. If during in-home service repair cannot be
completed, it may be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from a Samsung authorized
service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung authorized service center is the responsibility
of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product, and shall not apply to the following, including, but not limited to: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not
intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior finish; accidents, abuse, neglect, fire,
water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and leaks, external wiring, circuit breakers,
fuses or connectors not supplied and authorized by Samsung, or which damage this product or result in service
problems; incorrect electrical line voltage, fluctuations and surges; customer adjustments and failure to follow
operating instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in
the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items including filters and light.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY
AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY
OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT
SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND
AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY
SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S
PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO
USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF SAMSUNG.
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER
OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com In case the need for servicing arises
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address
and telephone number when your product is not functioning properly.
Warranty Information (
CANADA)
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada, Inc. (hereafter referred to as SECA)
against manufacturing defects in material or workmanship for the following periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 years
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specified warranty period and
the failure is due to improper workmanship or defective material, SECA will repair or replace the product at
its option.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service Center. (To find
the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit our web site at www.samsung.
com/ca)
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase.
It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty
services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the
responsibility of the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, fire, flood, and/or other Acts of God, misuse, incorrect
line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs, commercial use, or damage that occurs
during shipping. Customer adjustments which are explained in this owners manual are not covered under the
terms of this warranty. This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in the Canada.
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
TEL : 905-542-3535 FAX : 905-542-3835
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca
Customer Care Center 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Customer Care Center fax. 1-866-436-4617memoQUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ
07660
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (English)
www.samsung.com/ca_fr (French)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphoneRefrigerador
manual del usuario
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo o accesorios,
registre su producto o comuníquese con
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Español
Electrodoméstico independiente02_ información sobre seguridad
información sobre seguridad
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
Antes de utilizar su nuevo refrigerador de puerta
francesa Samsung, lea detenidamente este manual a fin
de aprender a usar las funciones que ofrece de manera
segura y eficiente.
Este refrigerador no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades mentales, sensoriales
o físicas reducidas o por personas que carezcan
de experiencia y conocimientos, a menos que se
encuentren bajo la supervisión o hayan recibido
instrucciones por parte de un responsable de su
seguridad sobre el uso del refrigerador.
Debido a que las siguientes instrucciones corresponden
a diversos modelos, es posible que las características
de su refrigerador difieran ligeramente de las que
se describen en este manual. Si tiene alguna duda,
comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Símbolos y advertencias de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
graves lesiones personales o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
lesiones personales leves o daños materiales.
NO lo intente.
NO lo desarme.
NO lo toque.
Siga atentamente las instrucciones.
Desconecte el enchufe de la pared.
Asegúrese de que el refrigerador esté
conectado a tierra para evitar una descarga
eléctrica.
Comuníquese con el centro de contacto para
obtener ayuda.
Nota.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí
para evitarle lesiones a usted y a terceros.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un
lugar seguro para referencia futura.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
• No instale el refrigerador en un lugar
húmedo o donde podría entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas
puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar
directa ni al calor de cocinas, calefactores u otros
electrodomésticos.
• No enchufe varios artefactos en el mismo toma
múltiple. El refrigerador debe conectarse siempre
a una toma de corriente individual cuyo voltaje
nominal coincida con el que se especifica en la
placa de voltaje del refrigerador.
- Así se obtiene el mejor rendimiento y también
se impide que se sobrecarguen los circuitos del
cableado de la casa, lo cual podría provocar un
riesgo de incendio a causa de cables recalentados.
• Si el enchufe de pared está flojo, no conecte el
cable.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica y causar un incendio.
• No utilice un cable que esté dañado o gastado en
toda su extensión o en cualquiera de los extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni
coloque elementos pesados sobre él.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un
objeto metálico, no coloque sobre él ningún objeto
pesado, no lo coloque entre objetos ni lo empuje
hacia el espacio que hay detrás del aparato.
- Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no
enroscar el cable de alimentación o dañarlo.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable información sobre seguridad _03
de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con
firmeza y tire para extraerlo de la toma de corriente.
- Los daños al cable pueden provocar un
cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice aerosoles cerca del refrigerador.
- Utilizar aerosoles cerca del refrigerador puede
causar una explosión o un incendio.
• No instale este electrodoméstico cerca de
calefactores o materiales inflamables.
• No instale este refrigerador en un lugar húmedo,
engrasado o sucio, en una ubicación expuesta
directamente a la luz del sol o al agua (lluvia).
• No instale el refrigerador en un lugar donde puedan
haber pérdidas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Este refrigerador debe ubicarse e
instalarse de manera apropiada de
acuerdo con las instrucciones de este
manual antes de usarse.
• Conecte el enchufe en la posición correcta con el
cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede
cortarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no
enroscar el cable de alimentación o dañarlo.
- Esto representa un riesgo de incendio.
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado o
dañado por la parte posterior del refrigerador.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asfixia si un niño se
coloca los materiales de embalaje en la cabeza.
• El refrigerador debe colocarse de manera tal
que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una
descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga
de electricidad.
• Es necesario quitar toda la película plástica
protectora antes de enchufar el producto por
primera vez.
• El refrigerador debe estar conectado a
tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el
refrigerador a tierra antes de intentar examinar o
reparar alguna pieza. Las fugas de energía pueden
provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice tubos de gas, líneas telefónicas o
potenciales fuentes de atracción de rayos como
conexión a tierra.
- El uso inapropiado de la conexión a tierra puede
traer como consecuencia un riesgo de descarga
eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión,
use solo uno de tres hilos con un enchufe que
tenga una tercera punta para el polo a tierra; el
toma de corriente deberá tener 3 ranuras para
adaptarse al enchufe del refrigerador. La potencia
indicada en el cable de extensión debe ser CA115-
120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador
de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté
conectado correctamente a tierra.
• Conecte bien el enchufe al enchufe de pared. No
utilice enchufes o cables de alimentación dañados
ni enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado,
solicite su reemplazo de inmediato al
fabricante o a uno de los agentes de
servicio técnico.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
• Deje espacio suficiente alrededor del
refrigerador e instálelo sobre una superficie
plana.
- Si su refrigerador no está nivelado, es posible que
el sistema de enfriamiento interno no funcione
correctamente.
• Mantenga el espacio de ventilación en el gabinete o
estructura de montaje del electrodoméstico libre de
obstáculos.
• El refrigerador debe permanecer en posición vertical
durante dos horas después de la instalación.
• Recomendamos que este refrigerador lo instale un
técnico calificado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar
descargas eléctricas, incendio, explosión,
problemas con el producto o lesiones.04_ información sobre seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA EL USO
• No conecte el enchufe en un enchufe de
pared con las manos mojadas.
• No coloque elementos en la parte superior del
refrigerador.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían
caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos
(como cuchillos, etc.) en la parte inferior o posterior
del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones
personales.
- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen
lesiones.
• No coloque un recipiente con agua sobre el
refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca
un incendio o una descarga eléctrica.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el refrigerador.
- Aleje los dedos de los “puntos de agarre”: Los
espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con
cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta.
Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador.
Los niños podrían quedar atrapados.
• No coloque las manos debajo del refrigerador.
- Es posible que algunas puntas filosas le provoquen
lesiones.
• No permita que los niños se paren sobre la cubierta
de un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría
caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• No toque las paredes internas del congelador, ni
los productos almacenados en este con las manos
mojadas.
- Puede provocar congelación.
• Nunca coloque los dedos u otros objetos en el
orificio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Es posible que provoque lesiones personales o
daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la
temperatura, tales como pulverizadores inflamables,
objetos inflamables, hielo seco, medicinas o
químicos, cerca o dentro del refrigerador.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o
inflamables (benceno, solvente, gas propano,
alcohol, éter, gas licuado y cualquier otro producto
de este tipo, etc.) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para
almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
• No almacene en el refrigerador productos
farmacéuticos, materiales científicos ni productos
sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran
controles estrictos de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro
del refrigerador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
• No se pare sobre el refrigerador ni coloque objetos
(tales como ropa, velas o cigarrillos encendidos,
platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.)
sobre el refrigerador. Esto podría causar descargas
eléctricas, incendios, problemas con el producto o
lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre
el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca
un incendio o una descarga eléctrica.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier
otro medio para acelerar el proceso de
descongelamiento, que no sean aquellos
recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito refrigerante.
• No pulverice material volátil tal como un insecticida
sobre la superficie del refrigerador.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos,
puede causar descargas eléctricas, un incendio o
problemas con el producto.
• No mire fijamente la lámpara de LED UV durante
mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• No intente reparar, desarmar ni modificar el
refrigerador usted mismo.
• No utilice ningún fusible (tales como los de
alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea el
fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el
refrigerador, comuníquese con su centro de servicio
más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una
descarga eléctrica, un incendio, problemas con el información sobre seguridad _05
producto o lesiones.
• Si la lámpara de LED interior o exterior se ha
apagado, comuníquese con su centro de servicio
más cercano.
• Se deberá vigilar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el
refrigerador.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre: los
espacios entre las puertas y el gabinete son
necesariamente pequeños. Abra las puertas con
cuidado si hay niños cerca. No permita que los
niños se cuelguen de la puerta. De lo contrario, es
posible que se produzca una lesión grave. Existe el
riesgo de que los niños se queden encerrados. No
permita que los niños ingresen al refrigerador.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra
de manera tal que no se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar
alimentos en un entorno doméstico.
• Si se detecta una fuga de gas, evite llamas o
posibles fuentes de inflamación y ventile durante
varios minutos el ambiente en el que se encuentra
el refrigerador.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de
alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un
incendio.
• Utilice solamente lámparas de LED proporcionadas
por el fabricante o agentes de servicios.
• En caso de sentir olor a quemado o a
humo en el refrigerador, desenchúfelo de
inmediato y comuníquese con el centro de
servicio de Samsung Electronics.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea
LED, comuníquese con un agente de servicio de
Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas de LED, no
desarme la cubierta de la lámpara y la lámpara de
LED usted mismo.
- Comuníquese con su agente de servicio.
• Si entra polvo o agua al refrigerador, desenchúfelo y
comuníquese con el centro de servicio de Samsung
Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca
un incendio.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES DE USO
• No vuelva a congelar alimentos que se
hayan descongelado completamente. No
coloque bebidas carbonatadas o con gas
en el compartimento del congelador. No
coloque botellas ni recipientes de vidrio en
el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede
romperse y provocar lesiones personales.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
• Contrate a un técnico calificado para que conecte
el suministro de agua únicamente al suministro
de agua potable. A fin de que la fábrica de hielo
funcione correctamente se necesita una presión de
agua de 20~125 psi (138 y 862 kPa). Si no estará
en su casa por un período de tiempo prolongado
(por ejemplo, de vacaciones) y no usará los
dispensadores de agua o hielo, cierre la válvula de
agua.
- Si no lo hace, pueden producirse fugas de agua.
• Si no utilizará el refrigerador por un período de
tiempo prolongado (3 semanas o más), vacíelo,
desenchúfelo, cierre la válvula de agua, retire el
exceso de humedad de las paredes internas y deje
las puertas abiertas para que no aparezcan olores
y moho.
• Garantía de servicio y modificación.
- El servicio de garantía de Samsung no
cubre los cambios o modificaciones
realizados a este refrigerador por
un tercero; Samsung tampoco
es responsable de los problemas
relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de
modificaciones hechas por terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del
refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en
particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de
enfriamiento es demasiado prolongado, el filtro del
agua puede romperse y provocar fugas de agua.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de
energía, espere al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
• Si tiene planificado tomarse unas largas vacaciones
o si el refrigerador no se utilizará durante un
período de tiempo prolongado (3 semanas o más),
debe vaciarlo y desenchufarlo, retirar el exceso 06_ información sobre seguridad
de humedad de las paredes internas y dejar las
puertas abiertas para que no aparezcan olores y
moho.
- Si se deja el refrigerador encendido por mucho
tiempo sin utilizarlo, se puede deteriorar el
aislamiento y provocar un incendio.
• Para obtener el mejor rendimiento del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de
ventilación de la parte posterior del refrigerador ya
que pueden obstruir la libre circulación del aire en el
refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o
colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- No coloque botellas, recipientes de vidrio ni bebidas
carbonatadas en el congelador.
El recipiente puede congelarse y romperse, y esto
puede ocasionar lesiones.
- Cumpla con los tiempos máximos de
almacenamiento y las fechas de vencimiento de los
alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se
ausentará menos de tres semanas. Sin embargo,
si se ausentará más de tres semanas, retire todos
los alimentos, desenchufe el refrigerador, cierre la
válvula de agua, retire el exceso de humedad de las
paredes internas y deje las puertas abiertas para
que no aparezcan olores y moho.
• Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y
los cubos de agua solamente con agua potable
(agua mineral o agua purificada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas.
Esto podría dañar el refrigerador.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre la
superficie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales y
daños materiales.
• Si el producto está lleno de agua,
comuníquese con el Centro de servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga
eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA LA
LIMPIEZA
• No pulverice con agua directamente
dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o
una descarga eléctrica.
• No utilice un secador de cabello dentro del
refrigerador. No coloque velas encendidas en el
refrigerador para quitar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Retire cualquier sustancia extraña o polvo
de las clavijas del enchufe. No utilice un
paño mojado ni húmedo para limpiar el
enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca
un incendio o una descarga eléctrica.
• Antes de limpiar o realizar el
mantenimiento, desenchufe el refrigerador
del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación puede causar una
descarga eléctrica o un incendio.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS DE LA
PROPOSICIÓN 65 DEL
ESTADO DE CALIFORNIA:
La Ley de Seguridad del Agua Potable y su
Cumplimiento en Materia Toxicológica de California
exige que el gobernador de California publique una
lista de sustancias que según el Estado de California
provocan cáncer, defectos congénitos y otros daños
en la reproducción y exige que las empresas adviertan
sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
Este producto contiene una sustancia química que,
según el Estado de California, provoca cáncer, defectos
congénitos u otros daños en la reproducción. Este
refrigerador puede causar un bajo nivel de exposición
a alguna de las sustancias indicadas, incluidos el
benceno, formaldehído y monóxido de carbono.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA
DESECHAR EL PRODUCTO
• PELIGRO: Riesgo de que los niños se
queden encerrados. Antes de desechar su
antiguo refrigerador o congelador:información sobre seguridad _07
- Retire las puertas y los pestillos.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que
los niños no puedan trepar dentro del refrigerador
fácilmente.
- Si algún niño queda atrapado dentro del
refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta
morir.
• Deseche el material de embalaje de este producto
de forma que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se
encuentran detrás del electrodoméstico estén
dañados antes de desecharlos.
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante.
Controle la etiqueta del compresor en la parte
posterior del refrigerador o la etiqueta del voltaje
dentro del refrigerador para constatar qué
refrigerante fue utilizado en su refrigerador. Si este
producto contiene gas inflamable (Refrigerante
R-600a), comuníquese con las autoridades locales
para desechar este producto en forma segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes
y los pestillos de las puertas de manera tal que
los niños pequeños o los animales no puedan
quedarse atrapados en el interior. Se deberá vigilar
a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el refrigerador.
Si quedan atrapados dentro, los niños pueden
lastimarse o asfixiarse hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del
material de aislamiento requieren un procedimiento
especial de eliminación. Comuníquese con las
autoridades locales para desechar este producto
de manera que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños ya que estos materiales
pueden ser peligrosos.
- Si un niño se coloca un bolsa en la cabeza, puede
asfixiarse.
RECOMENDACIONES
ADICIONALES PARA EL
USO CORRECTO
• En caso de un corte de energía, comuníquese con
su compañía de electricidad local y pregunte cuánto
tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que se
solucionan dentro del lapso de una hora o dos,
no afectan las temperaturas del refrigerador. Sin
embargo, deberá abrir la puerta del refrigerador la
menor cantidad de veces posible.
- Pero si el corte de energía dura más de 24 horas,
deberá retirar y desechar toda la comida congelada.
• Si se proporciona una llave con el refrigerador,
debe estar fuera del alcance de los niños y lejos del
electrodoméstico.
• El electrodoméstico puede no funcionar de forma
uniforme (el contenido puede descongelarse o
la temperatura en el compartimiento de comidas
congeladas puede elevarse) cuando se lo coloca
durante un período de tiempo prolongado en
un sitio donde la temperatura del ambiente esté
constantemente por debajo de las temperaturas
para las que está diseñado el electrodoméstico.
• No coloque alimentos que se descompongan
fácilmente a bajas temperaturas como, por ejemplo,
bananas y melones.
• El refrigerador es no frost, lo que significa que no
es necesario descongelarlo manualmente. Esto se
hará de forma automática.
• El aumento de la temperatura durante el
descongelamiento cumple con los requerimientos
ISO. Pero si desea evitar un aumento excesivo en la
temperatura de los alimentos congelados mientras
descongela el electrodoméstico, envuelva los
alimentos congelados con varias capas de papel de
periódico.
• Cualquier aumento en la temperatura del alimento
congelado durante el descongelamiento puede
disminuir su vida útil en almacenamiento.
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente.
Recomendaciones para el ahorro de
energía
- Instale el refrigerador en un ambiente fresco y seco
con la ventilación adecuada. Asegúrese de que no
esté expuesto a la luz solar directa y nunca lo coloque
cerca de una fuente de calor directa (por ejemplo, un
radiador).
- Nunca obstruya las ventilaciones ni las rejillas del
refrigerador.
- Deje enfriar los alimentos calientes antes de colocarlos
en el refrigerador.
- Coloque los alimentos congelados en el refrigerador
para descongelarlos. Luego puede utilizar las
temperaturas bajas de los productos congelados para
enfriar los alimentos en el refrigerador.
- No mantenga la puerta del refrigerador abierta durante
mucho tiempo cuando coloque o retire alimentos.
Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos
escarcha se acumulará en el congelador.
- Deje un espacio suficiente a la derecha, izquierda,
atrás y arriba del refrigerador al instalarlo para la
circulación del aire. Esto ayudará a reducir tanto el
consumo como los gastos de energía.08_ información sobre seguridad
contenido
PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ………………………………… 09
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ……………………………… 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………………………………… 32puesta a punto _09
01 PUESTA A PUNTO
Puesta a punto del refrigerador
de puerta francesa
PREPARACIÓN PARA
LA INSTALACIÓN DEL
REFRIGERADOR
Felicitaciones por haber adquirido este
refrigerador de puerta francesa Samsung.
Esperamos que disfrute las funciones y ventajas
de vanguardia que ofrece este nuevo refrigerador.
Selección de la mejor ubicación para
el refrigerador
Elija:
• Una ubicación con fácil acceso a un suministro
de agua.
• Una ubicación sin exposición directa a la luz
solar.
• Una ubicación en la que el piso esté nivelado.
• Una ubicación con suficiente espacio para
que las puertas del refrigerador se abran
fácilmente.
• Una ubicación que deje el espacio libre
suficiente a la derecha, izquierda, atrás y arriba
del refrigerador para la circulación del aire.
• Una ubicación que permita mover fácilmente
el refrigerador si necesita mantenimiento o
reparación.
3 inch
3/4
2 inch
2 inch
Si el refrigerador no cuenta con espacio suficiente,
es posible que el sistema de enfriamiento interno
no funcione correctamente.
Si su refrigerador cuenta con una fábrica de hielo,
deje un espacio adicional en la parte posterior
para las conexiones de tuberías de agua.
Cuando instala el refrigerador junto a una pared
fija, se necesita una distancia mínima de 3 ¾” (95
mm) entre el refrigerador y la pared para poder
abrir la puerta.
Importante: Asegúrese de que pueda mover el
refrigerador fácilmente hasta su ubicación final
midiendo las entradas (ancho y alto), umbrales,
techos, escaleras, etc.
La siguiente tabla describe la altura y la
profundidad exactas del refrigerador de puerta
francesa Samsung.
Modelo RF24FS**
Profundidad “A” 28 5/8” (726mm)
Ancho “B” 35 6/8” (908 mm)
Altura “C” 68 7/8” (1,749 mm)
Altura total “D” 70” (1777mm)
Profundidad “E” 31” (788mm)
• Cuando realice la instalación, deje un espacio
libre a la derecha, izquierda, atrás y arriba del
refrigerador. Esto ayudará a reducir tanto el
consumo como los gastos de energía.
• No instale el refrigerador en un sitio donde la
temperatura sea inferior a 50 ºF (10 ºC).
• No coloque el refrigerador en un lugar en el
que pueda mojarse.
E
C
A
B
D
59.7” (1516mm)
42 6/8” (1086.5mm)10_ puesta a punto
Cuando mueva el refrigerador
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese
de que las patas de ajuste delanteras
estén en posición vertical (sobre el piso).
Consulte ‘Ajuste del nivel’ en el manual
(página 13).
PISO
Para realizar una instalación correcta, se debe
colocar el refrigerador sobre una superficie
nivelada de material rígido que tenga la misma
altura que la del resto del piso. Esta superficie
debe ser lo suficientemente resistente como
para soportar el peso de un refrigerador
completamente cargado o aproximadamente 359
lb (165 kg).
Para proteger el acabado del piso, corte una
hoja grande del cartón y colóquela debajo del
refrigerador mientras trabaja. Cuando mueva el
refrigerador, tire y empuje en forma recta hacia
adelante o hacia atrás. No lo mueva de lado a
lado.
ACCESORIOS Y
HERRAMIENTAS NECESARIAS
El refrigerador incluye los siguientes accesorios:
Llave hexagonal
PRECAUCIÓN
Herramientas necesarias (No
suministradas)
Se necesitan las siguientes herramientas para
finalizar la instalación del refrigerador:
Destornillador
Philips (+)
Destornillador de
punta chata (-)
Llave de tubo
(10 mm)
Pinzas Llave Allen
(3/16”) (5 mm)
CÓMO RETIRAR
LAS PUERTAS DEL
REFRIGERADOR
En algunas instalaciones se necesita retirar los
cajones del refrigerador y del congelador para
poder instalar el refrigerador en su ubicación final.
No retire las puertas o los cajones si no es
necesario. Si no necesita retirar las puertas del
refrigerador, diríjase a la sección Ajuste del nivel
en la página 13. Si debe retirar las puertas, continúe
leyendo.
Antes de retirar la puerta/el cajón, asegúrese de
leer lo siguiente:
Desenchufe el refrigerador antes de retirar
la puerta o el cajón.
• Tenga cuidado de no dejar caer, dañar
o rayar las puertas o los cajones al
retirarlos.
• Tenga cuidado cuando retire las puertas o los
cajones. Las puertas son pesadas y podría
lesionarse.
• Vuelva a colocar las puertas o los cajones
correctamente para evitar:
- Humedad por fuga de aire.
- Alineación incorrecta de la puerta.
- Pérdida de energía a causa de una puerta mal
cerrada.
Desarmado de las puertas del
refrigerador
Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar
las
puertas cuando las retira.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Destornillador de
punta chata (-)
Palanca de controlpuesta a punto _11
01 PUESTA A PUNTO
Con la puerta abierta
1. Retire los 3 tornillos sosteniendo hacia abajo
la PLACA SUPERIOR ( 1 ) y separe los cables
conectados.
1
2. Desconecte los dos conectores ( 2 ) de la
puerta izquierda. Para retirar el acoplador
del agua de la bisagra, gire y tire de él
desde la bisagra. Retire la tubería de agua
( 3 ) presionando la pieza marcada ( 4 ) del
acoplador de la tubería de agua.
Antes de retirar el tubo, quite la grapa roja
del acoplador, si está instalada.
2
3
4
Grapa roja
(1/4")
3. Tire y retire la palanca de la bisagra ( 5 ). Retire
el tornillo de conexión a tierra ( 6 ) conectado a
las bisagras superiores de la puerta izquierda
con un destornillador Philips (+). Retire las
bisagras superiores de las puertas izquierda y
derecha ( 7 ).
5
6
7
4. Abra la puerta (más de 90°), levántela de la
bisagra del medio y retire la puerta.
- Por sus características de diseño, la puerta
se puede desarmar y volver a armar cuando
está abierta. (Los orificios del eje de la puerta
y de la bisagra del medio de la puerta están
inclinados en ángulos específicos, por lo tanto,
PRECAUCIÓN
es difícil realizar el armado y desarmado con la
puerta cerrada.)
Coloque la puerta, con la parte interior
hacia arriba, sobre una superficie que no
raye.
Bisagra de cierre
automático
Verifique la dirección
Bisagra del medio de la puerta
- Si la bisagra de cierre automático está
alineada para estar en posición vertical, como
se muestra en la figura, alinéela para que esté
en paralelo ajustando la bisagra del medio de
la puerta. (Consulte el n.º 5 para desarmar la
bisagra del medio de la puerta)
No utilice un destornillador de punta
chata para alinear la bisagra de cierre
automático. Podría dañarla.
Use la bisagra del medio de la puerta.
5. Retire el tornillo ( 8 ) conectado a las bisagras
inferiores de las puertas izquierda y derecha
con un destornillador Philips (+). Retire los 2
tornillos de cabezal hexagonal ( 9 ) conectados
a las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha con una llave Allen (3/16”).
Retire las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha ( 10 ).
Llave Allen
10
8
9
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN12_ puesta a punto
CÓMO VOLVER A COLOCAR
LAS PUERTAS DEL
REFRIGERADOR
Para volver a colocar las puertas del refrigerador
cuando esté en su ubicación final, monte las
piezas en orden inverso.
1. La tubería de agua se debe insertar
completamente hasta el centro del acoplador
transparente (Tipo A) o las marcas de guía
(Tipo B) para impedir que haya fugas de agua
del dispensador.
Centro del acoplador transparente Marcas de guía
Dispensador
grapa A (1/4”)
(6.35 mm) grapa A (1/4”)
(6.35 mm)
Tipo A Tipo B
2. Inserte la grapa del paquete de instalación y
compruebe que quede bien fija.
CÓMO DESARMAR LA
PUERTA DEL CAJÓN FLEX
1. Retire el cajón Flex Zone ( 1 ) levantándolo.
1
2. Retire la cubierta ( 2 ) con arnés con un
destornillador de punta chata (-).
2
3. Presione las lengüetas de cierre y separe el
conector del cable.
Cuando lo rearme, asegúrese de conectar
el haz de cables.
Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará.
4. Retire el tornillo de cabeza hexagonal de los
laterales con una llave de tubo (10 mm).
5. Levante la puerta del cajón Flex de los rieles.
Colocar demasiados alimentos en los
cajones del congelador puede impedir que el
congelador se cierre por completo y puede
ocasionar que se acumule escarcha.
CÓMO VOLVER A ARMAR LA
PUERTA DEL CAJÓN FLEX
Para rearmar las puertas del cajón Flex, coloque
las piezas en orden inverso.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓNpuesta a punto _13
01 PUESTA A PUNTO
Asegúrese de conectar el conector del
cable de la puerta del cajón Flex.
Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará.
CÓMO DESARMAR LA
PUERTA DEL CONGELADOR
1. Retire el cajón superior levantándolo.
2. Retire la guarda del compartimento del
congelador ( 1 ) levantando la guarda.
1
3. Extraiga la cesta
inferior ( 2 )
levantándola de los
rieles.
4. Presione el
gancho de fijación
de los rieles.
5. Mientras sostiene el cajón del congelador por
la parte superior, extráigalo completamente y
retírelo de los rieles.
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el riel
deslizante ni golpearlo contra el suelo.
Asegúrese de instalar la cesta del
congelador en la posición correcta cuando
retire/instale la puerta del congelador.
No seguir esta recomendación puede
causar que la puerta no se abra o cierre
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
correctamente.
Colocar demasiados alimentos en los
cajones del congelador puede impedir
que el congelador se cierre por completo
y puede ocasionar que se acumule
escarcha.
CÓMO VOLVER A ARMAR LA
PUERTA DEL CONGELADOR
Para volver a colocar el cajón después de mover
el refrigerador hasta su ubicación final, monte las
piezas en orden inverso.
AJUSTE DEL NIVEL
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes de
realizar los ajustes finales. Utilice un nivelador para evaluar
si el refrigerador se encuentra nivelado tanto en los laterales
como en la parte trasera y delantera. Si el refrigerador
no está nivelado, las puertas no estarán perfectamente
alineadas, lo que podría provocar condensación de
humedad y costosas facturas de energía. A continuación se
explica cómo nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está
a un nivel inferior respecto del lado derecho.
Cómo ajustar el nivel
1. Abra el cajón del congelador y extraiga la cesta inferior.
2. Inserte un destornillador de punta chata (-) en la
muesca dentro de la palanca de control izquierda y
gírelo en el sentido contrario al de las agujas del reloj
para nivelar el refrigerador. (Se debe girar la palanca
en el sentido de las agujas del reloj para bajar el
refrigerador y en el sentido contrario al de las agujas
del reloj para elevarlo).
destornillador de punta
chata (-)
Palanca de control
PRECAUCIÓN
214_ puesta a punto
Ambas palancas de control deben tocar
el piso para impedir posibles lesiones
personales o daños materiales a causa de
la inclinación.
Si el lado derecho está más bajo, realice
el mismo proceso, pero con la palanca de
control derecha.
Es complicado quitar el frente de la
cubierta de las patas del refrigerador,
por lo tanto, no recomendamos realizar
pequeños ajustes con la palanca de
control. Consulte en la página siguiente la
mejor manera de realizar pequeños ajustes
en las puertas.
CÓMO HACER PEQUEÑOS
AJUSTES A LAS PUERTAS
Recuerde que se necesita que el refrigerador esté
nivelado para que las puertas estén perfectamente
alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección
anterior sobre la nivelación del refrigerador.
Pieza de
Pieza fija ajuste
La puerta izquierda está fija. Para realizar
pequeños ajustes en las puertas, ajuste
solamente la puerta derecha.
1. Extraiga la puerta del cajón flex ( 1 ) para que
se vea la bisagra inferior ( 2 ).
2. Inserte la llave Allen suministrada (5/32”) (3) en
el eje (4) de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando la llave hexagonal ( 3 )
en el sentido de las agujas del reloj ( ABAJO ) o en
el sentido contrario al de las agujas del reloj
( ARRIBA ).
Cuando gire la llave hexagonal en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
( ), la puerta se moverá hacia arriba.
3
1
2
3
4
PRECAUCIÓN
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
DEL DISPENSADOR DE AGUA
El dispensador de agua con filtro es una de
las funciones útiles de su nuevo refrigerador.
Con el fin de promover la buena salud, el filtro
de agua elimina las partículas no deseadas del
agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los
microorganismos. Para eso, necesita adquirir un
sistema de purificación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la
fábrica de hielo.
Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se necesita una presión de agua
de 20 -125 psi (138 y 862 kPa).
Si el refrigerador se instala en una zona de presión
de agua baja (inferior a los 20 psi), puede instalar
una bomba cebadora para compensar la baja
presión.
Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese
de que el tanque de almacenamiento de agua
dentro del refrigerador esté lleno. Para hacerlo,
presione la palanca del dispensador hasta que
salga el agua.
Su distribuidor le podrá ofrecer los
kits de instalación de tuberías de agua
disponibles a un costo adicional.
Recomendamos utilizar un kit de
instalación de tubería de agua que
contenga tubería de cobre y una tuerca de
compresión de ¼”.
Conexión a la tubería de suministro
de agua
1. En primer lugar, cierre el
suministro de agua principal.
2. Ubique la tubería de agua potable fría más
cercana e instale la abrazadera y la válvula de
cierre.
Abrazadera
Tubería de agua fría
Válvula de cierrepuesta a punto _15
01 PUESTA A PUNTO
3. Conecte el kit de instalación de la tubería de
agua a la válvula de cierre.
Válvula de cierre
Abrazadera
Tubería de agua fría
Kit de instalación de tubería
Conexión de la tubería de suministro
de agua al refrigerador.
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir
varios elementos.
Posiblemente su ferretería local los venda todos
juntos en un kit.
Uso de la tubería de
cobre
Uso de la tubería de
plástico
• tubería de cobre de ¼”
• tuerca de compresión
de ¼” (1)
• Férula (2)
• tubería de plástico de ¼”
→ Extremo moldeado (lámpara)
• tuerca de compresión de
¼” (1)
Tuerca de
compresión
(1/4")
(armada)
Férula
(No suministrada)
Tubería de
plástico
(armado) Acople de
compresión
(armado)
Extremo moldeado
(lámpara)
Tuerca
de compresión (B)
(1/4”)
(No suministrada)
o
Tubería de cobre
(No suministrada)
Tubería de plástico (B)
(No suministrada)
Tubería de suministro del agua corriente
Refrigerador
1. Conecte la tubería del agua corriente al acople de
compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca
de compresión ( B ) (no suministrada) y la férula
(no suministrada) por la tubería de cobre (no
suministrada) como se muestra en el gráfico.
- Si utiliza una tubería de plástico ( B ), inserte el
extremo moldeado (lámpara) de la tubería de
plástico ( B ) en el acople de compresión.
No la utilice sin el extremo moldeado (lámpara) PRECAUCIÓN
de la tubería de plástico ( B ).
2. Ajuste la tuerca de compresión ( B ) sobre el acople
de compresión.
No ajuste en exceso la tuerca de compresión ( B ).
3. Abra el agua y verifique si hay alguna fuga. Si
encuentra gotas o fugas de agua en las zonas
de las conexiones, cierre el suministro de agua
principal. Compruebe las conexiones y, de ser
necesario, ajústelas.
4. Haga correr 1 galón de agua a través del filtro
antes de beber o utilizar el agua del refrigerador.
(El agua debe correr unos 6 minutos). Para hacer
correr el agua, presione la palanca del dispensador
de agua con un vaso o una taza grandes. Llene el
vaso, vacíelo en el fregadero de la cocina y repita
el proceso.
5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje
que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2
días. Pasado este tiempo, deseche las primeras
1 o 2 cubetas de hielo para asegurarse de que se
hayan eliminado todas las impurezas de la tubería
de agua.
Solamente conecte la tubería de agua a una
fuente de agua potable.
Si debe reparar o desarmar la tubería de agua, recorte
1/4“ de la tubería de plástico para asegurarse de que la
conexión sea perfecta y libre de pérdidas.
Puede probar rápidamente la tubería del
agua con un vaso de papel. En condiciones
normales, el dispensador de agua puede
llenar un vaso de 5.75 oz. (170 cc) en
aproximadamente 10 segundos.
FINALIZACIÓN DE LA
INSTALACIÓN
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su
lugar, puede configurarlo y disfrutar de sus funciones.
Complete los siguientes pasos para poner el
refrigerador en funcionamiento.
1. Asegúrese de que el refrigerador se encuentre
en una ubicación apropiada a una distancia
razonable de la pared. Consulte las instrucciones de
instalación de este manual.
2. Una vez enchufado, asegúrese de que la luz interior
se encienda cuando se abran las puertas.
3. Coloque el control de temperatura en la marca más
fría y espere una hora. El congelador comenzará
a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente.
Restablezca la temperatura del refrigerador y del
congelador que desee.
4. Después de enchufar el refrigerador, tardará
algunas horas en alcanzar la temperatura
adecuada. Podrá almacenar alimentos y bebidas
en el refrigerador una vez que la temperatura sea lo
suficientemente baja.
Si hay condensación o gotas de agua en
ambos lados de la parte central de la puerta
del refrigerador, apague el modo Ahorro de
energía después de retirarlas.
(Consulte la explicación del botón Energy Saver
(Ahorro de energía) en USO DEL PANEL DE
CONTROL.)16_ funcionamiento
Funcionamiento del refrigerador
de puerta francesa
USO DEL PANEL DE CONTROL
RF24FS**
( 1 )
Energy
Saver
(Ahorro
de
energía)
Tocando este botón se activa y desactiva
el modo Energy Saver (Ahorro de energía).
Cuando se activa el modo de ahorro de
energía, se ilumina el ícono Energy Saver
(Ahorro de energía). Cuando se desactiva
el modo de ahorro de energía, el ícono se
apaga. La función Energy Saver (Ahorro
de energía) ya viene activada de fábrica.
Si hay condensación o gotas de agua
en las puertas, apague el modo Energy
Saver (Ahorro de energía).
( 2 )
Freezer
(Congelador)
(Hold 3 sec for
Power Freeze)
(Presionar
3 seg para
Poder de
congelación)
El botón Freezer (Congelador) cumple dos
propósitos:
- Ajustar el congelador a la temperatura deseada.
- Encender y apagar la función de poder de
congelación.
1) Para ajustar la temperatura del congelador
Pulse el botón Freezer (Congelador) para ajustar
el congelador a la temperatura deseada. Puede
establecer la temperatura entre 5 °F (-15 °C) y -8
°F (-23 °C).
2) Función Power Freezer (Poder de congelación)
Presione y mantenga presionado este botón durante
3 segundos para reducir el tiempo necesario para
congelar los productos que se encuentran en el
congelador. Puede ser útil si necesita congelar
rápidamente elementos que se degradan fácilmente
o si la temperatura del congelador ha subido
drásticamente (por ejemplo, si la puerta quedó
abierta). Cuando utiliza esta función, el consumo
de energía del refrigerador aumenta. Recuerde
desactivarla cuando no la necesite y restablezca
el ajuste de temperatura original del congelador. Si
necesita congelar gran cantidad de comida, active la
función Power Freeze (Poder de congelación) como
mínimo 24 horas antes.
( 3 )
Alarm
(Alarma)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Presionar
3
segundos
para
restablecer
el filtro)
El botón Alarm (Alarma) cumple dos
propósitos:
- Encender y apagar la alarma de la
puerta.
- Restablecer el indicador de vida útil del
filtro de agua.
1) Alarma de la puerta
Si la alarma de la puerta está activada,
cuando cualquiera de las puertas del
refrigerador quede abierta durante más
de tres minutos, sonará una alarma. El
sonido se detiene cuando se cierra la
puerta. La función de alarma de la puerta
ya viene activada de fábrica. Se puede
desactivar pulsando y liberando el botón
Alarm (Alarma). Se puede volver a activar
con el mismo procedimiento. El ícono se
enciende cuando la función se activa.
Cuando la función de Alarma de la puerta
está activada y se oye el sonido de la alarma,
el ícono Door Alarm (Alarma de la puerta)
parpadeará mientras suena la alarma.
2) Función del Indicador de vida útil del
filtro de agua
Cuando se haya reemplazado el filtro de
agua, mantenga presionado este botón
durante 3 segundos para restablecer el
indicador de vida útil del filtro de agua.
Cuando se restablece el indicador de vida
útil del filtro de agua, el ícono del filtro
que se encuentra en el panel se apaga. El
ícono se tornará rojo para indicar cuándo
debe cambiar el filtro de agua viejo
después de 6 meses (aproximadamente
300 galones). Algunas zonas poseen
grandes cantidades de cal en el agua,
lo que provoca que el filtro de agua se
obstruya más rápidamente. Si este es el
caso en su zona, deberá cambiar el filtro
con una frecuencia superior a seis meses.
10 9
1
2
3
5
6
4
7 8funcionamiento _17
02 FUNCIONAMIENTO
( 4 )
Lighting
(Luz)
(Hold 3
sec for
ºC ↔ ºF)
(Presionar
3 seg
para ºC
↔ ºF)
El botón Lighting (Luz) cumple dos
propósitos:
- Encender y apagar la luz del
dispensador.
- Cambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
1) Función de luz
Al tocar el botón Lighting (Luz), la luz LED
del dispensador se enciende en modo
permanente y queda encendida. El botón
también se ilumina. Si desea que la luz
del dispensador se encienda solamente
cuando se usa el dispensador, pulse el
botón Lighting (Luz) para desactivar el
modo de encendido permanente.
2) PCambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para seleccionar el tipo de
temperatura que quiere que se muestre.
Cada vez que se mantiene pulsado
el botón, se alternan los modos de
temperatura ºC y ºF y se iluminan los
indicadores ºC o ºF para indicar la
selección.
( 5 )
Fridge
(Refrigerador)
(Hold 3
sec for
Power Cool)
(Presionar
3 seg para
Poder de
enfriamiento)
El botón Fridge (Refrigerador) cumple dos
propósitos:
- Ajustar el refrigerador a la temperatura
deseada.
- Encender y apagar la función de poder
de enfriamiento.
1) Para ajustar la temperatura del
refrigerador
Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para
ajustar el refrigerador a la temperatura
deseada. Puede establecer la temperatura
entre 44 °F (7 °C) y 34 °F (1 °C).
2) Función de poder de enfriamiento
Presione y mantenga presionado este
botón durante 3 segundos para reducir
el tiempo necesario para enfriar los
productos que se encuentran en el
refrigerador. Puede ser útil si necesita
enfriar rápidamente alimentos que se
degradan fácilmente o si la temperatura
del refrigerador ha subido drásticamente
(por ejemplo, si la puerta quedó abierta).
( 6 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
(Hold 3
sec for
Child Lock)
(Presionar
3 seg para
el bloqueo
para niños)
El botón Ice Off (Hielo desactivado)
cumple dos propósitos:
- Encender y apagar la fábrica de hielo.
- Encender y apagar la función de
Bloqueo para niños.
1) Función de fábrica de hielo
Si no desea hacer más hielo, presione el
botón Ice Off (Hielo desactivado).
2) Función de Bloqueo para niños
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para bloquear el panel del
visor, el panel Flex Zone, y los botones
del dispensador, de modo que no puedan
usarse.
Cuando la función Child Lock (Bloqueo
para niños) está activada, el refrigerador
no dispensa hielo, agua ni agua con
gas aunque se presione la palanca del
dispensador.
El ícono de bloqueo para niños se
enciende para indicar que está activada la
función de bloqueo para niños. Presione 3
segundos para desbloquear.
(7)
Cubed Ice
(Hielo en
cubos)
(8)
Crushed
Ice (Hielo
triturado)
Pulse el botón Cubed Ice (Hielo en cubos)
o Crushed Ice (Hielo triturado) para
seleccionar el tipo de hielo que desea
obtener.
Cada vez que pulsa el botón, los modos
de hielo en cubos o triturado alternan y el
ícono correspondiente se enciende para
indicar su selección.
(Cubos) (Triturado)18_ funcionamiento
( 9 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
Si no desea hacer más hielo, toque el
botón de Ice Off (Hielo desactivado).
El ícono se encenderá y la fábrica de hielo
se detendrá.
Recomendamos que detenga
la fábrica de hielo si sucede lo
siguiente:
- Hay suficientes cubos de hielo
en la cubeta.
- Desea ahorrar agua y energía.
- El refrigerador no está
recibiendo agua.
Si la función de fábrica de hielo
está ENCENDIDA, y la tubería
de agua no está conectada, se
escuchará un sonido de válvula de
agua desde la parte posterior de la
unidad. Si esto sucede, presione el
botón Ice Off (Hold 3sec for child
lock) (Hielo desactivado [Presionar
3 segundos para el bloqueo
para niños]) durante menos de 3
segundos hasta que el Indicador
de Hielo desactivado ( ) se
ilumine.
Para ahorrar electricidad, el Panel del visor
se apaga automáticamente en las siguientes
condiciones: no se presionó ningún botón,
las puertas están cerradas o no se empujó
la palanca del dispensador. Sin embargo,
el ícono que indica la selección de hielo
en cubos o triturado, o de agua con gas,
queda encendido. Cuando presione un
botón, abra una puerta o empuje la palanca
del dispensador, el Panel del visor volverá
a encenderse. Todas las teclas de función
volverán a funcionar cuando retire el dedo del
botón que presionó.
( 10 )
Filtro
Uso del filtro de agua
Este ícono se iluminará cuando sea
necesario cambiar el filtro. Después
de consumir aproximadamente 300
galones de agua, el indicador del filtro se
enciende. (después de aproximadamente
6 meses). Después de haber instalado
el nuevo filtro de agua, restablezca
el indicador del filtro presionando y
manteniendo presionado el botón Filter
Reset (Restablecer filtro) durante 3
segundos.
- Si el agua no sale del
dispensador o lo hace
lentamente, se necesita
remplazar el filtro porque está
obturado.
- Algunas zonas poseen grandes
cantidades de cal en el agua,
lo que provoca que el filtro
de agua se obstruya más
rápidamente.
Modo
Cooling Off
(Enfriamiento
desactivado)
- Modelos de Norteamérica (EE.UU., Canadá)
solamente.
El modo Cooling Off (Enfriamiento
desactivado), también llamado modo
Shop (Tienda), está diseñado para
que lo usen los distribuidores cuando
exhiben los refrigeradores en las tiendas.
En el modo Cooling Off (Enfriamiento
desactivado), el motor del ventilador del
refrigerador funciona normalmente, pero
los compresores no lo hacen, por lo
tanto el refrigerador y el congelador no
se enfrían. Para iniciar el modo Cooling
Off (Enfriamiento desactivado), presione
y mantenga presionado el botón Energy
Saver (Ahorro de energía) y el botón
Freezer (Congelador) durante 5 segundos
durante el funcionamiento normal. Se
escuchará un repique en el refrigerador
y en el indicador de temperatura
parpadeará en "OFF" (Apagado).
Para cancelar el modo Cooling Off
(Enfriamiento desactivado), presione y
mantenga presionado nuevamente el
botón Energy Saver (Ahorro de energía) y
el botón Freezer (Congelador) durante 5
segundos.
CAMBIO DEL FILTRO DE
AGUA
Para reducir el riesgo de daños a la
propiedad ocasionados por agua NO use
marcas genéricas de filtros de agua en su
Refrigerador SAMSUNG.
SOLO USE FILTROS DE AGUA MARCA
SAMSUNG. SAMSUNG no será legalmente
responsable por cualquier daño,
incluidos, entre otros, daños materiales
causados por pérdidas de agua por
el uso de un filtro de agua genérico.
Los Refrigeradores SAMSUNG están
diseñados para funcionar SOLO CON
Filtros de Agua SAMSUNG.
La luz del filtro se pone roja para indicar el
momento en que hay que cambiar el cartucho del
filtro de agua.
Para darle tiempo hasta que consiga un nuevo
filtro, la luz roja se enciende justo antes de que la
capacidad del filtro actual se acabe. Cambiar el
filtro a tiempo le provee agua más fresca y limpia
de su refrigerador.
2
1
ADVERTENCIA
(Rojo)funcionamiento _19
02 FUNCIONAMIENTO
Para cambiar el filtro de agua, siga estos pasos:
1. Cierre el suministro de agua. Luego gire el filtro
de agua ( 1 ) aproximadamente un cuarto de
vuelta, en el sentido contrario al de las agujas
del reloj.
2. Extraiga el filtro de agua ( 1 ) del
compartimento ( 2 ).
• Para cambiar el filtro del agua más
fácilmente, cierre la válvula del
suministro del agua.
• Algunas veces, es difícil desarmar el filtro
de agua debido a que las impurezas en el
agua hacen que el mismo se pegue. Si tiene
dificultades, sostenga firmemente el filtro de
agua y jale con fuerza.
• Al jalar el filtro de agua, puede filtrarse algo
de agua de la abertura. Esto es normal. Para
minimizar las filtraciones de agua, mantenga
el cartucho del filtro de agua en posición
horizontal al extraerlo.
• Para impedir
derrames, vacíe el
filtro de agua de
la charola ( 3 ) y
seque alrededor del
compartimento del
filtro ( 2 ).
3. Inserte el nuevo filtro en el compartimento ( 4 ).
4. Presione el filtro y luego gírelo en el sentido de
las agujas del reloj hasta que quede ajustado.
• Si tiene dificultades para insertar el
filtro debido a la alta presión de agua,
cierre la válvula del suministro de agua.
• El símbolo de bloqueo deberá estar
alineado con la línea del indicador.
4
5. Presione el botón "Alarm/hold 3 sec for
Filter Reset (Alarma/
Presionar 3 segundos
para restablecer el
filtro)" ( (Restablecimiento del filtro) )
durante aproximadamente
3 segundos para restablecer el filtro del agua.
El color del indicador ( ) cambia de rojo a
apagado.
6. Si desactivó el suministro de agua, actívelo
nuevamente.
Para remplazar el filtro del agua, puede
visitar su centro de pruebas local o
comunicarse con el distribuidor de piezas
Samsung.
Para solicitar más cartuchos del filtro de
agua, comuníquese con su distribuidor
Samsung autorizado.
Asegúrese de que el filtro de agua de
remplazo tenga el logotipo SAMSUNG en
la caja sobre el filtro de agua.
Remoción de los materiales
residuales que se encuentran dentro
de la tubería del suministro de agua
después de instalar el filtro de agua.
1. Encienda el suministro de
agua y provea agua de la
tubería de suministro de
agua.
2. Deje correr agua por el
dispensador hasta que
se vea incolora (aprox. 6
a 7 minutos). Este procedimiento limpiará el
sistema de suministro de agua y eliminará el
aire de las tuberías.
3. Es posible que se necesite realizar una
limpieza adicional en algunos hogares.
4. Abra la puerta del refrigerador y asegúrese de
que no haya filtraciones de agua provenientes
del filtro de agua.
Limpie muy bien el dispensador, de lo
contrario puede filtrar agua.
Esto significa que aún hay aire en la
tubería.
Suministro de agua por ósmosis
inversa IMPORTANTE:
La presión del suministro de agua que sale del
sistema por ósmosis inversa que va a la válvula
de entrada de agua del refrigerador necesita estar
entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua
por ósmosis inversa al suministro de agua fría, la
presión de agua al sistema de ósmosis inversa
debe tener un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414
kPa). Si la presión de agua al sistema de ósmosis
inversa es inferior a 40 hasta 60 psi (276 a 414
kPa):
• Verifique si el filtro de sedimentos en el
sistema de ósmosis inversa está bloqueado.
Remplácelo si es necesario.
3
220_ funcionamiento
• Llene nuevamente el tanque de
almacenamiento del sistema de ósmosis
inversa luego de un uso prolongado.
• Si su refrigerador cuenta con un filtro de agua,
es posible que la presión de agua disminuya
aún más al usarlo con el sistema de ósmosis
inversa. Retire el filtro de agua
Si tiene dudas sobre la presión del agua, llame a
un plomero calificado autorizado.
CONTROL DE LA
TEMPERATURA
Temperatura básica de los
compartimentos del congelador y
del refrigerador
Las temperaturas básicas y recomendadas
de los compartimentos del congelador y del
refrigerador son 0 °F y 37 °F (o -18 °C y 3 °C)
respectivamente.
Si la temperatura de los compartimentos del
congelador y del refrigerador es muy alta o baja,
ajuste la temperatura manualmente.
Control de la temperatura del
congelador
Temperatura recomendada (Congelador): 0 °F (o -18 °C)
La temperatura del congelador puede
establecerse entre -8 °F y 5 °F (o entre -23 °C
y -15 °C) para cumplir con sus necesidades
particulares. Presione el botón Freezer
(Congelador) varias veces hasta que aparezca la
temperatura deseada en el visor. Cada vez que
presione el botón, la temperatura cambiará 1 °F (o
1 °C). Vea a continuación.
Fahrenheit: 0°F ➞ -1°F ➞ -2°F ➞ -3°F ➞ -4°F ➞
-5°F ➞ -6°F ➞ -7°F ➞ -8°F ➞ 5°F ➞ 4°F ➞ 3°F
➞ 2°F ➞ 1°F ➞ 0°F.
Centígrados: -18°C ➞ -19°C ➞ -20°C ➞ -21°C
➞ -22°C ➞ -23°C ➞ -15°C ➞ -16°C ➞ -17°C ➞
-18°C.
Tenga en cuenta que algunos alimentos tales
como el helado pueden derretirse a 4 °F (o -15.5
°C). El visor de la temperatura cambiará de
manera secuencial desde -8 °F a 5 °F (o desde
-23 °C a -15 °C).
Control de la temperatura del
refrigerador
Temperatura recomendada (Refrigerador): 37°F (o 3°C)
La temperatura del refrigerador puede
establecerse entre 34 °F y 44 °F (o entre 1
°C y 7 °C) para cumplir con sus necesidades
particulares. Presione el botón Fridge
(Refrigerador) varias veces hasta que aparezca la
temperatura deseada en el visor. Cada vez que
presione el botón, la temperatura cambiará 1 °F (o
1 °C). Vea a continuación.
Fahrenheit: 37°F ➞ 36°F ➞ 35°F ➞ 34°F ➞ 44°F
➞ 43°F ➞ 42°F ➞ 41°F ➞ 40°F ➞ 39°F ➞ 38°F
➞ 37°F.
Centígrados: 3°C ➞ 2°C ➞ 1°C ➞ 7°C ➞ 6°C ➞
5°C ➞ 4°C ➞ 3°C.
El proceso de control de temperatura para el
refrigerador es igual al del congelador. Pulse el
botón Fridge (Refrigerador) para establecer la
temperatura deseada. Luego de unos pocos
segundos, el refrigerador comenzará a ajustarse
hacia la nueva temperatura establecida. La misma
se reflejará en el visor digital.
- La temperatura del congelador o
refrigerador puede subir cuando se
abren las puertas con demasiada
frecuencia o si se coloca una gran
cantidad de alimentos calientes dentro
de ellos.
- Un aumento de la temperatura puede funcionamiento _21
02 FUNCIONAMIENTO
hacer que el visor digital parpadee.
Cuando las temperaturas del
congelador y del refrigerador vuelvan
al rango establecido, el visor dejará de
parpadear.
- Si continúa parpadeando, deberá “restablecer”
el refrigerador. Intente desenchufar el
refrigerador, espere aproximadamente 10
minutos y luego enchúfelo nuevamente.
- Si existe un error de comunicación entre
el visor y el regulador principal, es posible
que la luz del visor convertible parpadee. Si
continúa parpadeando durante mucho tiempo,
comuníquese con el Centro de servicio de
Samsung Electronics.
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
Presione el botón del tipo de hielo
adecuado para seleccionar lo que
desea.
SIN HIELO
Seleccione esta opción si desea
apagar la fábrica de hielo.
Uso de la palanca de
hielo ( 1 )
Empuje levemente la palanca
del dispensador de hielo ( 1 )
con el vaso. El hielo saldrá del
dispensador.
Puede elegir el tipo de hielo
presionando primero el botón para
hielo en cubos o para hielo triturado.
Uso de la palanca de agua ( 2 )
Empuje la palanca del dispensador de agua
( 2 ) levemente con el vaso. Saldrá agua del
dispensador.
Aunque empuje las palancas de agua y
hielo simultáneamente, el dispensador
activará solo la opción que se haya
seleccionado o presionado en primer
lugar.
Espere 1 segundo antes de retirar el
vaso después de llenarlo de agua para
evitar derrames. No tire de la palanca del
dispensador después de sacar hielo o
agua. Vuelve automáticamente.
Uso simultáneo del dispensador de
hielo y agua
Para obtener hielo y agua, empuje primero
la palanca del hielo (1) para obtener hielo y a
continuación mueva el vaso hacia abajo y empuje
la palanca del dispensador de agua (2) para
obtener agua.
Mantenimiento de la cubeta de
hielo
• Para limpiar el cajón/la cubeta de hielo, utilice
un detergente suave, enjuague y seque bien.
No utilice limpiadores abrasivos ni solventes.
• El hielo se fabrica en cubos. Cuando
selecciona Crushed (Triturado), la fábrica
de hielo tritura los cubos para obtener hielo
triturado.
• Cuando selecciona el modo Cubed Ice
(Hielo en cubos) después de utilizar el modo
Crushed Ice (Hielo triturado), puede producirse
una pequeña cantidad de hielo triturado
residual.
• Los cubos de hielo generados por el proceso
de fabricación de hielo rápido serán blancos,
lo que indica que se han generado con
normalidad.
• Ya que la fábrica de hielo del compartimento
del refrigerador fabrica cubos de hielo
más rápidamente, muévalos del cajón del
refrigerador al cajón del congelador cuando
necesite más cubos de hielo.
• Si no sale hielo, extraiga la cubeta y pulse el
botón Test (Probar) ubicado a la derecha de la
fábrica de hielo. Vea la ilustración que aparece
a continuación.
• No presione el botón Test (Probar)
continuamente cuando la charola está llena de
hielo o agua. El agua se puede desbordar o el
hielo puede atascar la cubeta.
Fábrica de hielo
• Para llenar la cubeta de hielo hasta su
capacidad máxima después de la instalación,
siga estos pasos:
1. Deje que el refrigerador funcione y se enfríe
durante 24 horas (o 1 día entero).
- Si espera 24 horas, la fábrica de hielo enfriará
correctamente.
1
222_ funcionamiento
verifique
el nivel de
agua
Botón Test
(Probar)
2. Vierta de 4 a 6 cubos de hielo en el vaso.
3. Después de 8, y luego 16 horas, llene un vaso
completo.
• Para probar la fábrica de hielo, presione el
botón Test (Probar) en la fábrica de hielo.
Escuchará el repique del refrigerador (talán,
talán). Cuando escuche el sonido, suelte el
botón Test (Probar).
• Se escuchará automáticamente un sonido
que indica que la máquina de hielo está
funcionando correctamente.
Si quiere retirar los cubos de hielo sin usar
la cubeta de hielo, apague la fábrica de
hielo y retire la cubierta frontal de la fábrica
de hielo. Tenga en cuenta que los cubos
de hielo de la máquina de hielo pueden
derramarse sobre el cajón.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo.
Si almacena alimentos en la cubeta de
hielo, estos pueden golpear la fábrica de
hielo al abrir o cerrar la puerta y, de este
modo, dañar la fábrica de hielo.
Tenga en cuenta que los cubos de hielo
de la cubeta pueden derramarse sobre
el cajón al retirar la cubeta. En este caso,
debe retirar del cajón los cubos de hielo
que se hayan derramado.
En caso de corte de energía, los cubos
de hielo pueden derretirse y luego
congelarse en bloque cuando vuelve la
energía y hacer que el dispensador deje
de funcionar.
Para impedir que esto suceda, después de un
corte de energía, extraiga la cubeta de hielo y tire
el hielo y el agua residual.
Si utiliza todo el hielo de una sola vez,
repita los Pasos 2 y 3 de arriba.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Sin embargo, espere solamente 8 horas antes
de extraer los primeros 4 a 6 cubos. Este
procedimiento repondrá cubos de hielo y
garantizará su máxima producción.
Uso de la función Ice Off (Hielo
desactivado)
Cuando selecciona el modo Hielo desactivado,
retire todos los cubos de hielo de la cubeta. Si
deja los cubos de hielo en la cubeta, es posible
que se amontonen y sea difícil retirarlos. Para
retirar la cubeta de hielo, pulse el botón en la parte
superior derecha de la cubeta (1 en la ilustración
anterior), levante la parte inferior y luego jale. Para
volver a colocar la cubeta, empújela en su lugar
hasta que oiga un clic. Si la cubeta no cabe, gire
la hélice 90 grados (vea la ilustración anterior a la
derecha) e intente de nuevo.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del
refrigerador.
• Contrate a un técnico calificado para
que instale y conecte la tubería del
suministro de agua al refrigerador.
• Conecte la tubería del suministro de
agua únicamente a un suministro de
agua potable.
• Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se necesita una presión
de agua de 20 ~ 125 psi (138 y 862
kPa).
Durante las vacaciones...
Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará
los dispensadores de agua o hielo por un período
prolongado:
- Cierre la llave de paso. Si no lo hace, pueden
producirse fugas de agua.
- Retire todos los alimentos.
- Desenchufe el refrigerador.
- Retire el exceso de humedad del interior del
refrigerador y deje las puertas abiertas. Si no lo
hace, pueden aparecer olores y moho.
Recomendaciones acerca de la
fábrica de hielo
• No coloque los dedos, las manos ni cualquier
otro objeto inapropiado en el recipiente o en la
cubeta de la fábrica de hielo.
- Es posible que provoque lesiones personales
o daños materiales.
• Nunca coloque los dedos ni objetos en la
abertura del dispensador.
- Puede provocar lesiones.
• No intente desarmar la fábrica de hielo.
PRECAUCIÓNfuncionamiento _23
02 FUNCIONAMIENTO
• No limpie ni pulverice la cubeta de hielo con
agua mientras está dentro del refrigerador.
Retírela para limpiarla.
Cuando inserte la charola de la fábrica
de hielo, asegúrese de que esté bien
centrada.
De lo contrario, se podría trabar.
El fenómeno de turbidez del agua
El agua que ingresa al refrigerador circula
a través del filtro principal que es un filtro
para agua alcalina. En el proceso de
filtrado, la presión del agua que sale del
filtro aumenta, y el agua se satura con
oxígeno y nitrógeno. Cuando esta agua se
pone en contacto con el aire, la presión
desciende rápidamente y el oxígeno y
el nitrógeno se sobresaturan y generan
burbujas de gas. Temporariamente, el
agua puede tener una apariencia turbia
debido a estas burbujas de oxígeno.
Después de unos segundos, el agua será
incolora.
PRECAUCIÓN24_ funcionamiento
PIEZAS Y FUNCIONES
Mire esta ilustración para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la
posición correcta para impedir que raye la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la
puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección.
La manija de la puerta puede aflojarse con el tiempo. Si esto sucede, ajuste los tornillos que se
encuentran dentro de la puerta.
Si la cierra con mucha fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Cuando se abre la puerta, el disyuntor apaga automáticamente el motor sinfín de la fábrica de
hielo por razones de seguridad.
Si la lámpara de LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con los agentes de
servicio técnico.
Luz
Sección bisagra
vertical
Cajón de vegetales
y frutas
Filtro de agua
Guarda
Estante plegable
Estante fijo
Estante fijo
Compartimentos
de puertas
Cajón de extracción
automática
Compartimento
convertible
Cajón del
congelador
Estante plegable
de 2 posiciones
Fábrica de hielo del
refrigerador y del
congelador
Luz
Cierre automático
Cierre automáticofuncionamiento _25
02 FUNCIONAMIENTO
USO DEL CAJÓN FLEX ZONE
El Flex Zone es un cajón completo con control de
temperatura regulable. Puede utilizar el cajón Flex
Zone para grandes bandejas de fiestas, comidas
selectas, vinos, pizzas, bebidas o artículos varios.
Cuenta con un sensor de temperatura que le
permite regular la cantidad de aire frío permitido
en este cajón. Los botones de control se
encuentran en el centro de la parte superior de la
puerta.
Botón de selección de la temperatura
• Presione el botón Temp (Temperatura) varias
veces hasta que se ilumine el modo deseado.
• Cada vez que presiona este botón, el modo
cambia en este orden: Modo Meat/Fish
(Carne/Pescado) (29 °F(-1 °C)), modo Cold
Drinks (Bebidas frías) (33 °F(1 °C)), modo
Deli/Snack (Comidas selectas/Aperitivos)
(37 °F(3 °C)), modo Wine/Party Dishes (Vino/
Platos para fiestas) (42 °F(5 °C)). En primer
lugar, se selecciona el modo Cold Drinks
(Bebidas frías). El refrigerador regulará
automáticamente la temperatura en el cajón
Flex Zone según lo que se haya seleccionado.
• El visor de temperatura del cajón Flex Zone
puede cambiar según la cantidad de artículos
almacenados, su ubicación, la temperatura
ambiente y la frecuencia con la que se abre la
puerta.
Temperatura
Puede seleccionar la temperatura del Flex Zone
del modo Meat/Fish (Carne/Pescado) (29 °F),
modo Cold Drinks (Bebidas frías) (33 °F), modo
Deli/Snack (Comidas selectas/Aperitivos) (37 °F) o
modo Wine/Party Dishes (Vino/Platos para fiestas)
(42 °F).
Botón de selección
1. Cuando se selecciona “Wine/Party Dishes”
(Vino/Platos para fiestas), la temperatura
del cajón Flex Zone se mantendrá alrededor
de los 42 °F (5 °C). Esta función resulta útil
para mantener los alimentos frescos durante
mucho tiempo.
2. Cuando se selecciona “Deli/Snack”
(Comidas selectas/Aperitivos), la
temperatura del cajón Flex Zone se mantendrá
alrededor de los 37 °F (3 °C). Esta función
resulta útil para mantener los alimentos frescos
durante mucho más tiempo.
3. Cuando se selecciona “Cold Drinks”
(Bebidas frías), la temperatura del cajón Flex
Zone se mantendrá alrededor de los 33 °F
(1 °C). Esta función resulta útil para mantener
las bebidas frías y para conservar su sabor.
4. Cuando se selecciona “Meat/Fish” (Carne/
Pescado), la temperatura del cajón Flex Zone
se mantendrá alrededor de los 29 °F (-1 °C).
Esta función resulta útil para mantener la
carne o el pescado fresco durante mucho más
tiempo.
Ejemplos de comidas que puede almacenar
en el cajón Flex Zone según la temperatura
configurada.
Vino
Platos
para
fiestas
Deli
(Comidas
selectas)
Aperitivos
Bebidas
frías
Carne
Pescados
• vino • piñas • agua
embotellada
• bistec
• cocteles • limones • jugo • fiambres
• pasteles • galletas • refrescos • tocino
• quesos • papas • cerveza • perros
calientes
con chile
Las frutas y los vegetales pueden
descomponerse si se selecciona la opción
“Meat/Fish” (Carne/Pescado).
No almacene lechuga u otros vegetales de
hoja en el cajón Flex Zone.
No almacene botellas de vidrio en el
PRECAUCIÓN cajón Flex Zone bajo las configuraciones 26_ funcionamiento
“Cold Drinks” (Bebidas frías) o “Meat/Fish
(Carne/Pescado)". Si se congelan, pueden
romperse y provocar lesiones personales.
UBICACIÓN RECOMENDADA
PARA EL ESTANTE PLEGABLE
El estante plegable se pliega desde el
centro, lo que proporciona una superficie de
almacenamiento mayor para artículos altos sin
tener que reorganizar los estantes.
• Instale el estante plegable en la parte derecha
del refrigerador.
• Si lo instala en la parte izquierda, la fábrica de
hielo no permitirá que el estante se pliegue
completamente.
• Para usarlo, empuje el frente del estante hacia
atrás suavemente de modo que se pliegue
desde el medio.
toque
Ubicación
recomendada
REMOCIÓN DE LOS
ACCESORIOS DEL
REFRIGERADOR
1. Compartimentos de puertas
• Compartimentos de las puertas ( 1 )
Para retirarlos: simplemente levante el
compartimento y jale hacia afuera.
Para volver a colocarlos: deslícelos por
encima de la ubicación deseada y empuje
hacia abajo hasta que se traben.
• Compartimentos de las puertas ( 2 )
Para retirarlos: quite el lado derecho del
compartimento levantándolo en ángulo recto
a lo largo de la guía y luego quite el lado
izquierdo jalándolo de la puerta.
Para volver a colocarlos: deslícelos en la
ubicación original y empuje hacia abajo hasta
que se traben.
1
2
Pueden ocasionarse lesiones si los
compartimentos de las puertas no están
bien ajustados.
No permita que los niños jueguen con los
compartimentos. Sus esquinas filosas pueden
causar lesiones.
No ajuste un compartimento lleno de
alimentos. Primero retírelos.
Para retirar el polvo, retire la guarda y limpie con
agua.
2. Estantes de vidrio templado
Para retirarlos: incline el frente del estante hacia
arriba en la dirección que se muestra en el gráfico
( 1 ) y levántelo en forma vertical ( 2 ). Extraiga el
estante.
Para volver a colocarlos: incline el frente del
estante hacia arriba y deslice los ganchos del
estante dentro de las ranuras a la altura deseada.
Luego, baje el frente del estante de manera tal
que los ganchos caigan dentro de las ranuras.
1
2
Los estantes de vidrio templado son
pesados.
Tenga mucho cuidado cuando los retire.
3. Estante plegable
Para retirarlo: después de retirar el estante
delantero, levante el estante plegable y retírelo.
Para volver a colocarlo: enganche el estante en
el marco y monte el frente del estante al estante
plegable.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓNfuncionamiento _27
02 FUNCIONAMIENTO
Después de deslizar el estante plegable y
plegarlo, puede retirar el estante delantero
según su conveniencia. Si usa el estante
sin retirarlo, tenga cuidado de que no se
separe.
4. Cajones de vegetales y frutas
Para retirarlo
• Levante el compartimento y tire de él.
• Incline el frontal del cajón hacia arriba, tire
en línea recta y extraiga el cajón después
de moverlo ligeramente en la dirección de la
flecha.
PRECAUCIÓN
Para volver a colocarlos
• Inserte el cajón en los rieles del marco y
empújelo hasta el fondo.
• Inserte el compartimento de arriba en la
posición deseada y empuje hacia abajo.
Se deben retirar los cajones antes de
levantar el estante de vidrio que se
encuentra sobre ellos.
5. Cajón Flex Zone
Para retirar el cajón Flex Zone: retire
totalmente la puerta del cajón. Levante el cajón
Flex Zone y jale hacia adelante con ambas manos.
Para volver a colocar el cajón Flex Zone: abra
la tapa por completo. Levante el frente del cajón
Flex Zone, coloque la parte posterior sobre los
rieles y luego baje el frente hasta que todo el cajón
descanse sobre los rieles.
Cuando el cajón Flex Zone o la luz de LED no
funcionen, verifique si los conectores [( 1 ),
( 2 ) a continuación] tienen grietas o fugas.
1
2
PRECAUCIÓN28_ funcionamiento
1. Consulte la página 12 para obtener
instrucciones sobre cómo desarmarlo.
2. Abra la cubierta del riel con un destornillador
de punta chata.
Uso de las puertas
Asegúrese de que las puertas cierren completa
y herméticamente. Cuando la puerta del
refrigerador está parcialmente abierta, se cierra
automáticamente. Si su ángulo de apertura
es mayor al alcance del cierre automático,
permanecerá abierta. Deberá cerrarla
manualmente.
CÓMO RETIRAR LOS
ACCESORIOS DEL
CONGELADOR
1. Guarda del compartimento del
congelador
Para retirarla: retire la guarda del compartimento
del congelador ( 1 ) levantando la guarda.
Para volver a colocarla: empuje hacia abajo
hasta que la guarda ( 1 ) se trabe en su lugar.
1
2. Cajón superextensible
Para retirarlo: retire el cajón totalmente hacia
afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia
arriba y levántelo.
Para volver a colocarlo: coloque el cajón sobre
los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba. Baje
el cajón y colóquelo en su lugar hasta que se
encuentre en posición horizontal y, luego, deslice
el cajón hasta el tope ( 3 ).
3
4
3. Cajón del congelador
Para retirar el cajón: extraiga el cajón del
congelador completamente. Incline la parte
posterior del compartimento hacia arriba y
levántelo para retirarlo.
Para volver a colocar el cajón del congelador:
inserte la bandeja en los rieles.
No permita que bebés o niños entren en
el cajón del congelador. Pueden dañar el
refrigerador y lesionarse gravemente. No
se siente en la puerta del congelador. La
puerta puede romperse. No permita que
los niños trepen al cajón del congelador.
No retire el divisor.
Si quedan atrapados dentro, los niños
pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
LIMPIEZA DEL
REFRIGERADOR
El cuidado del refrigerador de puerta francesa
Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no
se filtren olores ni gérmenes.
Limpieza del interior
Limpie las paredes internas y los accesorios con
un detergente suave, luego seque con un paño
suave. Puede retirar los cajones y estantes para
limpiar a fondo. Asegúrese de secar los cajones
y estantes antes de colocarlos nuevamente en su
lugar.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIAfuncionamiento _29
02 FUNCIONAMIENTO
Limpieza del exterior
Limpie el panel de control y el visor digital con
un paño húmedo, limpio y suave. No pulverice
con agua directamente sobre la superficie del
refrigerador.
Las puertas, manijas y superficies del gabinete se
deben limpiar con un detergente suave y luego
secar con un paño suave. Para que el refrigerador
luzca mejor que nunca, recomendamos pulir el
exterior una o dos veces al año.
No pulverice agua directamente sobre
el refrigerador. Utilice un paño limpio y
húmedo para la limpieza.
No utilice benceno, solvente o Clorox para
limpiarlo. Pueden dañar la superficie del
refrigerador y provocar un incendio.
Las letras impresas en el visor
pueden borrarse si se aplica
directamente el limpiador de
acero inoxidable sobre la zona.
Limpieza del dispensador de hielo/
agua
Empuje hacia abajo un extremo de la charola del
dispensador y retírela. Limpie el dispensador de
hielo/agua con un paño limpio y suave.
Cuando se utiliza la
selección de hielo triturado
del dispensador, es posible
que en el recipiente de hielo
se comiencen a acumular
fragmentos de hielo residual.
Para impedir que este
hielo residual se derrita y
sobresalga del recipiente,
se deberá limpiar el hielo
residual cuando se vea que empieza a
acumularse en el recipiente del hielo.
Limpieza de los burletes de goma de
la puerta
Si los burletes de goma de la puerta están
sucios, es posible que las puertas no cierren
correctamente, y el refrigerador no funcionará
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
como corresponde. Mantenga los burletes sin
polvo o manchas limpiando las puertas con un
detergente suave y un paño húmedo. Séquelos
con un paño limpio y suave.
No limpie el refrigerador con benceno,
solvente o detergente para automóviles.
Estas sustancias pueden provocar un
incendio.
Limpieza de la parte posterior del
refrigerador
Para mantener los cables y las partes expuestas
sin polvo y suciedad
aspire la parte posterior del refrigerador una o dos
veces por año.
No retire la tapa posterior ( 1 ).
Podría sufrir una descarga eléctrica.
1
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN30_ funcionamiento
RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento
LÁCTEOS
Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien.
Leche 1-2 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. La leche y casi todos
los productos derivados se venden en envases de
cartón con código de fecha de vencimiento del
producto. Cerrar con tapa o envolver muy bien. No
volver a colocar el producto que no se ha ingerido
en el envase original.
Queso crema, alimentos
que contienen queso y
queso untable
2-4 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. Mantener el queso
envuelto firmemente evitando que se filtre la
humedad.
Queso duro (sin abrir) 3-4 meses 6 meses
Queso duro (abierto) 2 meses No recomendado
Requesón 10-15 días No recomendado
Crema 7-10 días 2 meses Verificar el código de fecha. La mayoría de los
yogures, cremas y productos similares se venden
en envases de cartón con código de fecha de
vencimiento del producto. Volver a cerrar o cubrir
muy bien. No volver a colocar el producto que no
se ha ingerido en el envase original.
Crema agria 2 semanas No recomendado
Salsas de crema
(abiertas) 1 semana No recomendado
Yogur 10-14 días No recomendado
Verificar el código de fecha. Mantener tapado.
Yogur congelado N/A 2 meses
HUEVOS
Huevos (crudos) 3-4 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. Almacenar los
huevos en el sector más frío del refrigerador y en
su recipiente original.
Huevos (cocidos) 1 semana No recomendado Almacenar en un recipiente tapado
Sobras de comidas con huevo 3-4 días No recomendado Almacenar en un recipiente tapado
FRUTAS FRESCAS
Manzanas 1 mes No recomendado
Si se almacena fruta en el refrigerador, no lavar
antes
de guardar. Almacenar en bolsas o recipientes
resistentes
a la humedad. Envolver las frutas cortadas. Algunas frutas se oscurecen cuando se las enfría.
Plátanos 2-4 días No recomendado
Duraznos, melones,
peras, aguacates 3-5 días No recomendado
Moras y cerezas 2-3 días 12 meses
Chabacanos 3-5 días No recomendado
Uvas 2-5 días N/A
Piña (entera) 2-3 días No recomendado
Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses
Cítricos 1-2 semanas No recomendado Almacenar sin tapa.
Jugo 6 días No recomendado
Verificar el código de fecha y volver a almacenar cerrado
en su recipiente original. No volver a colocar el producto
que no se ha ingerido en el envase original.
Jugo congelado Se descongela
solamente 12 meses Verificar el código de fecha. No volver a congelar.funcionamiento _31
02 FUNCIONAMIENTO
Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento
PESCADOS Y MARISCOS
Pescados
Pescado graso
(caballa, trucha,
salmón)
1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en
el sector más frío del refrigerador. Envolver con un
material resistente a la humedad y al vapor para el
congelador. Congelar a 0 ºF (o -18 °C). Descongelar
en el refrigerador o verificar el código de fecha.
Congelar en su envoltorio original.
Pescado magro
(bacalao, platija,
etc.)
1-2 días 6 meses
Congelado o
empanado N/A 3 meses
Mariscos
Camarones
(crudos) 1-2 días 12 meses
Para congelar, envolver en un recipiente resistente a la
humedad y al vapor. Cangrejo 3-5 días 10 meses
Pescado o
mariscos cocidos 2-3 días 3 meses
CARNE
Fresca, cruda
Chuletas 2-4 días 6-12 meses
Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar
en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio
original. Colocar dentro de un recipiente resistente al
vapor y a la humedad para congelar. La temperatura
recomendada para el refrigerador es de 33 ºF a 36 ºF
(o 1 °C a 2 °C) y para el congelador es de 0 ºF a 2 ºF
(o -18 °C a -16 °C)
Molida 1 día 3-4 meses
Asada 2-4 días 6-12 meses
Tocino 1-2 semanas 1-2 meses
Salchichas 1-2 días 1-2 meses
Bistec 2-4 días 6-9 meses
Aves 1 día 12 meses
Fiambres 3-5 días 1 mes
Cocida
Carne 2-3 días 2-3 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar
en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio
original. Colocar dentro de un recipiente resistente al
vapor y a la humedad para congelar.
Aves 2-3 días 4-5 meses
Jamón 1-2 semanas 1-2 meses
Fuentes:
American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a preguntas previsibles que los
consumidores realizan con respecto a la carne y a las aves. American Meat Institute Food Marketing Institute.
1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. y G.C. Peckham. 1996.
Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at
home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.32_ Troubleshooting
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador
no funciona
para nada o
no enfría lo
suficiente.
• Verifique que el enchufe esté correctamente conectado.
• Verifique si la temperatura en el visor digital es más alta que la temperatura
interna del refrigerador o congelador. Si es así, ajuste el refrigerador a una
temperatura inferior.
• ¿El refrigerador está ubicado bajo la luz solar directa o cerca de una fuente
de calor?
• ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo
que evita una ventilación adecuada?
La comida en
el refrigerador
está congelada.
• Verifique si la temperatura en el visor digital está demasiado baja.
• Intente poner el refrigerador en una temperatura más alta.
• ¿La temperatura de la habitación es demasiado baja? Ponga el refrigerador
a una temperatura más alta.
• ¿Colocó el alimento con jugo en el sector más frío del refrigerador?
Coloque esos alimentos en otros estantes del refrigerador en lugar de
guardarlos en las áreas más frías o cajones.
Escucha ruidos
o sonidos fuera
de lo normal.
• Verifique que el refrigerador esté nivelado y estable.
• ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo
que evita una ventilación adecuada?
Trate de separar el refrigerador al menos 2 pulgadas de la pared.
• ¿Cayó algo detrás o debajo del refrigerador?
• Se oye un "tic" proveniente del interior del refrigerador. Es normal y ocurre
porque diversos accesorios se contraen o expanden según la temperatura
del interior del refrigerador.
• Es normal que se escuche como si algo golpeara algún elemento dentro del
refrigerador. El ruido se debe al compresor que funciona a alta capacidad.
El área de cierre
de la puerta del
gabinete del
refrigerador
está caliente
y se está
generando
condensación.
• Es normal que se genere algo de calor ya que los anticondensadores están
instalados en la sección de la bisagra vertical del refrigerador para impedir
la condensación.
• ¿Está la puerta del refrigerador entreabierta? Puede producirse
condensación cuando deja la puerta abierta por mucho tiempo.
La fábrica
de hielo no
funciona.
• ¿Esperó 12 horas luego de haber instalado la tubería de suministro de agua
antes de hacer hielo?
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Detuvo manualmente la función para hacer hielo?
• ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura
del congelador.
Puede que
se generen
burbujas de
agua dentro del
refrigerador.
• Esto es normal. Las burbujas pertenecen al refrigerante que circula a través
del refrigerador.Troubleshooting _33
03 TROUBLESHOOTING
PROBLEMA SOLUCIÓN
Hay mal olor en
el refrigerador.
• Verifique si hay alimentos descompuestos.
• Los alimentos con olores fuertes (por ejemplo, pescado) se deberían tapar
muy bien.
• Limpie su congelador periódicamente y deseche los alimentos
descompuestos o que considera que pueden descomponerse.
Se forma
escarcha en
las paredes del
congelador.
• ¿Está bloqueada la ventilación de aire? Quite cualquier obstrucción de
modo que el aire pueda circular libremente.
• Deje espacio suficiente entre los alimentos guardados para la correcta
circulación del aire.
• ¿El cajón del congelador está correctamente cerrado?
El dispensador
de agua no
funciona.
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Está la tubería de suministro de agua aplastada o enroscada?
• Asegúrese de que la tubería esté libre y sin obstrucciones.
• ¿Está congelado el tanque de agua porque la temperatura del refrigerador
está demasiado baja?
Seleccione una temperatura más alta en el visor digital.
• ¿Está activada la función de bloqueo para niños?
El sistema
de cierre
automático no
funciona con
la puerta del
congelador.
• ¿Están desequilibradas las partes derecha e izquierda de la puerta?
• Abra y cierre suavemente la puerta 1~2 veces. Luego de hacerlo, en
general, el sistema de cierre automático funciona correctamente.
• Abra la puerta suavemente para evitar desequilibrar la parte derecha y la
parte izquierda de la puerta.
Se forma
condensación
o gotas de
agua en ambos
lados de la
parte central
de la puerta del
refrigerador.
• La condensación o las gotas de agua pueden formarse si la humedad es
demasiado elevada mientras el refrigerador está en funcionamiento.
• Si hay condensación o gotas de agua en ambos lados de la parte central
de la puerta del refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después
de retirarlas.garantía(
USA)
GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Este producto de marca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
y entregado nuevo, en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por Samsung ante defectos
de fabricación relacionados con los materiales y la mano de obra durante un período de garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra del refrigerador
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra para el sistema hermético de refrigeración, que
incluye SÓLO los componentes que contienen refrigerante
(compresor, evaporador, condensador, secador, tubos de conexión)
Esta garantía limitada entra en vigencia en la fecha original de compra y sólo es válida para productos
adquiridos y utilizados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico bajo garantía, el comprador debe
comunicarse con Samsung para determinar la naturaleza del problema y proceder a repararlo. El servicio de
garantía sólo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado Samsung. Debe presentarse la
factura original de venta bajo solicitud de Samsung o del Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba
de compra.
Samsung reparará o reemplazará cualquier pieza considerada defectuosa, a nuestra entera discreción y
sin cargo, según lo estipulado en este documento, por piezas nuevas o reparadas durante el período de
garantía limitada especificado anteriormente. Todas las piezas y productos reemplazados son de propiedad de
Samsung y deben devolverse a Samsung. Las piezas y los productos de repuesto quedarán bajo el período
restante de garantía original, o noventa (90) días, el que sea más extenso.
La prestación de servicios en el hogar se realizará durante el período de garantía de la mano de obra, sujeto
a disponibilidad dentro de los Estados Unidos. La prestación de servicios en el hogar no está disponible en
todas las zonas. Para recibir la prestación de servicio en el hogar, el producto debe estar despejado y ser
accesible al nivel del piso para el personal de servicio técnico. Si durante la prestación de servicios en el
hogar, no pudiera llevarse a cabo la reparación, podría ser necesario realizar el traslado, reparación y posterior
devolución del producto. Si la prestación de servicios en el hogar no está disponible, Samsung podría escoger,
a nuestra entera discreción, proporcionar transporte a nuestra elección hasta y desde el Centro de Servicio
autorizado Samsung. De lo contrario, el transporte hasta y desde el Centro de Servicio autorizado Samsung
estará a cargo del comprador.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso
normal, no comercial, del producto y no se aplicará en los siguientes casos, incluidos, aunque no limitados a:
daños ocasionados durante el transporte; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los que el producto
no fue diseñado; producto o números de serie alterados; daños externos o del acabado exterior; accidentes,
mal uso, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales; uso de productos, equipamiento,
sistemas, servicios públicos, servicios generales, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones,
reparaciones, tuberías externas y fugas, cableado externo, disyuntores, fusibles o conectores no suministrados
ni autorizados por Samsung o que dañen este producto u ocasionen problemas de servicio; voltaje incorrecto,
fluctuaciones y sobrevoltaje del suministro eléctrico; adaptaciones y fallas por parte del cliente en el
cumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, limpieza, mantenimiento y cuidado del medio ambiente
que se incluyen y establecen en el manual de instrucciones; pérdida de alimentos por descomposición;
consumibles incluyendo filtros y focos de iluminación.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS APARTE DE LAS MENCIONADAS Y DESCRITAS
ANTERIORMENTE, ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO Y QUE SEAN PERTINENTES TRAS LOS PERÍODOS DE GARANTÍA
EXPLÍCITA INDICADOS CON ANTERIORIDAD, Y NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA U OFRECIDA POR
PERSONAS, FIRMAS O EMPRESAS EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO SERÁN LEGALMENTE
VINCULANTES PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ LEGALMENTE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA
DE INGRESOS O BENEFICIOS, LA FALTA DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, O DE NINGÚN OTRO
DAÑO RESULTANTE ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO OCASIONADO POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL SOBRE LA
QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES
DAÑOS. ASIMISMO, CUALQUIER TIPO DE INDEMNIZACIÓN EXIGIDA A SAMSUNG NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HAYA OCASIONADO EL
SUPUESTO DAÑO. SIN LIMITAR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO
EL RIESGO Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL SÍ MISMO O A SU
PROPIEDAD, ASÍ COMO A TERCEROS Y A SU PROPIEDAD, OCASIONADOS POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG QUE NO HAYAN SIDO CAUSADOS
DIRECTAMENTE POR NEGLIGENCIA DE SAMSUNG. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERÁ VÁLIDA PARA
PERSONAS AJENAS AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODCUTO, ADEMÁS ES INTRANSFERIBLE Y
CONSTITUYE SU RECURSO EXCLUSIVO.
Ciertos estados no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños accidentales o indirectos, de tal forma que las limitaciones o excepciones mencionadas tal
vez no se apliquen a usted en particular. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con Samsung en el:
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNG
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) y www.samsung.comQUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ
07660
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (English)
www.samsung.com/ca_fr (French)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 CanadaRéfrigérateur
Manuel d'utilisation
un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Pour bénéficier du service clientèle et technique,
veuillez enregistrer votre produit sur ou contactez
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Français
Appareil non encastrable02_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur double
porte Samsung, veuillez lire attentivement ce manuel
afin de vous assurer que vous savez comment
utiliser de manière sûre et efficace ses différentes
fonctionnalités.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) inexpérimentées
ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation
appropriées de la personne responsable de leur
sécurité.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modèles ; il est donc possible que les
caractéristiques de votre réfrigérateur soient
légèrement différentes de celles spécifiées dans ce
manuel. Pour toute question, contactez-nous au
1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur www.
samsung.com.
Consignes de sécurité importantes
et symboles :
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures
graves, voire mortelles.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures
légères ou des dommages matériels.
À NE PAS faire.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Débrancher la prise murale.
S'assurer que le réfrigérateur est relié à la
terre afin d'éviter toute électrocution.
Contacter le service d'assistance
technique pour obtenir de l'aide.
Remarque.
Ces symboles d'avertissement ont pour but
d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de
sécurité de ce manuel et conservez ce dernier
en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
L'INSTALLATION
• N'installez pas le réfrigérateur dans un
lieu humide ou dans un lieu où il est
susceptible d'être en contact avec de
l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des
composants électriques est susceptible de
provoquer une électrocution ou un incendie.
• N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d'appareils de chauffage.
• Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même
multiprise. Le réfrigérateur doit toujours être
branché sur une prise électrique indépendante
dotée d'une tension nominale correspondant
à celle figurant sur la plaque signalétique de
l’appareil.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez
également une surcharge des circuits électriques
(risque d'incendie suite à une surchauffe des fils).
• Ne branchez pas la fiche d'alimentation si la prise
murale est mal fixée.
- Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou
un incendie.
• N'utilisez pas de cordon craquelé ou
endommagé sur toute sa longueur ou à l'une de
ses extrémités.
• Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et
ne posez pas d'objets lourds dessus.
• Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon
d'alimentation.
• N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un
objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur
le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon
d'alimentation entre les objets, ou ne poussez
pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé Consignes de sécurité _03
derrière l'appareil.
- Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
veillez à ne pas le faire passer sur le cordon
d'alimentation (risque d'endommagement des fils
électriques).
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant
sur le cordon d’alimentation. Maintenez toujours
fermement la prise pour débrancher.
- Tout dommage sur le cordon est susceptible
d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
• N'utilisez pas d'aérosols à proximité du
réfrigérateur.
- Risque d'explosion ou d'incendie.
• N’installez pas cet appareil près d’une source de
chaleur ni d’un matériel inflammable.
• N'installez pas cet appareil dans un lieu humide,
huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit
exposé directement au soleil ou à l'eau (gouttes
de pluie).
• N'installez pas cet appareil dans un endroit
où des fuites de gaz sont susceptibles de se
produire.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
• Ce réfrigérateur doit être positionné et
installé conformément aux instructions
portées dans ce manuel avant d'être
utilisé.
• Branchez la prise d'alimentation de telle façon
que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la prise d'alimentation à
l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de
provoquer un incendie ou une électrocution.
• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
veillez à ne pas le faire passer sur le cordon
d'alimentation (risque d'endommagement des fils
électriques).
- Risque d'incendie.
• Assurez-vous que le réfrigérateur ne repose pas
sur le câble d'alimentation (risque d'écrasement
et d'endommagement des fils électriques).
• Gardez les éléments d'emballage hors de portée
des enfants.
- Il existe un risque d'asphyxie si un enfant place
les éléments d'emballage sur sa tête.
• L’appareil doit être positionné de telle façon que
la prise reste facilement accessible.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer une électrocution ou un incendie par
suite de fuites électriques.
• Vous devez retirer tous les films protecteurs en
plastique avant de brancher l'appareil pour la
première fois.
• Le réfrigérateur doit être correctement
mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit
branché à la terre avant de vérifier ou de réparer
n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites
électriques peuvent provoquer des électrocutions
graves.
• N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils
téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles
d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Toute utilisation non conforme de la prise de mise
à la terre peut entraîner un risque d'électrocution.
Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire,
utilisez uniquement un cordon avec prise de
terre trois fils et une prise à trois fiches acceptant
la prise de l'appareil. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être de 115-
120 VCA et 10 A minimum. Si un adaptateur de
mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de
prise de courant est entièrement mise à la terre.
• Débranchez fermement la fiche de la prise
murale. N'utilisez pas de prise d'alimentation
endommagée, de cordon d'alimentation
endommagé ou de prise murale mal fixée.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
• Si le cordon d’alimentation est
endommagé, demandez son
remplacement immédiat par le fabricant
ou l’un de ses réparateurs agréés.
ATTENTION
POUR UNE INSTALLATION EN
TOUTE SÉCURITÉ
• Ménagez un espace suffisant autour
du réfrigérateur et installez-le sur une
surface plane.
- Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau, il
est possible que le système de refroidissement
interne ne fonctionne pas correctement.
• N’obstruez pas l’espace de ventilation de
l’emplacement ou de la structure de montage de
l’appareil.
• Laissez l'appareil reposer pendant 2 heures
après l'installation.
• Nous vous recommandons vivement de faire
appel à un technicien qualifié ou une entreprise 04_ Consignes de sécurité
de dépannage pour installer votre réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un dysfonctionnement, une
électrocution, un incendie, une explosion ou des
blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT IMPORTANT
CONCERNANT L'UTILISATION
• N’insérez pas la fiche d’alimentation
dans une prise murale avec les mains
mouillées.
• N'entreposez pas d'objets sur le dessus de
l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la
porte, les objets risqueraient de tomber et de
provoquer des blessures corporelles et/ou des
dommages matériels.
• Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des
objets métalliques (couteaux, etc.) sous l’appareil
ou à l’arrière du réfrigérateur.
- Risque d'électrocution ou des blessures
corporelles.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
• Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le
réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner
un incendie ou une électrocution.
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans
la surveillance d’un adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones
contenant des “points de pincement”. Le jeu
entre les portes et l’armoire doit nécessairement
être faible. Soyez attentifs lorsque vous ouvrez
les portes si des enfants se trouvent dans la
zone.
• Ne laissez pas les enfants se suspendre à la
porte de l'appareil. Ils risqueraient de se blesser.
• Ne laissez pas les enfants entrer à l'intérieur
du réfrigérateur. Ils risqueraient de rester
emprisonnés.
• Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
• Ne laissez pas les enfants marcher sur la
protection de tiroir.
- Le tiroir risquerait de se casser et de provoquer
leur chute.
• Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article est
susceptible de tomber et de provoquer des
blessures corporelles ou des dommages
matériels.
• Ne touchez pas les parois intérieures du
congélateur ni les produits qui y sont stockés si
vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets
dans l'orifice du distributeur d'eau, le conduit
d'écoulement ou le bac à glace.
- Cela est susceptible de provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
• N'utilisez pas et n'entreposez pas de substances
thermosensibles (ex. : pulvérisateurs, objets
inflammables, glace sèche, médicaments ou
produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du
réfrigérateur.
• Ne stockez pas d'objets ou de substances
volatiles ou inflammables (benzène, diluant,
propane, d'alcool, d'éther, de gaz liquéfié et de
toute autre substance similaire, etc.) dans le
réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour
le stockage des produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une
explosion.
• Ne stockez pas de produits pharmaceutiques,
chimiques ou sensibles aux températures dans le
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la
température ne doivent pas être entreposés dans
le réfrigérateur.
• Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil
électrique à l'intérieur du réfrigérateur sauf s'il
s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
• Ne montez pas sur le dessus de l'appareil ni
ne placez pas d'objets (tels que du linge, des
bougies allumées, des cigarettes allumées,
des plats, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur l'appareil. Le non-respect
de cette consigne risque d'entraîner une
électrocution, un incendie, des problèmes avec
l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez
pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner
un incendie ou une électrocution.
• N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de
dispositif susceptible d'accélérer le processus de
décongélation, autres que ceux recommandés
par le fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Ne vaporisez pas de substance volatile telle
qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.Consignes de sécurité _05
- Ces produits peuvent se révéler dangereux
pour la santé et risquent en outre de provoquer
une électrocution, un incendie ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne fixez jamais directement la LED UV pendant
une période prolongée.
- Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire
due aux rayons ultraviolets.
• Ne tentez pas de réparer, démonter ou
modifier l'appareil vous-même.
• N’utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fil
d’acier, etc.) autre que le fusible standard.
• Si l’appareil doit être réparé ou réinstallé,
contactez le centre de dépannage le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risque
d’entraîner un dysfonctionnement, une
électrocution, un incendie ou des blessures
corporelles.
• Veuillez contacter le centre de dépannage le plus
proche lorsque la DEL intérieure ou extérieure
est grillée.
• Les enfants ne doivent pas utiliser
l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones
contenant des « points de pincement » ; le jeu
entre les portes et l'armoire doit nécessairement
être faible. Soyez attentifs lorsque vous ouvrez
les portes si des enfants se trouvent dans la
zone. Ne laissez pas les enfants se suspendre
à la porte de l'appareil. Dans le cas contraire, ils
risqueraient de se blesser. Risque d'enfermement
des enfants. Ne laissez pas les enfants entrer à
l'intérieur du réfrigérateur.
• Serrez les bouteilles les unes contre les autres
pour éviter qu'elles ne tombent.
• Cet appareil est destiné au stockage des
aliments dans un environnement domestique
uniquement.
• Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute
flamme nue ou source potentielle d'inflammation
et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans
laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon
d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
• Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies
par le fabricant ou son réparateur agréé.
• Si le réfrigérateur dégage une odeur
de brûlé ou de la fumée, débranchezle immédiatement et contactez votre
centre de service technique Samsung
Electronics.
• Contactez votre centre d'assistance Samsung
si vous rencontrez des difficultés pour remplacer
une ampoule (non DEL).
• Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne
démontez pas vous-même les caches des
lampes et les ampoules.
- Contactez un réparateur.
• En cas de traces de poussière ou d’eau dans le
réfrigérateur, débranchez la prise et contactez
le centre de service technique Samsung
Electronics.
- À défaut, il existe un risque d'incendie.
ATTENTION
POUR UNE UTILISATION EN
TOUTE SÉCURITÉ
• Ne recongelez pas les aliments
entièrement décongelés. Ne mettez
pas de boissons gazeuses dans la
partie congélateur. Ne mettez pas de
bouteilles ou de récipients en verre dans
le congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre est susceptible
de se briser et de provoquer des blessures
corporelles.
• Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie
avec le réfrigérateur.
• L’alimentation en eau du réfrigérateur doit
être raccordée à une arrivée d’eau potable et
être installée par une personne qualifiée. Pour
un fonctionnement correct de la machine à
glaçons, une pression de l’eau comprise entre
20 et 125 psi (138 à 862 kPa) est requise. Si
vous vous absentez durant une longue période
(vacances par exemple) et n’utilisez pas le
distributeur d’eau ou de glace, fermez le robinet
d’arrivée d’eau.
- Vous éviterez ainsi tout risque de fuite.
• Si vous n’utilisez pas le réfrigérateur durant une
longue période (3 semaines ou plus), videz-le
et débranchez-le. Fermez le robinet d’arrivée
d’eau, essuyez l’excédent d’humidité à l’intérieur
et laissez les portes ouvertes afin d’éviter la
formation d’odeurs et de moisissure.
• Garantie de réparation et modification.06_ Consignes de sécurité
- Les changements ou modifications
apporté(e)s à cet appareil par un tiers
ne sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut
pas être tenu pour responsable de tout
problème de sécurité résultant des
modifications apportées par un tiers.
• N’obstruez pas les ventilations d’air à l’intérieur
du réfrigérateur.
- Si les ventilations d’air sont obstruées,
notamment par un sac en plastique, le
réfrigérateur risque de trop refroidir. Une
période de refroidissement trop longue risque
d’endommager le filtre à eau et de provoquer
des fuites.
• Si le réfrigérateur est débranché de la prise
d'alimentation, patientez au moins cinq minutes
avant de le rebrancher.
• Si vous prévoyez de vous absenter longtemps
ou de laisser le réfrigérateur inutilisé pendant une
période prolongée (3 semaines ou plus), videz-le
et débranchez-le. Essuyez l’excédent d’humidité
à l’intérieur et laissez les portes ouvertes afin
d’éviter la formation d’odeurs et de moisissure.
- Laisser le réfrigérateur fonctionner pendant des
périodes prolongées sans l'utiliser peut entraîner
une détérioration de l'isolation et provoquer un
incendie.
• Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orifices
de ventilation à l'arrière de l'appareil car ils sont
susceptibles d'empêcher la libre circulation de
l'air dans la partie réfrigération.
- Emballez les aliments ou mettez-les dans des
récipients hermétiques avant de les placer dans
le réfrigérateur.
- Ne placez pas de verre ou de bouteilles ni de
boissons gazeuses dans le congélateur.
Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut
entraîner une blessure.
- Respectez les durées de congélation et les dates
de péremption associées aux aliments surgelés.
- Il n’est pas nécessaire de débrancher le
réfrigérateur lorsque vous vous absentez moins
de trois semaines. Cependant, si vous vous
absentez pendant plus de trois semaines,
videz le réfrigérateur et débranchez-le. Fermez
le robinet d’arrivée d’eau, essuyez l’excédent
d’humidité à l’intérieur et laissez les portes
ouvertes afin d’éviter la formation d’odeurs et de
moisissure.
• Remplissez le réservoir et le bac à glaçons
d'eau potable uniquement (eau minérale ou eau
purifiée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé ou
une boisson énergisante. Cela peut endommager
le réfrigérateur.
• N'appliquez pas de choc violent ou de force
excessive sur la surface du verre.
- Risque de dommages corporels ou matériels.
• En cas d'inondation, si votre appareil a
été en contact avec l'eau, contactez le
centre de dépannage le plus proche.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
ATTENTION
PROCÉDER AU NETTOYAGE EN
TOUTE SÉCURITÉ
• Ne vaporisez pas directement de l'eau à
l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou d'électrocution.
• N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de
bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour
en éliminer les mauvaises odeurs.
- Risque d'électrocution ou d'incendie.
• Éliminez les corps étrangers et la
poussière des broches de la prise
d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon
mouillé ou humide lors du nettoyage de
la prise.
- Dans le cas contraire, il existe un risque
d'incendie ou d'électrocution.
• Débranchez l'appareil de la prise
murale avant de le nettoyer et d'en faire
l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou une électrocution.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS DE LA
PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE
CALIFORNIE :
La loi californienne sur l'eau potable et les
substances toxiques (California Safe Drinking Consignes de sécurité _07
Water and Toxic Enforcement Act ) stipule que
le gouverneur de Californie est tenu de publier la
liste des substances considérées comme étant
cancérigènes ou à l'origine de malformations
congénitales ou d'autres troubles de la reproduction
et demande aux entreprises qu'elles informent leurs
clients des risques éventuels d'exposition auxdites
substances.
Ce produit contient une substance chimique
considérée par l'État de Californie comme étant
cancérigène ou à l’origine de malformations
congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.
Cet appareil peut entraîner une faible exposition à
certaines des substances énumérées, y compris
le benzène, le formaldéhyde et le monoxyde de
carbone.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT IMPORTANT
CONCERNANT LA MISE AU
REBUT
• DANGER : Risque d’enfermement
des enfants. Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur :
- Retirez les portes et le loquet de la porte.
- Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants
ne puissent pas facilement monter dans le
réfrigérateur.
- Les enfants qui se retrouvent coincés à l’intérieur
peuvent se blesser ou s’étouffer et en mourir.
• Jetez le matériel d'emballage de cet appareil
dans le respect de l'environnement.
• Assurez-vous qu’aucun des tuyaux situés à
l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant la
mise au rebut.
• Les gaz R-600a ou R-134a sont utilisés comme
gaz réfrigérant. Vérifiez le gaz réfrigérant utilisé
dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du
compresseur située à l'arrière de l'appareil ou
sur l'étiquette signalétique située à l'intérieur
du réfrigérateur. Si ce produit contient du gaz
inflammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez
prendre contact avec les autorités locales pour
obtenir des renseignements sur les normes en
matière de traitement des déchets.
• Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur,
retirez la porte/les joints de porte ainsi que le
loquet de la porte afin que des petits enfants
ou des animaux ne puissent pas se retrouver
enfermés à l'intérieur. Les enfants ne doivent pas
utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Les enfants risqueraient de se retrouver
emprisonnés à l’intérieur, être blessés et être
étouffés.
• Du cyclopentane est utilisé comme isolant.
Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une
procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir
des renseignements sur les normes écologiques
en matière de traitement des déchets, veuillez
prendre contact avec les autorités locales.
• Conservez les éléments d'emballage hors de
portée des enfants, car ils présentent un danger
pour ces derniers.
- Un enfant pourrait s’étouffer s’il met sa tête dans
un sac.
CONSEILS
SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT
L'UTILISATION
• En cas de coupure de courant, contactez le
service clientèle de votre fournisseur d'électricité
afin de connaître la durée du problème.
- La plupart des coupures de courant qui sont
corrigées dans l'heure ou dans les deux heures
qui suivent n'affectent pas les températures du
réfrigérateur. Cependant, il est recommandé
de limiter le nombre d'ouvertures de la porte
pendant l'absence de courant.
- S’il est prévu que la coupure de courant dure
plus de 24 heures, retirez et jetez tous les
aliments surgelés.
• Si le réfrigérateur est fourni avec une clé,
conservez-la hors de portée des enfants dans un
lieu éloigné de l’appareil.
• L’appareil pourrait ne pas fonctionner d’une
manière régulière (possibilité de décongélation
des aliments ou de hausse trop importante de
la température à l’intérieur du compartiment
d’aliments surgelés) lorsqu’il reste pendant une
longue période en dessous des températures
ambiantes pour lesquelles l’appareil de
réfrigération a été conçu.
• Ne stockez pas d’aliments qui pourraient pourrir
à basse température, comme des bananes ou
des melons.
• Votre appareil est équipé de la fonction de
dégivrage automatique, ce qui veut dire que vous
n’avez pas besoin de le dégivrer manuellement.
Cela sera fait automatiquement.
• L’augmentation de la température pendant le
dégivrage reste conforme aux normes ISO.
Cependant, si vous souhaitez éviter toute 08_ Consignes de sécurité
augmentation excessive de la température
des aliments surgelés pendant le dégivrage de
l’appareil, emballez-les dans plusieurs couches de
papier (un journal par exemple).
• Toute augmentation de la température des
aliments surgelés pendant le dégivrage peut
raccourcir la durée de stockage.
• Ne recongelez pas les aliments entièrement
décongelés.
Conseils en matière d'économie
d'énergie
- Installez l'appareil dans une pièce sèche et fraîche,
correctement ventilée. Vérifiez qu'il n'est pas
exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez
jamais à proximité d'une source de chaleur (un
radiateur par exemple).
- Ne bloquez jamais les orifices de ventilation ou les
grilles de l'appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les
placer à l'intérieur de l'appareil.
- Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur
pour les laisser décongeler. Les aliments surgelés
peuvent ainsi servir à refroidir les aliments stockés
dans le réfrigérateur.
- Veillez à refermer la porte rapidement lorsque
vous mettez des aliments dans le réfrigérateur ou
lorsque vous les en sortez. Moins la porte reste
ouverte, moins il se formera d’accumulation de
givre dans le congélateur.
- Ménagez suffisamment d’espace à droite, à
gauche, à l’arrière et au-dessus de l’appareil,
pour permettre la circulation de l’air. Ceci vous
permettra de réduire sa consommation d’énergie.
Table des matières
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE……………………………………… 09
FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DOUBLE PORTE ……………………………… 17
DÉPANNAGE………………………………………………………………………………………………… 32réglage _09
01 RÉGLAGE
Installation de votre réfrigérateur
double porte
AVANT D'INSTALLER LE
RÉFRIGÉRATEUR
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce réfrigérateur
double porte Samsung.
Nous espérons que vous appréciez les
fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel
appareil.
Choix du meilleur emplacement pour
le réfrigérateur
Choisissez :
• Un emplacement disposant d'un accès facile à
l'arrivée d'eau.
• Un emplacement non exposé à la lumière
directe du soleil.
• Un emplacement avec une surface plane.
• Un emplacement avec un espace suffisant
permettant l'ouverture facile des portes du
réfrigérateur.
• Un emplacement avec suffisamment d'espace
à droite, à gauche, à l'arrière et au-dessus de
l'appareil, pour permettre la circulation de l'air.
• Un emplacement qui vous permette de
déplacer facilement le réfrigérateur pour les
opérations de maintenance ou de réparation.
3 inch
3/4
2 inch
2 inch
Si le réfrigérateur ne dispose pas de suffisamment
de place, le système de refroidissement interne
risque de ne pas fonctionner correctement.
Si votre réfrigérateur est équipé d'une machine
à glaçons, ménagez suffisamment d'espace à
l'arrière pour le raccordement de la conduite
d'eau.
Si vous installez le réfrigérateur à proximité d'une
paroi fixe, un espace de 3,75” (95 mm) minimum
est nécessaire entre le réfrigérateur et la paroi
pour permettre l'ouverture de la porte.
Important : Assurez-vous que vous pouvez
déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement
final en mesurant les portes (en largeur et en
hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant indique la hauteur et la
profondeur exactes de ce réfrigérateur double
porte Samsung.
Modèle RF24FS**
Profondeur « A » 28 5/8” (726 mm)
Largeur « B » 35 6/8” (908 mm)
Hauteur « C » 68 7/8” (1 749 mm)
Hauteur totale « D » 70” (1 777 mm)
Profondeur « E » 31” (788 mm)
• Laissez un espace suffisant tout autour de
l'appareil au moment de l'installation. Ceci
vous permettra de réduire sa consommation
d'énergie.
• N'installez pas le réfrigérateur à un endroit où
la température est susceptible de descendre
en dessous de 50 °F (10 °C).
• Ne placez pas le réfrigérateur dans un lieu
humide.
E
C
A
B
D
59.7” (1516mm)
42 6/8” (1086,5mm)10_ réglage
Déplacer le réfrigérateur
Afin de ne pas détériorer le sol, assurezvous que les pieds réglables avant sont
relevés (au-dessus du sol). Reportez-vous
au chapitre « Mise à niveau » du manuel
(page 13).
Tournevis à lame
plate (-)
Molette
SOL
Pour une installation correcte, vous devez placer
le réfrigérateur sur une surface plane et dure située
au même niveau que le reste du sol. Cette surface
doit être suffisamment résistante pour supporter le
poids d'un réfrigérateur plein, soit environ 359 lb
(165 kg).
Afin de protéger la finition du plancher, coupez
un grand morceau de carton et placez-le sous le
réfrigérateur, à l'endroit où vous travaillez. Lors du
déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussezle droit vers l'avant ou vers l'arrière. Ne le basculez
pas d'un côté à l'autre.
ACCESSOIRES ET OUTILS
NÉCESSAIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le
réfrigérateur :
Clé hexagonale
ATTENTION
Outils nécessaires (non fournis)
Les outils suivants sont nécessaires pour terminer
l'installation de votre réfrigérateur :
Tournevis
cruciforme (+)
Tournevis à lame
plate (-)
Clé à douille
(10 mm)
Pinces Clé hexagonale
(3/16”, 5 mm)
RETIRER LES PORTES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Certaines installations nécessitent le retrait des
tiroirs du réfrigérateur et du congélateur pour
déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement
final. Ne retirez pas les portes/le tiroir si
cela n'est pas indispensable. Si vous n’avez
pas besoin de retirer les portes du réfrigérateur,
passez à la section Mise à niveau en page 13. Si
vous devez retirer les portes, passez à la section
ci-dessous.
Lisez les consignes suivantes avant de retirer la
porte/le tiroir :
Débranchez l'alimentation du réfrigérateur
avant de retirer la porte ou le tiroir.
• Veillez à ne pas faire tomber,
endommager ou rayer les portes/les
tiroirs lors de son retrait.
• Soyez prudent lorsque vous retirez les portes/
tiroirs. Les portes sont lourdes et vous pourriez
vous blesser.
• Remontez correctement les portes/les tiroirs
afin d’éviter :
- l'humidité suite à une fuite d'air ;
- un alignement irrégulier des portes ;
- une perte d'énergie en raison d'une jointure de
porte non hermétique.
Démontage des portes du
réfrigérateur
Veillez à ne pas faire tomber ou rayer
les portes lors de leur retrait.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTréglage _11
01 RÉGLAGE
Avec la porte ouverte
1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE
SUPÉRIEURE ( 1 ) et retirez les fils connectés.
1
2. Débranchez les deux connecteurs ( 2 ) sur la
porte gauche. Pour retirer le coupleur d’eau
de la charnière, tordez-le et retirez-le de la
charnière. Retirez le tuyau d’eau ( 3 ) tout
en appuyant sur la partie indiquée ( 4 ) du
coupleur du tuyau d’eau.
Si le coupleur comporte une bride rouge,
retirez-la avant d’enlever le tuyau.
2
3
4
Bride rouge
(1/4")
3. Tirez et retirez le levier de charnière ( 5 ).
Retirez les vis de terre ( 6 ) fixées aux
charnières supérieures gauche de la porte à
l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les
charnières supérieures des portes droite et
gauche ( 7 ).
5
6
7
4. Ouvrez la porte (plus de 90 °), libérez-la de la
charnière centrale et retirez-la.
- De par sa conception, la porte peut être
démontée et remontée lorsqu’elle est ouverte.
(Les trous dans l’axe de la porte et la charnière
centrale de la porte sont inclinés à des angles
spécifiques. Il est en conséquence difficile
ATTENTION
d’effectuer les travaux de démontage et
remontage avec la porte fermée.)
Placez la porte sur une surface ne risquant
pas de provoquer des rayures, le côté
intérieur orienté vers le haut.
Charnière à fermeture
automatique
Vérifiez la direction
Charnière centrale de la porte
- Si la Charnière à fermeture automatique est
alignée à la verticale comme indiqué sur le
schéma, alignez-le à la parallèle en utilisant
la Charnière centrale de la porte. (Reportezvous au N°5 pour le démontage de Charnière
centrale de la porte)
N’utilisez pas de tournevis à tête plate
pour aligner la charnière à fermeture
automatique. Cela pourrait l’endommager.
Utilisez plutôt la charnière centrale de la
porte.
5. Retirez les vis ( 8 ) fixées aux charnières
inférieures des portes droite et gauche à
l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez
les deux boulons à tête hexagonale ( 9 ) fixés
aux charnières inférieures des portes droite et
gauche à l'aide d'une clé hexagonale (3/16”).
Retirez les charnières inférieures des portes
droite et gauche ( 10 ).
Clé hexagonale
10
8
9
ATTENTION
ATTENTION12_ réglage
REMISE EN PLACE DES
PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour refixer les portes du réfrigérateur lorsque
vous avez déplacé
le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final,
montez les pièces en suivant la procédure dans
l’ordre inverse.
1. Le tuyau d’eau doit être inséré jusqu’au centre
du coupleur transparent (Type A) ou jusqu’aux
lignes de guidage (Type B) afin d’éviter toute
fuite d’eau au niveau du distributeur.
Centre du coupleur transparent Les lignes de guidage
Distributeur
Bride A (1/4")
(6,35 mm) Bride A (1/4")
(6,35 mm)
Type A Type B
2. Insérez la bride dans l'emplacement prévu à
cet effet et vérifiez qu'elle maintient fermement
le tuyau.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
DE LA ZONE FLEXIBLE
1. Soulevez la zone flexible ( 1 ) pour la retirer.
1
2. Retirez la protection du faisceau électrique ( 2 )
à l'aide d'un tournevis plat (-).
2
3. Appuyez sur la languette de verrouillage et
séparez le connecteur du câble.
Lorsque vous l’assemblez à nouveau,
assurez-vous de connecter le faisceau
électrique.
Dans le cas contraire, la zone flexible ne
fonctionne pas.
4. Retirez 1 boulon à tête hexagonale de chaque
côté à l’aide d’une clé à douille (10 mm).
5. Soulevez la porte de la zone flexible des rails.
Placer une quantité trop importante
d’aliments dans les tiroirs du congélateur
est susceptible d’empêcher la fermeture
complète du congélateur et d’entraîner
l’accumulation de givre.
ATTENTION
ATTENTIONréglage _13
01 RÉGLAGE
REMISE EN PLACE DE LA
PORTE DE LA ZONE FLEXIBLE
Pour remonter la porte de la zone flexible,
assemblez les pièces dans l'ordre inverse.
Veillez à brancher le connecteur du câble
de la porte de la zone flexible.
Dans le cas contraire, la zone flexible ne
fonctionne pas.
DÉMONTER LA PORTE DU
CONGÉLATEUR
1. Soulevez le tiroir supérieur pour le retirer.
2. Retirez la barre de retenue du compartiment
du congélateur ( 1 ) en la soulevant.
1
3. Enlevez le bac
inférieur ( 2 ) en
le soulevant du
système de rail.
4. Appuyez sur
le crochet de
fixation du
système de rail.
5. Tout en maintenant la partie supérieure du tiroir
du congélateur, sortez-le complètement, puis
retirez-le du système de rail.
ATTENTION
Veillez à ne pas rayer ou déformer le rail de
guidage en le laissant heurter le sol.
Veillez à monter le panier du congélateur
dans la position appropriée lors du retrait/
du montage de la porte du congélateur.
Le non-respect de cette instruction peut
entraîner une ouverture ou une fermeture
incorrecte de la porte.
Placer une quantité trop importante
d’aliments dans les tiroirs du congélateur
est susceptible d’empêcher la fermeture
complète du congélateur et d’entraîner
l’accumulation de givre.
REMISE EN PLACE DE LA
PORTE DU CONGÉLATEUR
Pour refixer le tiroir lorsque vous avez déplacé
le réfrigérateur jusqu’à son emplacement final,
montez les pièces en suivant la procédure dans
l’ordre inverse.
MISE À NIVEAU
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau
afin de pouvoir procéder aux derniers réglages.
Utilisez un niveau pour vérifier que le réfrigérateur
est à niveau - des deux côtés, puis à l’avant
et à l’arrière. Si le réfrigérateur n’est pas de
niveau, les portes risquent de ne pas être
parfaitement alignées, ce qui peut provoquer
de la condensation et une surconsommation.
L’exemple ci-dessous montre comment mettre
de niveau le réfrigérateur si le côté gauche du
réfrigérateur est plus bas que le côté droit.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
214_ réglage
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez le tiroir du congélateur et retirez le bac
inférieur.
2. Insérez un tournevis à lame plate (-) dans
l’encoche de la molette gauche et tournez
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour mettre le réfrigérateur à niveau. (Tournez
dans le sens des aiguilles d’une montre pour
abaisser le réfrigérateur et dans le sens inverse
pour le surélever.)
tournevis à lame plate (-) Molette
Les deux molettes doivent toucher le sol
pour éviter tout risque de blessure ou de
dommage matériel dû à un basculement.
Si le côté droit est plus bas que le côté
gauche, effectuez la même opération mais
avec la molette droite.
Le cache des pieds avant est difficile à
retirer. C'est pourquoi, pour les petits
réglages, il est déconseillé de les réaliser
à l'aide des molettes. À la place, reportezvous à la page suivante pour connaître
le meilleur moyen d'effectuer de petits
réglages sur les portes.
RÉGLAGES FINS DES PORTES
N'oubliez pas que le réfrigérateur doit être de
niveau pour que les portes soient parfaitement
droites. Si vous avez besoin d'aide, consultez
le chapitre précédent sur la mise à niveau du
réfrigérateur.
Partie
Partie fixe réglable
ATTENTION
La position de la porte gauche est
correcte. Pour réaliser de petits réglages
au niveau des portes, réglez uniquement la
porte droite.
1. Tirez la porte de la zone flexible ( 1 ) pour
dégager la charnière inférieure ( 2 ).
2. Insérez la clé hexagonale fournie (5/32”) ( 3 )
dans l'arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.
3. Réglez la hauteur en tournant la clé
hexagonale dans le sens (°3°) des aiguilles
d'une montre ( BAS ) ou inverse des aiguilles
d'une montre ( HAUT ).
Lorsque vous tournez la clé hexagonale
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre ( ), la porte monte.
INSTALLATION DU CIRCUIT
DU DISTRIBUTEUR D'EAU
Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des
fonctions très pratiques que vous offre votre
nouveau réfrigérateur. Afin de préserver votre
santé, le filtre supprime toutes les particules
indésirables présentes dans l'eau. Toutefois, il ne
permet pas de stériliser ni de détruire les microorganismes. Pour cela, un purificateur d'eau est
nécessaire.
Le tuyau d'arrivée d'eau est également connecté
à la machine à glaçons.
Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner
correctement, la pression de l'eau doit être
comprise entre 20 et 125 psi (138 à 862 kPa).
Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la
pression de l'eau est faible (inférieure à 20 psi),
vous pouvez installer une pompe de charge pour
compenser la faible pression.
Après avoir raccordé le tuyau d'eau, assurez-vous
que le réservoir d'eau à l'intérieur du réfrigérateur
est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du
distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule
par la sortie d'eau.
Des kits d'installation de conduite
d'eau sont disponibles auprès de votre
revendeur contre un supplément.
Il est recommandé d'utiliser un kit
3
1
2
3
4réglage _15
01 RÉGLAGE
d'installation de conduite d'eau composé
d'un tube en cuivre et d'un écrou de
serrage ¼”.
Branchement du distributeur sur le
tuyau d'arrivée d’eau
1. D'abord, coupez l'arrivée d'eau
principale.
2. Localisez la conduite d'eau froide potable la
plus proche et installez le crochet de fixation
puis le robinet de sectionnement.
Crochet de fixation
Conduite d'eau froide
Robinet de sectionnement
3. Raccordez le kit d'installation de conduite
d'eau au robinet de sectionnement.
Robinet de sectionnement
Crochet de fixation
Conduite d'eau froide
Kit d'installation de conduite d'eau
Raccordement du tuyau d'arrivée
d'eau au réfrigérateur.
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires
pour effectuer ce raccordement.
Ces accessoires sont en vente sous forme de
kit dans votre magasin de matériel de plomberie
local.
Utilisation d'un tube en
cuivre
Utilisation d'un tube en
plastique
• Tube en cuivre 1/4”
• Écrou de serrage 1/4”
(x1)
• Bague (x2)
• Tube en plastique ¼”
→ Extrémité moulée (en
forme de poire)
• Écrou de serrage 1/4”
(x1)
Écrou de
serrage
(1/4")
(Fourni)
Bague
(non fourni)
Tube en
plastique
(Assemblé) Raccord à
compression
(Assemblé)
Extrémité moulée
(en forme de poire)
Écrou de serrage
(B) (1/4”)
(Non fourni)
ou Tube en cuivre
(non fourni)
Tube en plastique (B)
(non fourni)
Conduite d'eau domestique
Réfrigérateur
1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à
compression :
- Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
l'écrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague
(non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni)
comme illustré.
- Si vous utilisez un tube en plastique ( B ),
insérez l'extrémité moulée (en forme de poire)
du tube en plastique ( B ) dans le raccord à
compression.
N'installez pas le tube en plastique ( B )
sans l'extrémité moulée (en forme de
poire).
2. Serrez l'écrou de serrage ( B ) sur le raccord à
compression.
Prenez garde toutefois à ne pas trop le serrer
( B ).
3. Ouvrez l’arrivée d’eau et vérifiez qu’il n’y a
pas de fuite. Si vous détectez des gouttes
ou des fuites d’eau au niveau du raccord,
fermez l’arrivée d’eau principale. Vérifiez les
branchements et resserrez si nécessaire.
4. Laissez s’écouler 1 gallon d’eau à travers le
filtre avant de consommer ou d’utiliser l’eau
du réfrigérateur (faites s'écouler l'eau pendant
environ 6 minutes). Pour ce faire, accolez
un grand verre ou une tasse contre le levier
et poussez dessus. Laissez le récipient se
remplir et videz l’eau dans l’évier de la cuisine.
Répétez ensuite l'opération plusieurs fois.
5. Après avoir allumé le réfrigérateur, patientez 1
à 2 jours avant de vous servir de la machine
à glaçons. Pendant cette période, jetez le
premier ou les 2 premiers bacs de glace afin
ATTENTION16_ réglage
d’évacuer toutes les impuretés de la conduite
d’eau.
Raccordez la conduite d'eau à une source
d'eau potable uniquement.
Si vous devez réparer ou démonter le tuyau d'eau,
coupez environ 1/4" du tube en plastique afin
d'assurer un raccordement sûr et étanche.
Vous pouvez rapidement tester l'arrivée
d'eau à l'aide d'un gobelet. Sous des
conditions normales, le distributeur d'eau
peut remplir un gobelet de 170 cm3
(5,75 oz.) en environ 10 secondes.
RÉGLAGE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, réglezle et profitez des fonctionnalités offertes.
Effectuez les étapes suivantes afin que votre
réfrigérateur soit entièrement opérationnel.
1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé
dans un endroit approprié avec suffisamment
d'espace entre lui et le mur. Reportez-vous aux
consignes d'installation fournies.
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous
que l'éclairage intérieur s'allume à l'ouverture
des portes.
3. Réglez la température sur la valeur la plus
basse et patientez une heure. Le congélateur
est légèrement réfrigéré et le moteur tourne
doucement. Réglez ensuite les températures
que vous souhaitez pour le réfrigérateur et le
congélateur.
4. Après le branchement du réfrigérateur, plusieurs
heures sont nécessaires pour atteindre
la température appropriée. Vous pouvez
entreposer de la nourriture et des boissons
dans le réfrigérateur une fois la température
suffisamment basse.
Si de la condensation ou des gouttes
d’eau apparaissent sur les deux côtés de la
partie centrale de la porte du réfrigérateur,
retirez-les, puis désactivez le mode
d’économie d’énergie (voir l’explication
relative au bouton Energy Saver (économie
d’énergie) dans la section « USING THE
CONTROL PANEL » (UTILISATION DU
PANNEAU DE COMMANDE)).fonctionnement _17
02 FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de votre
réfrigérateur double porte
PANNEAU DE COMMANDE
RF24FS**
( 1 )
Energy
Saver
(Économie
d'énergie)
Ce bouton permet d’activer ou de
désactiver le mode d'économie
d'énergie. Lorsque ce mode est activé,
l’icône correspondante s'allume.
Lorsque ce mode est désactivé, l’icône
correspondante s'éteint. Le réglage de la
fonction Économie d'énergie à la livraison
de l'appareil est « ON » (Activé). Si de la
condensation ou des gouttes d'eau se
forment sur les portes, désactivez le mode
Energy Saver (Économiseur d'énergie).
( 2 )
Freezer
(Congélateur)
(Hold 3 sec for
Power Freezer)
(Appuyez pdt
3 s pour activer
Congélation
rapide)
Le bouton Freezer (Congélateur) a deux utilisations :
- Régler le congélateur à la température souhaitée.
- Activer et désactiver la fonction de congélation
rapide.
1) Pour régler la température du congélateur
Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour
régler le congélateur sur la température que vous
souhaitez. Vous pouvez régler la température entre
5 °F (-15 °C) et -8 °F(-23 °C).
2) Fonction de congélation rapide
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour
accélérer le temps de congélation des produits.
Cette fonction permet de congeler rapidement des
aliments qui gâtent facilement ou de faire baisser
rapidement la température du congélateur en cas
de surchauffe (par exemple, si la porte est restée
ouverte).
Lorsque vous utilisez cette fonction, la
consommation énergétique du réfrigérateur
augmente. N’oubliez pas de la désactiver lorsque
vous n’en avez plus besoin et de régler à nouveau
la température d’origine. Si vous devez congeler
de grandes quantités d’aliments, activez la fonction
Power Freeze (Congélation rapide) 24 heures à
l’avance.
( 3 )
Alarme
(Alarme)
(Hold 3
sec for
Filter
Reset)
(Appuyez
pdt 3 s
pour
réinit.
filtre)
Le bouton Alarme (Alarme) a deux
utilisations :
- Activer et désactiver le signal d'alarme
d'ouverture des portes
- Remettre l'indicateur de durée de vie
du filtre d'eau à zéro
1) Signal d'alarme d'ouverture des portes
Si le signal d'alarme est activé, un signal
sonore retentit dès que l'une des portes
du réfrigérateur reste ouverte plus de trois
minutes. Il s'arrête dès que la porte est
refermée. Cette fonction est activée par
défaut en usine. Pour désactiver cette
fonction, appuyez puis relâchez le bouton
Alarm (Alarme). Pour la réactiver, procédez
de même. L'icône est allumée lorsque la
fonction est activée.
Lorsque la fonction Door Alarm (Alarme
de la porte) est activée et que le son de
l’alarme se déclenche, l’icône Door Alarm
(Alarme de la porte) clignote alors que
l’alarme sonne.
2) Fonction d'indication de la durée de vie
du filtre d'eau
Après avoir changé le filtre à eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
réinitialiser le voyant de durée de vie du
filtre. Lorsque vous réinitialisez le voyant
de durée de vie du filtre, l'icône Filter
située sur le panneau de commande
s'éteint. L'icône Filter devient rouge
lorsqu'il est temps de changer le filtre
d'eau au bout de six mois (environ
300 gallons). L'eau de certaines régions
est fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le filtre à eau s'obstrue plus
rapidement. Si tel est le cas dans votre
région, vous devrez changer le filtre plus
souvent que tous les six mois.
10 9
1
2
3
5
6
4
7 818_ fonctionnement
( 4 )
Lighting
(Éclairage)
(Hold 3
sec for
ºC ↔ ºF)
(Appuyez
pdt 3 s
pour ºC
↔ ºF)
Le bouton Lighting (Éclairage) a deux
utilisations :
- Allumer et éteindre l'éclairage du
distributeur
- Commuter les unités de température
entre ºC et ºF
1) Fonction Éclairage
Le bouton Lighting (Éclairage) permet
d'allumer la DEL du distributeur en
mode d'éclairage continu afin qu'elle
soit continuellement allumée. Le bouton
s'allume également. Si vous souhaitez
que la lumière du distributeur s'allume
uniquement lorsqu'il est en cours
d'utilisation, appuyez sur le bouton
Lighting (Éclairage) pour désactiver le
mode d'éclairage continu.
2) Pour commuter les unités de température
entre ºC et ºF
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour sélectionner l’affichage
de la température que vous souhaitez.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
et le maintenez enfoncé, les modes de
température s’alternent entre ºC et ºF et
l’icône ºC ou ºF s’allume, indiquant votre
sélection.
( 5 )
Fridge
(Réfrigérateur)
(Hold 3 sec for
Power Cool)
(Appuyez
pdt 3s pour
activer refr.
rapide)
Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux
utilisations :
- Régler le réfrigérateur à la température
souhaitée.
- Activer et désactiver la fonction de
refroidissement rapide.
1) Pour régler la température du
réfrigérateur
Appuyez sur le bouton Fridge
(Réfrigérateur) pour régler la température
souhaitée du réfrigérateur. Vous pouvez
régler la température entre 44 °F (7 °C) et
34 °F(1 °C).
2) Fonction de refroidissement rapide
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour accélérer le temps
de réfrigération des produits. Cela peut
s'avérer utile lorsque vous avez besoin
de refroidir rapidement des aliments qui
gâtent facilement
ou en cas de surchauffe du réfrigérateur
(par exemple, si la porte est restée
ouverte).
( 6 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
(Hold 3
sec for
Child Lock)
(Appuyez pdt
3s pour Verr.)
Le bouton Ice Off (Désactivation glace) a
deux utilisations :
- Activer et désactiver la machine à
glaçons
- Activer et désactiver la fonction de
sécurité enfants.
1) Fonction Ice Off (Désactivation glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off
(Désactivation glace) si vous ne souhaitez
pas fabriquer plus de glace.
2) Fonction Child Lock (Verrouillage)
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour verrouiller l’affichage
et les boutons du panneau de la zone
flexible et du distributeur.
Lorsque la fonction Child Lock
(Verrouillage) est activée, le réfrigérateur
ne distribue pas de glace, d’eau ou d’eau
pétillante, même si le levier du distributeur
est actionné.
L’icône Child Lock (Verrouillage) s’allume
pour indiquer que la fonction de
verrouillage est activée. Appuyez pendant
3 secondes pour déverrouiller.
(7)
Cubed Ice
(Glaçons)
(8)
Crushed
Ice (Glace
pilée)
Appuyez sur le bouton Cubed Ice
(Glaçons) pour obtenir des glaçons ou sur
le bouton Crushed Ice (Glace pilée) pour
obtenir de la glace pilée.
À chaque pression, le mode alterne
entre glaçons et glace pilée et l'icône
correspondante (Cubed ice ou Crushed
ice) s'allume.
(Glaçons) (Glace pilée)
( 9 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off
(Désactivation glace) si vous ne souhaitez
pas fabriquer plus de glace.
L'icône s'allume alors et la machine à
glaçons arrête de fonctionner.
Il est conseillé d’arrêter la machine
à glaçons dans les cas suivants :
- Le bac à glace contient
suffisamment de glace.
- Vous souhaitez économiser de
l'eau et de l'énergie.
- Le réfrigérateur n'est pas
alimenté en eau.
Si la fonction de machine à glaçons
est activée alors que le tuyau
d’eau n’est pas raccordé, la vanne
d’eau située à l’arrière de l’appareil
sera bruyante. Si cela se produit,
appuyez sur le bouton Ice Off (Hold
3 sec for Child lock) (Désactivation
glace (Appuyez pdt 3s pour Verr.))
pendant moins de 3 secondes
jusqu’à ce que le voyant
correspondant ( ) s’allume.fonctionnement _19
02 FONCTIONNEMENT
Pour économiser l’électricité, l’affichage du
panneau s’éteint automatiquement sous
les conditions suivantes : Lorsqu’aucun
bouton n’est actionné, lorsqu’aucune porte
n’est ouverte, ou lorsqu’aucun levier de
distributeur n’a été poussé. Cependant, l’icône
correspondant à votre sélection de glaçons
ou glace pilée, ou à la sélection de l’eau
pétillante, reste allumé. Lorsque vous appuyez
sur un bouton, ou lorsque vous ouvrez une
porte, ou lorsque vous poussez un levier de
distributeur, l’affichage du panneau s’allume à
nouveau. Toutes les touches de fonction sont
alors opérationnelles lorsque vous retirez votre
doigt du bouton sur lequel vous avez appuyé.
( 10 )
Filter
(Filtre)
Usure du filtre à eau
Cette icône s’allume lorsque vous devez
remplacer le filtre, généralement après
que le réfrigérateur a délivré 300 gallons
d’eau environ (après environ 6 mois).
Après avoir installé le filtre à eau neuf,
réinitialisez le voyant du filtre en appuyant
durant 3 secondes sur le bouton Filter
Reset (Réinitialiser filtre).
- Si l'eau ne s'écoule pas ou
s'écoule très lentement, vous
devez changer le filtre à eau car
cela signifie qu'il est obstrué.
- L'eau de certaines régions est
fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le filtre à eau
s'obstrue plus rapidement.
Mode sans
refroidissement
- Modèles pour l'Amérique du Nord (ÉtatsUnis, Canada) uniquement ;
Le mode sans refroidissement (également
appelé mode Démo) est destiné aux
vendeurs qui mettent les réfrigérateurs
en démonstration dans leur magasin.
En mode sans refroidissement, seuls
le moteur du ventilateur et les voyants
du réfrigérateur fonctionnent ; les
compresseurs du réfrigérateur et du
congélateur sont désactivés et ne
produisent donc pas de froid. Pour activer
le mode Sans refroidissement, appuyez
sur les boutons Energy Saver (Économie
d'énergie) et Freezer (Congélateur)
pendant 5 secondes en fonctionnement
normal. Le réfrigérateur émet un signal
sonore et le message OFF clignote sur
l'écran de la température.
Pour annuler le mode Sans
refroidissement, appuyez à nouveau sur
les boutons Energy Saver (Économie
d'énergie) et Freezer (Congélateur)
pendant 5 secondes.
REMPLACEMENT DU FILTRE
D'EAU
Afin d’éviter les risques de fuite, n’utilisez
JAMAIS de filtre à eau de marque
générique dans votre réfrigérateur
SAMSUNG.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES
FILTRES À EAU DE MARQUE
SAMSUNG. SAMSUNG ne sera
pas tenu responsable en cas de
dommages matériels incluant mais
ne se limitant pas aux dommages
matériels causés par l’utilisation d’un filtre à eau
générique. Les réfrigérateurs SAMSUNG sont
conçus pour fonctionner UNIQUEMENT avec un
filtre à eau SAMSUNG.
Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la
cartouche du filtre d'eau a besoin d'être changée.
Afin de vous laisser le temps de vous procurer un
filtre neuf, le voyant rouge s'allume un peu avant
que le filtre ne soit totalement usé. Remplacer
le filtre à temps permet d'avoir toujours une eau
fraîche et pure.
2
1
Pour remplacer le filtre à eau, procédez de la
façon suivante :
1. Fermez l'arrivée d'eau. Faites ensuite tourner
le filtre d'eau ( 1 ) d'environ un quart de tour
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Sortez le filtre d'eau ( 1 ) de son logement ( 2 ).
• Pour faciliter le remplacement du filtre à
eau, coupez l’arrivée d’eau.
• Il peut arriver que le filtre d'eau soit difficile à
extirper en raison des impuretés présentes
dans l'eau qui le rendent collant. Si vous
rencontrez des difficultés à le sortir, tenez-le
fermement et tirez dessus avec énergie.
• Lorsque vous retirez le filtre d'eau, il se peut
qu'un peu d'eau s'écoule par l'ouverture.
Ceci est tout à fait normal. Afin de limiter
l'écoulement d'eau, maintenez la cartouche du
filtre à l'horizontale lorsque vous la retirez.
• Afin d'éviter tout débordement, videz le bac
récepteur du filtre
d'eau ( 3 ) et essuyez
le pourtour du
logement du filtre
( 2 ).
AVERTISSEMENT
(Rouge)
3
220_ fonctionnement
3. Insérez le filtre neuf dans le logement ( 4 ).
4. Poussez le filtre et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
• Si vous ne parvenez pas à insérer le
filtre en raison de la pression élevée de
l’eau, coupez l’arrivée d’eau.
• L'inscription « LOCK » doit être alignée
sur le repère.
4
5. Appuyez sur le bouton "Alarm/hold 3 sec
for Filter Reset" (Alarme/
Appuyez pendant 3 s pour
réinit. filtre) ((Remise à zéro du filtre)
) pendant environ trois
secondes pour remettre
l'indicateur du filtre d'eau à zéro. Le voyant
( ) devient rouge.
6. Si vous coupez l'arrivée d'eau, n'oubliez pas
de la remettre au moment voulu.
Pour remplacer le filtre, rendez-vous chez
votre quincailler ou contactez un revendeur
de pièces Samsung.
Pour commander plusieurs cartouches
de filtre à eau, contactez votre distributeur
Samsung agréé.
Vérifiez que le logo SAMSUNG figure bien
sur l'emballage et le filtre lui-même.
Éliminer toute substance résiduelle
présente à l'intérieur du tuyau
d'arrivée d'eau après installation du
filtre d'eau.
1. Ouvrez l'arrivée d'eau principale et laissez
s'écouler l'eau depuis le
tuyau d'arrivée.
2. Laissez l'eau s'écouler
par le distributeur jusqu'à
ce qu'elle soit claire
(environ 6 à 7 minutes).
Cela permet de nettoyer
le système d'arrivée d'eau et de faire sortir les
bulles d'air des tuyaux.
3. Il peut s'avérer nécessaire de laisser
l'eau s'écouler plus longtemps selon les
installations.
4. Ouvrez la porte du réfrigérateur et vérifiez que
le filtre d'eau ne fuit pas.
Veillez à laisser couler l'eau du distributeur
suffisamment longtemps afin d'éviter que
celui-ci ne goutte.
Cela signifierait que des bulles d'air sont
toujours présentes dans le tuyau.
Arrivée d'eau par osmose inverse
IMPORTANT :
la pression de l'eau sortant d'un système
d'osmose inverse et arrivant dans la vanne
d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être comprise
entre 35 et 120 psi (241 et 827 kPa).
Si un système de filtration d'eau d'osmose inverse
est raccordé à votre arrivée d'eau froide, la
pression de l'eau arrivant à ce système doit être
de 40 à 60 psi minimum (276 à 414 kPa.) Si la
pression de l'eau arrivant au système d'osmose
inverse est inférieure à 40 à 60 psi (276 à
414 kPa) :
• Vérifiez que le filtre sédiment du système
d'osmose inverse n'est pas obstrué.
Remplacez le filtre si nécessaire.
• Laissez le temps au réservoir du système
d'osmose inverse de se remplir après une
utilisation intensive.
• Si votre réfrigérateur est équipé d'un filtre à
eau, cela peut réduire davantage la pression
de l'eau s'il est utilisé en conjonction avec un
système d'osmose inverse. Retirez le filtre à
eau.
Si vous avez des questions sur votre pression
d'eau, contactez un plombier qualifié agréé.
CONTRÔLE DE LA
TEMPÉRATURE
Température de base des
compartiments congélateur et
réfrigérateur
La température de base et les températures
recommandées des compartiments congélateur
et réfrigérateur sont respectivement de 0 °F et
37 °F (ou -18 °C et 3 °C).
Si la température des compartiments congélateur
et réfrigérateur est trop élevée ou trop basse,
réglez-la manuellement.fonctionnement _21
02 FONCTIONNEMENT
Contrôle de la température du
congélateur
Température recommandée (Congélateur) : 0 °F (ou -18 °C)
La température du congélateur peut être réglée
entre -8 °F et 5 °F (ou entre -23 °C et -15 °C) en
fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton
Freezer (Congélateur) plusieurs fois jusqu'à ce que
la température souhaitée s'affiche. La température
change de 1 °F (ou 1 °C) à chaque pression. Voir
ci-dessous.
Fahrenheit : 0 °F ➞ -1 °F ➞ -2 °F ➞ -3 °F ➞ -4 °F
➞ -5 °F ➞ -6 °F ➞ -7 °F ➞ -8 °F ➞ 5 °F ➞ 4 °F
➞ 3 °F ➞ 2 °F ➞ 1 °F ➞ 0 °F.
Celsius : -18 °C ➞ -19 °C ➞ -20 °C ➞ -21 °C ➞
-22 °C ➞ -23 °C ➞ -15 °C ➞ -16 °C ➞ -17 °C ➞
-18 °C.
Bon à savoir : des aliments tels que la crème
glacée commencent à fondre dès 4 °F (ou -15,5
°C). Les différentes températures défilent de -8 °F
à 5 °F (ou de -23 °C à -15 °C).
Contrôle de la température du
réfrigérateur
Température recommandée (Réfrigérateur) : 37°F (ou 3°C)
La température du réfrigérateur peut être réglée
entre 34 °F et 44 °F (ou entre 1 °C et 7 °C) en
fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton
Fridge (Réfrigérateur) plusieurs fois jusqu'à ce que
la température souhaitée s'affiche. La température
change de 1 °F (ou 1 °C) à chaque pression. Voir
ci-dessous.
Fahrenheit : 37 °F ➞ 36 °F ➞ 35 °F ➞ 34 °F
➞ 44 °F ➞ 43 °F ➞ 42 °F ➞ 41 °F ➞ 40 °F ➞
39 °F ➞ 38 °F ➞ 37 °F.
Celsius : 3 °C ➞ 2 °C ➞ 1 °C ➞ 7 °C ➞ 6 °C ➞
5 °C ➞ 4 °C ➞ 3 °C.
La procédure de réglage de la température du
réfrigérateur est exactement la même que pour
celle du congélateur. Appuyez sur le bouton
Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température
souhaitée. Au bout de quelques secondes, le
réfrigérateur commence à régler la température
sur la nouvelle valeur. Celle-ci s'affiche sur l'écran
numérique.
- La température du congélateur ou du
réfrigérateur risque d’augmenter si vous
ouvrez les portes trop fréquemment ou
si une grande quantité d’aliments tièdes
ou chauds est placée à l’intérieur.
- Une augmentation de la température peut
provoquer un clignotement de l’affichage
numérique. Une fois la température du
congélateur et du réfrigérateur revenue à la
normale, l’affichage cesse de clignoter.
- S'il continue à clignoter, il peut s'avérer
nécessaire de « réinitialiser » le réfrigérateur.
Débranchez l'appareil, patientez environ
10 minutes puis rebranchez le cordon
d'alimentation.
- En cas d'erreur de communication entre
l'écran et les commandes principales, la
lumière de l'affichage du bac convertible
clignote. S'il continue à clignoter longtemps,
contactez un centre de réparation Samsung
Electronics.
UTILISATION DU
DISTRIBUTEUR D'EAU
FROIDE
Sélectionnez le type de glace que
vous souhaitez.
PAS DE GLACE
Sélectionnez cette
option si vous
souhaitez désactiver la
machine à glaçons22_ fonctionnement
Utilisation du levier (1)
Poussez doucement le levier
distributeur (1) avec votre verre. Les
glaçons tombent du distributeur
dans votre verre.
Les boutons vous permettent de
choisir la forme sous laquelle vous
souhaitez que la glace apparaisse.
Utilisation du levier du distributeur
d’eau ( 2 )
Poussez doucement le levier distributeur ( 2 ) avec
votre verre. L’eau s’écoule du distributeur dans
votre verre.
Si vous poussez les deux leviers en même
temps (eau + glace), le distributeur ne
prendra en compte que le levier qui aura
été réellement actionné en premier.
Attendez une seconde avant de retirer
le verre après avoir pris de l'eau au
distributeur afin d'éviter les éclaboussures.
Ne tirez pas sur le levier du distributeur
après avoir pris de la glace ou de l'eau. Il
reviendra en place automatiquement.
Utilisation simultanée du distributeur
de glace et d'eau
Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau,
poussez le levier distributeur de glace (1) pus
faites descendre légèrement votre verre et
poussez le levier distributeur d'eau (2).
Entretien du bac à glace
• Pour nettoyer le bac à glace, utilisez un
nettoyant doux, rincez-le abondamment et
essuyez-le soigneusement. N'utilisez pas de
nettoyants abrasifs ni de solvants.
• La glace sort sous forme de glaçons. Si
vous sélectionnez « Crushed », la machine à
glaçons broie les glaçons pour en faire de la
glace pilée.
• Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice
(Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed
Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace
pilée peut sortir du distributeur ; ceci est
parfaitement normal.
• Les glaçons générés par le procédé
de fabrication des glaçons rapide sont
apparemment blancs, ce qui signifie qu’ils ont
été générés normalement.
• La machine à glaçons dans le compartiment
du réfrigérateur fabrique des glaçons encore
plus vite, déplace ces glaçons du bac à
glace du réfrigérateur vers le bac à glace du
congélateur si avez besoin de plus de glaçons.
• Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glace
et appuyez sur le bouton de test situé à droite
de la machine à glaçons. Voir l'illustration cidessous.
• Ne maintenez pas le bouton de test enfoncé si
le bac est plein de glace ou d'eau. Ce dernier
risquerait de déborder.
Production de glaçons
• Pour remplir entièrement le bac à glace après
installation, procédez comme suit :
1. Laissez le réfrigérateur fonctionner et se
refroidir pendant 24 heures (un jour entier).
- Attendre 24 heures permet à la machine à
glaçons de se refroidir suffisamment.
vérifiez
le niveau
d'eau
Bouton de test
2. Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.
3. Après 8 heures, laissez tomber un verre entier
de glaçons. Renouvelez l'opération 16 heures
après.
• Pour tester la machine à glaçons, appuyez
sur le bouton de test situé sur la machine
à glaçons. Le réfrigérateur émet un signal
sonore (sonnette). À ce moment-là, relâchez le
bouton de test.
• Le signal sonore retentit à nouveau
automatiquement pour signaler que tout
fonctionne normalement.
Si vous souhaitez retirer les glaçons sans
utiliser le bac à glace, éteignez la machine
à glaçons et retirez son capot avant.
Notez que les glaçons contenus dans la
machine à glaçons peuvent déborder du
tiroir.
Ne placez pas d’aliments dans le bac
à glace. Si vous stockez des aliments
dans le bac à glace, ces aliments peuvent
heurter et endommager la machine à
glaçons lorsque vous ouvrez ou fermez la
porte.
Notez que les glaçons contenus dans le
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
1
2fonctionnement _23
02 FONCTIONNEMENT
bac à glace peuvent déborder du tiroir
lorsque vous retirez le bac du tiroir. Si cela
se produit, assurez-vous de récupérer les
glaçons qui ont débordé du tiroir.
En cas de coupure de courant, il se peut
que les glaçons fondent et que l’eau forme
un bloc en regelant lors du retour de
l’alimentation, provoquant ainsi une panne
du distributeur.
Afin d'éviter ce problème, sortez le bac à glace
et jetez la glace ou l'eau résiduelle en cas de
coupure de courant.
Si vous utilisez toute la glace en une seule
fois, répétez les étapes 2 et 3 détaillées à
gauche.
Vous devrez toutefois attendre 8 heures avant
de faire tomber les 4 à 6 premiers glaçons. Cela
permet de remplir le bac à glaçons et de garantir
une production de glace optimale.
Utilisation de la fonction Ice Off
(Désactivation glace)
Lorsque vous sélectionnez le mode Ice Off
(Désactivation glace), retirez tous les glaçons
du bac. Si vous laissez les glaçons dans le bac,
ceux-ci risquent de former un bloc, rendant
leur retrait difficile. Pour retirer le bac à glaçons,
poussez le bouton situé en haut à droite du bac (1
sur l’illustration ci-dessus), soulevez le bouton puis
tirez. Pour remettre le bac en place, poussez-le
droit vers l’arrière jusqu’à entendre un déclic. Si le
bac ne se monte pas, tournez la rampe hélicoïdale
de 90 degrés (consultez la dernière illustration sur
la droite ci-dessus) et réessayez.
• Utilisez uniquement la machine à
glaçons fournie avec le réfrigérateur.
• L’alimentation en eau du réfrigérateur
doit être raccordée à une arrivée
d’eau potable et être installée par une
personne qualifiée.
• Raccordez l’arrivée d’eau à une source
d’eau potable uniquement.
ATTENTION
ATTENTION
• Pour permettre le bon fonctionnement
de la machine à glaçons, la pression de
l’eau doit être comprise entre 20 et 125
psi (138 à 862 kPa).
Si vous partez en vacances…
Si vous devez vous absenter et que le distributeur
d'eau et de glace restera inutilisé pendant une
période prolongée :
- Fermez la vanne d'arrivée d'eau afin d'éviter
tout risque de fuite.
- Videz le réfrigérateur.
- Débranchez le réfrigérateur.
- Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur
et laissez les portes ouvertes. Dans le cas
contraire, des odeurs et de la moisissure
pourraient se développer.
A faire et A ne pas faire avec la
machine à glaçons
• N’insérez jamais vos doigts ou des objets dans
le conduit d’écoulement ni dans le bac de la
machine à glaçons.
- Vous risqueriez de vous blesser ou
d’endommager l’appareil.
• Ne mettez jamais vos doigts ou des objets
dans l’ouverture du distributeur.
- Vous risqueriez de vous blesser.
• Ne tentez pas de démonter la machine à
glaçons.
• Ne lavez pas le bac à glace et ne l’aspergez
pas d’eau lorsqu’il est dans le réfrigérateur.
Retirez-le pour le nettoyer.
Au moment de l'insertion de la machine à
glaçons, veillez à ce que le bac soit bien
centré.
Cela évitera qu’il ne reste bloqué.
Phénomène d'eau trouble
Toute l'eau fournie au réfrigérateur passe
à travers le filtre qui est un filtre pour eau
alcaline. Lors du processus de filtration, la
pression de l'eau qui s'écoule du filtre est
réduite et l'eau devient saturée en oxygène
et en azote. Lorsque cette eau entre
en contact avec l'air, la pression chute,
l'oxygène et l'azote deviennent hypersaturés
et des bulles de gaz se forment. À cause
de ces bulles d'oxygène, l'eau peut
temporairement devenir trouble. Au bout de
quelques secondes, l'eau redevient claire.
ATTENTION24_ fonctionnement
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Consultez l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre
réfrigérateur.
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement
positionnée afin d'éviter que l'autre porte ne soit rayée.
Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la en place et fermez la porte.
Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à charnière verticale.
Avec le temps, la poignée de la porte peut se desserrer. Si cela se produit, resserrez les boulons
situés à l'intérieur de la porte.
Si vous fermez une porte trop fort, il est possible que l’autre porte s’ouvre.
Lorsque la porte s'ouvre, le commutateur d'interverrouillage éteint automatiquement le moteur à
vis sans fin de la machine à glaçons pour des raisons de sécurité.
Veuillez contacter votre réparateur agréé lorsque la LED intérieure ou extérieure est grillée.
Éclairage
Section à charnière
verticale
Tiroirs à fruits
et légumes
Filtre à eau
Barre de retenue
Étagère pliante
Étagère fixe
Étagère fixe
Bacs de la porte
Tiroir à ouverture
automatique
Bac convertible
Bac tiroir du
congélateur
Étagère pliante à
2 volets
Machine à glaçons
FF
Éclairage
Système de fermeture
automatique
Système de fermeture
automatiquefonctionnement _25
02 FONCTIONNEMENT
UTILISATION DE LA ZONE
FLEXIBLE
La zone flexible correspond à un tiroir pleine
largeur doté d'un système réglable de contrôle
de la température. Elle peut être utilisée pour
conserver des grands plateaux de réception, des
produits frais, du vin, des pizzas, des boissons
et d'autres aliments divers. Une sonde thermique
permet de régler la quantité d'air froid envoyée
dans cette zone. Les boutons de commande se
situent au centre de la tranche supérieure de la
porte.
Bouton de sélection de température
• Appuyez plusieurs fois sur le bouton de
température jusqu’à ce que le mode souhaité
s’affiche.
• À chaque pression du bouton de température,
les modes défilent dans l’ordre suivant : mode
Meat/Fish (29 °F(-1 °C)) (Viande/poisson),
mode Cold Drinks (33 °F(1 °C)) (Boissons
fraîches), mode Deli/Snack (37 °F(3 °C))
(Produits frais/snack), mode Wine/Party Dishes
(42 °F(5 °C)) (Vin/plats de réception). Par
défaut, la zone est réglée sur le mode Cold
Drinks (Boissons fraîches). Le réfrigérateur
règle automatiquement la température de la
zone flexible en fonction de la température que
vous avez sélectionnée.
• L’affichage de la température de la zone
flexible peut varier en fonction de la quantité
d’aliments placés à l’intérieur, de leur
positionnement, de la température ambiante et
de la fréquence à laquelle la porte est ouverte.
Bouton de sélection
1. Une fois le mode « Wine/Party Dishes »
(vin/plats de réception) sélectionné, la
température de la zone flexible est maintenue
aux alentours de 42 °F (5 °C). Cette fonction
permet de conserver des aliments au frais plus
longtemps.
2. Une fois le mode « Deli/Snack » (produits
frais/snack) sélectionné, la température de
la zone flexible est maintenue aux alentours
de 37 °F (3 °C). Cette fonction permet
de conserver des aliments au frais plus
longtemps.
3. Une fois le mode « Cold Drink » (boissons
fraîches) sélectionné, la température de la zone
flexible est maintenue aux alentours de 33 °F
(1 °C). Cette fonction permet de maintenir les
boissons au frais.
4. Une fois le mode « Meat/Fish » (viande/
poisson) sélectionné, la température de la zone
flexible est maintenue aux alentours de 29 °F
(-1 °C). Cette fonction permet de conserver la
viande ou le poisson au frais plus longtemps.
Exemples d’aliments pouvant être stockés dans la
zone flexible en réglant la température.
Vin
Plats de
réception
Produits
frais
Snacks
Boissons
fraîches
Viande
Poisson
• vin • ananas • bouteille
d'eau
• steaks
• cocktails • citrons • jus de
fruits
• charcuterie
• gâteaux • biscuits • sodas • bacon
• fromage • pommes
de terre
• bière • saucisses
à hot-dog
Les fruits et légumes risquent d’être
endommagés s’ils sont stockés en mode
« Meat/Fish » (Viande/Poisson).
N'entreposez pas de laitue ni d'autres
produits à feuilles dans la zone flexible.
N'entreposez pas de bouteilles en verre
dans la zone flexible en mode « Cold
Drinks » (Boissons fraîches) ou « Meat/
Fish » (Viande/Poisson). En cas de
congélation, elles risquent de se briser et
d'entraîner des blessures.
ATTENTION26_ fonctionnement
EMPLACEMENT
RECOMMANDÉ POUR
L’ÉTAGÈRE PLIANTE
L’étagère pliante se replie à partir du centre, vous
offrant une plus grande zone de stockage pour
les grands éléments sans que vous n’ayiez à
redisposer les étagères.
• Installez l’étagère pliante sur le côté droit du
réfrigérateur.
• Si vous installez l’étagère pliante sur le côté
gauche, la machine à glaçons empêchera
l’étagère de se replier entièrement.
• Pour l’utiliser, repoussez doucement la partie
avant de l’étagère afin qu’elle se déplie à partir
du milieu.
interférence
Emplacement
recommandé
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Bacs de la porte
• Bacs de la porte (1)
Pour les retirer : soulevez légèrement le bac
et tirez horizontalement.
Pour les remettre en place : faites-le
glisser à l’emplacement souhaité et poussez
jusqu’à la butée.
• Bacs de la porte (2)
Pour les retirer : enlevez le côté droit du
bac en le soulevant incliné le long de son
guide, puis enlevez le côté gauche de la
porte en le tirant.
Pour les remettre en place : faites-les
glisser à l’emplacement d’origine et appuyez
jusqu’en butée.
1
2
Vous risquez de vous blesser si les
bacs des portes ne sont pas fermement
connectés aux portes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils
risqueraient de se blesser sur les coins pointus.
Ne fixez pas le bac s'il contient des
aliments. Videz-le d'abord.
Pour enlever la poussière des bacs, retirez la barre
de retenue et nettoyez à l’eau.
2. Clayettes en verre trempé
Pour les retirer : inclinez l'avant de la clayette
dans le sens indiqué ( 1 ) puis soulevez-la
verticalement ( 2 ). Sortez la clayette.
Pour les remettre en place : inclinez l’avant de
la clayette vers le haut et insérez les crochets dans
les encoches à la hauteur souhaitée. Abaissez
ensuite l'avant de la clayette de manière à ce que
les crochets s'insèrent dans les encoches.
1
2
Les clayettes en verre trempé sont
lourdes.
Soyez prudent au moment de les retirer.
3. Étagère pliante
Pour la retirer : après avoir retiré l'avant de
l'étagère, soulevez cette dernière et retirez-la.
Pour la remettre en place : accrochez l’étagère
sur la cornière et réunissez l’avant de l’étagère et
l’étagère pliante.
ATTENTION
ATTENTIONfonctionnement _27
02 FONCTIONNEMENT
Après avoir fait glisser l’étagère pliante et
l’avoir pliée, l’avant de l’étagère peut être
retiré si vous le souhaitez. Si vous utilisez
l’étagère sans la retirer, soyez vigilants.
4. Bacs à légumes et à fruits
Retrait
• Soulevez simplement le compartiment et tirezle directement à l'extérieur.
• Penchez l'avant du bac et tirez-le directement
à l'extérieur. Tirez le bac à l'extérieur après
avoir effectué un léger mouvement dans la
direction de la flèche.
Réinstallation
• Insérez le bac dans les coulisses de l'ouverture
et poussez-le en place.
• Insérez le compartiment à l'endroit désiré en
le glissant par le haut et en le poussant vers le
bas jusqu'à ce qu'il s'arrête.
il faut retirer les bacs avant de soulever les
tablettes en verre au-dessus.
5. Zone flexible
Pour retirer la zone flexible : ouvrez la porte
à fond. À l'aide des deux mains, soulevez le
compartiment vers le haut tout en le tirant vers
vous.
ATTENTION
ATTENTION
Pour remettre en place la zone flexible :
ouvrez la porte à fond. Inclinez l’avant de la zone
flexible vers le haut, positionnez l'arrière de la
zone flexible sur les rails et faites descendre
progressivement l'avant de la zone jusqu'à ce qu'il
repose entièrement sur les rails.
Si la zone flexible ou la LED ne fonctionne
pas, vérifiez que les connecteurs [ ( 1 ), ( 2 )
illustrés ci-dessous] ne présentent pas de
fissures ni de fuites.
1
2
1. Reportez-vous à la page 12 pour connaître les
consignes de démontage.
2. Ouvrez le rail du couvercle de protection à
l'aide tournevis à tête plate.
Utilisation des portes
Assurez-vous que les portes ferment
hermétiquement et sur toute la longueur.
Lorsqu’une porte du réfrigérateur est entrouverte,
elle se ferme automatiquement. Si la porte
est ouverte au-delà de sa plage de fermeture 28_ fonctionnement
automatique, elle restera ouverte. Vous devez la
fermer manuellement.
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU CONGÉLATEUR
1. Barre de retenue du compartiment
du congélateur
Pour la retirer : retirez la barre de retenue du
compartiment du congélateur ( 1 ) en la soulevant.
Pour la remettre en place : Poussez la barre
vers le bas jusqu'à ce qu'elle ( 1 ) se verrouille en
position.
1
2. Tiroir grande capacité
Pour le retirer : ouvrez le bac à fond. Inclinez
l’arrière du tiroir vers le haut puis tirez-le pour le
sortir.
Pour le remettre en place : replacez le tiroir sur
les rails ( 4 ) en l'inclinant vers le haut. Abaissez le
tiroir en position horizontale et poussez-le ( 3 ).
3
4
3. Tiroir du congélateur
Pour retirer le tiroir du congélateur : tirez
dessus de façon à le sortir complètement de son
logement. Inclinez l'arrière du tiroir vers le haut et
soulevez-le pour le retirer.
Pour remettre le tiroir du congélateur en
place : repositionnez le tiroir sur le rail.
Ne laissez pas les jeunes enfants
s'approcher du tiroir du congélateur. Ils
risqueraient d'endommager le réfrigérateur
et de se blesser gravement. Ne vous
asseyez pas sur la porte du congélateur.
Elle risquerait de se casser. Ne laissez
pas les enfants jouer avec le tiroir du
congélateur (ex. : grimper dessus).
ATTENTION
Ne retirez pas la grille de séparation.
Les enfants risqueraient de se retrouver
emprisonnés à l'intérieur, d'être blessés ou
de s'asphyxier.
NETTOYAGE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Un bon entretien de votre réfrigérateur double
porte Samsung prolongera sa durée de vie et
évitera l’apparition de mauvaises odeurs et de
germes.
Nettoyage de la partie intérieure
Nettoyez les parois et accessoires intérieurs à
l'aide d'un nettoyant doux puis essuyez à l'aide
d'un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et
clayettes pour un nettoyage plus en profondeur.
Veillez à bien sécher les tiroirs et les clayettes
avant de les remettre en place.
Nettoyage de la partie extérieure
Essuyez le panneau de commande et l'affichage
digital à l'aide d'un chiffon doux humide et propre.
N'aspergez pas d'eau directement sur la surface
du réfrigérateur.
Les portes, poignées et surfaces du châssis
doivent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant
doux puis essuyées à l'aide d'un chiffon doux.
Afin de préserver son aspect, lustrez les parois
extérieures une ou deux fois par an.
ATTENTION
AVERTISSEMENTfonctionnement _29
02 FONCTIONNEMENT
Évitez de vaporiser de l'eau directement
sur le réfrigérateur. Utilisez un chiffon
humide et propre pour le nettoyer.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ni
d'eau de Javel pour le nettoyage. Ces
produits risquent d'endommager la
surface de l'appareil et de provoquer un
incendie.
Vous effacerez les lettres
imprimées sur l'affichage si
vous appliquez un nettoyant
spécial inox directement sur
la surface où sont imprimées
les lettres.
Nettoyage du distributeur de glace/
d'eau
Appuyez sur une extrémité du bac du distributeur
et retirez-le. Essuyez le distributeur de glace/d’eau
à l’aide d’un chiffon propre et doux.
Lorsque vous utilisez la
fonction de glace pilée du
distributeur, des morceaux
de glace peuvent tomber
et s’accumuler dans la
gouttière. Afin d'éviter tout
débordement, veillez à vider
la gouttière régulièrement
(dès que vous voyez qu'elle
commence à se remplir).
Nettoyage des joints des portes en
caoutchouc
Si les joints des portes en caoutchouc sont
sales, les portes risquent de ne plus se fermer
correctement et le fonctionnement du réfrigérateur
ne sera plus optimal. Maintenez les joints des
portes propres en les nettoyant à l’aide d’un
produit de nettoyage doux et d’un chiffon humide.
Essuyez à l’aide d’un chiffon propre et doux.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec du
benzène,
du diluant ou du nettoyant pour voiture.
Ces substances pourraient provoquer un
incendie.
Nettoyage de l'arrière du réfrigérateur
Pour éviter l’accumulation de poussière et de
saletés sur les cordons et les parties exposées :
passez l’aspirateur sur l’arrière de l’appareil une
ou deux fois par an.
Ne retirez pas la plaque de protection
arrière ( 1 ).
Vous risqueriez de vous électrocuter.
1
ATTENTION
ATTENTION30_ fonctionnement
CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Aliments Réfrigérateur
Freezer (Congé-
lateur) Conseils de conservation
PRODUITS LAITIERS
Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien.
Lait 1 à 2 semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. La plupart des
produits laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de consommation. Refermez ou
emballez soigneusement. Ne replacez pas de portions
non consommées dans le récipient d'origine.
Fromage à la crème, préparation à base de fromage et
fromage à tartiner
2 à 4 semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez tous ces aliments soigneusement emballés
dans un papier anti-humidité.
Fromage à pâte dure
(non ouvert) 3 à 4 mois 6 mois
Fromage à pâte dure (ouvert) 2 mois Non recommandé
Fromage blanc 10 à 15 jours Non recommandé
Crème fraîche 7 à 10 jours 2 mois Vérifiez la date limite de consommation. La plupart
des produits laitiers (yaourts, crème fraîche) sont
vendus en boîtes datées indiquant leur date limite
de consommation. Refermez le récipient ou couvrez soigneusement. Ne replacez pas de portions
non consommées dans le récipient d'origine.
Crème aigre 2 semaines Non recommandé
Sauces à base de crème
(ouvertes) 1 semaine Non recommandé
Yaourt 10 à 14 jours Non recommandé Vérifiez la date limite de consommation. Conservez dans un récipient fermé. Yaourt glacé s/o 2 mois
ŒUFS
Œufs (crus) 3 à 4 semaines Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez les œufs dans la partie la plus froide du
réfrigérateur et dans leur emballage d'origine.
Œufs (cuits) 1 semaine Non recommandé Conservez dans un récipient fermé.
Restes de plats à base d'œuf 3 à 4 jours Non recommandé Conservez dans un récipient fermé.
FRUITS FRAIS
Pommes 1 mois Non recommandé
Ne lavez pas le fruit avant le mettre au
réfrigérateur. Conservez dans un sac ou
récipient anti-humidité. Emballez les fruits coupés. Certains fruits noircissent au réfrigérateur.
Bananes 2 à 4 jours Non recommandé
Pêches, melons, poires, avocats 3 à 5 jours Non recommandé
Baies et cerises 2 à 3 jours 12 mois
Abricots 3 à 5 jours Non recommandé
Raisin 2 à 5 jours s/o
Ananas (entier) 2 à 3 jours Non recommandé
Ananas (en morceaux) 5 à 7 jours 6 à 12 mois
Agrumes 1 à 2 semaines Non recommandé Conservez sans couvrir.
Jus de fruits 6 jours Non recommandé
Vérifiez la date limite de consommation et conservez
dans le récipient d'origine refermé. Ne replacez pas de
portions non consommées dans le récipient d'origine.
Jus de fruits givré
Uniquement
le temps de la
décongélation
12 mois Vérifiez la date limite de consommation. Ne pas
recongeler.fonctionnement _31
02 FONCTIONNEMENT
Aliments Réfrigérateur Freezer
(Congélateur) Conseils de conservation
POISSON ET FRUITS DE MER
Poisson
Poisson gras
(maquereau, truite,
saumon)
1 à 2 jours 2 à 3 mois Conservez dans l'emballage d'origine et stockez dans
la partie la plus froide du réfrigérateur. Emballez dans
un papier étanche à la vapeur et à l'humidité pour la
congélation. Congelez à 0 °F (ou -18 °C). Décongelez dans le réfrigérateur ou vérifiez la date limite de
consommation. Congelez dans l'emballage d'origine.
Poisson maigre (cabillaud, filet, etc.) 1 à 2 jours 6 mois
Congelé ou pané s/o 3 mois
Fruits de mer
Crevettes (crues) 1 à 2 jours 12 mois
Pour congeler, placez dans un récipient étanche à la
vapeur et à l'humidité.
Crabe 3 à 5 jours 10 mois
Poisson ou fruits de
mer cuits 2 à 3 jours 3 mois
VIANDE
Fraîche, crue
Côtelettes 2 à 4 jours 6 à 12 mois
Vérifiez la date limite de consommation. Conservez
dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son
emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche
à la vapeur et à l'humidité pour la congélation. Température recommandée pour le réfrigérateur : 33 ºF à
36 ºF (ou 1 °C à 2 °C) et pour le congélateur : 0 ºF à
2 ºF (ou -18 °C à -16 °C)
Viande hachée 1 jour 3 à 4 mois
Rôti 2 à 4 jours 6 à 12 mois
Bacon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois
Saucisse 1 à 2 jours 1 à 2 mois
Bifteck 2 à 4 jours 6 à 9 mois
Volaille 1 jour 12 mois
Charcuterie 3 à 5 jours 1 mois
Cuite
Viande 2 à 3 jours 2 à 3 mois Vérifiez la date limite de consommation. Conservez
dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son
emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche
à la vapeur et à l'humidité pour la congélation.
Volaille 2 à 3 jours 4 à 5 mois
Jambon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois
Sources :
American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : réponses aux questions susceptibles d'être posées
par les clients concernant la viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food
keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of
food preparation, 6ème édition. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home.
Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.32_ Dépannage
Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
Le réfrigérateur
ne fonctionne
pas du tout ou
ne refroidit pas
suffisamment.
• Vérifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée.
• Vérifiez si la température affichée à l'écran est plus élevée que celle du
congélateur ou à l'intérieur du réfrigérateur. Si tel est le cas, réglez le
réfrigérateur sur une température plus basse.
• Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou situé à
proximité d'une source de chaleur ?
• L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une ventilation
adéquate ?
Les aliments
dans le
réfrigérateur
sont gelés.
• Vérifiez que la température affichée à l'écran n'est pas trop basse.
• Essayez de régler le réfrigérateur sur une température plus élevée.
• La température ambiante est-elle trop basse ? Réglez le réfrigérateur sur
une température plus élevée.
• Avez-vous entreposé des aliments juteux dans la partie la plus froide du
réfrigérateur ? Essayez de placer ces articles sur d'autres clayettes du
réfrigérateur au lieu de les conserver dans les zones les plus froides ou
dans les bacs.
Des bruits
inhabituels sont
audibles.
• Vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et stable.
• L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une ventilation
appropriée ?
Positionnez le réfrigérateur à au moins 5,08 cm du mur.
• Des objets sont-ils tombés derrière ou sous le réfrigérateur ?
• Un cliquetis est audible à l'intérieur du réfrigérateur. Ce phénomène est
normal : les différents accessoires se rétractent ou se distendent en
fonction de la température à l'intérieur du réfrigérateur.
• Si vous avez l'impression qu'un élément heurte un autre élément à l'intérieur
du réfrigérateur, cela est normal. Ce son est dû au fonctionnement à haut
régime du compresseur.
La zone de
jointure de
la porte de
l'appareil est
chaude et de la
condensation
se forme.
• La présence de chaleur est normale car des systèmes anti-condensation
sont installés dans la section à charnière verticale du réfrigérateur.
• La porte du réfrigérateur est-elle entrebâillée ? De la condensation peut se
former lorsque la porte reste ouverte pendant une durée prolongée.
La machine
à glaçons ne
produit pas de
glaçons.
• Avez-vous attendu 12 heures après l'installation du tuyau d'arrivée d'eau
avant de fabriquer des glaçons ?
• Le tuyau d'arrivée d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement est-il
ouvert ?
• Avez-vous arrêté manuellement la fonction de fabrication des glaçons ?
• La température du congélateur est-elle trop élevée ? Réglez le congélateur
sur une température plus basse.
Vous entendez
de l'eau
glouglouter
dans le
réfrigérateur.
• Ceci est tout à fait normal. Ce son provient du réfrigérant qui circule dans le
réfrigérateur.Dépannage _33
03 DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Le réfrigérateur
dégage
une odeur
désagréable.
• Vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés.
• Les aliments ayant une forte odeur (le poisson par exemple) doivent être
hermétiquement emballés.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé ou
suspect.
Du gel se forme
sur les parois
du congélateur.
• L'orifice d'aération est-il obstrué ? Assurez-vous que l'air puisse circuler
librement.
• Ménagez un espace suffisant entre les aliments stockés pour une circulation
efficace de l'air.
• Le tiroir du congélateur est-il fermé correctement ?
Le distributeur
d'eau ne
fonctionne pas.
• Le tuyau d'arrivée d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement est-il
ouvert ?
• Le tuyau d'arrivée d'eau est-il écrasé ou pincé ?
• Vérifiez que le tuyau est entièrement dégagé.
• Le réservoir d'eau a-t-il gelé car la température du réfrigérateur est trop
basse ?
Sélectionnez une température plus élevée sur l'écran.
• La sécurité enfants est-elle activée ?
Le système
de fermeture
automatique ne
fonctionne pas
avec la porte du
congélateur.
• Existe-t-il un déséquilibre entre les parties droite et gauche de la porte ?
• Ouvrez et fermez doucement la porte une à deux fois. Après cela, le
système de fermeture automatique fonctionne généralement à nouveau
correctement.
• Ouvrez doucement la porte pour éviter de déséquilibrer les parties droite et
gauche de celle-ci.
De la
condensation
ou des
gouttes d’eau
apparaissent
sur les
deux côtés de la
partie centrale
de la porte du
réfrigérateur.
• De la condensation ou des gouttes d’eau peut(peuvent) se former si l’humidité
est trop haute lorsque le réfrigérateur est en cours de fonctionnement.
• Si de la condensation ou des gouttes d’eau apparaissent sur les deux côtés
de la partie centrale de la porte du réfrigérateur, retirez-les, puis désactivez
le mode d’économie d’énergie (voir l’explication relative au bouton
Energy Saver (économie d’énergie) dans la section « USING THE CONTROL
PANEL » (UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE)).Si un appel de service devient nécessaire
dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de
service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
garantie(CANADA)
Garantie limitée de l’acheteur initial
Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA) contre
tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous :
Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison)
Pièces : Un (1) an
Compresseur : 10 ans
SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la période de la
garantie spécifiée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de fabrication ou d’un défaut
matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil.
Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un Centre de
service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus près de chez vous,
composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au www.samsung.com/ca
Obligation de l’acheteur initial
Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de service
agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué.
Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de service
agréé.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation ou
tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une
mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales ou les
dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans ce manuel et effectués par le client ne sont
pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout appareil dont le numéro
de série a été modifié ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés
au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
Service à la clientèle : 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Service à la clientèle (téléc.) : 1-866-436-4617NoteDES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES?
PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR
LE SITE ÉCRIVEZ À
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ
07660
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (English)
www.samsung.com/ca_fr (French)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service or accessory parts,
please register your product at or contact
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Free Standing Appliance
English02_ Safety information
safety information
SAFETY INFORMATION
Before using your new Samsung French
Door Refrigerator, please read this manual
thoroughly to ensure that you know how to
operate the features and functions that your
new appliance offers safely and effi ciently.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or
those who lack experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Because the following instructions cover various
models, the characteristics of your refrigerator
may differ slightly from the refrigerator described
in this manual. If you have any question,
contact us at 1-800-SAMSUNG or fi nd help
and information online at www.samsung.com.
Important safety symbols and
precautions:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may
result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in
minor personal injury or property damage.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug
from the wall socket.
Make sure the refrigerator is grounded
to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
Note.
These warning symbols are here to
prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in
a safe place for future reference.
WARNING
CRITICAL INSTALLATION
WARNINGS
• Do not install the refrigerator in a damp
location or place where it may come in
contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may
cause an electric shock or fire.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight
or expose it to the heat from stoves, room
heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances into the same
multiple power strip. The refrigerator should
always be plugged into its own individual
electrical outlet which has a voltage rating that
matches the voltage listed on the refrigerator’s
rating plate.
- This provides the best performance and
also prevents overloading house wiring
circuits, which could cause a fire hazard from
overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the
power plug.
- There is a risk of electric shock of fire.
• Do not use a cord that shows cracks or
abrasion damage along its length or at either
end.
• Do not bend the power cord excessively or
place heavy articles on it.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal
object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects,
or push the power cord into the space behind
the appliance.
- When moving the refrigerator, be careful not to
roll over or damage the power cord
- This may result in an electric shock or fire.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord. Always grip the plug firmly and
pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit,
fire, and/or electric shock.Safety information _03
• Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause
an explosion or fire.
• Do not install this appliance near a heater or
inflammable material.
• Do not install this appliance in a humid, oily or
dusty location, in a location exposed to direct
sunlight and water (rain drops).
• Do not install this appliance in a location where
gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
• This refrigerator must be properly
located and installed in accordance with
the instructions in this manual before
you use it.
• Connect the power plug in the proper position
with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down,
the wire can get cut off and cause a fire or
electric shock.
• When moving the refrigerator, be careful not to
roll over or damage the power cord.
- This constitutes a fire hazard.
• Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of
children.
- There is a risk of death from suffocation if a
child puts the packing materials on his or her
head.
• The appliance must be positioned so that the
plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock
or fire due to electric leakage.
• You need to remove all the protective plastic
film before you initially plug the product in.
• The instructions include the following wording
regarding the use of extension cords:
“WARNING - Improper use of the grounding
plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only
a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will
accept the plug on the appliance. The marked
rating of the extension cord should be AC 115-
120 V, 10 A, or more. If a grounding adapter
is used, make sure the receptacle box is fully
grounded.”
• The refrigerator must be safely
grounded.
- Always make sure that you have grounded the
refrigerator before attempting to investigate
or repair any part of the appliance. Power
leakages can cause severe electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other
potential lightning attractors as an electrical
ground.
- Improper use of the grounding plug can result
in a risk of electric shock. If it is necessary
to use an extension cord, use only a 3-wire
extension cord that has a 3-blade grounding
plug and a 3-slot receptacle that will accept
the plug on the appliance. The marked rating
of the extension cord should be AC115-
120 V, 10 A, or more. If a grounding adapter
is used, make sure the receptacle box is fully
grounded.
• Plug the power plug into the wall socket firmly.
Do not use a damaged power plug, damaged
power cord or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
• Do not modify the refrigerator. Unauthorized
modifications can cause safety problems. To
reverse an unauthorized modification, we will
charge the full cost of parts and labor.
• If the power cord is damaged,
have it replaced immediately by the
manufacturer or one of its service agent.
CAUTION
INSTALLATION CAUTIONS
• Allow sufficient space around the
refrigerator and install it on a flat surface.
- If your refrigerator is not level, the internal
cooling system may not work correctly.
• Keep the ventilation space in the appliance
enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
• Allow the appliance to stand for 2 hours after
installation.
• We strongly recommend you use a qualified
technician or service company to install the
refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock,
fire, explosion, problems with the product, or
injury.
WARNING
CRITICAL USAGE WARNINGS
• Do not insert the power plug into a wall
socket with wet hands.04_ Safety information
• Do not store articles on the top of the
appliance.
- When you open or close the door, the articles
may fall and cause personal injury and/or
material damage.
• Do not insert hands, feet or metal objects
(such as knives, etc.) into the bottom or the
back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury
• Do not put a container filled with water on the
refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas.
Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open
the doors when children are in the area.
• Do not let children hang on the door. A serious
injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator.
Children could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area
under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not let children step on a drawer cover.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not overfill the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out
and cause personal injury or material damage.
• Do not touch the inside walls of the freezer or
products stored in the freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
• Never put fingers or other objects into the
water dispenser hole, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause personal injury or material
damage.
• Do not use or place any substances sensitive
to temperature such as inflammable sprays,
inflammable objects, dry ice, medicine, or
chemicals near or inside of the refrigerator.
• Do not keep volatile or inflammable objects or
substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas and other such products
etc.) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in fire or explosion.
• Do not store pharmaceutical products,
scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature
controls must not be stored in the refrigerator.
• Do not place or use an electrical appliance
inside the refrigerator, unless it is of a type
recommended by the manufacturer.
• Do not stand on top of the appliance or place
objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal
objects, etc.) on the appliance. This may result
in an electric shock, fire, problems with the
product, or injury. Do not put a container filled
with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other
means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the
manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not spray volatile material such as
insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may
also result in an electric shock, fire or problems
with the product.
• Do not attempt to repair, disassemble,
or modify the appliance yourself.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel
wire, etc.) other than the standard fuse.
• If your appliance needs to be repaired or
reinstalled, contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock,
fire, problems with the product, or injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone
out, please contact your nearest service
center.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Bottles should be stored tightly together so
that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of
food in a domestic environment.
• If a gas leak is detected, avoid any naked
flames or potential sources of ignition and air
the room in which the appliance is standing for
several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or fire.
• Use only the LED Lamps provided by the
manufacturer or its service agents.
• If the refrigerator emits a burning smell
or smoke, unplug the refrigerator
immediately and contact your Samsung
Electronics service center.
• If you experience difficulty changing a non-LED
light, contact a Samsung service energy.
• If the product is equipped with LED Lamps, do Safety information _05
not disassemble the Lamp Covers and LED
Lamps yourself.
- Please contact your service agents.
• If dust or water enters the refrigerator, unplug
the refrigerator and contact your Samsung
Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
CAUTION
USAGE CAUTIONS
• Do not re-freeze frozen foods that
have thawed completely. Do not place
carbonated or fizzy drinks in the freezer
compartment. Do not put bottles or
glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break
and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the
refrigerator.
• Have the refrigerator’s water supply installed
by a suitably qualified person and connected
only to a potable water supply To operate
the ice maker properly, water pressure of 20
~ 125psi is required. If you will be away from
home for a long period of time (on vacation, for
example) and won’t be using the water or ice
dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
• If you won’t be using the refrigerator for a very
long period of time, (3 weeks or more) empty
the refrigerator, unplug it, close the water
valve, wipe excess moisture from the inside
walls, and leave the doors open to prevent
odors and mold.
• Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications
performed by a 3rd party on this
finished appliance are not covered
under Samsung warranty service, nor is
Samsung responsible for safety issues
that result from 3rd party modifications.
• Do not block the air vents inside the
refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with
a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If this cooling period lasts too long,
the water filter may break and cause water
leakage.
• If the refrigerator is disconnected from the
power supply, you should wait for at least five
minutes before plugging it back in.
• If you have a long vacation planned or do
not intend to use the refrigerator for a long
period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator, pull out the power plug, close
the water valve, wipe excess moisture from
the inside walls, and leave the doors open to
prevent odors and mold.
- Letting the refrigerator run long periods of time
without using it can cause the insulation to
deteriorate and may cause a fire.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the
rear of the appliance as it can obstruct free air
circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight
containers before putting it into the refrigerator.
- Do not place glass or bottles or carbonated
beverages into the freezer.
The container may freeze and break, and this
may result in injury.
- Please observe maximum storage times and
expiration dates of frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator
from the power supply if you will be away for
less than three weeks. However, if you will
be away for more than three weeks, remove
all the food, unplug the refrigerator, close the
water valve, wipe excess moisture from the
inside walls, and leave the doors open to
prevent odors and mold.
• Fill the water tank, ice tray and water cubes
only with potable water (mineral water or
purified water).
- Do not fill the tank with tea or a Sports drink.
This may damage the refrigerator.
• Do not apply strong shock or excessive force
onto the surface of glass.
- Broken glass may result in a personal injury
and/or property damage.
• If the product is flooded, make sure to
contact your nearest service center.
- There is a risk of electric shock or fire.
CAUTION
CLEANING CAUTIONS
• Do not directly spray water on the inside
or outside the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
- Do not remove the Sparkling Module Cover
(Optional) when you clean the refrigerator.
Please wipe it with a clean cloth.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the
refrigerator. Do not place a lighted candle in 06_ Safety information
the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or fire.
• Remove any foreign matter or dust from
the power plug pins. Do not use a wet
or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric
shock.
• Before cleaning or performing
maintenance, unplug the appliance from
the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock
or fire.
WARNING
State of California Proposition 65
Warnings:
The California Safe Drinking Water and Toxic
Enforcement Act requires the Governor of
California to publish a list of substances
known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive
harm, and requires businesses to warn of
potential exposure to such substances.
This product contains a chemical known to
the State of California to cause cancer, birth
defects, or other reproductive harm. This
appliance can cause low-level exposure to some
of the substances listed, including benzene,
formaldehyde, and carbon monoxide.
WARNING
CRITICAL DISPOSAL
WARNINGS
• DANGER : Risk of child entrapment.
Before you throw away your old
refrigerator or freezer:
- Take off the doors and door latch.
- Leave the shelves in place so that children
cannot easily climb inside.
- Children trapped inside a refrigerator can hurt
themselves or suffocate to death.
• Please dispose of the packaging material from
this product in an environmentally friendly
manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of
the appliance are damaged prior to disposal.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant.
Check the compressor label on the rear of
the appliance or the rating label inside the
fridge to see which refrigerant is used for your
refrigerator. If this product contains flammable
gas (Refrigerant R-600a), contact your local
authority in regard to safe disposal of this
product.
• When disposing of this refrigerator, remove
the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become
trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the
appliance.
If trapped inside, the child may get hurt or
suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The
gases in the insulation material require a
special disposal procedure. Please contact
your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the
reach of children, as packaging materials can
be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the
child could suffocate.
ADDITIONAL TIPS FOR
PROPER USAGE
• In the event of a power failure, call the local
office of your Electricity Company and ask how
long it is going to last.
- Most power failures that are corrected in an
hour or two will not affect your refrigerator
temperatures. However, you should minimize
the number of door openings while the power
is off.
- If the power failure lasts more than 24 hours,
remove and discard all frozen food.
• If a key is provided with refrigerator, the keys
should be kept out of the reach of children and
not be in the vicinity of the appliance.
• The appliance might not operate consistently
(frozen contents can thaw or temperatures
can become too warm in the frozen food
compartment) when sited for an extended
period of time in a location where ambient
air temperatures are constantly below the
temperatures for which the appliance is
designed.
• Do not store food which goes bad easily at low
temperature, such as bananas and melons.
• Your appliance is frost free, which means there Safety information _07
is no need to manually defrost your appliance.
This will be carried out automatically.
• Temperature rise during defrosting complies
with ISO requirements. But If you want to
prevent an undue rise in the temperature of the
frozen food while the appliance defrosts, wrap
the frozen food in several layers of newspaper.
• Any increase in the temperature of frozen food
during defrosting can shorten its storage life.
• Do not re-freeze frozen foods that have
thawed completely.
Saving Energy Tips
- Install the appliance in a cool, dry room with
adequate ventilation. Ensure that it is not
exposed to direct sunlight and never put
it near a direct source of heat (radiator, for
example).
- Never block any vents or grilles on the
appliance.
- Allow warm food to cool down before placing
it in the appliance.
- Put frozen food in the refrigerator to thaw.
You can then use the low temperatures of the
frozen products to cool food in the refrigerator.
- Do not keep the door of the appliance open for
too long when putting food in or taking food
out. The shorter the time the door is open, the
less frost build-up you’ll have in the freezer.
- Provide sufficient clearance to the right, left,
back, and top when installing for air circulation.
This will help reduce power consumption and
keep your energy bills lower.08_ contents
contents
SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ……………………………………………… 09
OPERATING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERATOR ………………………………………………… 19
TROUBLESHOOTING ……………………………………………………………………………………… 46setting up _09
01 SETTING UP
Setting up your French Door
Refrigerator
GETTING READY TO INSTALL
THE REFRIGERATOR
Congratulations on your purchase of this Samsung
French Door Refrigerator.
We hope you enjoy the state-of-art features and
effi ciencies that this new appliance offers.
Selecting the best location for the
refrigerator
Choose :
• A location with easy access to a water supply.
• A location without direct exposure to sunlight.
• A location with a level floor.
• A location with enough space for the
refrigerator doors to open easily.
• A location that allows sufficient space to the
right, left, back and top for air circulation.
• A location that allows you to move the
refrigerator easily if it needs maintenance or
service.
If the refrigerator does not have enough space,
the internal cooling system may not work properly.
If your refrigerator has an ice maker, allow extra
space at the back for the water line connections.
When you install the refrigerator next to a fi xed
wall, you need a minimum clearance of 3 ¾”
(95mm) between the refrigerator and wall to allow
the door to swing open.
Important : Make sure that you can easily move
your refrigerator to its fi nal location by measuring
doorways (both width and height), thresholds,
ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and
depth of this Samsung French Door Refrigerator.
Model RF31FM**
Depth “A” 35 1/2" (901mm)
Width “B” 35 6/8” (908mm)
Height “C” 68 7/8” (1749mm)
Overall Height “D” 70” (1777mm)
Depth “E” 37 7/8” (963mm)
• Allow clearance to the right, left, back and top
when installing. This will help reduce power
consumption and keep your energy bills lower.
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go below 50ºF (10ºC).
• Do not locate the refrigerator where it may
become wet.
E
C
A
B
D
559.7" (1516 mm) 9.7" (1516 mm)
49 5/8" (1261.5 mm) 49 5/8" (1261.5 mm)
22 inch inch
22 inch inch
3
33/4/4
inch inch10_ setting up
When moving your refrigerator
To prevent floor damage, be sure the front
adjusting legs are in the up position (above
the floor). Refer to ‘Adjusting the Level’ in
the manual (on page 13).
FLOORING
For proper installation, you must place this
refrigerator on a level, hard surface that is the
same height as the rest of the fl oor. This surface
should be strong enough to support a fully loaded
refrigerator, or approximately 359 lb (165 kg).
To protect the fi nish of the fl ooring, cut a large
section of the cardboard carton and place it under
the refrigerator where you are working. When
moving the refrigerator, you need to pull and push
it straight forwards or back. Do not wiggle it from
side to side.
ACCESSORIES AND
REQUIRED TOOLS
The following accessories are included with your
refrigerator:
Hex wrench
CAUTION
Required Tools (Not provided)
You need the following tools to complete the
installation of your refrigerator:
Philips
screwdriver(+)
Flat-blade screw
driver(-)
Socket wrench
(10mm)
Pliers Allen wrench
(3/16”) (5mm)
REMOVING THE
REFRIGERATOR DOORS
For some installations you need to remove the
fridge and freezer drawers so you can move the
refrigerator to its fi nal location. Do not remove
the doors/drawer if you don’t need to. If you
do not need to remove the refrigerator doors, go
to Adjusting the Level on page 13. If you need to
remove the doors. continue below.
Before removing the door/drawer, make sure you
read the following items:
Disconnect power to the refrigerator
before removing the door or drawer.
• Be careful not to drop, damage, or
scratch the doors/drawers while
removing them.
• Use care when you remove the doors/drawers.
The doors are heavy and you could injure
yourself.
• Reattach the doors/drawers properly to avoid:
- Moisture from air leakage.
- Uneven door alignment.
- Wasting energy due to improper door seal.
Disassemble the refrigerator doors
Be careful not to drop and scratch the
doors while removing them.
WARNING
WARNING
FFlat-blade screw lat-blade screw
ddriver(-) river(-)
CControl Lever ontrol Leversetting up _11
01 SETTING UP
With the door opened
1. Remove the 3 screws holding down the TOP
TABLE ( 1 ) and separate the connected wires.
2. Disconnect the two connectors ( 2 ) on the
left side door. To remove the water coupler
from the hinge, twist and pull it from the hinge.
Remove the water line ( 3 ) while pressing the
marked part ( 4 ) of the water line coupler.
If a red clip is on the coupler, you must
remove it before removing the tube.
3. Pull and remove the hinge lever ( 5 ). Remove
the ground screw ( 6 ) attached to the upper
left door hinges with a philips screwdriver (+).
Remove the upper left and right door hinges
( 7 ).
4. Open the door (more than 90°), lift from the
middle hinge and remove the door.
- Due to its design features, you can
disassemble and re-assemble the door when
the door is open. (The holes in the Door Shaft
and the Door Middle Hinge are deliberately
tilted at specific angles so that it is difficult to
disassemble and re-assemble with the door
closed.)
CAUTION
Place the door, inside facing up, on a nonscratching surface.
AAuto Closing Hinge uto Closing Hinge
CCheck the direction heck the direction
DDoor Middle Hinge oor Middle Hinge
- If the Auto Closing Hinge is aligned to be
vertical as shown in the figure, align it to be
parallel by using the Door Middle Hinge. (Refer
to No.5 for the disassembly of the Door Middle
Hinge)
Do not use a flat head screwdriver to align
the Auto close Hinge. It may get damaged.
Use the Door middle Hinge instead.
5. Remove the screw ( 8 ) attached to the
lower left and right door hinges with a philips
screwdriver (+). Remove the 2 hex head bolts
( 9 ) attached to the lower left and right door
hinges with an allen wrench (3/16”). Remove
the lower left and right door hinges ( 10 ).
CAUTION
CAUTION
2
3
4
RRed Clip ed Clip
((1/4") 1/4")
5
6
7
AAllen wrench llen wrench
10
8
9
112_ setting up
RE-ATTACHING THE
REFRIGERATOR DOORS
To reattach the fridge doors after you have moved
the fridge to its fi nal location, assemble the parts
in reverse order.
1. The Water Line must be fully inserted into the
center of the transparent coupler (Type A)
or the Guide Lines (Type B) to prevent water
leakage from the dispenser.
2. Insert the clip in the install pack and check that
it holds the line firmly.
DISASSEMBLING THE FLEX
DOOR
1. Take out the Flex Zone ( 1 ) by lifting it up.
2. Take off the cover ( 2 ) w/harness with a flatblade screwdriver (-).
3. Press the locking tab and separate the Wire
Connector.
When reassembling it, be sure to connect
the wire harness.
If it is not connected, the Flex Room does
not work.
4. Remove 1 hex head bolt from each side with a
socket wrench (10mm).
5. Lift up the Flex door from the rails.
Putting too much food into the freezer
drawers can prevent the freezer from
closing completely and can cause frost
build-up.
CAUTION
CAUTION
2
1
CCenter of Transparent coupler enter of Transparent coupler
TThe Guide Lines he Guide Lines
DDispenser ispenser
cclip A (1/4”) lip A (1/4”)
((6.35 mm) 6.35 mm)
cclip A (1/4”) lip A (1/4”)
((6.35 mm) 6.35 mm)
TType A ype A TType B ype Bsetting up _13
01 SETTING UP
RE-ASSEMBLING THE FLEX
DOOR
To reattach the flex doors, assemble parts in
reverse order.
Be sure to connect the Flex Door Wire
Connector.
If it is not connected, the Flex Room does
not work.
DISASSEMBLING THE
FREEZER DOOR
1. Take out the upper drawer by lifting it up.
2. Remove the freeze room guard ( 1 ) by lifting
the guard up.
3. Take out the lower
basket ( 2 ) by lifting
the basket up from
the rail system.
4. Press the fixing
hook of the rail
system.
5. Holding the top of the Freezer Drawer, pull it
out all the way, and then remove it from the rail
system.
CAUTION
Be careful not to scratch or dent the
sliding rail by letting it strike the floor.
Make sure that you mount the freezer
basket in the right position when removing
/ installing the freezer door. Failing to do
so may result in the door not opening or
closing properly.
Putting too much food into the freezer
drawers can prevent the freezer from
closing completely and can cause frost
build-up.
RE-ASSEMBLING THE
FREEZER DOOR
To reattach the drawer after you have moved
the fridge to its fi nal location, assemble the parts
in reverse order.
ADJUSTING THE LEVEL
Make sure the refrigerator is level so that you can
make final adjustments. Use a level to test if the
refrigerator is level both side to side and back to
front. If the refrigerator is not level, you will not
be able to get the doors perfectly even, which
may cause moisture condensation and increased
energy bills. Below is an example of how to level
the refrigerator if the left side of the refrigerator is
lower than the right side.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
1
214_ setting up
How to adjust the level
1. Open the freezer drawer and remove the lower
basket.
2. Insert a flat-blade screwdriver (-) into the notch
on the left control lever, and turn it counter-
clockwise to level the refrigerator. (You turn the
lever clockwise to lower the refrigerator and
counterclockwise to raise it.)
Both control levers must be touching the
floor to avoid possible personal injury or
property damage because of tipping.
If the right side is lower, perform the same
procedure, but with the right control lever.
It is difficult to remove the cover leg
front from the refrigerator, so we do not
recommend making small adjustments
with the control lever. Instead, refer to the
next page for the best way to make minor
adjustments to the doors.
CAUTION
MAKING MINOR
ADJUSTMENTS TO THE
DOORS
Remember, a leveled refrigerator is necessary
for getting the doors perfectly even. If you need
help, review the previous section on leveling the
refrigerator.
The left door is fixed. To make minor door
adjustments, adjust only the right door.
1. Pull out the flex door ( 1 ) to reveal the lower
hinge ( 2 ).
2. Insert the supplied allen wrench (5/32”) ( 3 )
into the shaft ( 4 ) of the lower hinge.
3. Adjust the height by turning the hex wrench
( 3 ) clockwise ( DDOWN OWN
) or counter clockwise (
UUPP
).
When you turn the hex wrench counterclockwise ( ), the door will move up.
INSTALLING THE WATER
DISPENSER LINE
A water dispenser with a fi lter is one of the helpful
features on your new refrigerator. To help promote
better health, the water fi lter removes unwanted
particles from your water. However, it does not
sterilize or destroy microorganisms. You may need
to purchase a water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker.
For the ice maker to operate properly, water
pressure of 20-125 psi (138 ~ 862Kpa) is required.
fflat-blade screwdriver (-) lat-blade screwdriver (-)
CControl Lever ontrol Lever
3
1
2
3
4
AAdjustment djustment
FFixed part ixed part
ppart artsetting up _15
01 SETTING UP
If the refrigerator is installed in an area with low
water pressure (below 20psi), you can install
a booster pump to compensate for the low
pressure.
After you have connected the water line, make
sure the water storage tank inside the refrigerator
is properly fi lled. To do this, press the water
dispenser lever until the water runs from the water
outlet.
Water line installation kits are available at
extra cost from your dealer.
We recommend using a water line
installation kit that contains copper tubing
and ¼” compression nut.
Connecting to the water supply line
1. First, shut off the main water
supply.
2. Locate the nearest cold water drinking line and
install the pipe clamp and shut off valve.
3. Connect the water line installation kit to the
shut off valve.
Connecting the water supply line to
the refrigerator.
There are several items that you need to purchase
to complete this connection.
You may fi nd these items sold as a kit at your local
hardware store.
Use Copper Tubing Use Plastic Tubing
• ¼” copper tubing
• ¼” compression nut
(1pc)
• Ferrule (2pc)
• ¼” plastic tubing
→ Molded end(Bulb)
• ¼” compression nut
(1pc)
1. Connect the household water line to the
assembled compression fitting.
- If you are using copper tubing, slip the
compression nut ( B ) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper tubing (not
supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing ( B ) , insert the
molded end (Bulb) of the plastic tubing ( B )
into the compression fitting.
Do not use without the molded end (Bulb)
of the plastic tubing ( B ).
2. Tighten the compression nut ( B ) onto the
compression fitting.
Do not over-tighten the compression nut ( B ) .
3. Turn the water on and check for any leakage.
If you find water drops or leakage in the
connection areas, turn off the main water
supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. Flush 1 gallon of water through the filter
CAUTION
PPipe clamp ipe clamp
CCold water line old water line
SShut off valve hut off valve
SShut off valve hut off valve
PPipe clamp ipe clamp
CCold water line old water line
Water line installation kit ater line installation kit
CCompression ompression
NNut (1/4”) ut (1/4”)
(Assembled) Assembled)
FFerrule errule
(Not supplied) Not supplied)
PPlastic Tubing lastic Tubing
(Assembled) Assembled)
CCompression ompression
FFitting itting
(Assembled) Assembled)
MMolded olded
eend(Bulb) nd(Bulb)
CCompression ompression
nnut (B) (1/4”) ut (B) (1/4”)
(Not supplied) Not supplied)
oorr
CCopper tubing opper tubing
(Not supplied) Not supplied)
PPlastic tubing (B) lastic tubing (B)
(Not supplied) Not supplied)
HHousehold water supply line ousehold water supply line
Refrigerator16_ setting up
before drinking or using the water from the
refrigerator. (Flush approximately 6 minutes.)
To flush, press a large glass or cup against the
water dispenser lever. Fill the glass, empty it
into the kitchen sink after it is filled, and then
repeat.
5. After you turn on the refrigerator, let the ice
maker make ice for 1 to 2 days. Over that
period of time, throw out the first 1 or 2
buckets of ice the freezer makes to ensure all
impurities have been removed from the water
line.
Only connect the water line to a drinkable
water source.
If you have to repair or disassemble the water line,
cut off 1/4“ of the plastic tubing to make sure you
get a snug, leak-free connection.
You can test the water line quickly using a
paper cup. Under normal conditions, the
water dispenser can fill a 5.75 oz. (170cc)
cup in about 10 seconds.setting up _17
01 SETTING UP
Installing a CO2
Cylinder
(For Sparkling Water Refrigerators Only - Optional)
To use the Sparkling Water feature on your refrigerator, you need to install a Sodastream CO2
cylinder.
Purchasing CO2
Cylinders (60L)
• Purchase cylinders (60L) at the nearest Sodastream retailer or on line at www.sodastream.com.
• USE ONLY SODASTREAM carbonators (or CO2
cylinders (60L)). SAMSUNG and SODASTREAM are
not legally responsible for any damage, including, but not limited to, property damage caused by gas
leakage from the use of generic carbonators (or CO2
cylinders (60L)). The sparkling water system in
your SAMSUNG refrigerator is designed to work ONLY WITH SODASTREAM carbonators (or CO2
cylinders (60L))
• We suggest buying extra cylinders for later use. Store extra cylinders in a cool, open space, well out
of the reach of children.
If you produce the sparkling water when the internal temperature or the temperature of the CO2
cylinder is high, such as just after installing the refrigerator, you may hear a “popping” sound.
After installing the refrigerator, generate the sparkling water after running the refrigerator for
approximately 2 hours.
After purchasing the CO2
cylinder, keep it away from direct sunlight and keep it in a cool place
23 ~ 68 °F (-5 ~ 20 °C).
Otherwise, the temperature of the cylinder may be high and it increases the internal gas pressure
so that a noise may be heard.
Water Line Hookup
• Make sure that you have connected the refrigerator to a water line before installing the cylinder.
Installing a Cylinder into the Refrigerator
To install a cylinder in the refrigerator, follow these steps:
1. Open the Cylinder Cover.
• The refrigerator comes from the factory with the Sparkling Water function set to Off. If
the Sparkling Water function is Off, the OFF icon is displayed on the Display Panel.
: Refer to Page 34 ; Turning Off the Sparkling Water Function.
2. Attach the Cylinder to the Regulator, and then rotate it clockwise.
3. Push the Cylinder into the Support.18_ setting up
4. Lock the Cylinder into place by pressing the Lever.
• The inner pressure of the Cylinder may make it difficult to press the lever down. Hold
the lever as shown in the illustration on the right, and then push down.
• If you don’t lock the cylinder into place, the refrigerator won’t produce sparkling
water.
• If the cylinder is not tightly connected to the Regulator, it will leak CO2
gas, producing
a hiss. If this occurs, repeat Steps 2, 3, and 4, making sure that the cylinder is firmly
attached and locked into place.
5. Press the Sparkling Water button 3 seconds to run the Cylinder Reset function. Wait about 20 minutes. (the
amount of time needed for a medium level of carbonation) while the refrigerator makes sparkling water.
• To make sparkling water, the refrigerator injects CO2
from the CO2
cylinder into water stored in the Sparkling
Water tank. The water enters the tank through the refrigerator’s water supply line.
PPress 3 seconds ress 3 seconds
6. To remove any residual substances that may be in the water, dispense 2 or 3 large glass fulls of Sparkling Water
and empty them into a sink.
For more information about using the Sparkling Water function, see Using the Sparkling Water Function.
Completing the Set Up
Now that you have your new refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the
features and functions of the appliance. By completing the following steps, your refrigerator should be
fully operational.
1. Make sure your refrigerator is in an appropriate location with reasonable clearance between it and
the wall. Refer to installation instructions in this manual.
2. Once the refrigerator is plugged in, make sure the interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control to the coldest temperature and wait for an hour. The freezer will get
slightly chilled and the motor will run smoothly. Reset the refrigerator and freezer to the temperatures
you want.
4. After you plug the refrigerator in, it will take a few hours to reach the appropriate temperature. You
can store food and drinks in the refrigerator after the temperature is sufficiently cool.
If condensation or water drops appears on both sides of fridge door’s central part, turn the
Energy Saver mode off after removing the condensation. (See the explanation on Energy Saver
button in the USING THE CONTROL PANEL.)operating _19
02 OPERATING
Operating your French Door
Refrigerator
USING THE CONTROL PANEL
RF31FMES**
(For Sparkling model Only )
7
13
12 10 11 9
8
1
2
3
5
4
6
14
( 1 )
Energy
Saver
Touching this button turns Energy Saver
mode on and off. When you turn Energy
Saver on, the Energy Saver icon lights.
Turn Energy Saver off and the icon goes
off. The Energy Saver function’s factory
setting is “ON”. If condensation or water
drops appear on the doors, turn the
Energy Saver mode off.
( 2 )
Freezer
(Hold 3
sec for
Power
Freeze)
The Freezer button serves two purposes:
- To set the Freezer to your desired
temperature.
- To turn the power freeze function on
and off.
1) To set the Freezer temperature, touch
the Freezer button to set the Freezer to
your desired temperature. You can set
the temperature between 5 °F (-15 °C)
and -8 °F (-23 °C).
2) Power Freeze function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to freeze
products in the Freezer.
It can be helpful if you need to quickly
freeze easily spoiled items or if the
temperature in the freezer has warmed
dramatically (For example, if the door was
left open).
When you use this function the energy
consumption of the refrigerator will
increase. Remember to turn it off when
you don’t need it and return the freezer
to your original temperature setting. If you
need to freeze large amount of food stuff,
activate Power Freeze function at least 20
hours before.
( 3 )
Alarm
(Hold 3
sec for
Filter
Reset
The Alarm button serves two purposes:
- To turn the door open alarm on and off
- To reset the water filter life indicator.
1) Door Alarm Function
If the door alarm is set to On, an alarm
beeps if any refrigerator door is left open
for more than three minutes. The beeping
stops when you close the door. The door
alarm function is pre-set to On in the
factory. You can turn it off by pressing and
then releasing the Alarm button. You can
turn it back on in the same fashion. The
icon lights up when the function is on.
When the Door Alarm function is on and
the alarm sound is triggered, the Door
Alarm Icon will blink while the alarm
sounds.
2) Water Filter Life Indicator Function
After you replace the water filter, touch
and hold this button for 3 seconds to
reset the water filter life indicator. When
you reset the water filter life indicator, the
Filter icon on the panel turns Off. The
Filter icon will turn red to let you know it
is time to change the water filter after six
months (about 300 gallons). Some areas
have large amounts of lime in their water,
which causes the water filter to clog more
quickly. If this is the case in your area,
you will have to change the filter more
frequently than every six months.20_ operating
( 4 )
Lighting
(Hold 3
sec for ºC
↔ ºF)
Lighting button serves two purposes:
- To turn the dispenser light on and off
- To switch the temperature units
between ºC and ºF
1) Light Function
Touching the Lighting button turns on
the Dispenser LED lamp in continuous
mode so that it stays on continuously.
The button also lights up. If you want the
Dispenser lamp to come on only when
someone uses the dispenser, press the
Lighting button to turn the continuous
mode off.
2) To switch the temperature units
between ºC and ºF
Touch and hold this button for 3 seconds
to select the temperature display you
want.
Each time you press and hold the button,
the ºC and ºF temperature modes
alternate and the ºC and ºF icon lights up,
indicating your selection.
( 5 )
Fridge
(Hold 3
sec for
Power
Cool)
The Fridge button serves two purposes:
- To set the Fridge to your desired
temperature.
- To turn the Power Cool function on
and off.
1) To set the Fridge temperature, press
the Fridge button to set the refrigerator
to the temperature you want. You can
set the temperature between 44°F
(7°C) and 34°F (1°C) .
2) Power Cool function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to cool
products in the Refrigerator. It can be
helpful if you need to quickly cool easily
spoiled items or if the temperature in
the fridge has warmed dramatically (For
example, if the door was left open).
( 6 )
Ice Off
(Hold 3
sec for
Child
Lock)
The Ice Off button serves two purposes:
- To turn the Ice maker on and off
- To turn the Child Lock function on
and off.
1) Ice Off Function
If you don’t want to make more ice, press
the Ice Off button.
2) Child Lock Function
Touch and hold this button for 3 seconds
to lock the display, the Flex Zone panel,
and the dispenser buttons so the buttons
can not be used.
When Child Lock is on, the refrigerator
does not dispense ice, water, or sparkling
water, even if the Dispenser Lever is
pressed.
The Child Lock icon lights up to indicate
you’ve activated the Child Lock function.
Press 3 seconds to unlock.
( 7 )
Sparkling
Water
( Hold 3 sec
for Cylinder
Reset )
The Sparkling button serves three
purposes :
- To dispense sparkling (carbonated)
water.
- To select the carbonation level of the
sparkling water.
- To turn the Cylinder Reset Function on.
1) To dispense sparkling (carbonated)
water.
To dispense sparkling water, press the
Sparkling Water button.
When you press the Sparkling Water
button while either Cubed Ice or Crushed
Ice is selected, the Sparkling Icon will
turn on.
When there is no sparkling water left or
the refrigerator is making sparkling water,
the dispenser does not dispense sparkling
water.
2) To select the carbonation level of the
sparkling water.
When you press the Sparkling Water
button while the Sparkling Water Icon
is turned on, the Carbonation Level will
change as follows;
Medium (Level-2) → Strong (Level-3) →
Weak (Level-1) → Medium (Level-2).
The next time the refrigerator makes
sparkling water, it applies the new
Carbonation Level.
- If there is previously produced sparkling
water inside the Sparkling Water tank,
the refrigerator dispenses sparkling
water with the previous carbonation
level. (Changes in the carbonation level
do not take effect until the next time
the refrigerator makes sparkling water.)
- While the refrigerator is producing
sparkling water, the Carbonation Level
icons light up in rotation (Level-1 →
Level-2 → Level-3 → Level-1, etc.).
If you press the Sparkling Water
button when the refrigerator is making
sparkling water, the current carbonation
level is displayed for several seconds,
and then the Carbonation Level icon
light rotation begins again. If you press
the Sparkling Water button again
while the current carbonation level
is being displayed, the carbonation
level changes. The change in the
carbonation level will take effect the
next time the refrigerator makes
sparkling water.operating _21
02 OPERATING
( 7 )
Sparkling
Water
( Hold 3 sec
for Cylinder
Reset )
- If you change the carbonation level
when the refrigerator is making
sparkling water, the refrigerator
produces sparkling water at the
previous carbonation level.
3) To activate the Cylinder Reset Function
After you change CO2
cylinders, press the
Sparkling Water button for three seconds
to activate the Cylinder Reset function.
When you activate the Cylinder Reset
function, the refrigerator starts making
sparkling water.
If you activate the Cylinder Reset function
when the Sparkling Water Production
function is OFF, the Sparkling Water
Production OFF Icon turns off and the
Carbonation Level icons light up in
rotation (Level-1 → Level-2 → Level-3
→ Level-1, etc.), indicating that the
refrigerator is making sparkling water.
While the refrigerator is making sparkling
water, it will not dispense sparkling water.
If you set the Sparkling Water Production
function to OFF within several seconds
after activating the Cylinder Reset
function, the Sparkling Water Production
OFF Icon turns on and the refrigerator
does not make sparkling water.
Sparkling water that is produced as the
result of activating the Cylinder Reset
function may have a carbonation level
higher than the current Carbonation Level
setting. If you want accurate carbonation
level in the next production, you need
to empty the tank before you start
production.
( 8 )
Cubed /
Crushed
(Hold 3
sec for
Sparkling
On/Off)
The Cubed/Crushed button serves two
purposes:
- To select the type of ice you want
dispensed.
- To turn the Sparkling Water Production
Function on and off.
1) To Select the type of ice
Press the Cubed/Crushed button to select
the type of ice you want dispensed.
Each time you press the button, the
cubed and crushed ice modes alternate
and the Cubed or Crushed ice icon lights
up, indicating your selection.
2) Sparkling Water Production Function
On / Off
Each time you press this button for 3
seconds, you turn the Sparkling Water
Production function on or off. When you
turn on the Sparkling Water Production
function, the refrigerator begins to make
sparkling (carbonated) water.
(If you turn off the Sparkling Water
Production function a few seconds after
turning it on, sparkling water production
will terminate. If more than a few seconds
pass, the refrigerator will start producing
sparkling water. While the refrigerator
is producing sparkling water, it won’t
dispense sparkling water.)
When you turn off the Sparkling Water
Production function, the “OFF” Icon on
the Display Panel turns on.
When you turn on the Sparkling Water
Production function, the “OFF” Icon on
the Display Panel turns off. When the
Sparkling Water Production function is off,
the refrigerator does not make sparkling
water.
If you turn off the function when the
refrigerator is in the middle of making
sparkling water, it halts the function after
finishing the current operation.
Your refrigerator was manufactured with
the Sparkling Water Production function
set to “OFF”. When you are connecting
the water lines, or mounting or replacing
the CO2
Cylinder, turn off the Sparkling
Water Production function before you
begin. Turn on the function only after you
have completed the work.
To produce sparkling water, you must
install a CO2
Cylinder. For instructions, see
Installing and Using CO2
Cylinders.22_ operating
( 9 )
Ice Off
If you don’t want to make more ice, touch
the Ice Off button.
The icon will light up and the Ice-Maker
stops making ice.
We recommend you stop ice
making if the following occur:
- There is enough ice in the ice
bucket.
- You want to save water and
energy.
- Water is not being supplied to
the refrigerator.
If the ice maker function is ON, and
the water line is not connected,
there will be a water valve noise
from the back of the unit. If this
occurs, press the Ice Off (Hold
3sec for child lock) button for less
than 3 seconds until the Ice Off
Indicator ( ) illuminates.
To save electricity, the Panel Display turns off
automatically under the following conditions:
When no button has been pressed, when
no doors are open, or when no Dispenser
Lever has been pushed. However, the icon
indicating your cubed or crushed ice selection,
or sparkling water selection, will stay on.
When you press a button, open a door, or
push a Dispenser Lever, the Panel Display will
turn on again. All function keys will become
operational after you remove your fi nger from
the button you pressed.
( 10 )
Filter
Water filter usage
This icon lights up when you need
to change the filter, usually after the
refrigerator has dispensed about 300
gallons of water (after about 6 months).
After you install the new water filter, reset
the filter indicator by touching and holding
the Hold 3sec for Filter Reset button for
3 seconds.
- If water is not dispensing or
dispensing slowly, you need to
replace the water filter because
the water filter is clogged.
- Some areas have large amounts
of lime in their water, which
causes the water filter to clog
more quickly.
( 11 )
Cubed
Ice/
Crushed
Ice
Press the Cubed/Crushed button to select
the type of ice you want dispensed.
Each time you press the button, the
cubed and crushed ice modes alternate
and the Cubed or Crushed ice icon lights
up, indicating your selection. (Cubed)
(Crushed)
( 12 )
Sparkling
Icon When you press the Sparkling button
(Button 8), the Sparkling Water Icon goes
on.operating _23
02 OPERATING
( 13 )
Sparkling
Water
Production
Level Icons
The Sparkling Water Production Level
icons display the currently set Carbonation
Level.
When you press the Sparkling Water
button while the Sparkling Water Icon
is turned on, the Carbonation Level will
change as follows;
Medium (Level-2) → Strong (Level-3) →
Weak (Level-1) → Medium (Level-2).
- If there is previously produced sparkling
water inside the Sparkling Water tank,
the refrigerator dispenses sparkling
water with the previous Carbonation
Level. (Changes in the Carbonation
Level do not take affect until the next
time the refrigerator makes sparkling
water.)
- While the refrigerator is producing
sparkling water, the Carbonation Level
icons light up in rotation (Level-1 →
Level-2 → Level-3 → Level-1, etc.).
If you press the Sparkling Water
button when the refrigerator is making
sparkling water, the current carbonation
level is displayed for several seconds,
and then the Carbonation Level icon
light rotation begins again. If you press
the Sparkling Water button again
while the current carbonation level
is being displayed, the carbonation
level changes. The change in the
carbonation level will take effect the
next time the refrigerator makes
sparkling water.
- If you change the carbonation level
when the refrigerator is making
sparkling water, the refrigerator
produces sparkling water at the
previous carbonation level.
( 14 )
Sparkling
Water
Production
Function Off
Icon
Each time you press Cubed/Crushed
button (button 8) for 3 seconds, you turn
the Sparkling Water Production function
on or off. When you turn off the Sparkling
Water Production function or when
selecting the Cylinder Reset Function, the
Sparkling Water Off Icon on the Display
Panel turns on. When you turn on the
Sparkling Water Production function, the
Off Icon on the Display Panel turns off.
If a water leak is detected in
the Sparkling Water Production
Module, the Off Icon blinks, the
refrigerator stops dispensing and
producing sparkling water, and
the Sparkling Water Production
function automatically switches
to OFF. In addition, the Sparkling
Water Production function will
not turn on, even if you press
the Cubed/Crushed button or
Sparkling Water button for 3
seconds
Cooling
Off Mode
- North American (US, Canada) Models
Only ;
Cooling Off mode (also called Shop
mode), is designed for use by retailers
when they are displaying refrigerators on
the shop floor. In Cooling Off mode, the
refrigerator’s fan motor and lights work
normally, but the compressors do not run,
and the refrigerator and freezer do not get
cold. To start Cooling Off mode, touch
and hold the Energy Saver button and
the Freezer button for 5 seconds during
normal operation. The refrigerator chime
sounds and the temperature display
flashes “OFF”.
To cancel Cooling Off mode, touch and
hold the Energy Saver and the Freezer
buttons again for 5 seconds.24_ operating
USING THE CONTROL PANEL
RF31FMED**
(For Ice/water model Only )
7
10 9
8
1
2
3
5
4
6
( 1 )
Energy
Saver
Touching this button turns Energy Saver
mode on and off. When you turn Energy
Saver on, the Energy Saver icon lights.
Turn Energy Saver off and the icon goes
off. The Energy Saver function’s factory
setting is “ON”. If condensation or water
drops appear on the doors, turn the
Energy Saver mode off.
( 2 )
Freezer
(Hold 3
sec for
Power
Freeze)
The Freezer button serves two purposes:
- To set the Freezer to your desired
temperature.
- To turn the power freeze function on
and off.
1) To set the Freezer temperature
Touch the Freezer button to set the
Freezer to your desired temperature. You
can set the temperature between 5 °F
(-15 °C) and -8 °F (-23 °C).
2) Power Freeze function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to freeze
products in the Freezer.
It can be helpful if you need to quickly
freeze easily spoiled items or if the
temperature in the freezer has warmed
dramatically (For example, if the door was
left open).
When you use this function the energy
consumption of the refrigerator will
increase.
Remember to turn it off when you don’t
need it and return the freezer to your
original temperature setting. If you need to
freeze large amount of food stuff, activate
Power Freeze function at least 20 hours
before.
( 3 )
Alarm
(Hold 3
sec for
Filter
Reset
The Alarm button serves two purposes:
- To turn the door open alarm on and off
- To reset the water filter life indicator.
1) Door Alarm Function
If the door alarm is set to On, an alarm
beeps if any refrigerator door is left open
for more than three minutes. The beeping
stops when you close the door. The door
alarm function is pre-set to On in the
factory. You can turn it off by pressing and
then releasing the Alarm button. You can
turn it back on in the same fashion. The
icon lights up when the function is on.
When the Door Alarm function is on and
the alarm sound is triggered, the Door
Alarm Icon will blink while the alarm
sounds.
2) Water Filter Life Indicator Function
After you replace the water filter, touch
and hold this button for 3 seconds to
reset the water filter life indicator. When
you reset the water filter life indicator, the
Filter icon on the panel turns Off. The
Filter icon will turn red to let you know it
is time to change the water filter after six
months (about 300 gallons). Some areas
have large amounts of lime in their water,
which causes the water filter to clog more
quickly. If this is the case in your area,
you will have to change the filter more
frequently than every six months.
( 4 )
Lighting
(Hold 3
sec for ºC
↔ ºF)
Lighting button serves two purposes:
- To turn the dispenser light on and off
- To switch the temperature units
between ºC and ºF
1) Light Function
Touching the Lighting button turns on
the Dispenser LED lamp in continuous
mode so that it stays on continuously.
The button also lights up. If you want the
Dispenser lamp to come on only when
some one uses the dispenser, press the
Lighting button to turn the continuous
mode off.
2) To switch the temperature units
between ºC and ºF,
Touch and hold this button for 3 seconds
to select the temperature display you
want.
Each time you press and hold the button,
the ºC and ºF temperature modes
alternate and the ºC or ºF icon lights up,
indicating your selection.operating _25
02 OPERATING
( 5 )
Fridge
(Hold 3
sec for
Power
Cool)
The Fridge button serves two purposes:
- To set the Fridge to your desired
temperature.
- To turn the Power Cool function on
and off.
1) To set the Fridge temperature
Press the Fridge button to set the
refrigerator to the temperature you want.
You can set the temperature between
44°F (7°C) and 34°F (1°C) .
2) Power Cool function
Touch and hold this button for 3 seconds
to decrease the time needed to cool
products in the Refrigerator. It can be
helpful if you need to quickly cool easily
spoiled items or if the temperature in
the fridge has warmed dramatically (For
example, if the door was left open).
( 6 )
Ice Off
(Hold 3
sec for
Child
Lock)
The Ice Off button serves two purposes:
- To turn the Ice maker on and off
- To turn the Child Lock Function on
and off.
1) Ice Off Function
If you don’t want to make more ice, press
the Ice Off button.
2) Child Lock Function
Touch and hold this button for 3 seconds
to lock the display, the Flex Zone panel,
and the dispenser buttons so the buttons
can not be used.
When the Child Lock is on, the refrigerator
does not dispense ice or water even if you
press the Dispenser Lever.
The child lock icon lights up to indicate
you’ve activated the child lock function.
Press 3 seconds to unlock.
(7)
Cubed Ice
(8)
Crushed
Ice
Press the Cubed Ice or Crushed Ice
button to select the type of ice you want
dispensed.
Each time you press the button, the
cubed and crushed ice modes alternate
and the Cubed or Crushed ice icon lights
up, indicating your selection.
(Cubed)
(Crushed)
( 9 )
Ice Off If you don’t want to make more ice, touch
the Ice Off button.
The icon will light up and the Ice-Maker
stops making ice.
We recommend you stop ice
making if the following occur:
- There is enough ice in the ice
bucket.
- You want to save water and
energy.
- Water is not being supplied to
the refrigerator.
If the ice maker function is ON, and
the water line is not connected,
there will be a water valve noise
from the back of the unit. If this
occurs, press the Ice Off (Hold
3sec for child lock) button for less
than 3 seconds until the Ice Off
Indicator ( ) illuminates.
To save electricity, the Panel Display turns off
automatically under the following conditions:
When no button has been pressed, when no
doors are open, or when no Dispenser Lever
has been pushed. However, the icon indicating
your cubed or crushed ice selection will stay
on. When you press a button, open a door, or
push a Dispenser Lever, the Panel Display will
turn on again. All function keys, except Energy
Saver and the Cubed and Crushed keys will
become operational after you remove your
fi nger from the button you pressed.
( 10 )
Filter Water filter usage
This icon lights up when you need
to change the filter, usually after the
refrigerator has dispensed about 300
gallons of water (after about 6 months).
After you install the new water filter, reset
the filter indicator by touching and holding
the Hold 3sec for Filter Reset button for
3 seconds.
- If water is not dispensing or
dispensing slowly, you need to
replace the water filter because
the water filter is clogged.
- Some areas have large amounts
of lime in their water, which
causes the water filter to clog
more quickly.26_ operating
Cooling
Off Mode
- North American (US, Canada) Models
Only ;
Cooling Off mode (also called Shop
mode), is designed for use by retailers
when they are displaying refrigerators on
the shop floor. In Cooling Off mode, the
refrigerator’s fan motor and lights work
normally, but the compressors do not run,
and the refrigerator and freezer do not get
cold. To start Cooling Off mode, touch
and hold the Energy Saver button and
the Freezer button for 5 seconds during
normal operation. The refrigerator chime
sounds and the temperature display
flashes OFF.
To cancel Cooling Off mode, touch and
hold the Energy Saver and the Freezer
buttons again for 5 seconds.
CHANGING THE WATER
FILTER
To reduce the risk water damage to your
property DO NOT use generic brands of
water filters in your SAMSUNG
Refrigerator.
USE ONLY SAMSUNG BRAND
WATER FILTERS. SAMSUNG is not
legally responsible for any damage,
including, but not limited to, property
damage caused by water leakage
from the use of a generic water fi lter. SAMSUNG
Refrigerators are designed to work ONLY WITH
SAMSUNG Water Filters.
The Filter light turns red to let you know when it is
time to change your water fi lter cartridge.
To give you time to get a new fi lter, the red light
comes on just before the capacity of the current
fi lter runs out. Changing the fi lter on time provides
you with the freshest, cleanest water from your
refrigerator.
To change the water filter, follow these steps:
1. Shut off the water supply. Then, turn the water
filter ( 1 ) about 1/4 turn, counter-clockwise.
2
1
2. Pull the water filter ( 1 ) from the case filter ( 2 ).
• To change the water filter more easily,
shut off the water supply valve.
WARNING
(Red) Red
• Sometimes, it is hard to disassemble the water
filter because impurities in the water cause it
to stick. If you are having difficulties, grip the
water filter firmly and pull it hard.
• When you pull the water filter, a little water
can leak from the opening. This is normal.
To minimize the water leaks, keep the filter
cartridge horizontal when you pull it.
• To prevent overflow,
empty the water filter
tray ( 3 ) and dry
around the filter case
( 2 ).
3. Insert the new filter into the filter case ( 4 ).
4. Push the filter, and then turn it clockwise until
it locks.
• If you have trouble inserting the water
filter because of high water pressure,
shut off the water supply valve.
• The locked symbol should be lined up
with the indicator line.
4
5. Touch the “Alarm/hold
3 sec for Filter Reset”
button ( (Filter Reset) Filter Reset)
) for
about 3 seconds to reset
the water filter. The color
of the indicator ( )
changes from red to off.
6. If you turned off the water supply, turn it back
on.
For a replacement water filter, you can visit
your local home Improvement center or
contact the Samsung Parts distributor.
To order more water filter cartridges,
contact your authorized Samsung dealer.
Be sure the replacement water filter has
the SAMSUNG logo on the box and on the
water filter.
Removing any residual matter inside
the water supply line after installing
the water fi lter.
1. Turn ON the main water supply and supply
3
2operating _27
02 OPERATING
water from water supply
line.
2. Run water through the
dispenser until the water
runs clear (approx. 6 to 7
minutes). This will clean
the water supply system
and remove air from the lines.
3. Additional flushing may be required in some
households.
4. Open the Refrigerator door and make sure
there are no water leaks coming from the
water filter.
Be sure to flush the dispenser thoroughly,
otherwise water may drip from the
dispenser.
This means that there is still air in the line.
Reverse Osmosis Water Supply
IMPORTANT:
The pressure of the water supply coming out of a
reverse osmosis system going to the water inlet
valve of the refrigerator needs to be between 35
and 120 psi (241 and 827 kPa).
If a reverse osmosis water fi ltration system is
connected to your cold water supply, the water
pressure to the reverse osmosis system needs to
be a minimum of 40 to 60 psi (276 to 414 kPa.) If
the water pressure to the reverse osmosis system
is less than 40 to 60 psi (276 to 414 kPa):
• Check to see whether the sediment filter in the
reverse osmosis system is blocked. Replace
the filter if necessary.
• Allow the storage tank on the reverse osmosis
system to refill after heavy usage.
• If your refrigerator has a water filter, it may
further reduce the water pressure when used
in conjunction with a reverse osmosis system.
Remove the water filter.
If you have questions about your water pressure,
call a licensed, qualified plumber.
CONTROLLING THE
TEMPERATURE
Basic temperature of Freezer and
fridge compartments
The basic and recommended temperatures of the
Freezer and Fridge compartments are 0°F and
37°F (or -18°C and 3°C) respectively.
If the temperature of the Freezer and Fridge
compartments are too high or low, adjust the
temperature manually.
Controlling the Freezer
temperature
The Freezer temperature can be set between -8°F
and 5°F (or between -23°C and -15°C) to suit
your particular needs. Press the Freezer button
repeatedly until the desired temperature is shown
in the temperature display. The temperature will
change by 1°F (or 1°C) with each press. See
below.
Fahrenheit : 0°F ➞ -1°F ➞ -2°F ➞ -3°F ➞ -4°F ➞
-5°F ➞ -6°F ➞ -7°F ➞ -8°F ➞ 5°F ➞ 4°F ➞ 3°F
➞ 2°F ➞ 1°F ➞ 0°F.
Centigrade : -18°C ➞ -19°C ➞ -20°C ➞ -21°C
➞ -22°C ➞ -23°C ➞ -15°C ➞ -16°C ➞ -17°C ➞
-18°C.
Keep in mind that foods like some ice cream may
melt at 4°F (or -15.5°C). The temperature display
RRecommend Temp (Freezer) : 0°F (or -18°C ) ecommend Temp (Freezer) : 0°F (or -18°C )
RRF31FMED**(For Ice/Water model Only ) F31FMED**(For Ice/Water model Only )
RRecommend Temp (Freezer) : 0°F (or -18°C ) ecommend Temp (Freezer) : 0°F (or -18°C )
RRF31FMES**(For sparkling water model only) F31FMES**(For sparkling water model only)28_ operating
will move sequentially from -8°F to 5°F (or from
-23°C to -15°C).
Controlling the fridge temperature
The fridge temperature can be set between
34°F and 44°F (or between 1°C and 7°C) to suit
your particular needs. Press the Fridge button
repeatedly until the desired temperature is shown
in the temperature display. The temperature will
change by 1°F (or 1°C) with each press. See
below.
Fahrenheit : 37°F ➞ 36°F ➞ 35°F ➞ 34°F ➞ 44°F
➞ 43°F ➞ 42°F ➞ 41°F ➞ 40°F ➞ 39°F ➞ 38°F
➞ 37°F.
Centigrade : 3°C ➞ 2°C ➞ 1°C ➞ 7°C ➞ 6°C ➞
5°C ➞ 4°C ➞ 3°C.
The temperature control process for the Fridge
works just like the Freezer process. Press the
Fridge button to set your desired temperature.
After a few seconds, the Fridge will begin
adjusting towards the newly set temperature. This
will be reflected in the digital display.
- The temperature of the Freezer or Fridge
may rise when you open the doors too
frequently, or if a large amount of warm
or hot food is placed inside.
- A rise in temperature may cause the digital
display to blink. Once the Freezer and
Fridge temperature return to their normal set
temperatures, the blinking will stop.
- If the blinking continues, you may need to
“reset” the Refrigerator. Try unplugging the
appliance, wait for around 10 minutes and
then plug the power cord back in.
- If there is a communication error between the
Display and Main Controller, the Convertible
Display light may blink. If the blinking continues
for a long period of time, please contact a
Samsung Electronics Service Center.
RRecommend Temp (Fridge) : 37°F (or 3°C ) ecommend Temp (Fridge) : 37°F (or 3°C )
RRF31FMED**(For Ice/Water model Only ) F31FMED**(For Ice/Water model Only )
RRecommend Temp (Fridge) : 37°F (or 3°C ) ecommend Temp (Fridge) : 37°F (or 3°C )
RRF31FMES**(For sparkling water model only) F31FMES**(For sparkling water model only)operating _29
02 OPERATING
USING THE COLD WATER
DISPENSER
RF31FMES**(For sparkling water
model only)
Push the appropriate ice/sparkling
button to select what you want
dispensed.
Using the ice lever ( 1 )
Push the Ice/Sparkling lever
dispenser ( 1 ) gently with your
glass. Ice or Sparkling will be
released from the dispenser. You
can choose the type of ice or
sparkling water by pushing the ice/
sparkling button first.
Using the Water lever ( 2 )
Push the Water lever dispenser ( 2 ) gently with
your glass. Water will be released from the
dispenser.
If you push the water and Ice lever at
about the same time, the dispenser
operates only the option you actually
selected or pushed first.
Please wait 1 second before removing
the cup after dispensing water to prevent
spills. Do not pull out the lever dispenser
after dispensing ice or water. It comes
back automatically.
Using the Ice & Water Dispenser
together
To get Ice and water, select the type of ice, then
push the Ice/Sparkling lever ( 1 ) first for ice, and
then move your glass down and press the water
dispenser lever ( 2 ) for water.
USING THE COLD WATER
DISPENSER
RF31FMED**(For Ice/Water model
Only )
Push the appropriate ice type
button to select what you want
dispensed.
Using the ice lever ( 1 )
Push the Ice lever dispenser ( 1 )
gently with your glass. Ice will be
released from the dispenser.
You can choose the type of ice
by pushing the cubed or crushed
button first.
Using the Water lever ( 2 )
Push the Water lever dispenser ( 2 ) gently with
your glass. Water will be released from the
dispenser.
If you push the water and Ice lever at
about the same time, the dispenser
operates only the option you actually
selected or pushed first.
Please wait 1 second before removing
the cup after dispensing water to prevent
spills. Do not pull out the lever dispenser
after dispensing ice or water. It comes
back automatically.
Using the Ice & Water Dispenser
together
To get Ice and water, push the Ice lever ( 1 ) first
for ice, then move your glass down and press the
water dispenser lever ( 2 ) for water.
NNO ICE O ICE
SSelect this if you elect this if you
wwant to turn ice ant to turn ice
mmaker off aker off
PPush the appropriate ush the appropriate
iice/sparkling button to ce/sparkling button to
sselect what you want elect what you want
ddispensed. ispensed.
1
2
1
2
NNO ICE O ICE
SSelect this if you want elect this if you want
tto turn ice maker off o turn ice maker off30_ operating
Maintaining the Ice Bucket
• To clean the ice bin/bucket, wash with a mild
detergent, rinse well, and dry thoroughly it. Do
not use harsh or abrasive cleaners or solvents.
• Ice is made in cubes. When you select
“Crushed”, the ice maker grinds the ice cubes
into crushed ice.
• When you select Cubed Ice after using the
Crushed Ice mode, a small amount of residual
crushed ice might be produced.
• The ice cubes generated by the rapid ice
making process will look white, which indicates
they were generated normally.
• As the ice maker in the refrigerator room
makes ice cubes even faster, move the ice
cubes from the refrigerator ice bin to the
freezer ice bin if you need more ice cubes.
• If ice doesn’t come out, pull out the ice bucket
and press the test button located on the right
side of ice maker. See the illustration below.
• Do not press the test button continuously
when the tray is filled with ice or water. Water
may overflow or ice may jam the bucket.
Making Ice
• To fill the ice bucket to maximum capacity after
installation, follow these steps:
1. Allow your refrigerator to operate and cool
down for 24 hours (or 1 full day).
- Waiting 24 hours will allow your ice maker to
cool properly.
2. Dispense 4 to 6 ice cubes into the glass.
3. After 8, and then 16 hours, dispense a full
glass of ice.
• To test the ice maker, press the Test button
on the ice maker. You will hear the refrigerator
chime (ding-dong). When the chime sounds,
release the Test button.
• The chime sounds automatically again to let
you know the ice maker is working well.
If you want to remove the ice cubes
without using the ice bucket, please turn
the ice maker off and remove the ice
CAUTION
maker’s front cover from the ice maker.
Note that the ice cubes in the ice maker
can spill out over the drawer.
Do not put food in the ice bucket. If you
store food in the ice bucket, the food can
strike the ice maker when you open or
close the door, causing damage to the ice
maker.
Note that the ice cubes in the ice bucket
may spill out over the drawer when you
remove the ice bucket from the drawer. If
this occurs, be sure to clear the ice cubes
that spilled out of the drawer.
If a power failure occurs, ice cubes may
melt, and then freeze together when
the power comes back on, causing the
dispenser to stop working.
To prevent this problem, after a power failure, pull
out the ice bucket and discard the residual ice or
water.
If you use all the ice at once, you must
repeat ice making Steps 2 and 3, left.
However, only wait 8 hours before dispensing the
first 4 to 6 ice cubes. This will replenish the ice
cubes and ensure maximum ice production.
Using the Ice Off Function
When you select the Ice Off mode, remove all ice
cubes from the bucket. If you leave the ice cubes
in the bucket, the ice cubes may clump together,
making it diffi cult to remove them. To remove the
ice bucket, push the button on the upper right of
the bucket (1 in the illustration above), lift up the
bottom, and then pull out. To put the bucket back
in, push the bucket straight back until you hear a
click. If the bucket does not fi t, turn the helix 90
degree (see the last illustration on the right, above)
and try again.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
ccheck heck
tthe water he water
llevel evel
TTest button est buttonoperating _31
02 OPERATING
• Use only the ice maker provided with
the refrigerator.
• Have a suitably qualified person install
and connect the water supply line to the
refrigerator.
• Connect the water supply line to a
potable water supply only.
• To operate the ice maker properly, water
pressure of 20 ~ 125 psi is required.
Going on vacation...
If you have a long vacation or business trip and
won’t use the water or ice dispensers for a long
time:
- Close the water valve. Otherwise, water
leakage may occur.
- Remove all food.
- Unplug the refrigerator.
- Wipe excess moisture from inside and leave
the doors open. Otherwise, odor and mold
may develop.
Ice Maker Do’s and Don’ts
• Do not put your fingers, hands or any other
unsuitable objects in the chute or ice-maker
bucket
- It may result in personal injury or material
damage.
• Never put your finger or any other objects in
the dispenser opening.
- It may cause injury.
• Do not try to disassemble the ice maker.
• Do not wash or spray the ice bucket with
water while it is in the refrigerator. Remove it
to clean it
When you insert the Ice maker tray, be
sure that the tray is well centered at the
entrance.
Otherwise, the tray may get stuck.
Water clouding phenomenon
All water provided to the refrigerator flows
through the core filter which is an alkaline
water filter. In the filtering process, the
pressure of the water that has flowed out
of the filter is increased, and the water
becomes saturated with oxygen and
nitrogen. When this water flows out into
the air, the pressure plummets and the
oxygen and nitrogen get supersaturated,
which results in gas bubbles. The water
may temporarily look misty or cloudy due
CAUTION
CAUTION
to these oxygen bubbles. After a few
seconds, the water will look clear.32_ operating
Using the Sparkling Water Function
(For Sparkling Water Refrigerators Only - Optional)
With a Sodastream CO2
cylinder, your refrigerator can make and dispense sparkling (carbonated) water.
Making Sparkling Water
To turn on the Sparkling Water function and make sparkling water, press the Cubed/Crushed button for
3 seconds. When you turn on the function, the Carbonation Level icons light up in rotation (Level-1 →
Level-2 → Level-3 → Level-1, etc.) and, within a few seconds, the refrigerator begins to make sparkling
water. When production is complete, the Carbonation Level icon rotation stops.
If you leave the Sparkling Water Production function on, and the amount of Sparkling Water becomes
low, the refrigerator automatically enters the Sparkling Water production mode and makes more.
However, if you turn off the Sparkling Water Production function, the refrigerator will not make additional
sparkling water, even if there is little sparkling water left in the Sparkling Water tank.
Sparkling Water Production Time
Depending on the Carbonation Level you set (See Setting the Carbonation Level), the amount of time it
takes the refrigerator to complete the sparkling water production process changes. The table below lists
the production times by Carbonation Level. The refrigerator is pre-set at the factory to Level 2.
Carbonation Level Level 3 - Hi Level 2 -Mid Level 1 - Low
Production Time About 30 minutes About 20 minutes About 10 minutes
Approximate Production
Amount Per One Cylinder 5.3 gallon (20 L) 9.8 gallon (37 L) 19.5 gallon (74 L)
Dispensing Sparkling Water
To dispense sparkling water, press the Sparkling Water button. Then, push the Ice/Sparkling Water lever
gently with a glass. As time passes, the sparkling water dispensing speed can change. When the water
tastes strongly carbonated, the dispensing speed can be faster. When the carbonation is weaker, the
dispensing speed can slow.
The dissolved CO2
in the sparkling water can also cause the water to pop out when you dispense it. In
addition, due to the pressure fluctuations in the Sparkling Water Tank, the water stream may shake or
become intermittent.
If you keep dispensing sparking water, the water stream may become unstable or break up. This is
caused by changes in pressure in the Sparkling Water Tank. It is not a defect.
Water Dripping
Some time after you have dispensed sparkling water, a few drops of sparkling water can escape from
the dispenser. The water dripping is not a product defect, but a natural result of mixing CO2
and water.
NNo OFF Icon o OFF Icon
PPress the Cubed/Crushed ress the Cubed/Crushed
BButton for 3 seconds utton for 3 secondsoperating _33
02 OPERATING
Controlling the Carbonation Level
When the Sparkling Water Icon is turned on, you can change the sparkling water’s carbonation level by
pressing the Sparkling Water button for 3 seconds. The carbonation level will change as follows;
Medium (Level-2) → Strong (Level-3) → Weak (Level-1) → Medium (Level-2). The change in carbonation
level is applied the next time the refrigerator makes sparkling water.
- If there is previously produced sparkling water inside the Sparkling Water tank, the refrigerator
dispenses sparkling water with the previous carbonation level. (Again, changes in the carbonation
level do not take affect until the next time the refrigerator makes sparkling water. The change does
not affect sparkling water that is already made.)
- While the refrigerator is producing sparkling water, the Carbonation Level icons light up in rotation
(Level-1 → Level-2 → Level-3 → Level-1, etc.). If you press the Sparkling Water button when the
refrigerator is making sparkling water, the current carbonation level is displayed for several seconds.
If you press the Sparkling Water button again while the carbonation level is being displayed, the
carbonation level changes. The change in the carbonation level will take affect the next time the
refrigerator makes sparkling water.
- If you change the carbonation level when the refrigerator is making sparkling water, the refrigerator
produces sparkling water at the previous carbonation level. 34_ operating
The Carbonation Level is set to Level 2 at the factory. If the sparkling water tastes too strong or
too weak, change the carbonation level. Level 1 provides a milder carbonation, Level 3 a stronger
carbonation.
• If there is a power interruption when the refrigerator is making sparkling water, the refrigerator may
re-start the carbonation process when power returns and put too much carbonation into the water.
If this occurs, we recommend throwing out the overly carbonated water and starting the process
again.
• The lifetime of the CO2
cylinder can vary, depending on the Carbonation Levels you choose.
Turning Off the Sparkling Water Function
To turn off the Sparkling Water function, press the Cubed/Crushed button for 3 seconds.
Any sparkling water remaining in the Sparkling Water tank after you have turned off the Sparkling Water
function can still be dispensed.
Replacing a Cylinder
When the taste of sparkling water is weak or non-existent, replace the current cylinder with a new
cylinder. To replace a cylinder, follow these steps:
1. Lift up the Lever holding the cylinder in place.
2. Pull the Cylinder out of the Support.
3. Rotate the Cylinder counterclockwise to remove it from the Regulator.
4. To install a new cylinder, follow the directions for installing a cylinder starting at Step 2 in Installing a Cylinder into
the Refrigerator on pages 17 and 18.
OOFF Icon On FF Icon On
PPress for 3 ress for 3
sseconds econdsoperating _35
02 OPERATING
Notes
• If you open the refrigerator door while the refrigerator is making sparkling water, it will stop. When
you close the door, it will resume making sparkling water in about a minute.
• If you keep dispensing sparking water, the water stream may become unstable or break up. This is
caused by changes in pressure in the Sparkling Water Production Tank. It is not a defect.
• If the water hose is kinked or water is not supplied properly, the Carbonation Level of the Sparkling
Water will be high. This occurs because the same amount of carbon dioxide (CO2
) is dispensed by
the Cylinder regardless of the amount of water in the Production Tank.
• If the Sparkling Water function is on and you dispense about 1.16 quarts (1.1 L) of sparkling water,
the refrigerator automatically begins making more sparkling water.
• If you are not going to be home for a long period of time, do not want to use the Sparkling Water
function any more, or you are moving:
1. Press the Cubed/Crushed button for three seconds to turn off the Sparkling Water function.
2. Empty the Sparkling Water tank by dispensing all the water in the tank.
3. Remove the CO2
Cylinder.36_ operating
PARTS AND FEATURES
Review the illustration below to become more familiar with the parts and features of your refrigerator.
When closing the door, make sure the Vertical Hinged Section is in the correct position to avoid
scratching the other door.
If the Vertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door.
Moisture may appear at times on the Vertical Hinged Section.
The door handle may become loose over time. If this happens, tighten the bolts found on the
inside of the door.
If you close one door with too much force, the other door may open.
When the door opens, the interlock switch automatically turns off the auger motor in the ice
maker for safety reasons.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, please contact your service agent.
When you open the door, you might hear the sound of sloshing water because the Sparkling
CAUTIONWater Tank is inside the door.
LLight ight
SSlide-Shelf lide-Shelf
22 Step Foldable- Step FoldableSShelf helf
DDoor Bins oor Bins
Auto Closer
CConvertible Room onvertible Room
FF Ice-Maker
SSparkling Module parkling Module
CCover (Optional) over (Optional)
SSparkling Water Tank parkling Water Tank
(Optional, Inside) Optional, Inside)
FFoldable-Shelf oldable-Shelf
SSlide-Shelf lide-Shelf
VVertical Hinged ertical Hinged
SSection ection
CCylinder Cover ylinder Cover
(Option)
Vegetable & Fruit
Drawers
Water Filter ater Filter
Auto Closer
Light
GGuard uard
AAuto Pull Out Drawer uto Pull Out Drawer
FFreezer Drawer Bin reezer Drawer Bin
s
r
Lightoperating _37
02 OPERATING
USING FLEX ZONE
The Flex Zone is a full-width drawer with an
adjustable temperature control. You can use the
Flex Zone for large party trays, deli items, wines,
pizzas, beverages, or miscellaneous items. There
is a temperature sensor which lets you adjust
the amount of cold air allowed into the Zone.
The control buttons are located on the cap door
center.
Temperature Selection Button
• Press the Temp button repeatedly until your
desired mode is lit.
• Each time you press the Temp button,
you change the mode in this order: Meat/
Fish mode (29°F(-1°C)), Cold Drinks mode
(33°F(1°C)), Deli/Snack mode (37°F(3°C)),
Wine/Party Dishes mode (42°F(5°C)). Initially,
the Cold Drinks mode is selected. The
refrigerator will adjust the temperature in the
Flex Zone automatically to the temperature you
selected.
• The Flex Zone Temp. Display may change
depending on the number of items inside,
where they are located, the ambient
temperature, and how often the door is
opened.
1. When “Wine/Party Dishes” is selected,
the temperature of the Flex Zone will be kept
around 42°F (5°C). This feature helps keep
food fresh for a long time.
2. When “Deli/Snack” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 37°F (3°C). This feature helps keep
food fresh for a longer time.
3. When “Cold Drink” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 33°F (1°C). This feature helps keep
drinks cold and refreshing.
4. When “Meat/Fish” is selected, the
temperature of the Flex Zone will be kept
around 29°F (-1°C). This feature helps keep
meat or fish fresh for a longer time.
Examples of food items you can store in the Flex
Zone by temperature setting.
Wine
Party
Dishes
Deli
Snacks
Cold
Drinks
Meat
Fish
• wine • pineapples • bottled
water
• steaks
• cocktails • lemons • juice • cold cuts
• cakes • biscuits • soft drinks • bacon
• cheeses • potatoes • beer • chili dogs
Fruit and vegetables may be damaged if
stored under the “Meat Fish” setting.
Do not store lettuce or other leafy produce
in the Flex Zone.
Do not store glass bottles in the Flex Zone
under the “Cold Drinks” or “Meat/Fish”
setting. If they are frozen, they can break
and cause personal injury.
CAUTION38_ operating
RECOMMENDED LOCATION
FOR THE FOLDABLE SHELF
The Foldable Shelf folds up from the center, giving
you more storage area for tall items without your
having to re-arrange the shelves.
• Install the Foldable Shelf on the right side of
the refrigerator.
• If you install the Foldable Shelf on the left side,
the ice maker will prevent the shelf from folding
completely.
• To use, push the front portion of the shelf
back gently so that the shelf folds up from the
middle.
REMOVING THE
REFRIGERATOR
ACCESSORIES
1. Door Bins
• Door Bins (1)
To remove - Simply lift the bin up and pull
straight out.
To relocate - Slide it in above the desired
location and push down until it stops.
• Door Bins (2)
To remove - Take the right side of the bin
out by lifting it at an angle along the guide,
and then take the left side out by pulling it
from the door.
To relocate - Slide it into the original location
and push down until it sticks.
• Sparkling Water Model Door Bins (2)
To remove - Take the right side of the bin
out by lifting it at an angle along the guide,
and then take the left side out by pulling it
from the door.
To relocate - Align the positions of the Door
Bin’s holes carefully, and then slide the bin in
above the desired location and push down
until it stops.
- When removing and re-assembling the Bottom
Door Bin of the Sparkling Water model, open
the Cylinder Cover and tilt the Cylinder towards
the front first.
• Sparkling Water Model Door Bins (3)
Do not remove Sparkling Water model door
bin (3). To clean, wipe it completely with a
clean cloth without removing it.
Do not remove door bins (3).
Do not adjust a bin full of food.
Remove the food first.
To remove dust from the bins, remove the guard
and wash in water.
Injuries can occur if large bottles in the
bottom door bins fall over when you open
the doors. Open the doors carefully.
Injuries can occur if the door bins are not
firmly connected to the doors.
Do not allow children to play with the bins. Sharp
corners of the bins may cause injury.
2. Tempered Glass shelves
To remove - Tilt up the front of the shelf in the
direction shown ( 1 ) and lift it up vertically ( 2 ).
Pull the shelf out.
To re-install - Tilt the front of the shelf up and
guide the shelf hooks into the slots at a desired
height. Then lower the front of the shelf so that the
hooks can drop into the slots.
The Tempered Glass shelves are heavy.
Use special care when removing them.
CAUTION
CAUTION
CAUTION
1
2
3
1
2
ttouch ouch
RRecommended ecommended
Locationoperating _39
02 OPERATING
3. Foldable Shelf
To remove - After removing the Shelf Front, lift up
the Shelf and remove it.
To re-install - Hook the Shelf on the Angle Frame
and re-attach the Shelf Front to the Foldable Shelf.
After sliding the foldable shelf in and
folding it, the Shelf Front can be removed
for your convenience. If you use the self
without removing, be careful of its possible
separation.
4. Vegetable & Fruit Drawers
• Door Bins
Before removing the drawer, please remove
door bins fi rst as below.
To remove - Simply lift the bin up and pull
straight out.
CAUTION
• Sparkling Water Model Door Bins
To remove - Take the right side of the bin
out by lifting it at an angle along the guide,
and then take the left side out by pulling it
from the door.
- When removing and re-assembling the Bottom
Door Bin of the Sparkling Water model, open
the Cylinder Cover and tilt the Cylinder towards
the front first.
• Tilt up the front of the drawer and pull straight
out, and pull out the drawer after moving
slightly in the direction of the arrow.
To re-install
• Insert the drawer into the frame rails and push
back into place.
• Slide bin in above the desired location and
push down until it stops.
The drawers need to be removed before
the glass shelf above them can be lifted
out.
5. Flex Zone
To remove the Flex Zone – Pull the Flex door
out to full extension. Lift the Flex Zone up, pulling
it to your body with both hands.
To re-install the Flex Zone – Open the Flex door
to full extension. Tilt the front of the Flex Zone up,
place the back of the Flex Zone onto the rails, and
then lower the front until the whole Zone rests on
the rails.
CAUTION40_ operating
When the Flex Zone or LED lighting is not
working, check the connectors [ ( 1 ), ( 2 )
shown below ] for cracks or leaks.
1. Refer to page 12 for disassembly instructions.
2. Open the cap cover rail with a flat-blade screw
driver.
1
2
Using the doors
Ensure that the doors close all the way and are
securely sealed.
When the refrigerator door is only partially open, it
will automatically close. If the the door is opened
more than its auto close range, it will remain open.
You must close it manually.
REMOVING THE FREEZER
ACCESSORIES
1. Freezer Room Guard
To remove - Remove the freezer room guard ( 1 )
by lifting the guard up.
To re-install - Push down until the guard ( 1 )
locks into place.
1
2. Super Extended Drawer
To remove - Pull the drawer out to full extension.
Tilt up the rear of the drawer and lift straight out.
To re-install - Place the drawer onto the rails ( 4 )
by tilting it up. Lower the drawer into place until it
is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in.
3
4
3. Freezer Drawer
To remove the freezer drawer - Pull the freezer
drawer out fully. Tilt up the rear of the bin and lift it
out to remove.
To re-install the freezer drawer - Place the bin
into the rail assembly.
Do not allow babies or children go inside
the freezer drawer. They could damage
the refrigerator and seriously injure
themselves. Do not sit on the freezer door.
The door may break. Do not allow children
to climb into the freezer drawer.
Do not remove the divider.
If trapped inside, children may be injured
or suffocate to death.
CAUTION
CAUTION
WARNINGoperating _41
02 OPERATING
CLEANING THE
REFRIGERATOR
Caring for your Samsung French Door Refrigerator
prolongs its life and helps keep it free of odor and
germs.
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with a mild
detergent and then wipe dry with a soft cloth. You
can remove the drawers and shelves for a more
thorough cleaning. Just make sure to dry drawers
and shelves before putting them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the control panel and digital display with
a damp, clean, soft cloth. Do not spray water
directly on the surface of the refrigerator.
The doors, handles, and cabinet surfaces should
be cleaned with a mild detergent and then wiped
dry with a soft cloth. To keep your appliance
looking its best, polish the exterior once or twice a
year.
Do not spray water directly on the
refrigerator. Use a clean, damp cloth to
clean.
Do not use benzene, thinner, or Clorox for
cleaning. They may damage the surface of
the appliance and may cause a fire.
You can erase the printed
letters on the display if you
apply stainless cleaner
directly to the area where the
letters are printed.
Cleaning the Ice / Water Dispenser
Push down one end of the tray dispenser and
CAUTION
CAUTION
CAUTION
remove it. Wipe the Ice / Water Dispenser with a
clean, soft cloth.
When using the crushed
ice selection from the
dispenser some residual
ice chips may start to
collect in the ice chute.
To prevent that residual
ice from melting and
running out of the chute,
you should clean out the
residual ice when you see
it start to collect in the ice
chute.
Cleaning the Rubber door seals
If the rubber door seals are dirty, the doors may
not close properly, and the refrigerator will not
operate efficiently. Keep the door seals free of
dust or stains by cleaning the doors using a mild
detergent and damp cloth. Wipe dry with a clean,
soft cloth.
Do not clean the refrigerator with benzene,
thinner, or car detergent. These
substances could cause a fire.
Cleaning the rear side of the
refrigerator
To keep cords and exposed parts free of dust and
dirt accumulation, vacuum the rear side of the
appliance once or twice a year.
Do not remove the back cover ( 1 ).
You could suffer an electric shock.
1
CAUTION
CAUTION
CAUTION42_ operating
Installing and Using CO2
Cylinders
• Purchasing CO2
Cylinders (60L)
USE ONLY SODASTREAM carbonators (or CO2
cylinders (60L)). SAMSUNG and SODASTREAM
will not be legally responsible for any damage,
including, but not limited to, property damage
caused by gas leakage from the use of a generic
carbonator (or CO2
cylinder (60L)).
The sparkling water system of SAMSUNG
Refrigerators is designed to work ONLY WITH
SODASTREAM carbonators (or CO2
cylinders
(60L)).
• Water Tube Hookup
Connect the white hose on the back of the
refrigerator to water before installing the cylinder.
Installing a Cylinder in the Fridge
To install a cylinder in the refrigerator, follow these
steps:
1. Open the Cylinder Cover.
2. Attach the Cylinder to the Regulator,
and then rotate it clockwise.
3. Push the Cylinder into the Support.
4. Lock the Cylinder into place by
pressing the Lever.
• If you don’t lock the cylinder
into place, the refrigerator won’t
produce sparkling water.
5. Press the Sparkling Water button for 3 seconds to
turn the Cylinder Reset function on.
• If you replace the CO2
Cylinder during Sparkling
Water Production (when the Carbonation Level
Icons light up in rotation: 1 → 2 → 3 → 1. etc.), wait
until the refrigerator completes production before
turning the Cylinder Reset function on.
Because you interrupted production, the sparkling
water may be over carbonated. If you want accurate
carbonation level in the next production, you need to
empty the tank before you start production.
Because the first 2 glasses of sparkling water
dispensed after installation may contain residual
substances, throw them out.
For information about dispensing sparkling water,
see Operating Your French Door Refrigerator.
Storing Extra Cylinders
Store extra cylinders in a cool, open space, well
out of the reach of children.
If you produce the sparkling water
when the internal temperature or the
temperature of the CO2
cylinder is high,
such as just after installing the refrigerator,
you may hear a “popping” sound.
After installing the refrigerator, generate
the sparkling water after running the
refrigerator for approximately 2 hours.
After purchasing the CO2
cylinder, keep it
away from direct sunlight and keep it in a
cool place 23 ~ 68 °F (-5 ~ 20 °C).
Otherwise, the temperature of the cylinder
may be high and it increases the internal
gas pressure so that a noise may be
heard.
Replacing a Cylinder
If the carbonation level is abnormally low, this
means the CO2
cylinder is empty.
In this case, we recommend that you replace the
cylinder with a new one.
To replace a cylinder, follow these steps:
1. Lift up the Lever holding the cylinder
in place.operating _43
02 OPERATING
2. Pull the Cylinder out of the Support.
3. Rotate the Cylinder
counterclockwise to remove it from
the Regulator.
4. To install the new cylinder, follow the directions for
installing a cylinder starting at Step 2.
5. Press the Sparkling Water button for 3 seconds to
turn the Cylinder reset function on.
• If you replace the CO2
Cylinder during Sparkling
Water Production (The Carbonation Level Icon turns
on in the order of 1 → 2 → 3 → 1.), wait until the
refrigerator completes production before turning
the Sparkling Water Production function back on.
Because you interrupted production, the sparkling
water may be over carbonated. We recommend that
you throw out the overly carbonated water.
Operational Notes
• Be sure to use genuine Soda Stream Cylinders
from authorized resellers.
• The refrigerator starts making sparkling water
about 10 seconds after you turn on the
Sparkling Water Production function.
• If you open the refrigerator door while the
refrigerator is making sparkling water, it will
stop. When you close the door, it will resume
making sparkling water in about a minute.
• If there is a power interruption when the
refrigerator is making sparkling water, the
refrigerator may re-start the carbonation
process when power returns and put too
much carbonation into the water. If this occurs,
we recommend throwing out the overly
carbonated water and starting the process
again.
• If you keep dispensing sparkling water, the
water stream may become unstable or break
up. This is caused by changes in pressure in
the Sparkling Water Production Tank. It is not
a defect.
• If the water hose is kinked or water is not
supplied properly, the Carbonation Level of
the Sparkling Water will be high. This occurs
because the the same amount of the carbon
dioxide (CO2
) is dispensed by the Cylinder
regardless of the amount of water in the
Production Tank.
• The useful life of the Cylinder will vary,
depending on the level of carbonation you
select.
• If you are not going to be home for a long
period of time, do not want to use the
Sparkling Water function any more, or you are
moving:
• Please remove the CO2
carbonator from
the compartment located in the left door
of the refrigerator before you transport
the refrigerator.
1. Press the Cubed/Crushed button for three
seconds to turn off the Sparkling Water
function.
2. Empty the Sparkling Water tank by dispensing
all the water in the tank.
3. Remove the CO2
Cylinder.
CAUTION44_ operating
FOOD STORAGE TIPS
Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
DAIRY PRODUCTS
Butter 2-3 Weeks 6-9 Months Wrap or cover tightly.
Milk 1-2 Weeks Not recommended
Check date code. Most milk and similar products are sold in date-coded cartons that indicate
a products’s peak freshness. Re-seal with cap
or wrap tightly. Do not return unused portions to
original container.
Cream Cheese, cheese
food, and cheese spread 2-4 Weeks Not recommended
Check date code. Keep all cheese tightly packed
in moisture proof wrap
Hard Cheese (unopened) 3-4 Months 6 Months
Hard Cheese (opened) 2 Months Not recommended
Cottage Cheese 10-15 Days Not recommended
Cream 7-10 Days 2 Months Check date code. Most yogurt, creams, and
similar products are sold in date-coded cartons
that indicate a product’s peak freshness. Re-seal
or cover tightly. Do not return unused portions to
original container.
Sour Cream 2 Weeks Not recommended
Cream Dips (opened) 1 Week Not recommended
Yogurt 10-14 Days Not recommended
Check date code. Keep covered.
Frozen Yogurt na 2 Months
EGGS
Eggs (uncooked) 3-4 Weeks Not recommended Check date code. Store eggs in coldest part of
refrigerator and in their original container.
Eggs (cooked) 1 Week Not recommended Store in covered container
Leftover egg dishes 3-4 Days Not recommended Store in covered container
FRESH FRUITS
Apples 1 Month Not recommended
If storing in refrigerator, do not wash fruit before
storing. Store in moisture resistant bags or
containers. Wrap cut fruits. Some fruits darken
when refrigerated.
Bananas 2-4 Days Not recommended
Peaches, Melons, Pears,
Avocados 3-5 Days Not recommended
Berries and Cherries 2-3 Days 12 Months
Apricots 3-5 Days Not recommended
Grapes 2-5 Days na
Pineapple (un-cut) 2-3 Days Not recommended
Pineapple (cut) 5-7 Days 6-12 Months
Citrus 1-2 Weeks Not recommended Store uncovered.
Juice 6 Days Not recommended
Check date code and re-seal in original container. Do not return unused portions to original
container.
Frozen Juice Thawing only 12 Months Check date code. Do not re-freeze.operating _45
02 OPERATING
Foods Refrigerator Freezer Storage Tips
FISH AND SHELLFISH
Fish
Fatty Fish (mackerel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of
refrigerator. Package in vapor-proof and moisture
proof wrap for freezer. Freeze at 0ºF(or -18°C ). Thaw
in refrigerator or check date code. Freeze in original
packaging.
Lean Fish (cod,
fl ounder, etc) 1-2 Days 6 Months
Frozen or Breaded na 3 Months
Shellfi sh
Shrimp (uncooked) 1-2 Days 12 Months
To freeze, package in vapor-proof and moisture-proof
container.
Crab 3-5 Days 10 Months
Cooked Fish or
Shellfi sh 2-3 Days 3 Months
MEAT
Fresh, Uncooked
Chops 2-4 Days 6-12 Months
Check date code for use. Store in coldest part of
refrigerator in original packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for freezing. Recommended refrigerator temperature 33ºF to 36ºF (or 1°C
to 2°C ) and freezer temperature 0ºF to 2ºF (or -18°C
to -16°C )
Ground 1 Day 3-4 Months
Roast 2-4 Days 6-12 Months
Bacon 1-2 Weeks 1-2 Months
Sausage 1-2 Days 1-2 Months
Steak 2-4 Days 6-9 Months
Poultry 1 Day 12 Months
Lunch meat 3-5 Days 1 Month
Cooked
Meat 2-3 Days 2-3 Months Check date code for use. Store in coldest part of
refrigerator in original packaging. Package in moistureproof and vapor-proof container for freezing.
Poultry 2-3 Days 4-5 Months
Ham 1-2 weeks 1-2 Months
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Yellow pages: answers to predictable questions consumers ask about
meat and poultry. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute,
Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. and G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. PrenticeHall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative
Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.46_ Troubleshooting
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The refrigerator
does not work
at all or it
does not chill
sufficiently.
• Check that the power plug is properly connected.
• Check if the set temperature on the digital display is warmer than the
freezer or fridge inner temperature. If it is, set the refrigerator colder.
• Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat source?
• Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper
ventilation?
The food in the
fridge is frozen.
• Check if the set temperature on the digital display is too low.
• Try setting the refrigerator to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room too low? Set the refrigerator warmer.
• Did you store the food which is juicy in the coldest part of the refrigerator?
Try moving those items to the other shelves in the fridge instead of keeping
them in the colder areas or bins.
You hear
unusual noise
or sounds.
• Check that the refrigerator is level and stable.
• Is the back of the refrigerator too close to the wall, preventing proper
ventilation?
Try moving the back of the refrigerator at least 2 inches from the wall.
• Was anything dropped behind or under the refrigerator?
• A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. It is normal and
occurs because various accessories are contracting or expanding
according to the temperature of the refrigerator interior.
• If it sounds as if something is hitting something else inside the refrigerator,
this is normal. The sound is caused by the compressor operating at high
capacity.
The cabinetdoor sealing
area of the
appliance
is hot and
condensation is
occurring.
• Some heat is normal as anti-condensators are installed in the vertical
hinged section of the refrigerator to prevent condensation.
• Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the
door open for a long time.
Ice Maker is not
producing ice.
• Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before
making ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Did you manually stop the ice making function?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer temperature
lower.
You can
hear water
bubbling in the
refrigerator.
• This is normal. The bubbling comes from refrigerant circulating through the
refrigerator.
There is a bad
smell in the
refrigerator.
• Check for spoiled food.
• Foods with strong odors (for example, fish) should be tightly covered.
• Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or
suspicious food.Troubleshooting _47
03 TROUBLESHOOTING
PROBLEM SOLUTION
Frost forms on
the walls of the
freezer.
• Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
• Allow sufficient space between the stored foods for efficient air circulation.
• Is the freezer drawer closed properly?
Water
dispenser is not
functioning.
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Has the water supply line tubing been crushed or kinked?
• Make sure the tubing is free and clear of any obstruction.
• Is the water tank frozen because the fridge temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the Digital display.
• Is the Child Lock on?
Auto close
system does
not work with
the freezer
door.
• Is there an imbalance between the right and left parts of the door?
• Open and close the door smoothly 1~2 times. After you do this, the auto
close system usually works properly again.
• Try opening the door smoothly to avoid unbalancing the right part and the
left part of the door.
Sparkling
water is not
dispensed.
• Is the water line connected and the shut-off valve opened?
• Is the Sparkling water icon selected?
• Is the Sparkling Water Production Function Off icon on?
Press the Cubed/Crushed button for 3 seconds to turn on sparkling water
production.
The refrigerators are being manufactured with the Sparkling Water
Production function being set to “OFF”.
• Is the sparkling water icon blinking?
If the sparkling water icon is blinking, the refrigerator is in the middle of
producing sparkling water.
Please wait until the icon stops blinking.
• Is the Sparkling Water Cylinder empty?
If the sparkling cylinder is empty, water might not be dispensed or the
dispensed water might be weak. Please change the cylinder.
• Is the refrigerator door open?
If the door is open, Sparkling water/Water/Ice are not dispensed.
• Is the cylinder lever unlocked?
Please open the cylinder cover and lock the cylinder lever.
• Is the Child Lock on?
The taste of the
sparkling water
is weak.
• Increase the carbonation level of the sparkling water.
• When the taste of the sparkling water is too weak or there is no other taste
than water, replace the Cylinder with a new one.
Condensation
or water drops
forms on both
sides of fridge
door’s central
part.
• Condensation or water drops may form if the humidity is too high while the
refrigerator is operating.
• If condensation or water drops appears on both sides of fridge door’s
central part, turn the Energy Saver mode off after removing the
condensation. Warranty (USA)
WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warranted by Samsung against
manufacturing defects in materials and workmanship for a limited warranty period of:
One (1) year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) years Parts and Labor on sealed Refrigeration system only*
(*Compressor, evaporator, condenser, drier, connecting tubing)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and
used in the United States. To receive warranty service, the purchaser must contact Samsung for problem
determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a Samsung authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to Samsung
or Samsung authorized service center.
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no charge as stipulated
herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty period specifi ed above. All replaced parts
and products become the property of Samsung and must be returned to Samsung. Replacement parts and
products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability within the contiguous
United States. In-home service is not available in all areas. To receive in-home service, the product must be
unobstructed and accessible from fl oor level to service personnel. If during in-home service repair cannot be
completed, it may be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from a Samsung authorized
service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung authorized service center is the responsibility
of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal,
noncommercial use of this product, and shall not apply to the following, including, but not limited to: damage
which occurs in shipment; delivery and installation; applications and uses for which this product was not
intended; altered product or serial numbers; cosmetic damage or exterior fi nish; accidents, abuse, neglect, fi re,
water, lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and leaks, external wiring, circuit breakers,
fuses or connectors not supplied and authorized by Samsung, or which damage this product or result in service
problems; incorrect electrical line voltage, fl uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow
operating instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered and prescribed in
the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items including fi lters and light.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED ABOVE, AND
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY
AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY
OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT
SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT,
REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR SHALL RECOVERY OF ANY KIND
AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY
SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER
ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S
PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO
USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF SAMSUNG.
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER
OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com In case the need for servicing arises
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address
and telephone number when your product is not functioning properly.
Warranty Information (
CANADA)
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada, Inc. (hereafter referred to as SECA)
against manufacturing defects in material or workmanship for the following periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 years
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specifi ed warranty period and
the failure is due to improper workmanship or defective material, SECA will repair or replace the product at
its option.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service Center. (To fi nd
the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit our web site at www.samsung.
com/ca)
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase.
It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty
services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the
responsibility of the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, fi re, fl ood, and/or other Acts of God, misuse, incorrect
line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs, commercial use, or damage that occurs
during shipping. Customer adjustments which are explained in this owners manual are not covered under the
terms of this warranty. This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in the Canada.
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
TEL : 905-542-3535 FAX : 905-542-3835
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca
Customer Care Center 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Customer Care Center fax. 1-866-436-4617memomemoQUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ
07660
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (English)
www.samsung.com/ca_fr (French)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed on your
smartphoneRefrigerador
manual del usuario
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo o accesorios,
registre su producto o comuníquese con
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
Electrodoméstico independiente
Español02_ información sobre seguridad
información sobre seguridad
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
Antes de utilizar su nuevo refrigerador de puerta
francesa Samsung, lea detenidamente este
manual a fi n de aprender a usar las funciones
que ofrece de manera segura y efi ciente.
Este electrodoméstico no debe ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades mentales, sensoriales o físicas
reducidas o por personas que carezcan de
experiencia y conocimientos, a menos que
se encuentren bajo la supervisión o hayan
recibido instrucciones de un responsable de
su seguridad sobre el uso del refrigerador.
Debido a que las siguientes instrucciones
corresponden a diversos modelos, es posible
que las características de su refrigerador difi eran
ligeramente de las que se describen en este
manual. Si tiene alguna duda, comuníquese
al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Símbolos y advertencias de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
graves lesiones personales o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar
lesiones personales leves o daños materiales.
NO lo intente.
NO lo desarme.
NO lo toque.
Siga atentamente las instrucciones.
Desconecte el enchufe de la pared.
Asegúrese de que el refrigerador
esté conectado a tierra para evitar
una descarga eléctrica.
Comuníquese con el centro de
contacto para obtener ayuda.
Nota.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí
para evitarle lesiones a usted y a terceros.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela
en un lugar seguro para referencia futura.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
• No instale el refrigerador en un lugar
húmedo o donde podría entrar en
contacto con agua.
- El aislamiento deteriorado de las piezas
eléctricas puede provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar
directa ni al calor de cocinas, calefactores u
otros electrodomésticos.
• No enchufe varios electrodomésticos en la
misma toma múltiple. El refrigerador debe
conectarse siempre a una toma de corriente
individual cuyo voltaje nominal coincida con
el que se especifica en la placa de voltaje del
refrigerador.
- Así se obtiene el mejor rendimiento y también
se evita que se sobrecarguen los circuitos del
cableado de la casa, lo cual podría provocar
un riesgo de incendio a causa de cables
recalentados.
• Si el enchufe de pared está flojo, no conecte
el cable.
- Existe el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica que provoque un incendio.
• No utilice un cable que esté dañado o gastado
en toda su extensión o en cualquiera de los
extremos.
• No doble excesivamente el cable de
alimentación ni coloque elementos pesados
sobre él.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un
objeto metálico, no coloque sobre él ningún
objeto pesado, no lo coloque entre objetos ni
lo empuje hacia el espacio que hay detrás del
electrodoméstico.información sobre seguridad _03
- Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no
enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o
un incendio.
• Nunca desenchufe el refrigerador tirando del
cable de alimentación. Siempre sostenga el
enchufe con firmeza y tire para extraerlo de la
toma de corriente.
- Los daños al cable pueden provocar un
cortocircuito, un incendio o una descarga
eléctrica.
• No utilice aerosoles cerca del refrigerador.
- Utilizar aerosoles cerca del refrigerador puede
causar una explosión o un incendio.
• No instale este electrodoméstico cerca de
calefactores o materiales inflamables.
• No instale este electrodoméstico en un lugar
húmedo, engrasado o sucio, en un sitio con
exposición directa al sol o al agua (lluvia).
• No instale este electrodoméstico en un lugar
donde pueda haber pérdidas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o
un incendio.
• Este refrigerador debe ubicarse e
instalarse de manera apropiada de
acuerdo con las instrucciones de este
manual antes de usarse.
• Conecte el enchufe en la posición correcta
con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable
puede cortarse y provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no
enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto representa un riesgo de incendio.
• Asegúrese de que el enchufe no esté
aplastado o dañado por la parte posterior del
refrigerador.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asfixia si un
niño se coloca los materiales de embalaje en
la cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de
manera tal que se pueda acceder al enchufe
después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar
una descarga eléctrica o un incendio debido a
una fuga de electricidad.
• Es necesario quitar toda la película plástica
protectora antes de enchufar el producto por
primera vez.
• Las instrucciones siguientes se refieren al uso
de los cables de extensión: “ADVERTENCIA
- El uso inapropiado de la conexión a tierra
puede traer como consecuencia un riesgo de
descarga eléctrica. Si necesita usar un cable
de extensión, use solo uno de tres hilos con
un enchufe que tenga una tercera punta para
el polo a tierra; la toma de corriente deberá
tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del
electrodoméstico. La potencia indicada en el
cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de
tierra, asegúrese de que el receptáculo esté
conectado correctamente a tierra.”
• El refrigerador debe estar conectado a
tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el
refrigerador a tierra antes de intentar examinar
o reparar alguna pieza. Las fugas de energía
pueden provocar una descarga eléctrica
grave.
• Nunca utilice tubos de gas, líneas telefónicas
ni otras posibles fuentes de atracción de rayos
como conexión a tierra.
- El uso inapropiado de la conexión a tierra
puede traer como consecuencia un riesgo de
descarga eléctrica. Si necesita usar un cable
de extensión, use solo uno de tres hilos con
un enchufe que tenga una tercera punta para
el polo a tierra; la toma de corriente deberá
tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del
electrodoméstico. La potencia indicada en el
cable de extensión debe ser CA115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de
tierra, asegúrese de que el receptáculo esté
conectado correctamente a tierra.
• Conecte bien el enchufe al enchufe de pared.
No utilice enchufes o cables de alimentación
dañados ni enchufes de pared flojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o
un incendio.
• No modifique el refrigerador. Las
modificaciones que no han sido autorizadas
pueden provocar problemas de seguridad.
Para revertir una modificación no autorizada,
cobraremos el costo completo de las piezas y
mano de obra.
• Si el cable de alimentación está dañado,
solicite su reemplazo de inmediato al
fabricante o a uno de los agentes de
servicio técnico.04_ información sobre seguridad
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
• Deje espacio suficiente alrededor
del refrigerador e instálelo sobre una
superficie plana.
- Si su refrigerador no está nivelado, es posible
que el sistema de enfriamiento interno no
funcione correctamente.
• Mantenga el espacio de ventilación en
el gabinete o estructura de montaje del
electrodoméstico libre de obstáculos.
• El electrodoméstico debe permanecer en
posición vertical durante dos horas después
de la instalación antes de enchufarlo.
• Recomendamos que este refrigerador lo
instale un técnico calificado o una compañía
de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar
descargas eléctricas, incendio, explosión,
problemas con el producto o lesiones.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA EL USO
• No conecte el enchufe en un enchufe
de pared con las manos mojadas.
• No coloque elementos en la parte superior del
electrodoméstico.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos
podrían caerse y provocar lesiones personales
o daños materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos
metálicos (como cuchillos, etc.) en la parte
inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o
lesiones personales.
- Es posible que algunas puntas filosas le
provoquen lesiones.
• No coloque un recipiente con agua sobre el
refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se
produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los "puntos de agarre": Los
espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas
con cuidado si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la
puerta. Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al
refrigerador. Podrían quedar atrapados.
• No coloque las manos debajo del
electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas filosas le
provoquen lesiones.
• No permita que los niños se paren sobre la
cubierta de un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden
caerse.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría
caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
• No toque las paredes internas del congelador
ni los productos almacenados en este con las
manos mojadas.
- Puede provocar congelación.
• Nunca coloque los dedos u otros objetos
en el orificio del dispensador de agua, en el
recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica
de hielo.
- Es posible que provoque lesiones personales
o daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia
sensible a la temperatura, tales como
pulverizadores inflamables, objetos
inflamables, hielo seco, medicamentos o
productos químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o
inflamables (benceno, solvente, gas propano,
alcohol, éter, gas licuado y cualquier otro
producto de este tipo, etc.) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para
almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una
explosión.
• No almacene en el refrigerador productos
farmacéuticos, materiales científicos ni
productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que
requieran controles estrictos de temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro
del electrodoméstico, a menos que sean del
tipo recomendado por el fabricante.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni
coloque objetos (tales como ropa, velas o
cigarrillos encendidos, platos, productos
químicos, objetos metálicos, etc.) sobre el
electrodoméstico. Esto podría causar una
descarga eléctrica, un incendio, problemas información sobre seguridad _05
con el producto o lesiones. No coloque un
recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se
produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier
otro medio para acelerar el proceso de
descongelamiento, que no sean aquellos
recomendados por el fabricante.
• No dañe el circuito refrigerante.
• No pulverice material volátil, tal como
un insecticida, sobre la superficie del
electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres
humanos, puede causar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el
producto.
• No intente reparar, desarmar ni
modificar el electrodoméstico por su
cuenta.
• No utilice ningún fusible (tales como los de
alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea
el fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el
refrigerador, comuníquese con su centro de
servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede
causar una descarga eléctrica, un incendio,
problemas con el producto o lesiones.
• Si la lámpara de LED interior o exterior se
ha apagado, comuníquese con su centro de
servicio más cercano.
• Se deberá vigilar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
• Las botellas se deben almacenar una junto a
otra de manera tal que no se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para
almacenar alimentos en un entorno doméstico.
• Si se detecta una fuga de gas, evite llamas o
posibles fuentes de ignición y ventile durante
varios minutos la habitación en la que se
encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de
alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o
un incendio.
• Utilice solamente lámparas de LED
proporcionadas por el fabricante o agentes de
servicio técnico.
• En caso de sentir olor a quemado o a
humo en el refrigerador, desenchúfelo
de inmediato y comuníquese con
el centro de servicio de Samsung
Electronics.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea
LED, comuníquese con un agente de servicio
de Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas de LED,
no desarme la cubierta de la lámpara y la
lámpara de LED por su cuenta.
- Comuníquese con sus agentes de servicio.
• Si entra polvo o agua al refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con el centro de
servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se
produzca un incendio.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES DE USO
• No vuelva a congelar alimentos que se
hayan descongelado completamente.
No coloque bebidas carbonatadas
o con gas en el compartimento del
congelador. No coloque botellas ni
recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio
puede romperse y provocar lesiones
personales.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del
refrigerador.
• Contrate a un técnico calificado para que
conecte el suministro de agua únicamente
al suministro de agua potable. A fin de que
la fábrica de hielo funcione correctamente
se necesita una presión de agua de 20~125
psi. Si no estará en su casa por un período
de tiempo prolongado (por ejemplo, de
vacaciones) y no usará los dispensadores de
agua o hielo, cierre la válvula de agua.
- Si no lo hace, pueden producirse fugas de
agua.
• Si no utilizará el refrigerador por un período
de tiempo prolongado (3 semanas o más),
vacíelo, desenchúfelo, cierre la válvula de
agua, retire el exceso de humedad de las
paredes internas y deje las puertas abiertas
para que no aparezcan olores y moho.
• Garantía de servicio y modificación.
- El servicio de garantía de Samsung no
cubre los cambios o modificaciones
realizados a este refrigerador por 06_ información sobre seguridad
un tercero; Samsung tampoco
es responsable de los problemas
relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de
modificaciones hechas por terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro
del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas,
en particular con una bolsa de plástico, el
refrigerador se puede sobrecongelar. Si
el período de enfriamiento es demasiado
prolongado, el filtro del agua puede romperse
y provocar fugas de agua.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro
de energía, espere al menos cinco minutos
antes de volver a enchufarlo.
• Si tiene planificado tomarse unas largas
vacaciones o si el refrigerador no se utilizará
durante un período de tiempo prolongado
(3 semanas o más), debe vaciarlo y
desenchufarlo, retirar el exceso de humedad
de las paredes internas y dejar las puertas
abiertas para que no aparezcan olores y
moho.
- Si se deja el refrigerador encendido por mucho
tiempo sin utilizarlo, se puede deteriorar el
aislamiento y provocar un incendio.
• Para obtener el mejor rendimiento del
producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las
rejillas de ventilación de la parte posterior del
refrigerador, ya que pueden obstruir la libre
circulación del aire en el refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o
colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- No coloque botellas, recipientes de vidrio ni
bebidas carbonatadas en el congelador.
El recipiente puede congelarse y romperse, y
esto puede ocasionar lesiones.
- Cumpla con los tiempos máximos de
almacenamiento y las fechas de vencimiento
de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador
si se ausentará menos de tres semanas.
Sin embargo, si se ausentará más de
tres semanas, retire todos los alimentos,
desenchufe el refrigerador, cierre la válvula
de agua, retire el exceso de humedad de las
paredes internas y deje las puertas abiertas
para que no aparezcan olores y moho.
• Llene el tanque de agua, la charola para el
hielo y los cubos de agua solamente con agua
potable (agua mineral o agua purificada).
- No llene el tanque con té ni bebidas
isotónicas. Esto podría dañar el refrigerador.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva
sobre la superficie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones
personales y daños materiales.
• Si el producto está lleno de agua,
comuníquese con el centro de servicio
más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica o un incendio.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIONES PARA LA
LIMPIEZA
• No pulverice con agua directamente
dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un
incendio o una descarga eléctrica.
- No retire la tapa del módulo de agua con gas
(Opcional) cuando limpie el refrigerador. Solo
límpiela con un paño seco.
• No utilice un secador de cabello para secar
el interior del refrigerador. No coloque velas
encendidas en el refrigerador para quitar los
malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o
un incendio.
• Retire cualquier sustancia extraña o
polvo de las clavijas del enchufe. No
utilice un paño mojado ni húmedo para
limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que
se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
• Antes de limpiar o realizar el
mantenimiento, desenchufe el
refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación puede causar
una descarga eléctrica o un incendio.
ADVERTENCIA
Advertencias de la Proposición 65
del Estado de California:
La Ley de Seguridad del Agua Potable y su información sobre seguridad _07
Cumplimiento en Materia Toxicológica de
California exige que el gobernador de California
publique una lista de sustancias que según el
Estado de California provocan cáncer, defectos
congénitos y otros daños en la reproducción
y exige que las empresas adviertan sobre la
posible exposición a dichas sustancias.
Este producto contiene una sustancia química
que, según el Estado de California, provoca
cáncer, defectos congénitos u otros daños en
la reproducción. Este electrodoméstico puede
causar un bajo nivel de exposición a alguna de
las sustancias indicadas, incluidos el benceno,
formaldehído y monóxido de carbono.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIAS MUY
IMPORTANTES PARA
DESECHAR EL PRODUCTO
• PELIGRO:Riesgo de que los niños se
queden encerrados. Antes de desechar
su antiguo refrigerador o congelador:
- Retire las puertas y los pestillos.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal
que los niños no puedan trepar dentro del
refrigerador fácilmente.
- Si algún niño queda atrapado dentro del
refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse
hasta morir.
• Deseche el material de embalaje de este
producto de forma que no resulte nocivo para
el medio ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que
se encuentran detrás del electrodoméstico
estén dañados antes de desecharlos.
• Se utiliza R-600a o R-134a como refrigerante.
Mire la etiqueta del compresor en la parte
posterior del electrodoméstico o la etiqueta de
voltaje dentro del refrigerador para constatar
qué refrigerante fue utilizado en su refrigerador.
Si este producto contiene gas inflamable
(Refrigerante R-600a), comuníquese con
las autoridades locales para desechar este
producto en forma segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire
los burletes y los pestillos de las puertas
de manera tal que los niños pequeños o
los animales no puedan quedar atrapados
en el interior. Se deberá vigilar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Si quedan atrapados dentro, los niños pueden
lastimarse o asfixiarse hasta morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los
gases del material de aislamiento requieren
un procedimiento especial para desecharlos.
Comuníquese con las autoridades locales para
desechar este producto de manera que no
resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera
del alcance de los niños, ya que pueden ser
peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca un bolsa en la cabeza,
puede asfixiarse.
RECOMENDACIONES
ADICIONALES PARA EL
USO CORRECTO
• En caso de un corte de energía, comuníquese
con su compañía de electricidad local y
pregunte cuánto tiempo durará el corte.
- La mayoría de los cortes de energía que
se solucionan dentro del lapso de una o
dos horas, no afectan las temperaturas del
refrigerador. Sin embargo, deberá abrir la
puerta del refrigerador la menor cantidad de
veces posible.
- Si el corte de energía dura más de 24 horas,
deberá retirar y desechar toda la comida
congelada.
• Si se proporciona una llave con el refrigerador,
debe estar fuera del alcance de los niños y
lejos del electrodoméstico.
• El electrodoméstico puede no funcionar
de forma uniforme (el contenido puede
descongelarse o la temperatura en el
compartimiento de comidas congeladas
puede elevarse) cuando se lo coloca durante
un período de tiempo prolongado en un
sitio donde la temperatura del ambiente
esté constantemente por debajo de las
temperaturas para las que está diseñado el
electrodoméstico.
• No coloque alimentos que se descompongan
fácilmente a bajas temperaturas como, por
ejemplo, bananas y melones.
• El refrigerador es no frost, lo que significa que
no es necesario descongelarlo manualmente.
Esto se hará de forma automática.
• El aumento de la temperatura durante
el descongelamiento cumple con los
requerimientos ISO. Pero si desea evitar un
aumento excesivo en la temperatura de los 08_ información sobre seguridad
alimentos congelados mientras descongela
el electrodoméstico, envuelva los alimentos
congelados con varias capas de papel de
periódico.
• Cualquier aumento en la temperatura
del alimento congelado durante el
descongelamiento puede disminuir su vida útil
en almacenamiento.
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan
descongelado completamente.
Recomendaciones para el ahorro de
energía
- Instale el electrodoméstico en un ambiente
fresco y seco con la ventilación adecuada.
Asegúrese de que no esté expuesto a la luz
solar directa y nunca lo coloque cerca de
una fuente de calor directa (por ejemplo, un
radiador).
- Nunca obstruya las ventilaciones ni las rejillas
del refrigerador.
- Deje enfriar los alimentos calientes antes de
colocarlos en el electrodoméstico.
- Coloque los alimentos congelados en el
refrigerador para descongelarlos. Puede utilizar
las temperaturas bajas de los productos
congelados para enfriar los alimentos en el
refrigerador.
- No mantenga la puerta del refrigerador abierta
durante mucho tiempo cuando coloque
o retire alimentos. Cuanto menos tiempo
esté abierta la puerta, menos escarcha se
acumulará en el congelador.
- Deje un espacio suficiente a la derecha,
izquierda, atrás y arriba del refrigerador al
instalarlo para la circulación del aire. Esto
ayudará a reducir tanto el consumo como los
gastos de energía.
contenido
PUESTA A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ………………………………… 09
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCESA ……………………………… 18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS …………………………………………………………………………… 45puesta a punto _09
01 PUESTA A PUNTO
Puesta a punto del refrigerador
de puerta francesa
PREPARACIÓN PARA
LA INSTALACIÓN DEL
REFRIGERADOR
Felicitaciones por haber adquirido este
refrigerador de puerta francesa Samsung.
Esperamos que disfrute las funciones y ventajas de
vanguardia que ofrece este nuevo electrodoméstico.
Selección de la mejor ubicación para
el refrigerador
Elija:
• Una ubicación con fácil acceso a un suministro
de agua.
• Una ubicación sin exposición directa a la luz solar.
• Una ubicación en la que el piso esté nivelado.
• Una ubicación con suficiente espacio para que
las puertas del refrigerador se abran fácilmente.
• Una ubicación que deje el espacio libre
suficiente a la derecha, izquierda, atrás y arriba
del refrigerador para la circulación del aire.
• Una ubicación que permita mover fácilmente el
refrigerador si necesita mantenimiento o reparación.
Si el refrigerador no cuenta con espacio sufi ciente,
es posible que el sistema de enfriamiento interno
no funcione correctamente.
Si su refrigerador cuenta con una fábrica de hielo,
deje un espacio adicional en la parte posterior
para las conexiones de tuberías de agua.
Cuando instala el refrigerador junto a una pared
fi ja, se necesita una distancia mínima de 3 ¾”
(95 mm) entre el refrigerador y la pared para poder
abrir la puerta.
Importante: Asegúrese de que pueda mover el
refrigerador fácilmente hasta su ubicación fi nal
midiendo las entradas (ancho y alto), umbrales,
techos, escaleras, etc.
La siguiente tabla describe la altura y la
profundidad exactas del refrigerador de puerta
francesa Samsung.
Modelo RF31FM**
Profundidad “A” 35 1/2" (901 mm)
Ancho “B” 35 6/8” (908 mm)
Altura “C” 68 7/8” (1749 mm)
Altura total “D” 70” (1777 mm)
Profundidad “E” 37 7/8” (963 mm)
• Cuando realice la instalación, deje un espacio
libre a la derecha, izquierda, atrás y arriba del
refrigerador. Esto ayudará a reducir tanto el
consumo como los gastos de energía.
• No instale el refrigerador en un sitio donde la
temperatura pueda ser inferior a 50 ºF (10 ºC).
• No coloque el refrigerador en un lugar en el
que pueda mojarse.
E
C
A
B
D
559.7" (1,516 mm) 9.7" (1,516 mm)
49 5/8” (1261.5 mm) 49 5/8” (1261.5 mm)
22 inch inch
22 inch inch
3
33/4/4
inch inch10_ puesta a punto
Cuando mueva el refrigerador
Para evitar que se dañe el piso, asegúrese
de que las patas de ajuste delanteras
estén en posición vertical (sobre el piso).
Consulte ‘Ajuste del nivel’ en el manual
(página 13).
PISO
Para realizar una instalación correcta, se debe
colocar el refrigerador sobre una superfi cie
nivelada de material rígido que tenga la misma
altura que el resto del piso. Esta superfi cie
debe ser lo sufi cientemente resistente como
para soportar el peso de un refrigerador
completamente cargado o aproximadamente
359 lb (165 kg).
Para proteger el acabado del piso, corte una
hoja grande del cartón y colóquela debajo del
refrigerador mientras trabaja. Cuando mueva el
refrigerador, tire y empuje en forma recta hacia
adelante o hacia atrás. No lo mueva de lado a lado.
ACCESORIOS Y
HERRAMIENTAS NECESARIAS
El refrigerador incluye los siguientes accesorios:
Llave hexagonal
PRECAUCIÓN
Herramientas necesarias (no
suministradas)
Se necesitan las siguientes herramientas para
fi nalizar la instalación del refrigerador:
Destornillador
Philips (+)
Destornillador de
punta chata (-)
Llave de tubo
(10 mm)
Pinzas Llave Allen
(3/16”) (5 mm)
CÓMO RETIRAR LAS PUERTAS
DEL REFRIGERADOR
En algunas instalaciones es necesario retirar los
cajones del refrigerador y del congelador para
poder colocar el refrigerador en su ubicación fi nal.
No retire las puertas ni los cajones si no es
necesario. Si no necesita retirar las puertas del
refrigerador, diríjase a la sección Ajuste del nivel en
la página 13. Si debe retirar las puertas, continúe
leyendo.
Antes de retirar la puerta o el cajón, asegúrese de
leer lo siguiente:
Desenchufe el refrigerador antes de retirar
la puerta o el cajón.
• Tenga cuidado de no dejar caer, dañar
o rayar las puertas o los cajones al
retirarlos.
• Tenga cuidado cuando retire las puertas o los
cajones. Las puertas son pesadas y podría
lesionarse.
• Vuelva a colocar las puertas o los cajones
correctamente para evitar:
- Humedad por fuga de aire.
- Alineación incorrecta de la puerta.
- Pérdida de energía a causa de una puerta mal
cerrada.
Desarmado de las puertas del
refrigerador
Tenga cuidado de no dejar caer ni rayar
las puertas cuando las retira.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DDestornillador de estornillador de
ppunta chata (-) unta chata (-)
PPalanca de control alanca de controlpuesta a punto _11
01 PUESTA A PUNTO
Con la puerta abierta
1. Retire los 3 tornillos sosteniendo hacia abajo
la PLACA SUPERIOR ( 1 ) y separe los cables
conectados.
2. Desconecte los dos conectores ( 2 ) de la
puerta izquierda. Para retirar el acoplador
del agua de la bisagra, gire y tire de él
desde la bisagra. Retire la tubería de agua
( 3 ) presionando la pieza marcada ( 4 ) del
acoplador de la tubería de agua.
Antes de retirar el tubo, quite la grapa roja
del acoplador, si está instalada.
3. Tire y retire la palanca de la bisagra ( 5 ). Retire el
tornillo de conexión a tierra ( 6 ) conectado a las
bisagras superiores de la puerta izquierda con
un destornillador Philips (+). Retire las bisagras
superiores de las puertas izquierda y derecha ( 7 ).
4. Abra la puerta (más de 90°), levántela de la
bisagra del medio y retire la puerta.
- Por sus características de diseño, la puerta se
puede desarmar y volver a armar cuando está
abierta. (Los orificios del eje de la puerta y de la
bisagra del medio de la puerta están inclinados en
ángulos específicos, por lo tanto, es difícil realizar
el armado y desarmado con la puerta cerrada.)
PRECAUCIÓN
Coloque la puerta, con la parte interior
hacia arriba, sobre una superficie que no
raye.
BBisagra de cierre automático isagra de cierre automático
VVerifique la dirección erifique la dirección
BBisagra del medio de la puerta isagra del medio de la puerta
- Si la bisagra de cierre automático está
alineada para estar en posición vertical, como
se muestra en la figura, alinéela para que esté
en paralelo ajustando la bisagra del medio de
la puerta. (Consulte el n.º 5 para desarmar la
bisagra del medio de la puerta)
No utilice un destornillador de punta
chata para alinear la bisagra de cierre
automático. Podría dañarla.
Use la bisagra del medio de la puerta.
5. Retire el tornillo ( 8 ) conectado a las bisagras
inferiores de las puertas izquierda y derecha
con un destornillador Philips (+). Retire los 2
tornillos de cabezal hexagonal ( 9 ) conectados
a las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha con una llave Allen (3/16”).
Retire las bisagras inferiores de las puertas
izquierda y derecha ( 10 ).
LLlave Allen lave Allen
10
8
9
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
2
3
4
GGrapa roja rapa roja
((1/4") 1/4")
5
6
7
112_ puesta a punto
CÓMO VOLVER A COLOCAR
LAS PUERTAS DEL
REFRIGERADOR
Para volver a colocar las puertas del refrigerador
cuando esté en su ubicación fi nal, monte las
piezas en orden inverso.
1. La tubería de agua se debe insertar
completamente hasta el centro del acoplador
transparente (Tipo A) o las marcas de guía
(Tipo B) para impedir que haya fugas de agua
del dispensador.
2. Inserte la grapa del paquete de instalación y
compruebe que quede bien fija.
CÓMO DESARMAR LA
PUERTA DEL CAJÓN FLEX
1. Retire el cajón Flex Zone ( 1 ) levantándolo.
2. Retire la cubierta ( 2 ) con arnés con un
destornillador de punta chata (-).
3. Presione las lengüetas de cierre y separe el
conector del cable.
Cuando vuelva a armarla, asegúrese de
conectar el haz de cables.
Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará.
4. Retire el tornillo de cabeza hexagonal de los
laterales con una llave de tubo (10 mm).
5. Levante la puerta del cajón Flex de los rieles.
Colocar demasiados alimentos en los
cajones del congelador puede impedir que
el congelador se cierre por completo y
puede ocasionar que se acumule escarcha.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
2
1
CCentro del acoplador transparente entro del acoplador transparente
MMarcas de guía arcas de guía
DDispensador ispensador
ggrapa A (1/4”) rapa A (1/4”)
((6.35 mm) 6.35 mm)
ggrapa A (1/4”) rapa A (1/4”)
((6.35 mm) 6.35 mm)
TTipo A ipo A TTipo B ipo Bpuesta a punto _13
01 PUESTA A PUNTO
CÓMO VOLVER A ARMAR LA
PUERTA DEL CAJÓN FLEX
Para volver a armar las puertas del cajón Flex,
coloque las piezas en orden inverso.
Asegúrese de conectar el conector del
cable de la puerta del cajón Flex.
Si no lo hace, el cajón Flex no funcionará.
CÓMO DESARMAR LA
PUERTA DEL CONGELADOR
1. Retire el cajón superior levantándolo.
2. Retire la guarda del compartimento del
congelador ( 1 ) levantando la guarda.
3. Extraiga la cesta
inferior ( 2 )
levantándola de los
rieles.
4. Presione el
gancho de
fijación de los
rieles.
5. Mientras sostiene el cajón del congelador por
la parte superior, extráigalo completamente y
retírelo de los rieles.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el riel
deslizante dejando que se golpee contra
el suelo.
Asegúrese de colocar la cesta del
congelador en la posición correcta cuando
retire o coloque la puerta del congelador. No
seguir esta recomendación puede hacer que
la puerta no se abra o cierre correctamente.
Colocar demasiados alimentos en los
cajones del congelador puede impedir que
el congelador se cierre por completo y
puede ocasionar que se acumule escarcha.
CÓMO VOLVER A ARMAR LA
PUERTA DEL CONGELADOR
Para volver a colocar el cajón después de mover
el refrigerador a su ubicación fi nal, monte las
piezas en orden inverso.
AJUSTE DEL NIVEL
Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado antes
de realizar los ajustes finales. Utilice un nivelador para
evaluar si el refrigerador se encuentra nivelado tanto
en los laterales como en la parte trasera y delantera.
Si el refrigerador no está nivelado, las puertas no
estarán perfectamente alineadas, lo que podría
provocar condensación de humedad y costosas
facturas de energía. A continuación se explica cómo
nivelar el refrigerador si el lado izquierdo está a un
nivel inferior respecto del lado derecho.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1
214_ puesta a punto
Cómo ajustar el nivel
1. Abra el cajón del congelador y extraiga la
cesta inferior.
2. Inserte un destornillador de punta chata (-)
en la muesca dentro de la palanca de control
izquierda y gírelo en el sentido contrario al de
las agujas del reloj para nivelar el refrigerador.
(Se debe girar la palanca en el sentido de las
agujas del reloj para bajar el refrigerador y en
el sentido contrario al de las agujas del reloj
para elevarlo).
Ambas palancas de control deben tocar el
piso para impedir posibles lesiones personales
o daños materiales a causa de la inclinación.
Si el lado derecho está más bajo, realice el
mismo procedimiento, pero con la palanca
de control derecha.
Es complicado quitar el frente de la
cubierta de las patas del refrigerador, por lo
tanto, no recomendamos realizar pequeños
ajustes con la palanca de control. Consulte
en la página siguiente la mejor manera de
realizar pequeños ajustes en las puertas.
PRECAUCIÓN
CÓMO HACER PEQUEÑOS
AJUSTES A LAS PUERTAS
Recuerde que se necesita que el refrigerador esté
nivelado para que las puertas estén perfectamente
alineadas. Si necesita ayuda, revise la sección
anterior sobre la nivelación del refrigerador.
La puerta izquierda está fija. Para realizar
pequeños ajustes en las puertas, ajuste
solamente la puerta derecha.
1. Extraiga la puerta del cajón Flex ( 1 ) para que
se vea la bisagra inferior ( 2 ).
2. Inserte la llave Allen (5/32”) ( 3 ) en el eje ( 4 )
de la bisagra inferior.
3. Ajuste la altura girando la llave hexagonal ( 3 ) en
el sentido de las agujas del reloj ( AABAJO BAJO
) o en el
sentido contrario al de las agujas del reloj ( AARRIBA RRIBA
).
Cuando gire la llave hexagonal en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
( ), la puerta se moverá hacia arriba.
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA
DEL DISPENSADOR DE AGUA
El dispensador de agua con fi ltro es una de
las funciones útiles de su nuevo refrigerador.
Con el fi n de promover la buena salud, el fi ltro
de agua elimina las partículas no deseadas del
agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los
microorganismos. Para eso, necesita adquirir un
sistema de purifi cación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la
fábrica de hielo.
DDestornillador de punta chata (-) estornillador de punta chata (-)
PPalanca de control alanca de control
3
1
2
3
4
PPieza de ieza de
PPieza fija ieza fija aajusteustepuesta a punto _15
01 PUESTA A PUNTO
Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se necesita una presión de agua
de 20-125 psi (138 ~ 862 Kpa).
Si el refrigerador se instala en una zona de presión
de agua baja (inferior a los 20 psi), puede instalar
una bomba cebadora para compensar la baja
presión.
Una vez conectada la tubería de agua, asegúrese
de que el tanque de almacenamiento de agua
dentro del refrigerador esté lleno. Para hacerlo,
presione la palanca del dispensador hasta que
salga el agua.
Su distribuidor le podrá ofrecer los
kits de instalación de tuberías de agua
disponibles a un costo adicional.
Recomendamos utilizar un kit de
instalación de tubería de agua que
contenga tubería de cobre y una tuerca de
compresión de ¼”.
Conexión a la tubería de suministro
de agua
1. En primer lugar, cierre el
suministro de agua principal.
2. Ubique la tubería de agua potable fría más
cercana e instale la abrazadera y la válvula de
cierre.
3. Conecte el kit de instalación de la tubería de
agua a la válvula de cierre.
Conexión de la tubería de suministro
de agua al refrigerador.
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir
varios elementos.
Posiblemente su ferretería local los venda todos
juntos en un kit.
Uso de la tubería de
cobre
Uso de la tubería de
plástico
• tubería de cobre de ¼”
• tuerca de compresión
de ¼” (1)
• Férula (2)
• tubería de plástico de ¼”
→ Extremo moldeado
(lámpara)
• tuerca de compresión
de ¼” (1)
1. Conecte la tubería del agua corriente al acople
de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la
tuerca de compresión ( B ) (no suministrada)
y la férula (no suministrada) por la tubería de
cobre (no suministrada) como se muestra en
el gráfico.
- Si utiliza una tubería de plástico ( B ), inserte el
extremo moldeado (lámpara) de la tubería de
plástico ( B ) en el acople de compresión.
No la utilice sin el extremo moldeado
(lámpara) de la tubería de plástico ( B ).
2. Ajuste la tuerca de compresión ( B ) sobre el
acople de compresión. No ajuste en exceso la
tuerca de compresión ( B ).
3. Abra el agua y verifique si hay alguna fuga.
Si encuentra gotas o fugas de agua en las
zonas de las conexiones, cierre el suministro
PRECAUCIÓN
AAbrazadera brazadera
TTubería de agua fría ubería de agua fría
VVálvula de cierre álvula de cierre
VVálvula de cierre álvula de cierre
AAbrazadera brazadera
TTubería de agua ubería de agua
ffríaría
KKit de instalación de it de instalación de
ttubería ubería
TTuerca de uerca de
ccompresión ompresión
(1/4") 1/4"
(armada) armada)
FFérula érula
(No No
ssuministrada) uministrada)
TTubería de ubería de
pplástico lástico
(armado) armado)
AAcople de cople de
ccompresión ompresión
(armado) armado)
EExtremo moldeado xtremo moldeado
(lámpara) lámpara)
TTuerca de uerca de
ccompresión ompresión
(B) (1/4”) (No B) (1/4”) (No
ssuministrada) uministrada)
o
TTubería de cobre ubería de cobre
(No suministrada) No suministrada)
TTubería de plástico (B) ubería de plástico (B)
(No suministrada) No suministrada)
TTubería de suministro del agua corriente ubería de suministro del agua corriente
Refrigerador16_ puesta a punto
de agua principal. Compruebe las conexiones
y, de ser necesario, ajústelas.
4. Haga correr 1 galón de agua a través del
filtro antes de beber o utilizar el agua del
refrigerador. (El agua debe correr unos 6
minutos). Para hacer correr el agua, presione
la palanca del dispensador de agua con
un vaso o una taza grandes. Llene el vaso,
vacíelo en el fregadero de la cocina y repita el
proceso.
5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador,
deje que la fábrica de hielo haga hielo durante
1 o 2 días. Pasado este tiempo, deseche
las primeras 1 o 2 cubetas de hielo para
asegurarse de que se hayan eliminado todas
las impurezas de la tubería de agua.
Solamente conecte la tubería de agua a
una fuente de agua potable.
Si debe reparar o desarmar la tubería de
agua, recorte 1/4“ de la tubería de plástico
para asegurarse de que la conexión sea
perfecta y sin pérdidas.
Puede probar rápidamente la tubería
del agua con un vaso de papel. En
condiciones normales, el dispensador
de agua puede llenar un vaso de 5.75
oz. (170 cc) en aproximadamente 10
segundos.puesta a punto _17
01 PUESTA A PUNTO
Instalación de un cilindro de CO2
(solo para los refrigeradores que
proporcionan agua con gas - opcional).
Para utilizar la función de agua con gas de su refrigerador, debe instalar un cilindro de CO2
de Sodastream.
Compra de cilindros de CO2
(60L)
• Compre cilindros en el distribuidor de Sodastream más cercano o en Internet en la página www.
sodastream.com.
• UTILICE carbonatadores SODASTREAM ÚNICAMENTE (o cilindros de CO2
(60L)). SAMSUNG y
SODASTREAM no son legalmente responsables por cualquier daño, incluidos, entre otros, daños
materiales causados por pérdidas de gas debido al uso de carbonatadores genéricos (o cilindros de
CO2
(60L)). El sistema de agua con gas en su refrigerador SAMSUNG está diseñados para funcionar
ÚNICAMENTE CON carbonatadores SODASTREAM (o cilindros de CO2
(60L)).
• Recomendamos que compre cilindros extra para su uso posterior. Almacene los cilindros extra en
un espacio abierto y frío, fuera del alcance de los niños.
Si produce agua con gas y la temperatura interna o la del cilindro de CO2
es alta, por
ejemplo, inmediatamente después de instalar el refrigerador, puede escuchar un sonido de
destaponamiento.
Tras instalar el refrigerador, déjelo funcionando durante aproximadamente 2 horas antes de
producir agua con gas.
Luego de adquirir el cilindro CO2
, no lo exponga a la luz solar directa y guárdelo en un lugar
fresco a 23 ~ 68 °F (-5 ~ 20 °C).
Si no lo hace, al elevarse la temperatura del cilindro puede aumentar la presión interna del gas y
generar ruido.
Conexión a la tubería de agua
• Asegúrese de haber conectado el refrigerador a una tubería de agua antes de instalar el cilindro.
Instalación de un cilindro en un refrigerador
Para instalar un cilindro en el refrigerador, siga estos pasos:
1. Abra la tapa del cilindro.
• El refrigerador viene de fábrica con la función Sparkling Water (agua con gas)
apagada. Si la función Sparkling Water (agua con gas) está apagada, el ícono OFF
(Apagado) se apaga en el Panel del visor.
: Consulte la página 34; Desactivación de la función de producción de agua con gas.
2. Monte el cilindro en el regulador y gírelo en el sentido de las agujas del reloj. 18_ puesta a punto
3. Empuje el cilindro dentro del soporte.
4. Ajuste el cilindro en el lugar presionando la palanca.
• La presión interna del cilindro puede hacer que sea difícil presionar la palanca hacia
abajo. Sostenga la palanca como se muestra en la ilustración a la derecha y luego
presiónela hacia abajo.
• Si no ajusta el cilindro en el lugar, el refrigerador no producirá agua con gas.
• Si el cilindro no está conectado firmemente al regulador, perderá gas CO2
, que
producirá un silbido. Si esto ocurre, repita los Pasos 2, 3 y 4, asegurándose de que
el cilindro esté firmemente enganchado y ajustado en su lugar.
5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) por 3 segundos para activar la función de Restablecer cilindro.
Espere unos 20 minutos (el tiempo necesario para un nivel medio de carbonatación) mientras el refrigerador
hace agua con gas.
• Para hacer agua con gas, el refrigerador inyecta CO2
del cilindro de CO2
en el agua almacenada en el tanque
de agua con gas. El agua ingresa en el tanque a través de la tubería de suministro de agua del refrigerador.
PPresione por 3 segundos resione por 3 segundos
6. Para remover los residuos que pueda haber en el agua, llene 2 o 3 vasos grandes de agua con gas y vacíelos
en el fregadero.
Para más información sobre cómo utilizar la función Sparkling Water (Agua con gas), vea Cómo usar la
función Sparkling Water (Agua con gas).
Finalización de la instalación
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador instalado en su lugar, puede confi gurarlo y disfrutar de sus
funciones. Complete los siguientes pasos para poner el refrigerador en funcionamiento.
1. Asegúrese de que el refrigerador se encuentre en una ubicación apropiada a una distancia
razonable de la pared. Consulte las instrucciones de instalación de este manual.
2. Una vez enchufado, asegúrese de que la luz interior se encienda cuando se abran las puertas.
3. Coloque el control de temperatura en la marca más fría y espere una hora. El congelador comenzará
a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente. Restablezca la temperatura del refrigerador y del
congelador que desee.
4. Después de enchufar el refrigerador, tardará algunas horas en alcanzar la temperatura adecuada.
Podrá almacenar alimentos y bebidas en el refrigerador una vez que la temperatura sea lo
suficientemente baja.
Si hay condensación o gotas de agua en ambos lados de la parte central de la puerta del
refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después de retirarlas.
(Consulte la explicación del botón Energy Saver (Ahorro de energía) en USO DEL PANEL DE
CONTROL.)funcionamiento _19
02 FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento del refrigerador
de puerta francesa
CÓMO USAR EL PANEL DE CONTROL
RF31FMES**
(Para el modelo Sparkling (Agua con gas) solamente)
7
13
12 10 11 9
8
1
2
3
5
4
6
14
( 1 )
Energy
Saver
(Ahorro de
energía)
Al tocar este botón se activa y desactiva el
modo Ahorro de energía. Cuando se activa el
modo de Ahorro de energía, se ilumina el ícono
Energy Saver (Ahorro de energía). Cuando
se desactiva el modo de Ahorro de energía,
el ícono se apaga. La función de Ahorro de
energía ya viene activada de fábrica. Si hay
condensación o gotas de agua en las puertas,
apague el modo Ahorro de energía.
( 2 )
Freezer
(Congelador)
(Hold 3 sec for
Power Freeze)
(Presionar
3 segundos
para la
función de
Poder de
congelación)
El botón Freezer (Congelador) tiene dos funciones:
- Ajustar el congelador a la temperatura deseada.
- Encender y apagar la función de Poder de
congelación.
1) Para ajustar la temperatura del congelador, pulse
el botón Freezer (Congelador) para ajustar el
congelador a la temperatura deseada. Puede
ajustar la temperatura entre 5 °F (-15 ºC) y -8
°F (-23 ºC).
2) Función de Poder de congelación
Mantenga presionado este botón durante 3
segundos para reducir el tiempo necesario para
congelar los productos que se encuentran en el
congelador.
Puede ser útil si necesita congelar rápidamente
elementos que se echan a perder fácilmente
o si la temperatura del congelador ha subido
drásticamente (por ejemplo, si la puerta quedó
abierta). Cuando utiliza esta función, el consumo
de energía del refrigerador aumenta. Recuerde
desactivarla cuando no la necesite y restablezca
el ajuste de temperatura original del congelador. Si
necesita congelar gran cantidad de comida, active la
función Power Freeze (Poder de congelación) como
mínimo 20 horas antes.
( 3 )
Alarm
(Alarma)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Presionar
3 segundos
para
restablecer
el filtro)
El botón Alarm (Alarma) tiene dos
funciones:
- Encender y apagar la alarma de la
puerta.
- Restablecer el indicador de vida útil del
filtro de agua.
1) Función de Alarma de la puerta
Si la alarma de la puerta está activada,
cuando cualquiera de las puertas del
refrigerador quede abierta durante más
de tres minutos, sonará una alarma. El
sonido se detiene cuando se cierra la
puerta. La función de Alarma de la puerta
ya viene activada de fábrica. Se puede
desactivar pulsando y liberando el botón
Alarm (Alarma). Se puede volver a activar
con el mismo procedimiento. El ícono se
enciende cuando la función se activa.
Cuando la función de Alarma de la puerta
está activada y se oye el sonido de la
alarma, el ícono Door Alarm (Alarma de
la puerta) parpadeará mientras suena la
alarma.
2) Función del Indicador de vida útil del
filtro de agua
Cuando se haya reemplazado el filtro de
agua, mantenga presionado este botón
durante 3 segundos para restablecer el
indicador de vida útil del filtro de agua.
Cuando se restablece el indicador de vida
útil del filtro de agua, el ícono Filter (Filtro)
que se encuentra en el panel se apaga. El
ícono se tornará rojo para indicar cuándo
debe cambiar el filtro de agua viejo
después de 6 meses (aproximadamente
300 galones). Algunas zonas poseen
grandes cantidades de cal en el agua,
lo que provoca que el filtro de agua se
obstruya con más rapidez. Si este es el
caso en su zona, deberá cambiar el filtro
con una frecuencia superior a seis meses.20_ funcionamiento
( 4 )
Lighting
(Luz)
(Hold 3 sec
for ºC ↔ ºF)
(Presionar
3 segundos
para ºC
↔ ºF)
El botón Lighting (Luz) tiene dos funciones:
- Encender y apagar la luz del dispensador.
- Cambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
1) Función de Luz
Al tocar el botón Lighting (Luz), la lámpara de
LED del dispensador se enciende en modo
permanente y queda encendida. El botón también
se ilumina. Si desea que la luz del dispensador
se encienda solamente cuando se usa el
dispensador, pulse el botón Lighting (Luz) para
desactivar el modo de encendido permanente.
2) Cambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para seleccionar el tipo de
temperatura que quiere que se muestre.
Cada vez que mantiene presionado
el botón, se alternan los modos de
temperatura ºC y ºF, y el ícono ºC o ºF se
enciende para indicar su selección.
( 5 )
Fridge
(Refrigerador)
(Hold 3
sec for
Power Cool)
(Presionar
3 segundos
para la
función de
Poder de
enfriamiento)
El botón Fridge (Refrigerador) tiene dos funciones:
- Ajustar el refrigerador a la temperatura
deseada.
- Encender y apagar la función de Poder
de enfriamiento.
1) Para configurar la temperatura del
refrigerador, pulse el botón Fridge
(Refrigerador) y ajuste la temperatura que
desee. Puede ajustar la temperatura entre
44 °F (7 ºC) y 34 °F (1 ºC).
2) Función de Poder de enfriamiento
Mantenga presionado este botón durante 3
segundos para reducir el tiempo necesario
para enfriar los productos que se encuentran
en el refrigerador. Puede ser útil si necesita
enfriar rápidamente alimentos que se echan
a perder fácilmente o si la temperatura del
refrigerador ha subido drásticamente (por
ejemplo, si la puerta quedó abierta).
( 6 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
(Hold 3
sec for
Child Lock)
(Presionar
3 segundos
para el
bloqueo para
niños)
El botón Ice Off (Hielo desactivado) tiene dos
funciones:
- Encender y apagar la fábrica de hielo.
- Encender y apagar la función de Bloqueo para
niños.
1) Función de Hielo desactivado
Si no desea hacer más hielo, presione el botón Ice
Off (Hielo desactivado).
2) Función de Bloqueo para niños
Mantenga presionado este botón durante 3
segundos para bloquear el panel del visor, el panel
Flex Zone, y los botones del dispensador, de modo
que no puedan usarse.
Cuando la función Child Lock (Bloqueo para niños)
está activada, el refrigerador no dispensa hielo, agua
ni agua con gas aunque se presione la palanca del
dispensador.
El ícono de bloqueo para niños se enciende para
indicar que está activada la función de bloqueo para
niños. Presione 3 segundos para desbloquear.
( 7 )
Sparkling
Water
(Agua con
gas)
(Hold 3 sec
for Cylinder
Reset)
(Presionar
3 segundos
para
restablecer
cilindro)
El botón Sparkling (Agua con gas) tiene
tres funciones:
- Dispensar agua con gas (carbonatada).
- Seleccionar el nivel de carbonatación
del agua con gas.
- Activar la función de Restablecer
cilindro.
1) Dispensar agua con gas (carbonatada).
Para dispensar agua con gas, pulse el
botón Sparkling Water (Agua con gas).
Si pulsa el botón Sparkling Water (Agua
con gas) mientras está seleccionado
Cubed Ice (Hielo en cubos) o Crushed
Ice (Hielo triturado) se enciende el ícono
Sparkling (Agua con gas).
Cuando no hay más agua con gas o el
refrigerador la está produciendo, no se
dispensa agua con gas.
2) Seleccionar el nivel de carbonatación
del agua con gas.
Cuando pulsa el botón Sparkling Water
(Agua con gas) mientras está encendido
el ícono Sparkling Water (Agua con gas),
el nivel de carbonatación cambia de la
siguiente manera:
Medio (Nivel-2) → Fuerte (Nivel-3) → Débil
(Nivel-1) → Medio (Nivel-2).
La próxima vez que el refrigerador haga
agua con gas, utilizará el nuevo nivel de
carbonatación.
- Si en el interior del tanque de agua con
gas hay agua producida anteriormente,
se dispensa agua con gas con el
nivel de carbonatación anterior.
(Las modificaciones del nivel de
carbonatación no tienen efecto hasta
la próxima vez que el refrigerador hace
agua con gas.)
- Cuando el refrigerador produce
agua con gas, los íconos del nivel de
carbonatación se iluminan en rotación
(Nivel-1 → Nivel-2 → Nivel-3 → Nivel-1,
etc.). Si pulsa el botón Sparkling Water
(Agua con gas) cuando el refrigerador
la está produciendo, el nivel de
carbonatación actual se muestra
durante unos segundos y se inicia de
nuevo la iluminación en rotación de los
íconos del nivel de carbonatación. Si
pulsa nuevamente el botón Sparkling
Water (Agua con gas) mientras se
muestra el nivel de carbonatación
actual, el nivel cambia. La modificación
del nivel de carbonatación tendrá
efecto la próxima vez que el
refrigerador haga agua con gas.funcionamiento _21
02 FUNCIONAMIENTO
( 7 )
Sparkling
Water
(Agua con
gas)
(Hold 3 sec
for Cylinder
Reset)
(Presionar
3 segundos
para
restablecer
cilindro)
- Si cambia el nivel de carbonatación
cuando el refrigerador hace agua con
gas, el refrigerador produce agua
con gas de acuerdo con el nivel de
carbonatación anterior.
3) Activar la función de Restablecer
cilindro.
Después de cambiar los cilindros de CO2
,
pulse el botón Sparkling Water (Agua con
gas) durante tres segundos para activar la
función de Restablecer cilindro. Cuando
activa la función de Restablecer cilindro,
el refrigerador comienza a producir agua
con gas.
Si activa la función de Restablecer cilindro
cuando la función de Producción de agua
con gas está apagada, el ícono “OFF”
(Apagado) de Producción de agua con
gas se apaga y los íconos del nivel de
carbonatación se iluminan en rotación
(Nivel-1 → Nivel-2 → Nivel-3 → Nivel-1,
etc.), indicando que el refrigerador está
haciendo agua con gas. Mientras el
refrigerador está haciendo agua con gas,
no dispensa agua con gas.
Si establece la función de Producción de
agua con gas en OFF (Apagado) varios
segundos después de activar la función
de Restablecer cilindro, el ícono OFF
(Apagado) de Producción de agua con
gas se enciende y el refrigerador no hace
agua con gas.
El agua con gas que se produce
como resultado de activar la función
de Restablecer cilindro puede tener
un nivel de carbonatación superior
a la configuración del nivel de
carbonatación actual. Si desea un nivel
de carbonatación preciso en la próxima
producción, debe vaciar el tanque antes
de iniciar la producción.
( 8 )
Cubed/
Crushed
(Cubos/
Triturado)
(Hold 3
sec for
Sparkling
On/Off)
(Presionar
3 segundos
para
Encender/
Apagar agua
con gas)
El botón Cubed/Crushed (Cubos/
Triturado) tiene dos funciones:
- Seleccionar el tipo de hielo que desea
obtener.
- Encender y apagar la función de
Producción de agua con gas.
1) Para seleccionar el tipo de hielo
Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubos/
Triturado) para seleccionar el tipo de hielo
que desea obtener.
Cada vez que pulsa el botón, los modos
de hielo en cubos o triturado alternan y el
ícono correspondiente se enciende para
indicar su selección.
2) Encender y apagar la función de
Producción de agua con gas
Cada vez que pulsa este botón durante
3 segundos, la función de Producción
de agua con gas se enciende o se
apaga. Cuando se enciende la función
de Producción de agua con gas, el
refrigerador comienza a hacer agua con
gas (carbonatada).
(Si apaga la función de Producción de
agua con gas unos segundos después de
encenderla, se termina la producción de
agua con gas. Si pasan más segundos,
el refrigerador comenzará a producir agua
con gas Mientras el refrigerador produce
agua con gas, no podrá dispensarla.)
Al apagar la función de Producción de
agua con gas, el ícono "OFF" (Apagado)
se enciende en el Panel del visor.
Al encender la función de Producción de
agua con gas, el ícono "OFF" (Apagado)
se apaga en el Panel del visor. Cuando la
función de Producción de agua con gas
está apagada, el refrigerador no produce
agua con gas.
Si apaga la función cuando el refrigerador
está haciendo agua con gas, detiene la
función una vez finalizada la operación
en curso.
La función de Producción de agua con
gas viene desactivada de fábrica. Al
conectar las tuberías de agua, montar o
remplazar el cilindro de CO2
, apague la
función de Producción de agua con gas.
Encienda la función solo una vez que
haya terminado.
Para producir agua con gas, debe
instalar un cilindro de CO2
. Para ver las
instrucciones, consulte Cómo instalar y
utilizar cilindros de CO2
.22_ funcionamiento
( 9 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
Si no desea hacer más hielo, toque el
botón Ice Off (Hielo desactivado).
El ícono se encenderá y la fábrica de hielo
se detendrá.
Recomendamos que detenga la
fábrica de hielo si sucede lo siguiente:
- Hay suficientes cubos de hielo
en la cubeta.
- Desea ahorrar agua y energía.
- El refrigerador no está
recibiendo agua.
Si la función de fábrica de hielo
está ENCENDIDA, y la tubería
de agua no está conectada, se
escuchará un sonido de válvula de
agua desde la parte posterior de la
unidad. Si esto sucede, presione el
botón Ice Off (Hold 3sec for child
lock) (Hielo desactivado [Presionar
3 segundos para el bloqueo
para niños]) durante menos de 3
segundos hasta que el Indicador de
Hielo desactivado ( ) se ilumine.
Para ahorrar electricidad, el Panel del visor
se apaga automáticamente en las siguientes
condiciones: no se presionó ningún botón,
las puertas están cerradas o no se empujó
la palanca del dispensador. Sin embargo,
el ícono que indica la selección de hielo
en cubos o triturado, o de agua con gas,
queda encendido. Cuando presione un
botón, abra una puerta o empuje la palanca
del dispensador, el Panel del visor volverá
a encenderse. Todas las teclas de función
volverán a funcionar cuando retire el dedo del
botón que presionó.
( 10 )
Filter
(Filtro)
Cómo se usa el filtro de agua
Este ícono se enciende cuando es
necesario que cambie el filtro, normalmente
después de que el refrigerador haya
dispensado 300 galones de agua
(después de aproximadamente 6 meses).
Después de haber instalado el nuevo
filtro de agua, restablezca el indicador del
filtro manteniendo presionado el botón
Filter Reset (Restablecer filtro) durante 3
segundos.
- Si el agua no sale del
dispensador o lo hace
lentamente, se necesita
remplazar el filtro porque está
obturado.
- Algunas zonas poseen grandes
cantidades de cal en el agua,
lo que provoca que el filtro de
agua se obstruya con más
rapidez.
( 11 )
Cubed Ice/
Crushed
Ice (Hielo
en cubos/
Hielo
triturado)
Pulse el botón Cubed/Crushed (Cubos/
Triturado) para seleccionar el tipo de hielo
que desea obtener.
Cada vez que pulsa el botón, los modos
de hielo en cubos o triturado alternan y el
ícono correspondiente se enciende para
indicar su selección.
(Cubed)
(Cubos)
(Crushed)
(Triturado)
( 12 )
Ícono
Sparkling
(Agua con
gas)
Cuando se presiona el botón Sparkling
(Agua con gas) (Botón 8), se enciende el
ícono Sparkling Water (Agua con gas).
Cuando el refrigerador está haciendo
agua con gas, el ícono parpadea. funcionamiento _23
02 FUNCIONAMIENTO
( 13 )
Íconos del
nivel de
producción
de agua con
gas
Los íconos del nivel de producción
de agua con gas muestran el nivel de
carbonatación establecido actualmente.
Cuando pulsa el botón Sparkling Water
(Agua con gas) mientras está encendido
el ícono Sparkling Water (Agua con gas),
el nivel de carbonatación cambia de la
siguiente manera:
Medio (Nivel-2) → Fuerte (Nivel-3) → Débil
(Nivel-1) → Medio (Nivel-2).
- Si en el interior del tanque de Agua con
gas hay agua producida anteriormente,
el refrigerador dispensa agua con gas
con el nivel de carbonatación anterior.
(Las modificaciones del nivel de
carbonatación no tienen efecto hasta
la próxima vez que el refrigerador hace
agua con gas.)
- Cuando el refrigerador produce
agua con gas, los íconos del nivel de
carbonatación se iluminan en rotación
(Nivel-1 → Nivel-2 → Nivel-3 → Nivel-1,
etc.). Si pulsa el botón Sparkling Water
(Agua con gas) cuando el refrigerador
la está produciendo, el nivel de
carbonatación actual se muestra
durante unos segundos y se inicia de
nuevo la iluminación en rotación de los
íconos del nivel de carbonatación. Si
pulsa nuevamente el botón Sparkling
Water (Agua con gas) mientras se
muestra el nivel de carbonatación
actual, el nivel cambia. La modificación
del nivel de carbonatación tendrá
efecto la próxima vez que el
refrigerador haga agua con gas.
- Si cambia el nivel de carbonatación
cuando el refrigerador hace agua con
gas, el refrigerador produce agua
con gas de acuerdo con el nivel de
carbonatación anterior.
( 14 )
Ícono de
apagado
de la
función de
producción
de agua con
gas
Cada vez que pulsa el botón Cubed/
Crushed (Cubos/Triturado) (botón 8) por
3 segundos, la función de Producción de
agua con gas se enciende o se apaga.
Al apagar la función de Producción de
agua con gas o cuando se selecciona la
función de Restablecer cilindro, el ícono
OFF (Apagado) de Sparkling Water (Agua
con gas) se enciende en el Panel del visor.
Al encender la función de Producción de
agua con gas, el ícono OFF (Apagado) se
apaga en el Panel del visor.
Si se detecta una pérdida en el
módulo de producción de agua
con gas, el ícono OFF (Apagado)
parpadea, el refrigerador deja de
dispensar y producir agua con gas,
y la función de Producción de agua
con gas pasa automáticamente
a “OFF” (Apagado). Además, la
función de Producción de agua
con gas no se encenderá, incluso
si presiona el botón Cubed/
Crushed (Cubos/Triturado) o el
botón Sparkling Water (Agua con
gas) por 3 segundos.
Modo
Enfriamiento
desactivado
- Modelos de Norteamérica (EE. UU.,
Canadá) solamente.
El modo Enfriamiento desactivado,
también llamado modo Tienda,
está diseñado para que lo usen los
distribuidores cuando exhiben los
refrigeradores en las tiendas. En el modo
Enfriamiento desactivado, el motor
del ventilador del refrigerador funciona
normalmente, pero los compresores no
lo hacen, por lo tanto, el refrigerador y
el congelador no se enfrían. Para iniciar
el modo Enfriamiento desactivado,
mantenga presionado el botón Energy
Saver (Ahorro de energía) y el botón
Freezer (Congelador) durante 5 segundos
durante el funcionamiento normal. Se
escuchará un repique en el refrigerador
y en el indicador de temperatura
parpadeará en "OFF" (Apagado).
Para cancelar el modo Enfriamiento
desactivado, mantenga presionado
nuevamente el botón Energy Saver
(Ahorro de energía) y el botón Freezer
(Congelador) durante 5 segundos.24_ funcionamiento
CÓMO USAR EL PANEL DE CONTROL
RF31FMED**
(Para el modelo con hielo/agua solamente)
7
10 9
8
1
2
3
5
4
6
( 1 )
Energy
Saver
(Ahorro de
energía)
Al tocar este botón se activa y desactiva
el modo Ahorro de energía. Cuando se
activa el modo de Ahorro de energía, se
ilumina el ícono Energy Saver (Ahorro de
energía). Cuando se desactiva el modo
de Ahorro de energía, el ícono se apaga.
La función de Ahorro de energía ya viene
activada de fábrica. Si hay condensación
o gotas de agua en las puertas, apague el
modo Ahorro de energía.
( 2 )
Freezer
(Congelador)
(Hold 3 sec for
Power Freeze)
(Presionar
3 segundos
para la
función de
Poder de
congelación)
El botón Freezer (Congelador) tiene dos
funciones:
- Ajustar el congelador a la temperatura
deseada.
- Encender y apagar la función de poder
de congelación.
1) Para ajustar la temperatura del
congelador
Pulse el botón Freezer (Congelador) para
ajustar el congelador a la temperatura
deseada. Puede ajustar la temperatura
entre 5 °F (-15 ºC) y -8 °F (-23 ºC).
2) Función de Poder de congelación
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para reducir el tiempo
necesario para congelar los productos
que se encuentran en el congelador.
Puede ser útil si necesita congelar
rápidamente elementos que se echan a
perder fácilmente o si la temperatura del
congelador ha subido drásticamente (por
ejemplo, si la puerta quedó abierta).
Cuando utiliza esta función, el consumo
de energía del refrigerador aumenta.
Recuerde desactivarla cuando no la
necesite y restablezca el ajuste de
temperatura original del congelador.
Si necesita congelar gran cantidad de
comida, active la función Power Freeze
(Poder de congelación) como mínimo 20
horas antes.
( 3 )
Alarm
(Alarma)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Presionar
3 segundos
para
restablecer
el filtro)
El botón Alarm (Alarma) tiene dos funciones:
- Encender y apagar la alarma de la puerta.
- Restablecer el indicador de vida útil del
filtro de agua.
1) Función de alarma de la puerta
Si la alarma de la puerta está activada,
cuando cualquiera de las puertas del
refrigerador quede abierta durante más
de tres minutos, sonará una alarma. El
sonido se detiene cuando se cierra la
puerta. La función de alarma de la puerta
ya viene activada de fábrica. Se puede
desactivar pulsando y liberando el botón
Alarm (Alarma). Se puede volver a activar
con el mismo procedimiento. El ícono se
enciende cuando la función se activa.
Cuando la función de Alarma de la puerta
está activada y se oye el sonido de la alarma,
el ícono Door Alarm (Alarma de la puerta)
parpadeará mientras suena la alarma.
2) Función del Indicador de vida útil del
filtro de agua
Cuando se haya reemplazado el filtro de
agua, mantenga presionado este botón
durante 3 segundos para restablecer el
indicador de vida útil del filtro de agua.
Cuando se restablece el indicador de vida
útil del filtro de agua, el ícono Filter (Filtro)
que se encuentra en el panel se apaga. El
ícono se tornará rojo para indicar cuándo
debe cambiar el filtro de agua viejo después
de 6 meses (aproximadamente 300 galones).
Algunas zonas poseen grandes cantidades
de cal en el agua, lo que provoca que el filtro
de agua se obstruya con más rapidez. Si este
es el caso en su zona, deberá cambiar el filtro
con una frecuencia superior a seis meses.
( 4 )
Lighting (Luz)
(Hold 3 sec
for ºC ↔ ºF)
(Presionar
3 segundos
para ºC ↔ ºF)
El botón Lighting (Luz) tiene dos funciones:
- Encender y apagar la luz del
dispensador.
- Cambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
1) Función de luz
Al tocar el botón Lighting (Luz), la lámpara
de LED del dispensador se enciende en
modo permanente y queda encendida. El
botón también se ilumina. Si desea que la
luz del dispensador se encienda solamente
cuando se usa el dispensador, pulse el
botón Lighting (Luz) para desactivar el
modo de encendido permanente.
2) Cambiar las unidades de temperatura
entre ºC y ºF
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para seleccionar el tipo de
temperatura que quiere que se muestre.
Cada vez que mantiene presionado
el botón, se alternan los modos de
temperatura ºC y ºF, y el ícono ºC o ºF se
enciende para indicar su elección.funcionamiento _25
02 FUNCIONAMIENTO
( 5 )
Fridge
(Refrigerador)
(Hold 3 sec for
Power Cool)
(Presionar
3 segundos
para la
función de
Poder de
enfriamiento)
El botón Fridge (Refrigerador) tiene dos
funciones:
- Ajustar el refrigerador a la temperatura
deseada.
- Encender y apagar la función de Poder
de enfriamiento.
1) Para ajustar la temperatura del refrigerador
Pulse el botón Fridge (Refrigerador) para
ajustar el refrigerador a la temperatura
deseada. Puede ajustar la temperatura
entre 44 °F (7 ºC) y 34 °F (1 ºC).
2) Función de Poder de enfriamiento
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para reducir el tiempo
necesario para enfriar los productos que
se encuentran en el refrigerador. Puede
ser útil si necesita enfriar rápidamente
alimentos que se echan a perder
fácilmente o si la temperatura
del refrigerador ha subido drásticamente
(por ejemplo, si la puerta quedó abierta).
( 6 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
(Hold 3 sec for
Child Lock)
(Presionar
3 segundos
para el
bloqueo para
niños)
El botón Ice Off (Hielo desactivado) tiene
dos funciones:
- Encender y apagar la fábrica de hielo.
- Encender y apagar la función de
bloqueo para niños.
1) Función de Hielo desactivado
Si no desea hacer más hielo, presione el
botón Ice Off (Hielo desactivado).
2) Función de bloqueo para niños
Mantenga presionado este botón durante
3 segundos para bloquear el panel del
visor, el panel Fl ex Zone, y los botones del
dispensador, de modo que no puedan usarse.
Cuando la función Child Lock (Bloqueo
para niños) está activada, el refrigerador
no dispensa hielo ni agua aunque se
presione la palanca del dispensador.
El ícono Child Lock (Bloqueo para niños)
se enciende para indicar que se ha
activado la función de bloqueo para niños.
Presione 3 segundos para desbloquear.
(7)
Cubed Ice
(Hielo en
cubos)
(8)
Crushed
Ice (Hielo
triturado)
Pulse el botón Cubed Ice (Hielo en cubos)
o Crushed Ice (Hielo triturado) para
seleccionar el tipo de hielo que desea
obtener.
Cada vez que pulsa el botón, los modos
de hielo en cubos o triturado alternan y el
ícono correspondiente se enciende para
indicar su selección. (Cubed) (Cubos)
(Crushed)
(Triturado)
( 9 )
Ice Off (Hielo
desactivado)
Si no desea hacer más hielo, toque el
botón Ice Off (Hielo desactivado).
El ícono se encenderá y la fábrica de hielo
se detendrá.
Recomendamos que detenga la
fábrica de hielo si sucede lo siguiente:
- Hay suficientes cubos de hielo
en la cubeta.
- Desea ahorrar agua y energía.
- El refrigerador no está
recibiendo agua.
Si la función de fábrica de hielo
está ENCENDIDA, y la tubería
de agua no está conectada, se
escuchará un sonido de válvula de
agua desde la parte posterior de la
unidad. Si esto sucede, presione el
botón Ice Off (Hold 3 sec for child
lock) (Hielo desactivado [Presionar
3 segundos para el bloqueo
para niños]) durante menos de 3
segundos hasta que el Indicador de
Hielo desactivado ( ) se ilumine.
Para ahorrar electricidad, el Panel del visor
se apaga automáticamente en las siguientes
condiciones: no se presionó ningún botón,
las puertas están cerradas o no se empujó
la palanca del dispensador. Sin embargo,
el ícono que indica la selección de hielo en
cubos o triturado queda encendido. Cuando
presione un botón, abra una puerta o empuje
la palanca del dispensador, el Panel del visor
volverá a encenderse. Todas las teclas de
función, excepto las de Energy Saver (Ahorro
de energía) y las de Cubed (Cubos) y Crushed
(Triturado), volverán a funcionar cuando retire
el dedo del botón que presionó.
( 10 )
Filter
(Filtro)
Cómo se usa el filtro de agua
Este ícono se enciende cuando
es necesario que cambie el filtro,
normalmente después de que el
refrigerador haya dispensado 300 galones
de agua (después de aproximadamente
6 meses). Después de haber instalado
el nuevo filtro de agua, restablezca
el indicador del filtro manteniendo
presionado el botón Filter Reset
(Restablecer filtro) durante 3 segundos.
- Si el agua no sale del
dispensador o lo hace
lentamente, se necesita
remplazar el filtro porque está
obturado.
- Algunas zonas poseen grandes
cantidades de cal en el agua,
lo que provoca que el filtro de
agua se obstruya con más
rapidez.26_ funcionamiento
Modo
Enfriamiento
desactivado
- Modelos de Norteamérica (EE. UU.,
Canadá) solamente.
El modo Enfriamiento desactivado, también
llamado modo Tienda, está diseñado para
que lo usen los distribuidores cuando exhiben
los refrigeradores en las tiendas. En el modo
Enfriamiento desactivado, el motor del ventilador
del refrigerador funciona normalmente, pero
los compresores no lo hacen, por lo tanto,
el refrigerador y el congelador no se enfrían.
Para iniciar el modo Enfriamiento desactivado,
mantenga presionado el botón Energy
Saver (Ahorro de energía) y el botón Freezer
(Congelador) durante 5 segundos durante
el funcionamiento normal. Se escuchará un
repique en el refrigerador y en el indicador de
temperatura parpadeará en "OFF" (Apagado).
Para cancelar el modo Enfriamiento
desactivado, mantenga presionado nuevamente
el botón Energy Saver (Ahorro de energía) y el
botón Freezer (Congelador) durante 5 segundos.
CAMBIO DEL FILTRO DE AGUA
Para reducir el riesgo de daños
ocasionados por el agua, NO use marcas
genéricas de filtros de agua en su
refrigerador SAMSUNG.
SOLO USE FILTROS DE AGUA
MARCA SAMSUNG. SAMSUNG
no será legalmente responsable
por cualquier daño, incluidos, entre
otros, daños materiales causados por
pérdidas de agua por el uso de un fi ltro de agua
genérico. Los Refrigeradores SAMSUNG están
diseñados para funcionar SOLO CON Filtros de
Agua SAMSUNG.
La luz del fi ltro se pone roja para indicar el
momento en que hay que cambiar el cartucho del
fi ltro de agua.
Para darle tiempo hasta que consiga un nuevo
fi ltro, la luz roja se enciende justo antes de que
la capacidad del fi ltro actual se acabe. Cambiar
el fi ltro a tiempo hará que su refrigerador provea
agua más fresca y más limpia.
Para cambiar el filtro de agua, siga estos pasos:
1. Cierre el suministro de agua. Luego gire el filtro
de agua ( 1 ) aproximadamente un cuarto de
vuelta, en el sentido contrario al de las agujas
del reloj.
2
1
ADVERTENCIA
(Rojo) Roo
2. Extraiga el filtro de agua ( 1 ) del compartimento ( 2 ).
• Para cambiar el filtro del agua más fácilmente,
cierre la válvula del suministro del agua.
• Algunas veces, es difícil desarmar el filtro de agua
debido a que las impurezas en el agua hacen
que se pegue. Si tiene dificultades, sostenga
firmemente el filtro de agua y jale con fuerza.
• Al jalar el filtro de agua, puede filtrarse algo
de agua de la abertura. Esto es normal. Para
minimizar las filtraciones de agua, mantenga
el cartucho del filtro de agua en posición
horizontal al extraerlo.
• Para impedir derrames, vacíe la charola del
filtro de agua ( 3 ) y
seque alrededor del
compartimento del
filtro ( 2 ).
3. Inserte el nuevo filtro en el compartimento ( 4 ).
4. Presione el filtro y luego gírelo en el sentido de
las agujas del reloj hasta que quede ajustado.
• Si tiene dificultades para insertar el filtro
debido a la alta presión de agua, cierre
la válvula del suministro de agua.
• El símbolo de bloqueo deberá estar
alineado con la línea del indicador.
4
5. Presione el botón "Alarm/hold 3 sec for
Filter Reset (Alarma/Presionar 3 segundos
para restablecer el
filtro)" ( (Restablecimiento del filtro) Restablecimiento del filtro)
)
durante aproximadamente 3
segundos para restablecer
el filtro del agua. El color del
indicador ( ) cambia de rojo a apagado.
6. Si desactivó el suministro de agua, actívelo
nuevamente.
Para remplazar el filtro del agua, puede
visitar su centro de pruebas local o
comunicarse con el distribuidor de piezas
Samsung. Para solicitar más cartuchos
del filtro de agua, comuníquese con
su distribuidor de productos Samsung
autorizado. Asegúrese de que el filtro
de agua de remplazo tenga el logotipo
SAMSUNG en la caja sobre el filtro de agua.
3
2funcionamiento _27
02 FUNCIONAMIENTO
Eliminación de los materiales
residuales que se encuentran dentro
de la tubería del suministro de agua
después de instalar el fi ltro de agua.
1. Encienda el suministro de agua y provea agua
de la tubería de suministro de agua.
2. Deje correr agua por el
dispensador hasta que
se vea incolora (aprox.
6 a 7 minutos). Este
procedimiento limpiará
el sistema de suministro
de agua y eliminará el
aire de las tuberías.
3. Es posible que se necesite realizar una
limpieza adicional en algunos hogares.
4. Abra la puerta del refrigerador y asegúrese de
que no haya filtraciones de agua provenientes
del filtro de agua.
Limpie muy bien el dispensador, de lo
contrario puede filtrar agua.
Esto significa que aún hay aire en la
tubería.
Suministro de agua por ósmosis
inversa IMPORTANTE:
La presión del suministro de agua que sale del
sistema por ósmosis inversa que va a la válvula
de entrada de agua del refrigerador necesita estar
entre 35 y 120 psi (241 y 827 kPa).
Si se conecta un sistema de fi ltración de agua
por ósmosis inversa al suministro de agua fría, la
presión de agua al sistema de ósmosis inversa
debe tener un mínimo de 40 a 60 psi (276 a 414
kPa). Si la presión de agua hacia el sistema de
ósmosis inversa es inferior a 40 hasta 60 psi (276
a 414 kPa):
• Verifique si el filtro de sedimentos en el
sistema de ósmosis inversa está bloqueado.
Reemplácelo si es necesario.
• Llene nuevamente el tanque de
almacenamiento del sistema de ósmosis
inversa después de un uso prolongado.
• Si su refrigerador cuenta con un filtro de agua,
es posible que la presión de agua disminuya
aún más al usarlo con un sistema de ósmosis
inversa. Retire el filtro de agua.
Si tiene dudas sobre la presión del agua, llame a
un plomero calificado autorizado.
CONTROL DE LA TEMPERATURA
Temperatura básica de los
compartimentos del congelador y
del refrigerador
Las temperaturas básicas y recomendadas
de los compartimentos del congelador y del
refrigerador son 0 °F y 37 °F (o -18 °C y 3 °C)
respectivamente.
Si la temperatura de los compartimentos del
congelador y del refrigerador es muy alta o baja,
ajuste la temperatura manualmente.
Control de la temperatura del
congelador
La temperatura del congelador puede
establecerse entre -8 °F y 5 °F (o entre -23 °C
y -15 °C) para satisfacer sus necesidades
particulares. Presione el botón Freezer
(Congelador) varias veces hasta que aparezca la
temperatura deseada en el visor. Cada vez que
presione el botón, la temperatura cambiará 1 °F (o
1 °C). Vea a continuación.
Fahrenheit: 0 °F ➞ -1 °F ➞ -2 °F ➞ -3 °F ➞ -4 °F
➞ -5 °F ➞ -6 °F ➞ -7 °F ➞ -8 °F ➞ 5 °F ➞ 4 °F
➞ 3 °F ➞ 2 °F ➞ 1 °F ➞ 0 °F.
Centígrados: -18 °C ➞ -19 °C ➞ -20 °C ➞ -21 °C
➞ -22 °C ➞ -23 °C ➞ -15 °C ➞ -16 °C ➞ -17 °C
➞ -18 °C.
TTemperatura recomendada (Congelador): 0 °F (o -18 °C) emperatura recomendada (Congelador): 0 °F (o -18 °C)
RRF31FMED** (Para el modelo con hielo/agua F31FMED** (Para el modelo con hielo/agua
ssolamente) olamente)
TTemperatura recomendada (Congelador): 0 °F (o -18 °C) emperatura recomendada (Congelador): 0 °F (o -18 °C)
RRF31FMES** (Para el modelo con Sparkling (Agua F31FMES** (Para el modelo con Sparkling (Agua
ccon gas) solamente) on gas) solamente)28_ funcionamiento
Tenga en cuenta que algunos alimentos tales
como el helado pueden derretirse a 4 °F (o
-15.5 °C). El visor de la temperatura cambiará de
manera secuencial de -8 °F a 5 °F (o de -23 °C a
-15 °C).
Control de la temperatura del
refrigerador
La temperatura del refrigerador puede
establecerse entre 34 °F y 44 °F (o entre
1 °C y 7 °C) para satisfacer sus necesidades
particulares. Presione el botón Fridge
(Refrigerador) varias veces hasta que aparezca la
temperatura deseada en el visor. Cada vez que
presione el botón, la temperatura cambiará 1 °F (o
1 °C). Vea a continuación.
Fahrenheit: 37 °F ➞ 36 °F ➞ 35 °F ➞ 34 °F ➞
44 °F ➞ 43 °F ➞ 42 °F ➞ 41 °F ➞ 40 °F ➞
39 °F ➞ 38 °F ➞ 37 °F.
Centígrados: 3 °C ➞ 2 °C ➞ 1 °C ➞ 7 °C ➞ 6 °C
➞ 5 °C ➞ 4 °C ➞ 3 °C.
El proceso de control de temperatura para el
refrigerador es igual al del congelador. Pulse
el botón Fridge (Refrigerador) para establecer
la temperatura deseada. Tras unos pocos
segundos, el refrigerador comenzará a ajustarse
hacia la nueva temperatura establecida. Esta se
reflejará en el visor digital.
- La temperatura del congelador o
refrigerador puede subir cuando se
abren las puertas con demasiada
frecuencia o si se coloca una gran
cantidad de alimentos calientes dentro
de ellos.
- Un aumento de la temperatura puede hacer
que el visor digital parpadee. Cuando las
temperaturas del congelador y del refrigerador
vuelvan al rango establecido, el visor dejará de
parpadear.
- Si continúa parpadeando, deberá “restablecer”
el refrigerador. Intente desenchufar el
electrodoméstico, espere aproximadamente
10 minutos y luego enchúfelo nuevamente.
- Si existe un error de comunicación entre
el visor y el regulador principal, es posible
que la luz del visor convertible parpadee. Si
continúa parpadeando durante mucho tiempo,
comuníquese con el Centro de servicio de
Samsung Electronics.
TTemperatura recomendada (Refrigerador): 37 °F (o 3 °C) emperatura recomendada (Refrigerador): 37 °F (o 3 °C)
RRF31FMED** (Para el modelo con hielo/agua F31FMED** (Para el modelo con hielo/agua
ssolamente) olamente)
TTemperatura recomendada (Refrigerador): 37 °F (o 3 °C) emperatura recomendada (Refrigerador): 37 °F (o 3 °C)
RRF31FMES** (Para el modelo con Sparkling (Agua F31FMES** (Para el modelo con Sparkling (Agua
ccon gas) solamente) on gas) solamente)funcionamiento _29
02 FUNCIONAMIENTO
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
RF31FMES** (Para el modelo con
Sparkling (Agua con gas) solamente)
Presione el botón adecuado
de hielo/agua con gas para
seleccionar lo que desea obtener.
Uso de la palanca de hielo ( 1 )
Empuje suavemente la palanca
del dispensador de hielo/gas ( 1 )
con el vaso. El hielo o el agua con
gas saldrá del dispensador. Puede
elegir el tipo de hielo o agua con
gas presionando primero el botón
para hielo/gas.
Uso de la palanca de agua ( 2 )
Empuje suavemente la palanca del dispensador
de agua ( 2 ) con el vaso. Saldrá agua del
dispensador.
Aunque empuje las palancas de agua y
hielo simultáneamente, el dispensador
activará solo la opción que se haya
seleccionado o presionado en primer
lugar.
Espere 1 segundo antes de retirar el
vaso después de llenarlo de agua para
evitar derrames. No tire de la palanca del
dispensador después de sacar hielo o
agua. Vuelve automáticamente.
Uso simultáneo del dispensador de
hielo y agua
Para obtener hielo y agua, seleccione el tipo de
hielo y empuje primero la palanca de hielo/agua
con gas ( 1 ) para obtener hielo y a continuación
mueva el vaso hacia abajo y empuje la palanca
del dispensador de agua ( 2 ) para obtener agua.
USO DEL DISPENSADOR DE
AGUA FRÍA
RF31FMED** (Para el modelo con
hielo/agua solamente)
Presione el botón del tipo de hielo
adecuado para seleccionar lo que
desea.
Uso de la palanca de hielo ( 1 )
Empuje suavemente la palanca
del dispensador de hielo ( 1 )
con el vaso. El hielo saldrá del
dispensador.
Puede elegir el tipo de hielo
presionando primero el botón
para hielo en cubos o para hielo
triturado.
Uso de la palanca de agua ( 2 )
Empuje suavemente la palanca del dispensador
de agua ( 2 ) con el vaso. Saldrá agua del
dispensador.
Aunque empuje las palancas de agua y
hielo simultáneamente, el dispensador
activará solo la opción que se haya
seleccionado o presionado en primer
lugar.
Espere 1 segundo antes de retirar el
vaso después de llenarlo de agua para
evitar derrames. No tire de la palanca del
dispensador después de sacar hielo o
agua. Vuelve automáticamente.
Uso simultáneo del dispensador de
hielo y agua
Para obtener hielo y agua, empuje primero la
palanca de hielo ( 1 ) para obtener hielo y a
continuación mueva el vaso hacia abajo y empuje
la palanca del dispensador de agua ( 2 ) para
obtener agua.
SSIN HIELO IN HIELO
SSeleccione esta opción eleccione esta opción
ssi desea apagar la i desea apagar la
ffábrica de hielo. ábrica de hielo.
PPresione el botón resione el botón
aadecuado de hielo/agua decuado de hielo/agua
ccon gas para seleccionar on gas para seleccionar
llo que desea obtener. o que desea obtener.
1
2
1
2
SSIN HIELO IN HIELO
SSeleccione esta opción eleccione esta opción
ssi desea apagar la i desea apagar la
ffábrica de hielo. ábrica de hielo.30_ funcionamiento
Mantenimiento de la cubeta de hielo
• Para limpiar el cajón/la cubeta de hielo, utilice
un detergente suave, enjuáguelo y séquelo bien.
No utilice limpiadores abrasivos ni solventes.
• El hielo se fabrica en cubos. Cuando selecciona
Crushed (Triturado), la fábrica de hielo tritura los
cubos para obtener hielo triturado.
• Cuando selecciona el modo Hielo en cubos
después de utilizar el modo Hielo triturado,
puede producirse una pequeña cantidad de
hielo triturado residual.
• Los cubos de hielo generados por el proceso de
fabricación de hielo rápido serán blancos, lo que
indica que se han generado con normalidad.
• Ya que la fábrica de hielo del compartimento
del refrigerador fabrica cubos de hielo con más
rapidez, muévalos del cajón del refrigerador
al cajón del congelador cuando necesite más
cubos de hielo.
• Si no sale hielo, extraiga la cubeta y pulse el
botón Test (Probar) ubicado a la derecha de la
fábrica de hielo. Vea la ilustración que aparece
a continuación.
• No presione el botón Test (Probar)
continuamente cuando la charola esté llena de
hielo o agua. El agua se puede desbordar o el
hielo puede atascar la cubeta.
Fábrica de hielo
• Para llenar la cubeta de hielo hasta su
capacidad máxima después de la instalación,
siga estos pasos:
1. Deje que el refrigerador funcione y se enfríe
durante 24 horas (o 1 día entero).
- Si espera 24 horas, la fábrica de hielo enfriará
correctamente.
2. Vierta de 4 a 6 cubos de hielo en el vaso.
3. Después de 8, y luego 16 horas, llene un vaso
completo.
• Para probar la fábrica de hielo, presione el
botón Test (Probar) en la fábrica de hielo.
Escuchará el repique del refrigerador (talán,
talán). Cuando escuche el sonido, suelte el
botón Test (Probar).
• Se escuchará automáticamente un sonido
que indica que la máquina de hielo está
funcionando correctamente.
Si quiere retirar los cubos de hielo sin usar
la cubeta de hielo, apague la fábrica de
hielo y retire la cubierta frontal de la fábrica
de hielo. Tenga en cuenta que los cubos
de hielo de la máquina de hielo pueden
derramarse sobre el cajón.
No ponga alimentos en la cubeta de hielo.
Si almacena alimentos en la cubeta de
hielo, estos pueden golpear la fábrica de
hielo al abrir o cerrar la puerta y, de este
modo, dañar la fábrica de hielo.
Tenga en cuenta que los cubos de hielo
de la cubeta pueden derramarse sobre
el cajón al retirar la cubeta. En este caso,
debe retirar del cajón los cubos de hielo
que se hayan derramado.
En caso de corte de energía, los cubos
de hielo pueden derretirse y luego
congelarse en bloque cuando vuelve la
energía y hacer que el dispensador deje
de funcionar.
Para evitar que esto suceda, después de un corte
de energía, extraiga la cubeta de hielo y deseche
el hielo y el agua residuales.
Si utiliza todo el hielo de una sola vez,
repita los Pasos 2 y 3 de arriba.
Sin embargo, espere solamente 8 horas antes
de extraer los primeros 4 a 6 cubos. Este
procedimiento repondrá cubos de hielo y
garantizará su máxima producción.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
vverifique erifique
eel nivel de l nivel de
aagua gua
BBotón Test (Probar) otón Test (Probar)funcionamiento _31
02 FUNCIONAMIENTO
Uso de la función Ice Off (Hielo
desactivado)
Cuando selecciona el modo Hielo desactivado,
retire todos los cubos de hielo de la cubeta. Si
deja los cubos de hielo en la cubeta, es posible
que se amontonen y sea difícil retirarlos. Para
retirar la cubeta de hielo, pulse el botón en la parte
superior derecha de la cubeta (1 en la ilustración
anterior), levante la parte inferior y luego jale. Para
volver a colocar la cubeta, empújela en su lugar
hasta que oiga un clic. Si la cubeta no cabe, gire
la hélice 90 grados (vea la ilustración anterior a la
derecha) e intente de nuevo.
• Utilice solamente la fábrica de hielo del
refrigerador.
• Contrate a un técnico calificado para
que instale y conecte la tubería del
suministro de agua al refrigerador.
• Conecte la tubería del suministro de
agua únicamente a un suministro de
agua potable.
• Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se necesita una presión
de agua de 20 ~ 125 psi.
Durante las vacaciones...
Si viaja por vacaciones o negocios y no utilizará
los dispensadores de agua o hielo por un período
prolongado:
- Cierre la llave de paso. Si no lo hace, pueden
producirse fugas de agua.
- Retire todos los alimentos.
- Desenchufe el refrigerador.
- Retire el exceso de humedad del interior del
refrigerador y deje las puertas abiertas. Si no lo
hace, pueden aparecer olores y moho.
Recomendaciones acerca de la
fábrica de hielo
• No coloque los dedos, las manos ni cualquier
otro objeto inapropiado en el recipiente o en la
cubeta de la fábrica de hielo.
- Es posible que provoque lesiones personales
o daños materiales.
• Nunca coloque los dedos ni objetos en la
abertura del dispensador.
- Puede provocar lesiones.
• No intente desarmar la fábrica de hielo.
• No limpie ni pulverice la cubeta de hielo con
PRECAUCIÓN
agua mientras está dentro del refrigerador.
Retírela para limpiarla.
Cuando inserte la charola de la fábrica
de hielo, asegúrese de que esté bien
centrada.
De lo contrario, se podría trabar.
El fenómeno de turbidez del agua
El agua que ingresa al refrigerador circula
a través del filtro principal que es un filtro
para agua alcalina. En el proceso de
filtrado, la presión del agua que sale del
filtro aumenta, y el agua se satura con
oxígeno y nitrógeno. Cuando esta agua se
pone en contacto con el aire, la presión
desciende rápidamente y el oxígeno y
el nitrógeno se sobresaturan y generan
burbujas de gas. Temporariamente, el
agua puede tener una apariencia turbia
debido a estas burbujas de oxígeno.
Después de unos segundos, el agua será
incolora.
PRECAUCIÓN32_ funcionamiento
Cómo utilizar la función de Agua con gas (solo para los refrigeradores
que proporcionan agua con gas - opcional).
Con un cilindro de CO2
Sodastream, su refrigerador puede hacer y dispensar agua con gas
(carbonatada).
Cómo hacer agua con gas
Para encender la función de Agua con gas y hacer agua con gas, pulse el botón Cubed/Crushed
(Cubos/Triturado) por 3 segundos. Cuando se activa la función, los íconos del nivel de carbonatación
se iluminan en rotación (Nivel-1 → Nivel-2 → Nivel-3 → Nivel-1, etc.) y después de varios segundos el
refrigerador comienza a hacer agua con gas. Una vez finalizado el proceso, la rotación de los íconos del
nivel de carbonatación se detiene.
Si deja la función de Producción de agua con gas encendida, y la cantidad de agua con gas disminuye,
el refrigerador entra inmediatamente en el modo de producción de agua con gas y produce más. Sin
embargo, si apaga la función de Producción de agua con gas, el refrigerador no produce más incluso si
queda poca agua en el depósito de agua con gas.
Tiempo de producción del agua con gas
Según el nivel de carbonatación que elija (vea Cómo ajustar el nivel de carbonatación), el refrigerador
tardará cierto tiempo en completar los cambios en el proceso de producción de agua con gas. La tabla
a continuación enumera los tiempos de producción según el Nivel de carbonatación. El refrigerador ya
viene configurado con el Nivel 2.
Nivel de carbonatación Nivel 3 - Alto Nivel 2 - Medio Nivel 1- Bajo
Tiempo de producción Alrededor de 30 minutos Alrededor de 20 minutos Alrededor de 10 minutos
Producción aproximada por
cilindro 5.3 galón (20 L) 9.8 galón (37 L) 19.5 galón (74 L)
Cómo dispensar agua con gas
Para dispensar agua con gas, pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas). Luego presione
suavemente la palanca de hielo/agua con gas con un vaso. A medida que pasa el tiempo, la velocidad
en la que se dispensa el agua con gas puede cambiar. Cuando el agua sabe muy carbonatada, la
velocidad para dispensar puede ser más rápida.
El CO2
disuelto en el agua con gas puede hacer que el agua burbujee al dispensarla. Además, debido a
las fluctuaciones de presión en el tanque de agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva
inestable o intermitente. Si sigue dispensando agua con gas, es posible que el chorro de agua se
vuelva inestable o se quiebre. Esto se debe a cambios de presión en el Tanque de producción de agua
con gas. No es un defecto.
Goteo de agua
Cierto tiempo después de haber dispensado agua con gas, es posible que se escapen unas gotas
de agua con gas del dispensador. El goteo de agua no es un defecto del producto, sino un resultado
natural de la mezcla de CO2
con agua.
Ícono No OFF cono No OFF
(no APAGADO) no APAGADO)
PPresione el botón Cubed/Crushed (Cubos/ resione el botón Cubed/Crushed (Cubos/
TTriturado) por 3 segundos riturado) por 3 segundos funcionamiento _33
02 FUNCIONAMIENTO
Cómo controlar el nivel de carbonatación
Cuando el ícono Sparkling Water (Agua con gas) está encendido, puede cambiar el nivel de
carbonatación pulsando el botón Sparkling Water (Agua con gas) durante 3 segundos. El nivel de
carbonatación cambia de la siguiente manera:
Medio (Nivel-2) → Fuerte (Nivel-3) → Débil (Nivel-1) → Medio (Nivel-2). El cambio del nivel de
carbonatación se aplicará la próxima vez que el refrigerador haga agua con gas.
- Si en el interior del tanque de agua con gas hay agua producida anteriormente, se dispensa
agua con gas con el nivel de carbonatación anterior. (De nuevo, las modificaciones del nivel de
carbonatación no tienen efecto hasta la próxima vez que el refrigerador hace agua con gas. La
modificación no afecta al agua con gas ya producida.)
- Cuando el refrigerador produce agua con gas, los íconos del nivel de carbonatación se iluminan en
rotación (Nivel-1 → Nivel-2 → Nivel-3 → Nivel-1, etc.). Si pulsa el botón Sparkling Water (Agua con
gas) cuando el refrigerador la está produciendo, el nivel de carbonatación actual se nuestra durante
varios segundos. Si pulsa nuevamente el botón Sparkling Water (Agua con gas) mientras se muestra
el nivel de carbonatación, el nivel cambia. La modificación del nivel de carbonatación tendrá efecto
la próxima vez que el refrigerador haga agua con gas.
- Si cambia el nivel de carbonatación cuando el refrigerador hace agua con gas, el refrigerador
produce agua con gas de acuerdo con el nivel de carbonatación anterior. 34_ funcionamiento
El Nivel de carbonatación ya viene configurado con el Nivel 2. Si el agua con gas tiene un sabor muy
fuerte o muy suave, cambie el nivel de carbonatación. El Nivel 1 proporciona una carbonatación más
suave, mientras que el Nivel 3, una carbonatación más fuerte.
• Si se corta la electricidad cuando el refrigerador está haciendo agua con gas, es posible que el
refrigerador vuelva a comenzar el proceso de carbonatación cuando vuelva la electricidad y ponga
demasiada carbonatación en el agua. En ese caso, recomendamos desechar el agua demasiado
carbonatada y comenzar el proceso nuevamente.
• La vida útil del cilindro de CO2
puede variar según los Niveles de carbonatación que seleccione.
Cómo apagar la función de Agua con gas
Para apagar la función de Agua con gas, pulse el botón Cubed/Crushed (Cubos/Triturado) por 3
segundos.
Es posible que se dispense cualquier resto de agua con gas que haya que quedado en el tanque
después de haber apagado la función de Agua con gas.
Cómo reemplazar el cilindro
Cuando el sabor a agua con gas sea muy suave o no tenga sabor, reemplace el cilindro por uno nuevo.
Para reemplazar un cilindro, siga estos pasos:
1. Levante la palanca que mantiene el cilindro en su lugar.
2. Retire el cilindro del soporte.
3. Gire el cilindro en el sentido contrario al de las agujas del reloj para retirarlo del
regulador.
4. Para instalar un cilindro nuevo, siga las indicaciones para instalar un cilindro comenzando con el Paso 2 de
Cómo instalar un cilindro en el refrigerador en las páginas 17 y 18.
Ícono OFF (apagado) cono OFF (apagado)
EENCENDIDO NCENDIDO
PPresione por 3 segundos resione por 3 segundosfuncionamiento _35
02 FUNCIONAMIENTO
Notas
• Si abre la puerta del refrigerador cuando está haciendo agua con gas se detendrá. Cuando cierre la
puerta, volverá a hacer agua con gas nuevamente en aproximadamente un minuto.
• Si sigue dispensando agua con gas, es posible que el chorro de agua se vuelva inestable o se
quiebre. Esto se debe a cambios de presión en el Tanque de producción de agua con gas. No es un
defecto.
• Si la manguera de agua está retorcida o no se suministra agua correctamente, el Nivel de
carbonatación del Agua con gas será elevado. Esto se debe a que el cilindro dispensa la misma
cantidad de dióxido de carbono (CO2
) independientemente de la cantidad de agua que haya en el
Tanque de producción.
• Si la función de Agua con gas está activada y usted dispensa aproximadamente 1.16 cuartos
de galón (1.1. L) de agua con gas, el refrigerador comienza a hacer más agua con gas
automáticamente.
• Si se ausentará de su casa por un período de tiempo prolongado, no quiere volver a usar la función
de Agua con gas o se muda;
1. Presione el botón Cubed/Crushed ( Cubos/Triturado) por 3 segundos para apagar la función de
Agua con gas.
2. Vacíe el tanque de Agua con gas dispensando toda el agua del tanque.
3. Retire el cilindro de CO2
.36_ funcionamiento
PIEZAS Y FUNCIONES
Mire esta ilustración para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador.
Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la
posición correcta para impedir que raye la otra puerta.
Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la
puerta.
Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección.
La manija de la puerta puede aflojarse con el tiempo. Si esto sucede, ajuste los tornillos que se
encuentran dentro de la puerta.
Si la cierra con mucha fuerza, la otra puerta puede abrirse.
Cuando se abre la puerta, el disyuntor apaga automáticamente el motor sinfín de la fábrica de
hielo por razones de seguridad.
Si la lámpara de LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con los agentes de
servicio técnico.
Cuando abra la puerta, es posible que oiga el sonido de chapoteo de agua, ya que el tanque de
PRECAUCIÓN agua con gas se encuentra detrás de la puerta.
LLuzuz
EEstante corredizo stante corredizo
EEstante plegable stante plegable
dde 2 posiciones e 2 posiciones
CCompartimentos ompartimentos
dde las puertas e las puertas
Cierre automático
CCompartimento ompartimento
cconvertible onvertible
FFábrica de hielo del ábrica de hielo del
refrigerador y del
congelador
TTapa del módulo apa del módulo
dde agua con gas e agua con gas
(Opcional) Opcional)
TTanque de agua con anque de agua con
ggas (opcional, interior) as (opcional, interior)
EEstante plegable stante plegable
EEstante corredizo stante corredizo
SSección de la ección de la
bbisagra vertical isagra vertical
TTapa del cilindro apa del cilindro
(opcional)
Cajones de
vegetales y frutas
FFiltro de agua iltro de agua
Cierre automático
Luz
GGuarda uarda
CCajón de extracción ajón de extracción
aautomática utomática
CCajón del congelador ajón del congelador
s
o
Luzfuncionamiento _37
02 FUNCIONAMIENTO
USO DEL CAJÓN FLEX ZONE
El Flex Zone es un cajón completo con control de
temperatura regulable. Puede utilizar el cajón Flex
Zone para grandes charolas de fi estas, comidas
selectas, vinos, pizzas, bebidas o artículos varios.
Cuenta con un sensor de temperatura que le
permite regular la cantidad de aire frío permitido en
este cajón. Los botones de control se encuentran
en el centro de la parte superior de la puerta.
Botón de selección de la temperatura
• Presione el botón Temp (Temperatura) varias
veces hasta que se ilumine el modo deseado.
• Cada vez que presiona este botón, el modo
cambia en este orden: Modo Meat/Fish
(Carne/Pescado) (29 °F(-1 °C)), modo Cold
Drinks (Bebidas frías) (33 °F(1 °C)), modo
Deli/Snack (Comidas selectas/Aperitivos)
(37 °F(3 °C)), modo Wine/Party Dishes (Vino/
Platos para fiestas) (42 °F(5 °C)). En primer
lugar, se selecciona el modo Cold Drinks
(Bebidas frías). El refrigerador regulará
automáticamente la temperatura en el cajón
Flex Zone según lo que se haya seleccionado.
• El visor de temperatura del cajón Flex Zone
puede cambiar según la cantidad de artículos
almacenados, su ubicación, la temperatura
ambiente y la frecuencia con la que se abre la
puerta.
1. Cuando se selecciona “Wine/Party Dishes”
(Vino/Platos para fiestas), la temperatura
del cajón Flex Zone se mantendrá alrededor
de los 42 °F (5 °C). Esta función resulta útil
para mantener los alimentos frescos durante
mucho tiempo.
2. Cuando se selecciona “Deli/Snack”
(Comidas selectas/Aperitivos), la
temperatura del cajón Flex Zone se mantendrá
alrededor de los 37 °F (3 °C). Esta función
resulta útil para mantener los alimentos frescos
durante mucho más tiempo.
3. Cuando se selecciona “Cold Drinks”
(Bebidas frías), la temperatura del cajón Flex
Zone se mantendrá alrededor de los 33 °F
(1 °C). Esta función resulta útil para mantener
las bebidas frías y para conservar su sabor.
4. Cuando se selecciona “Meat/Fish” (Carne/
Pescado), la temperatura del cajón Flex Zone
se mantendrá alrededor de los 29 °F (-1 °C).
Esta función resulta útil para mantener la
carne o el pescado fresco durante mucho más
tiempo.
Ejemplos de comidas que puede almacenar
en el cajón Flex Zone según la temperatura
confi gurada.
Vino
Platos
para
fiestas
Deli
(Comidas
selectas)
Aperitivos
Bebidas
frías
Carne
Pescados
• vino • piñas • agua
embotellada
• bistec
• cocteles • limones • jugo • fiambres
• pasteles • galletas • refrescos • tocino
• quesos • papas • cerveza • perros
calientes
con chile
Las frutas y los vegetales pueden
descomponerse si se selecciona la opción
"Meat/Fish" (Carne/Pescado).
No almacene lechuga u otros vegetales de
hoja en el cajón Flex Zone.
No almacene botellas de vidrio en el
cajón Flex Zone bajo las configuraciones
“Cold Drinks” (Bebidas frías) o “Meat/Fish
(Carne/Pescado)". Si se congelan, pueden
romperse y provocar lesiones personales.
PRECAUCIÓN38_ funcionamiento
UBICACIÓN RECOMENDADA
PARA EL ESTANTE PLEGABLE
El estante plegable se pliega desde el
centro, lo que proporciona una superfi cie de
almacenamiento mayor para artículos altos sin
tener que reorganizar los estantes.
• Instale el estante plegable en la parte derecha
del refrigerador.
• Si lo instala en la parte izquierda, la fábrica de
hielo no permitirá que el estante se pliegue
completamente.
• Para usarlo, empuje el frente del estante hacia
atrás suavemente de modo que se pliegue
desde el medio.
CÓMO RETIRAR LOS ACCESORIOS
DEL REFRIGERADOR
1. Compartimentos de las puertas
• Compartimentos de las puertas ( 1 )
Para retirarlos: simplemente levante el
compartimento y jale hacia afuera.
Para volver a colocarlos: deslícelos por
encima de la ubicación deseada y empuje
hacia abajo hasta que se traben.
• Compartimentos de las puertas ( 2 )
Para retirarlos: quite el lado derecho del
compartimento levantándolo en ángulo recto
a lo largo de la guía y luego quite el lado
izquierdo jalándolo de la puerta.
Para volver a colocarlos: deslícelos hasta
la ubicación original y empuje hacia abajo
hasta que se traben.
• Compartimentos de las puertas del modelo de
agua con gas (2)
Para retirarlos: quite el lado derecho del
compartimento levantándolo en ángulo recto
a lo largo de la guía y luego quite el lado
izquierdo jalándolo de la puerta.
Para volver a colocarlos: alinee la posición
de los orificios del compartimento de la
puerta con cuidado y, luego, deslícelo hasta
la ubicación deseada y empuje hacia abajo
hasta que se trabe.
- Al retirar y volver a colocar el compartimento
inferior de la puerta del modelo de agua con
gas, abra primero la tapa del cilindro e incline
el cilindro hacia adelante.
• Compartimentos de las puertas del modelo de
agua con gas (3)
No retire los compartimentos de la puerta
del modelo de agua con gas (3) Límpielos
completamente con un paño limpio sin
retirarlos.
No retire los compartimentos de la puerta
( 3 ). No ajuste un compartimento lleno de
alimentos. Primero retírelos.
Para retirar el polvo, retire la guarda y limpie con
agua.
Pueden ocasionarse lesiones si hay
botellas en los compartimentos inferiores
de las puertas y se caen cuando las abre.
Abra las puertas con cuidado.
Pueden ocasionarse lesiones si los
compartimentos de las puertas no están
bien ajustados.
No permita que los niños jueguen con los
compartimentos. Sus esquinas filosas pueden
causar lesiones.
2. Estantes de vidrio templado
Para retirarlos: incline el frente del estante hacia
arriba en la dirección que se muestra en el gráfi co
( 1 ) y levántelo en forma vertical ( 2 ). Extraiga el
estante.
Para volver a colocarlos: incline el frente del
estante hacia arriba y deslice los ganchos del
estante dentro de las ranuras a la altura deseada.
Luego, baje el frente del estante de manera tal
que los ganchos caigan dentro de las ranuras.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
3
1
2
ttoque oque
UUbicación bicación
recomendadafuncionamiento _39
02 FUNCIONAMIENTO
Los estantes de vidrio templado son pesados.
Tenga mucho cuidado cuando los retire.
3. Estante plegable
Para retirarlo: después de retirar el frente del
estante, levante el estante y retírelo.
Para volver a colocarlo: enganche el estante en
el marco y monte el frente del estante al estante
plegable.
Después de deslizar el estante plegable y
plegarlo, puede retirar el estante delantero
según su conveniencia. Si usa el estante
sin retirarlo, tenga cuidado de que no se
separe.
4. Cajones de vegetales y frutas
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
• Compartimentos de las puertas
Para retirarlos: simplemente levante el
compartimento y jale hacia afuera.
• Compartimentos de las puertas del modelo de
agua con gas
Para retirarlos: quite el lado derecho del
compartimento levantándolo en ángulo recto
a lo largo de la guía y luego quite el lado
izquierdo jalándolo de la puerta.
- Al retirar y volver a colocar el compartimento
inferior de la puerta del modelo de agua con
gas, abra primero la tapa del cilindro e incline
el cilindro hacia adelante.
• Incline el frontal del cajón hacia arriba, tire
en línea recta y extraiga el cajón después
de moverlo ligeramente en la dirección de la
flecha.
Para volver a colocarlos
• Inserte el cajón en los rieles del marco y
empújelo hasta el fondo.
• Inserte el compartimento de arriba en la
posición deseada y empuje hacia abajo.
Se deben retirar los cajones antes de
levantar el estante de vidrio que se
encuentra sobre ellos.
PRECAUCIÓN
1
240_ funcionamiento
5. Cajón Flex Zone
Para retirar el cajón Flex Zone: retire
totalmente la puerta del cajón. Levante el cajón
Flex Zone y jale hacia adelante con ambas manos.
Para volver a colocar el cajón Flex Zone: abra
la tapa por completo. Levante el frente del cajón
Flex Zone, coloque la parte posterior sobre los
rieles y luego baje el frente hasta que todo el cajón
descanse sobre los rieles.
Cuando el cajón Flex Zone o la luz de LED no
funcionen, verifique si los conectores [( 1 ),
( 2 ) a continuación] tienen grietas o fugas.
1. Consulte la página 12 para obtener
instrucciones sobre cómo desarmarlo.
2. Abra la cubierta del riel con un destornillador
de punta chata.
1
2
Uso de las puertas
Asegúrese de que las puertas cierren completa
y herméticamente. Cuando la puerta del
refrigerador está parcialmente abierta, se cierra
automáticamente. Si su ángulo de apertura
es mayor al alcance del cierre automático,
permanecerá abierta. Deberá cerrarla manualmente.
CÓMO RETIRAR LOS
ACCESORIOS DEL CONGELADOR
1. Guarda del compartimento del congelador
Para retirarla: retire la guarda del compartimento
del congelador ( 1 ) levantándola.
Para volver a colocarla: empuje hacia abajo
hasta que la guarda ( 1 ) se trabe en su lugar.
1
2. Cajón superextensible
Para retirarlo: retire el cajón totalmente hacia
afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia
arriba y levántelo.
Para volver a colocarlo: coloque el cajón
sobre los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba.
Baje el cajón y colóquelo en su lugar hasta que
se encuentre en posición horizontal y, luego,
deslícelo hasta el tope ( 3 ).
3
4
3. Cajón del congelador
Para retirar el cajón: extraiga el cajón del congelador
completamente. Incline la parte posterior del
compartimento hacia arriba y levántelo para retirarlo.
Para volver a colocar el cajón del congelador:
inserte la bandeja en los rieles.
No permita que bebés o niños entren en
el cajón del congelador. Pueden dañar el
refrigerador y lesionarse gravemente. No
se siente en la puerta del congelador. La
puerta puede romperse. No permita que
los niños trepen al cajón del congelador.
No retire el divisor.
Si quedan atrapados dentro, los niños
pueden lesionarse o asfixiarse hasta morir.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIAfuncionamiento _41
02 FUNCIONAMIENTO
LIMPIEZA DEL REFRIGERADOR
El cuidado del refrigerador de puerta francesa
Samsung prolonga su vida útil y ayuda a que no
se fi ltren olores ni gérmenes.
Limpieza del interior
Limpie las paredes internas y los accesorios con un
detergente suave, luego séquelas con un paño suave.
Puede retirar los cajones y estantes para limpiar a
fondo. Asegúrese de secar los cajones y estantes
antes de colocarlos nuevamente en su lugar.
Limpieza del exterior
Limpie el panel de control y el visor digital con un
paño húmedo, limpio y suave. No pulverice con agua
directamente sobre la superfi cie del refrigerador.
Las puertas, manijas y superfi cies del gabinete se
deben limpiar con un detergente suave y luego
secar con un paño suave. Para que el refrigerador
luzca mejor que nunca, recomendamos lustrar el
exterior una o dos veces al año.
No pulverice agua directamente sobre
el refrigerador. Utilice un paño limpio y
húmedo para la limpieza.
No utilice benceno, solvente o Clorox para
limpiarlo. Pueden dañar la superficie del
refrigerador y provocar un incendio.
Las letras impresas en el visor
pueden borrarse si se aplica
directamente el limpiador de
acero inoxidable sobre la zona.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Limpieza del dispensador de hielo/
agua
Empuje hacia abajo un extremo de la charola del
dispensador y retírela. Limpie el dispensador de
hielo/agua con un paño limpio y suave.
Cuando se utiliza la
selección de hielo triturado
del dispensador, es posible
que en el recipiente de hielo
se comiencen a acumular
fragmentos de hielo residual.
Para impedir que este hielo
residual se derrita y sobresalga
del recipiente, se deberá retirar
el hielo residual cuando se vea
que empieza a acumularse en
el recipiente del hielo.
Limpieza de los burletes de goma de
la puerta
Si los burletes de goma de la puerta están
sucios, es posible que las puertas no cierren
correctamente, y el refrigerador no funcionará
como corresponde. Mantenga los burletes sin
polvo o manchas limpiando las puertas con un
detergente suave y un paño húmedo. Séquelos
con un paño limpio y suave.
No limpie el refrigerador con benceno,
solvente o detergente para automóviles.
Estas sustancias pueden provocar un
incendio.
Limpieza de la parte posterior del
refrigerador
Para mantener los cables y las partes expuestas
sin polvo y suciedad
aspire la parte posterior del refrigerador una o dos
veces por año.
No retire la tapa posterior ( 1 ).
Podría sufrir una descarga eléctrica.
1
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN42_ funcionamiento
Cómo instalar y usar los cilindros
de CO2
• Compra de cilindros de CO2
(60L)
UTILICE carbonatadores SODASTREAM ÚNICAMENTE
(o cilindros de CO2
(60L)). SAMSUNG y SODASTREAM
no serán legalmente responsables por cualquier daño,
incluidos, entre otros, daños materiales causados por
pérdidas de gas debido al uso de carbonatadores
genéricos (o cilindros de CO2
(60L)). El sistema de agua
con gas de los refrigeradores SAMSUNG está diseñado
para funcionar ÚNICAMENTE CON carbonatadores
SODASTREAM (o cilindros de CO2
(60L)).
• Cómo conectar el tubo de agua
Conecte la manguera blanca que se encuentra
detrás del refrigerador al suministro de agua antes
de instalar el cilindro.
Cómo instalar un cilindro en el refrigerador
Para instalar un cilindro en el refrigerador, siga
estos pasos:
pasos:
1. Abra la tapa del cilindro.
2. Monte el cilindro en el regulador y
gírelo en el sentido de las agujas
del reloj.
3. Empuje el cilindro dentro del
soporte.
4. Ajuste el cilindro en el lugar
presionando la palanca.
• Si no ajusta el cilindro en el lugar,
el refrigerador no producirá agua
con gas.
5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) por
3 segundos para activar la función de Restablecer
cilindro.
• Si reemplaza el cilindro de CO2
durante la
producción de agua con gas (cuando los íconos del
nivel de carbonatación se iluminan en rotación: 1 →
2 → 3 → 1. etc.), espere hasta que el refrigerador
finalice la producción antes de encender la función
de Restablecer cilindro. Si interrumpe la producción,
el agua con gas puede estar demasiado
carbonatada. Si desea un nivel de carbonatación
preciso en la próxima producción, debe vaciar el
tanque antes de iniciar la producción.
Debido a que los 2 primeros vasos de agua
con gas dispensados tras la instalación pueden
contener sustancias residuales, deséchelos.
Para obtener información sobre cómo dispensar
agua con gas, consulte Funcionamiento del
refrigerador de puerta francesa.
Almacenamientos de cilindros extra
Almacene los cilindros extra en un espacio abierto
y frío, fuera del alcance de los niños.
Si produce agua con gas y la temperatura
interna o la del cilindro de CO2
es alta,
por ejemplo, inmediatamente después de
instalar el refrigerador, puede escuchar un
sonido de destaponamiento.
Tras instalar el refrigerador, déjelo
funcionando durante aproximadamente 2
horas antes de producir agua con gas.
Luego de adquirir el cilindro CO2
, no lo
exponga a la luz solar directa y guárdelo
en un lugar fresco a 23 ~ 68 °F (-5 ~ 20
°C).
Si no lo hace, al elevarse la temperatura
del cilindro puede aumentar la presión
interna del gas y generar ruido.
Cómo reemplazar el cilindro
Si el nivel de carbonatación es anómalamente
bajo, significa que el cilindro de CO2
está vacío.
En ese caso, le recomendamos que reemplace el
cilindro por otro nuevo.
Para reemplazar un cilindro, siga estos pasos:
1. Levante la palanca que mantiene el
cilindro en su lugar.funcionamiento _43
02 FUNCIONAMIENTO
2. Retire el cilindro del soporte.
3. Gire el cilindro en el sentido
contrario al de las agujas del reloj
para retirarlo del regulador.
4. Para instalar un cilindro nuevo, siga las indicaciones
para instalar un cilindro que comienzan en el Paso 2.
5. Pulse el botón Sparkling Water (Agua con gas) por
3 segundos para activar la función de Restablecer
cilindro.
• Si cambia el cilindro de CO2
durante la producción
de agua con gas (el nivel de carbonatación cambia
en el orden 1 → 2 → 3 → 1.), espere hasta que el
refrigerador termine la producción antes de volver a
activar la función de Producción de agua con gas.
Si interrumpe la producción, el agua con gas puede
estar demasiado carbonatada. Le recomendamos
que deseche el agua demasiado carbonatada.
Notas sobre el funcionamiento
• Utilice cilindros Sodastream originales de
distribuidores autorizados.
• El refrigerador comienza a hacer agua con gas
tras 10 segundos de encender la función de
Producción de agua con gas.
• Si abre la puerta del refrigerador cuando está
haciendo agua con gas se detendrá. Cuando
cierre la puerta, volverá a hacer agua con gas
nuevamente en aproximadamente un minuto.
• Si se corta la electricidad cuando el
refrigerador está haciendo agua con gas, es
posible que el refrigerador vuelva a comenzar
el proceso de carbonatación cuando vuelva la
electricidad y ponga demasiada carbonatación
en el agua. En ese caso, recomendamos
desechar el agua demasiado carbonatada y
comenzar el proceso nuevamente.
• Si sigue dispensando agua con gas, es posible
que el chorro de agua se vuelva inestable o se
quiebre. Esto se debe a cambios de presión
en el tanque de producción de agua con gas.
No es un defecto.
• Si la manguera de agua está retorcida o no
se suministra agua correctamente, el nivel de
carbonatación del agua con gas será elevado.
Esto se debe a que el cilindro dispensa la
misma cantidad de dióxido de carbono (CO2
)
independientemente de la cantidad de agua
que haya en el tanque de producción.
• La vida útil del cilindro variará según el nivel de
carbonatación seleccionado.
• Si se ausentará de su casa por un período de
tiempo prolongado, no quiere volver a usar la
función de Agua con gas o se muda;
• Antes de transportar el refrigerador,
retire el carbonatador de CO2
del
compartimento de la puerta izquierda.
1. Presione el botón Cubed/Crushed ( Cubos/
Triturado) por 3 segundos para apagar la
función de Agua con gas.
2. Vacíe el tanque de agua con gas dispensando
toda el agua del tanque.
3. Retire el cilindro de CO2
.
PRECAUCIÓN44_ funcionamiento
RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Alimentos Refrigerador Freezer (Congelador) Recomendaciones de almacenamiento
LÁCTEOS
Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien.
Leche 1-2 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. La leche y casi todos los
productos derivados se venden en envases de cartón
con código de fecha de vencimiento del producto.
Cerrar con tapa o envolver muy bien. No volver a colocar
el producto que no se ha ingerido en el envase original.
Queso crema, alimentos
que contienen queso y
queso untable
2-4 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. Mantener el queso
envuelto firmemente evitando que se filtre la
humedad.
Queso duro (sin abrir) 3-4 meses 6 meses
Queso duro (abierto) 2 meses No recomendado
Requesón 10-15 días No recomendado
Crema 7-10 días 2 meses Verificar el código de fecha. La mayoría de los
yogures, cremas y productos similares se venden
en envases de cartón con código de fecha de
vencimiento del producto. Volver a cerrar o cubrir
muy bien. No volver a colocar el producto que no
se ha ingerido en el envase original.
Crema agria 2 semanas No recomendado
Salsas de crema
(abiertas) 1 semana No recomendado
Yogur 10-14 días No recomendado
Verificar el código de fecha. Mantener tapado.
Yogur congelado N/A 2 meses
HUEVOS
Huevos (crudos) 3-4 semanas No recomendado
Verificar el código de fecha. Almacenar los
huevos en el sector más frío del refrigerador y en
su recipiente original.
Huevos (cocidos) 1 semana No recomendado Almacenar en un recipiente tapado
Sobras de comidas con huevo 3-4 días No recomendado Almacenar en un recipiente tapado
FRUTAS FRESCAS
Manzanas 1 mes No recomendado
Si se almacena fruta en el refrigerador, no
lavar antes de guardar. Almacenar en bolsas o
recipientes resistentes a la humedad. Envolver
las frutas cortadas. Algunas frutas se oscurecen
cuando se las enfría.
Plátanos 2-4 días No recomendado
Duraznos, melones,
peras, aguacates 3-5 días No recomendado
Moras y cerezas 2-3 días 12 meses
Chabacanos 3-5 días No recomendado
Uvas 2-5 días N/A
Piña (entera) 2-3 días No recomendado
Piña (cortada) 5-7 días 6-12 meses
Cítricos 1-2 semanas No recomendado Almacenar sin tapa.
Jugo 6 días No recomendado
Verificar el código de fecha y volver a almacenar
cerrado en su recipiente original. No volver a colocar
el producto que no se ha ingerido en el envase original.
Jugo congelado Se descongela
solamente 12 meses Verificar el código de fecha. No volver a congelar.funcionamiento _45
02 FUNCIONAMIENTO
Alimentos Refrigerador Freezer
(Congelador) Recomendaciones de almacenamiento
PESCADOS Y MARISCOS
Pescados
Pescado graso
(caballa, trucha,
salmón)
1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en
el sector más frío del refrigerador. Envolver con un
material resistente a la humedad y al vapor para el
congelador. Congelar a 0 ºF (o -18 °C). Descongelar
en el refrigerador o verificar el código de fecha.
Congelar en su envoltorio original.
Pescado magro
(bacalao, platija,
etc.)
1-2 días 6 meses
Congelado o
empanado N/A 3 meses
Mariscos
Camarones
(crudos) 1-2 días 12 meses
Para congelar, envolver en un recipiente resistente a la
humedad y al vapor. Cangrejo 3-5 días 10 meses
Pescado o
mariscos cocidos 2-3 días 3 meses
CARNE
Fresca, cruda
Chuletas 2-4 días 6-12 meses
Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar
en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio
original. Colocar dentro de un recipiente resistente al
vapor y a la humedad para congelar. La temperatura
recomendada para el refrigerador es de 33 ºF a 36 ºF
(o 1 °C a 2 °C) y para el congelador es de 0 ºF a 2 ºF
(o -18 °C a -16 °C)
Molida 1 día 3-4 meses
Asada 2-4 días 6-12 meses
Tocino 1-2 semanas 1-2 meses
Salchichas 1-2 días 1-2 meses
Bistec 2-4 días 6-9 meses
Aves 1 día 12 meses
Fiambres 3-5 días 1 mes
Cocida
Carne 2-3 días 2-3 meses Verificar el código de fecha antes de usar. Almacenar
en el sector más frío del refrigerador en su envoltorio
original. Colocar dentro de un recipiente resistente al
vapor y a la humedad para congelar.
Aves 2-3 días 4-5 meses
Jamón 1-2 semanas 1-2 meses
Fuentes:
American Meat Institute Foundation. 1994. Páginas amarillas: respuestas a preguntas previsibles que los
consumidores realizan con respecto a la carne y a las aves. American Meat Institute Food Marketing Institute.
1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. y G.C. Peckham. 1996.
Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at
home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.46_ Solución de problemas
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador
no funciona
para nada o
no enfría lo
suficiente.
• Verifique que el enchufe esté correctamente conectado.
• Verifique si la temperatura en el visor digital es más alta que la temperatura
interna del refrigerador o congelador. Si es así, ajuste el refrigerador a una
temperatura inferior.
• ¿El refrigerador está ubicado bajo la luz solar directa o cerca de una fuente
de calor?
• ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo
que evita una ventilación adecuada?
La comida en
el refrigerador
está congelada.
• Verifique si la temperatura en el visor digital está demasiado baja.
• Intente poner el refrigerador en una temperatura más alta.
• ¿La temperatura de la habitación es demasiado baja? Ponga el refrigerador
a una temperatura más alta.
• ¿Colocó el alimento con jugo en el sector más frío del refrigerador?
Coloque esos alimentos en otros estantes del refrigerador en lugar de
guardarlos en las áreas más frías o compartimentos.
Escucha ruidos
o sonidos fuera
de lo normal.
• Verifique que el refrigerador esté nivelado y estable.
• ¿La parte posterior del refrigerador está demasiado cerca de una pared, lo
que evita una ventilación adecuada?
Trate de separar el refrigerador al menos 2 pulgadas de la pared.
• ¿Cayó algo detrás o debajo del refrigerador?
• Se oye un "tic" proveniente del interior del refrigerador. Es normal y ocurre
porque diversos accesorios se contraen o expanden según la temperatura
del interior del refrigerador.
• Es normal que se escuche como si algo golpeara algún elemento dentro del
refrigerador. El ruido se debe al compresor que funciona a alta capacidad.
El área de cierre
de la puerta del
gabinete del
refrigerador
está caliente
y se está
generando
condensación.
• Es normal que se genere algo de calor, ya que los anticondensadores están
instalados en la sección de la bisagra vertical del refrigerador para impedir
la condensación.
• ¿Está la puerta del refrigerador entreabierta? Puede producirse
condensación cuando deja la puerta abierta por mucho tiempo.
La fábrica
de hielo no
funciona.
• ¿Esperó 12 horas después de haber instalado la tubería de suministro de
agua antes de hacer hielo?
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Detuvo manualmente la función para hacer hielo?
• ¿Está demasiado alta la temperatura del congelador? Baje la temperatura
del congelador.
Puede que
se oiga un
burbujeo de
agua dentro del
refrigerador.
• Esto es normal. Las burbujas pertenecen al refrigerante que circula a través
del refrigerador.Solución de problemas _47
03 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
Hay mal olor en
el refrigerador.
• Verifique si hay alimentos descompuestos.
• Los alimentos con olores fuertes (por ejemplo, pescado) se deberían tapar
muy bien.
• Limpie su congelador periódicamente y deseche los alimentos
descompuestos o que podrían estar en mal estado.
Se forma
escarcha en
las paredes del
congelador.
• ¿Está bloqueada la ventilación de aire? Quite cualquier obstrucción de
modo que el aire pueda circular libremente.
• Deje suficiente espacio entre los alimentos guardados para la correcta
circulación del aire.
• ¿El cajón del congelador está correctamente cerrado?
El dispensador
de agua no
funciona.
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Está la tubería de suministro de agua aplastada o enroscada?
• Asegúrese de que la tubería esté libre y sin obstrucciones.
• ¿Está congelado el tanque de agua porque la temperatura del refrigerador
está demasiado baja?
Seleccione una temperatura más alta en el visor digital.
• ¿Está activada la función de bloqueo para niños?
El sistema
de cierre
automático no
funciona con
la puerta del
congelador.
• ¿Están desequilibradas las partes derecha e izquierda de la puerta?
• Abra y cierre suavemente la puerta 1~2 veces. Luego de hacerlo, en
general, el sistema de cierre automático funciona correctamente.
• Abra la puerta suavemente para evitar desequilibrar la parte derecha y la
parte izquierda de la puerta.
No dispensa
agua con gas.
• ¿Está conectado el suministro de agua y abierta la válvula de cierre?
• ¿Está seleccionado el ícono Sparkling (agua con gas)?
• ¿El ícono de la función de Producción de agua con gas está apagado?
Presione el botón Cubed/Crushed (Cubos/Triturado) por 3 segundos para
encender la función de Agua con gas.
La función de producción de agua con gas viene desactivada de fábrica.
• ¿El ícono de agua con gas está parpadeando?
Si el ícono de agua con gas está parpadeando, el refrigerador está
produciendo agua con gas.
Espere hasta que el ícono deje de parpadear.
• ¿El cilindro de agua con gas está vacío?
Si está vacío, es posible que no se dispense agua o que se dispense una
poca cantidad. Cambie el cilindro.
• ¿La puerta está abierta?
Si está abierta, no se dispensará agua con gas/agua/hielo.
• ¿La palanca del cilindro no está bloqueada?
Abra la cubierta del cilindro y bloquee la palanca.
• ¿Está activada la función de bloqueo para niños?
El sabor del
agua con gas
es suave.
• Aumente el nivel de carbonatación del agua con gas.
• Cuando el sabor del agua con gas es demasiado suave y solo sabe a agua,
reemplace el cilindro por uno nuevo.
Se forma condensación
o gotas de agua en
ambos lados de la parte
central de la puerta del
refrigerador.
• La condensación o las gotas de agua pueden formarse si la humedad es
demasiado elevada mientras el refrigerador está en funcionamiento.
• Si hay condensación o gotas de agua en ambos lados de la parte central
de la puerta del refrigerador, apague el modo Ahorro de energía después
de retirarlas.garantía (USA)
GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Este producto de marca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc. (Samsung)
y entregado nuevo, en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por Samsung ante defectos
de fabricación relacionados con los materiales y la mano de obra durante un período de garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra del refrigerador
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de
refrigeración*
(*Compresor, evaporador, condensador, deshumidifi cador, tuberías de conexión)
Esta garantía limitada entra en vigencia en la fecha original de compra y sólo es válida para productos
adquiridos y utilizados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico bajo garantía, el comprador debe
comunicarse con Samsung para determinar la naturaleza del problema y proceder a repararlo. El servicio de
garantía sólo puede realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado Samsung. Debe presentarse la
factura original de venta bajo solicitud de Samsung o del Centro de Servicio autorizado Samsung como prueba
de compra.
Samsung reparará o reemplazará cualquier pieza considerada defectuosa, a nuestra entera discreción y
sin cargo, según lo estipulado en este documento, por piezas nuevas o reparadas durante el período de
garantía limitada especifi cado anteriormente. Todas las piezas y productos reemplazados son de propiedad de
Samsung y deben devolverse a Samsung. Las piezas y los productos de repuesto quedarán bajo el período
restante de garantía original, o noventa (90) días, el que sea más extenso.
La prestación de servicios en el hogar se realizará durante el período de garantía de la mano de obra, sujeto
a disponibilidad dentro de los Estados Unidos. La prestación de servicios en el hogar no está disponible en
todas las zonas. Para recibir la prestación de servicio en el hogar, el producto debe estar despejado y ser
accesible al nivel del piso para el personal de servicio técnico. Si durante la prestación de servicios en el
hogar, no pudiera llevarse a cabo la reparación, podría ser necesario realizar el traslado, reparación y posterior
devolución del producto. Si la prestación de servicios en el hogar no está disponible, Samsung podría escoger,
a nuestra entera discreción, proporcionar transporte a nuestra elección hasta y desde el Centro de Servicio
autorizado Samsung. De lo contrario, el transporte hasta y desde el Centro de Servicio autorizado Samsung
estará a cargo del comprador.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso
normal, no comercial, del producto y no se aplicará en los siguientes casos, incluidos, aunque no limitados a:
daños ocasionados durante el transporte; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los que el producto
no fue diseñado; producto o números de serie alterados; daños externos o del acabado exterior; accidentes,
mal uso, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales; uso de productos, equipamiento,
sistemas, servicios públicos, servicios generales, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones,
reparaciones, tuberías externas y fugas, cableado externo, disyuntores, fusibles o conectores no suministrados
ni autorizados por Samsung o que dañen este producto u ocasionen problemas de servicio; voltaje incorrecto,
fluctuaciones y sobrevoltaje del suministro eléctrico; adaptaciones y fallas por parte del cliente en el
cumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, limpieza, mantenimiento y cuidado del medio ambiente
que se incluyen y establecen en el manual de instrucciones; pérdida de alimentos por descomposición;
consumibles incluyendo fi ltros y focos de iluminación.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS APARTE DE LAS MENCIONADAS Y DESCRITAS
ANTERIORMENTE, ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO Y QUE SEAN PERTINENTES TRAS LOS PERÍODOS DE GARANTÍA
EXPLÍCITA INDICADOS CON ANTERIORIDAD, Y NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA U OFRECIDA POR
PERSONAS, FIRMAS O EMPRESAS EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO SERÁN LEGALMENTE
VINCULANTES PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ LEGALMENTE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA
DE INGRESOS O BENEFICIOS, LA FALTA DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, O DE NINGÚN OTRO
DAÑO RESULTANTE ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO OCASIONADO POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL SOBRE
LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE
TALES DAÑOS. ASIMISMO, CUALQUIER TIPO DE INDEMNIZACIÓN EXIGIDA A SAMSUNG NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HAYA OCASIONADO EL
SUPUESTO DAÑO. SIN LIMITAR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO
EL RIESGO Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL SÍ MISMO O A SU
PROPIEDAD, ASÍ COMO A TERCEROS Y A SU PROPIEDAD, OCASIONADOS POR EL USO, ABUSO O
INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG QUE NO HAYAN SIDO CAUSADOS
DIRECTAMENTE POR NEGLIGENCIA DE SAMSUNG. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERÁ VÁLIDA PARA
PERSONAS AJENAS AL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODCUTO, ADEMÁS ES INTRANSFERIBLE Y
CONSTITUYE SU RECURSO EXCLUSIVO.
Ciertos estados no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños accidentales o indirectos, de tal forma que las limitaciones o excepciones mencionadas tal
vez no se apliquen a usted en particular. Esta garantía
le otorga derechos legales específi cos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con Samsung en el:
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNG
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) y www.samsung.commemomemoQUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT WRITE
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ
07660
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (English)
www.samsung.com/ca_fr (French)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 CanadaRéfrigérateur
Guide d'utilisation
un monde de possibilités
Merci d'avoir choisi ce produit Samsung.
Pour bénéfi cier du service clientèle et technique,
veuillez enregistrer votre produit à
www.samsung.com/register
ou composez le 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Appareil amovible
Français02_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur
à portes françaises Samsung, veuillez lire
attentivement le présent guide afi n de vous assurer
que vous savez comment utiliser de manière
sûre et effi cace ses différentes fonctionnalités.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ayant un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles soient surveillées
ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires
concernant l’utilisation de cet appareil de la part
d’une personne responsable de leur sécurité.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modèles; il est donc possible que
les caractéristiques de votre réfrigérateur
soient légèrement différentes de celles
spécifi ées dans le présent guide. Pour toute
question, communiquez avec nous au 1 800
SAMSUNG ou visitez le www.samsung.com.
Consignes de sécurité importantes et
symboles :
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures
graves, voire la mort.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses
susceptibles de causer des blessures
légères ou des dommages matériels.
NE PAS essayer.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Débrancher la fi che de la prise murale.
S'assurer que le réfrigérateur est relié à la
terre afi n d'éviter tout choc électrique.
Communiquer avec le service d'assistance
technique pour obtenir de l'aide.
Remarque.
Ces symboles d'avertissement ont pour
but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section
et conservez le guide en lieu sûr afi n de
pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
L'INSTALLATION
• N'installez pas le réfrigérateur dans un
endroit humide ou dans un lieu où il est
susceptible d’entrer en contact avec de
l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des
composants électriques est susceptible de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
• N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d’une cuisinière, d’un appareil de
chauffage ou d’autres appareils.
• Ne branchez pas plusieurs appareils sur la
même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours
être branché dans une prise de courant
indépendante dotée d'une tension nominale
correspondant à celle fi gurant sur la plaque
signalétique du réfrigérateur.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et
éviterez également une surcharge des circuits
électriques (risque d'incendie suite à une
surchauffe des fi ls).
• Ne branchez pas la fi che d'alimentation dans
une prise murale mal fi xée.
- Cela risquerait d'entraîner un choc électrique
ou un incendie.
• N’utilisez pas de cordon dont la gaine est
craquelée ou endommagée à quelque endroit
ou à l’une de ses extrémités.
• Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès
et ne posez pas d'objets lourds dessus.
• Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon
d'alimentation.
• N'accrochez pas le cordon d'alimentation à un
objet métallique, ne placez pas un objet lourd
sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas
le cordon d'alimentation entre des objets ou
n’enfoncez pas le cordon d'alimentation dans Consignes de sécurité _03
l'espace situé derrière l'appareil.
- Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
assurez-vous qu’il ne roule pas sur le cordon
d’alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en
tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez
toujours fermement la fi che pour la débrancher
de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est
susceptible d'entraîner un court-circuit, un
incendie et/ou un choc électrique.
• N'utilisez pas d'aérosols à proximité du
réfrigérateur.
- L’utilisation d’aérosols à proximité du
réfrigérateur peut provoquer une explosion ou
un incendie.
• N'installez pas cet appareil près d'une source
de chaleur ni d'un matériau infl ammable.
• N'installez pas cet appareil dans un lieu
humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un
endroit exposé directement au soleil ou à l'eau
(gouttes de pluie).
• N'installez pas cet appareil dans un endroit
où des fuites de gaz sont susceptibles de se
produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
• Ce réfrigérateur doit être positionné et
installé conformément aux instructions
du présent guide avant d'être utilisé.
• Branchez la fi che d’alimentation de façon à ce
que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la prise d'alimentation à
l'envers, le fi l est susceptible de se rompre
et de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur,
assurez-vous qu’il ne roule pas sur le cordon
d’alimentation, et prenez garde de ne pas
endommager ce dernier.
- Il pourrait y avoir un risque d'incendie.
• Assurez-vous que la fi che d’alimentation ne
risque pas d’être écrasée ou endommagée par
le dos du réfrigérateur.
• Gardez les matériaux d'emballage hors de
portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place
les matériaux d'emballage sur sa tête.
• L’appareil doit être positionné de façon
à ce que la fi che reste accessible après
l’installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un choc électrique ou un incendie
en raison de fuites électriques.
• Vous devez retirer toutes les pellicules
protectrices en plastique avant de brancher
l'appareil pour la première fois.
• Les instructions incluent la mention suivante
concernant l’utilisation des rallonges :
« AVERTISSEMENT : toute utilisation non
conforme de la fi che de mise à la terre peut
présenter un risque de choc électrique. Si
l’utilisation d’une rallonge s’avère nécessaire,
utilisez uniquement une rallonge à trois fils
munie d’une fi che de mise à la terre que vous
brancherez dans une prise à trois alvéoles
compatible avec la fi che de l’appareil. Les
caractéristiques électriques du cordon doivent
être de 115-120 VCA et 10 A minimum. Si
un adaptateur de mise à la terre est utilisé,
vérifiez que la boîte de prise de courant est
entièrement mise à la terre. »
• Le réfrigérateur doit être correctement
mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit
branché à la terre avant de vérifi er ou de
réparer n'importe quelle partie de l'appareil.
Les fuites électriques peuvent provoquer des
chocs électriques graves.
• N'utilisez jamais de conduites de gaz, de
fi ls téléphoniques ou d'autres éléments
susceptibles d'attirer la foudre pour relier
l'appareil à la terre.
- Toute utilisation non conforme de la fi che de
mise à la terre peut présenter un risque de
choc électrique. Si l’utilisation d’une rallonge
s’avère nécessaire, utilisez uniquement une
rallonge à trois fils munie d’une fi che de mise
à la terre que vous brancherez dans une prise
à trois alvéoles compatible avec la fi che de
l’appareil. Les caractéristiques électriques du
cordon doivent être de 115-120 VCA et 10 A
minimum. Si un adaptateur de mise à la terre
est utilisé, vérifiez que la boîte de prise de
courant est entièrement mise à la terre. »
• Branchez fermement la fi che dans la prise
murale. N'utilisez pas de fi che d'alimentation
endommagée, de cordon d'alimentation
endommagé ou de prise murale mal fi xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient
en résulter.
• Ne modifi ez pas le réfrigérateur. Des
modifi cations non autorisées peuvent générer
des problèmes de sécurité. Pour annuler une
modifi cation non autorisée, nous facturons le
coût total des pièces et de la main d'œuvre.04_ Consignes de sécurité
• Si le cordon d'alimentation est
endommagé, demandez son
remplacement immédiat par le fabricant
ou l'un de ses réparateurs agréés.
ATTENTION
INSTALLATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
• Laissez un espace suffi sant autour du
réfrigérateur et installez celui-ci sur une
surface plane.
- Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau, il
est possible que le système de refroidissement
interne ne fonctionne pas correctement.
• N’obstruez pas l’espace de ventilation à
l’intérieur du réfrigérateur ou de son caisson.
• Laissez l'appareil reposer pendant 2 heures
après l'installation.
• Nous vous recommandons fortement de
faire appel à un technicien qualifi é ou à une
entreprise de dépannage pour installer votre
réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie, une explosion ou des
blessures corporelles.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
L'UTILISATION
• N'insérez pas la fi che d'alimentation
dans une prise murale avec les mains
mouillées.
• N'entreposez pas d'objets sur le dessus de
l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la
porte, les objets risqueraient de tomber et de
provoquer des blessures corporelles et/ou des
dommages matériels.
• Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des
objets métalliques (couteaux, etc.) sous le
réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures
corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
• Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le
réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait
entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil
sans la surveillance d’un adulte.
- Maintenez les doigts éloignés des zones
de pincement; l’espace entre les portes et
la caisse doit nécessairement être restreint.
Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes
en présence d’enfants.
• Ne laissez pas les enfants se suspendre à
la porte de l'appareil. Ils risqueraient de se
blesser.
• Ne laissez pas les enfants entrer dans le
réfrigérateur au risque qu’ils y demeurent
enfermés.
• Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de
provoquer des blessures corporelles.
• Ne laissez pas les enfants marcher sur le
couvercle d’un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer
leur chute.
• Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article est
susceptible de tomber et de provoquer des
blessures corporelles ou des dommages
matériels.
• Ne touchez pas les parois intérieures du
congélateur ni les produits qui y sont rangés si
vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets
dans l'orifi ce du distributeur d'eau, le conduit
d'écoulement ou le bac à glaçons.
- Cela est susceptible de provoquer des
blessures corporelles ou des dommages
matériels.
• N'utilisez pas et n'entreposez pas de
substances thermosensibles (ex. :
pulvérisateurs ou objets infl ammables, glace
sèche, médicaments ou produits chimiques) à
proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur.
• Ne rangez pas d'objets ou de substances
volatiles ou infl ammables (benzène, diluant,
propane, alcool, éther, gaz liquéfi é et toute
autre substance similaire) dans le réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement
pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une
explosion.
• Ne rangez pas de produits pharmaceutiques,
chimiques ou sensibles aux températures dans
le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de
la température ne doivent pas être entreposés Consignes de sécurité _05
dans le réfrigérateur.
• Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil
électrique à l'intérieur du réfrigérateur sauf
s'il s'agit d'un appareil recommandé par le
fabricant.
• Ne montez pas sur l'appareil et ne placez
pas d'objets (tels que du linge, des bougies
allumées, des cigarettes allumées, des
plats, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur l'appareil. Le non-respect
de cette consigne risque d'entraîner un choc
électrique, un incendie, des problèmes avec
l'appareil ou des blessures corporelles. Ne
placez pas de récipient rempli d'eau sur
l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait
entraîner un incendie ou un choc électrique.
• N'utilisez pas d'appareil mécanique ni
de dispositif susceptible d'accélérer le
processus de décongélation, autres que ceux
recommandés par le fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifi que.
• Ne vaporisez pas de substance volatile telle
qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s’avérer dangereux pour
la santé et risquent en outre de provoquer
un choc électrique, un incendie ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer, démonter ou
modifi er l'appareil vous-même.
• N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un fi l
d'acier, etc.) autre que le fusible standard.
• Si l'appareil doit être réparé ou réinstallé,
communiquez avec le centre de service le plus
près.
- Le non-respect de cette consigne risque
d'entraîner un dysfonctionnement, un choc
électrique, un incendie ou des blessures
corporelles.
• Veuillez communiquer avec le centre de
service le plus près lorsque l’ampoule DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
• Les enfants ne doivent pas utiliser
l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
• Serrez les bouteilles les unes contre les autres
pour éviter qu'elles tombent.
• Cet appareil est destiné au rangement des
aliments dans un environnement domestique
uniquement.
• Si une fuite de gaz est détectée, évitez
toute fl amme nue ou source potentielle
d'infl ammation et aérez pendant plusieurs
minutes la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon
d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
• Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies
par le fabricant ou ses fournisseurs de service.
• Si le réfrigérateur dégage une odeur
de brûlé ou de la fumée, débranchezle immédiatement et communiquez
avec votre centre de service technique
Samsung Electronics.
• Communiquez avec votre centre de service
Samsung si vous éprouvez des diffi cultés à
remplacer une ampoule qui n’est pas à DEL.
• Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne
démontez pas vous-même les caches des
lampes et les ampoules.
- Veuillez communiquer avec vos fournisseurs
de service.
• En cas de traces de poussière ou d'eau
dans le réfrigérateur, débranchez l’appareil
et communiquez avec le centre de service
Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
ATTENTION
UTILISATION EN TOUTE
SÉCURITÉ
• Ne recongelez pas un aliment qui a
complètement décongelé. Ne mettez
pas de boissons gazeuses dans le
congélateur, ni de bouteilles ou de
récipients en verre.
- Lorsque le contenu gèle, le verre est
susceptible de se briser et de provoquer des
blessures corporelles.
• Utilisez uniquement la machine à glaçons
fournie avec le réfrigérateur.
• L'alimentation en eau du réfrigérateur doit
être raccordée à une arrivée d'eau potable
seulement et être installée par une personne
qualifi ée. Pour un fonctionnement correct de
la machine à glaçons, une pression de l'eau
se situant entre 20 et 125 psi est requise. Si
vous vous absentez durant une longue période
(pour des vacances, par exemple) et savez
que vous n’utiliserez pas le distributeur d'eau
ou de glace, fermez le robinet d’adduction 06_ Consignes de sécurité
d'eau.
- Vous éviterez ainsi tout risque de fuite.
• Si vous savez que vous n’utiliserez pas le
réfrigérateur durant une longue période (3
semaines ou plus), videz-le et débranchez-le.
Fermez le robinet d’adduction d’eau, essuyez
l’excédent d’humidité à l’intérieur et laissez
les portes ouvertes afi n d’éviter la formation
d’odeurs et de moisissure.
• Garantie de réparation et modifi cation.
- Les changements ou modifi cations
apporté(e)s à cet appareil par un tiers
ne sont pas couverts par le service de
garantie Samsung. Samsung ne peut
être tenue responsable de problèmes
de sécurité résultant des modifi cations
apportées par un tiers.
• N'obstruez pas les orifi ces de ventilation à
l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les orifi ces de ventilation sont obstrués,
notamment par un sac en plastique, le
réfrigérateur risque de trop refroidir. Une
période de refroidissement trop longue risque
d'endommager le fi ltre à eau et de provoquer
des fuites.
• Si le réfrigérateur est débranché de la prise
d'alimentation, patientez au moins cinq
minutes avant de le rebrancher.
• Si vous prévoyez de vous absenter longtemps
ou de laisser le réfrigérateur inutilisé pendant
une période prolongée (3 semaines ou plus),
videz-le et débranchez-le. Essuyez l’excédent
d’humidité à l’intérieur et laissez les portes
ouvertes afi n d’éviter la formation d’odeurs et
de moisissure.
- Laisser le réfrigérateur fonctionner pendant
des périodes prolongées sans l'utiliser peut
entraîner une détérioration de l'isolation et
provoquer un incendie.
• Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orifi ces
de ventilation à l'arrière de l'appareil, car ils
pourraient empêcher la libre circulation de l'air
dans la partie réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans
des récipients hermétiques avant de les placer
dans le réfrigérateur.
- Ne placez pas de verre ou de bouteilles ni de
boissons gazeuses dans le congélateur.
Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut
entraîner des blessures.
- Respectez les durées de congélation et les
dates de péremption associées aux aliments
surgelés.
- Il n’est pas nécessaire de débrancher le
réfrigérateur lorsque vous vous absentez
moins de trois semaines. Cependant, si vous
vous absentez pendant plus de trois semaines,
videz le réfrigérateur et débranchez-le.
Fermez le robinet d’adduction d’eau, essuyez
l’excédent d’humidité à l’intérieur et laissez
les portes ouvertes afi n d’éviter la formation
d’odeurs et de moisissure.
• Remplissez le réservoir et le bac à glaçons
d'eau potable uniquement (eau minérale ou
eau purifi ée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé
ou une boisson énergisante. Cela pourrait
endommager le réfrigérateur.
• N’appliquez pas de choc violent ou de force
excessive sur la surface du verre.
- Risque de dommages corporels ou matériels.
• En cas d'inondation, si votre appareil
est entré en contact avec de l'eau,
communiquez avec le centre de service
le plus près.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
ATTENTION
NETTOYAGE EN TOUTE
SÉCURITÉ
• Ne vaporisez pas directement de
l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du
réfrigérateur.
- Un incendie ou un choc électrique pourraient
en résulter.
- Ne retirez pas le couvercle du module d'eau
pétillante (en option) lorsque vous nettoyez
le réfrigérateur. Essuyez-le avec un chiffon
propre.
• N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher
l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de
bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur
pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Risque de choc électrique ou d'incendie.
• Éliminez les corps étrangers et la
poussière des broches de la fi che
d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon
mouillé ou humide lors du nettoyage de
la fi che.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie
ou de choc électrique.
• Débranchez l'appareil de la prise murale Consignes de sécurité _07
avant de le nettoyer ou d'en faire
l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Avertissements de la proposition
65 de l'État de Californie :
La loi californienne sur l'eau potable et les
substances toxiques (California Safe Drinking
Water and Toxic Enforcement Act ) stipule
que le gouverneur de Californie est tenu de
publier la liste des substances considérées
comme cancérigènes ou à l'origine de
malformations congénitales ou d'autres troubles
de la reproduction et demande aux entreprises
qu'elles informent leurs clients des risques
éventuels d'exposition auxdites substances.
Ce produit contient une substance chimique
considérée par l'État de Californie comme
cancérigène ou à l’origine de malformations
congénitales ou d’autres troubles de la
reproduction. Cet appareil peut entraîner une
faible exposition à certaines des substances
énumérées, y compris le benzène, le
formaldéhyde et le monoxyde de carbone.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT
LA MISE AU REBUT
• DANGER : Risque d'enfermement
des enfants. Avant de jeter votre vieux
réfrigérateur ou congélateur :
- Retirez les portes et le loquet de la porte.
- Ne retirez pas les tablettes afi n que les enfants
ne puissent pas facilement monter dans le
réfrigérateur.
- Les enfants qui se retrouvent coincés à
l'intérieur peuvent se blesser ou s'étouffer et
en mourir.
• Jetez le matériel d'emballage de cet appareil
dans le respect de l'environnement.
• Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à
l'arrière de l'appareil n'est endommagé avant
la mise au rebut.
• Le gaz réfrigérant utilisé est le R600a ou
R134a. Vérifi ez celui de votre réfrigérateur sur
l'étiquette du compresseur située à l'arrière
de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique
située à l'intérieur du réfrigérateur. Si ce
produit contient du gaz infl ammable (gaz
réfrigérant R-600a), veuillez communiquer
avec les autorités locales pour obtenir des
renseignements sur la mise au rebut en toute
sécurité de votre appareil.
• Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur,
retirez la porte/les joints de porte ainsi que le
loquet de la porte afi n que des petits enfants
ou des animaux ne puissent pas se retrouver
enfermés à l'intérieur. Il est nécessaire de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Les enfants risqueraient de se retrouver
emprisonnés à l'intérieur, être blessés et être
étouffés.
• Du cyclopentane est utilisé comme isolant.
Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent
une procédure d'élimination spéciale. Pour
obtenir des renseignements sur les normes
écologiques en matière de traitement des
déchets, veuillez communiquer avec les
autorités locales.
• Conservez les matériaux d'emballage hors
de portée des enfants, car ils présentent un
danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait s'étouffer s'il met sa tête
dans un sac.
CONSEILS
SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT
L'UTILISATION
• En cas de coupure de courant, communiquez
avec le bureau local de votre fournisseur
d'électricité afi n de connaître la durée du
problème.
- La plupart des coupures de courant qui
sont corrigées dans l'heure ou dans les
deux heures qui suivent n'affectent pas les
températures du réfrigérateur. Cependant,
il est recommandé de limiter le nombre
d'ouvertures de la porte pendant l'absence de
courant.
- Si la coupure de courant dure plus de
24 heures, retirez et jetez tous les aliments
surgelés.
• Si le réfrigérateur est fourni avec une clé,
conservez-la hors de portée des enfants dans
un lieu éloigné de l'appareil.
• L’appareil pourrait ne pas fonctionner d’une
manière uniforme (possibilité de décongélation
des aliments ou de hausse trop importante de 08_ Consignes de sécurité
la température à l’intérieur du compartiment
d’aliments surgelés) s’il est placé pendant
une longue période dans un endroit dont
les températures ambiantes se trouvent
en-dessous de celles pour lesquelles il a été
conçu.
• N’y rangez pas d'aliments qui pourraient
pourrir à basse température, comme des
bananes ou des melons.
• Votre appareil est équipé de la fonction
de dégivrage automatique, ce qui veut
dire que vous n'avez pas besoin de le
dégivrer manuellement. Le dégivrage se fera
automatiquement.
• L'augmentation de la température pendant le
dégivrage reste conforme aux normes ISO.
Cependant, si vous souhaitez éviter toute
augmentation excessive de la température
des aliments surgelés pendant le dégivrage de
l'appareil, emballez-les dans plusieurs couches
de papier journal.
• Toute augmentation de la température des
aliments surgelés pendant le dégivrage peut
raccourcir la durée de stockage.
• Ne recongelez pas les aliments qui ont
décongelé complètement.
Conseils en matière d'économie
d'énergie
- Installez l'appareil dans une pièce sèche et
fraîche, correctement ventilée. Vérifi ez qu'il
n'est pas exposé à la lumière directe du soleil
et ne le placez jamais à proximité d'une source
de chaleur (un radiateur par exemple).
- Ne bloquez jamais les orifi ces de ventilation ou
les grilles de l'appareil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de
les placer à l'intérieur de l'appareil.
- Placez les aliments surgelés dans le
réfrigérateur pour les laisser décongeler. Les
aliments surgelés peuvent ainsi servir à refroidir
les aliments stockés dans le réfrigérateur.
- Assurez-vous de refermer la porte rapidement
lorsque vous mettez des aliments dans le
réfrigérateur ou lorsque vous en sortez. Moins
la porte restera ouverte, moins il se formera
d'accumulation de givre dans le congélateur.
- Laissez suffi samment d'espace à droite, à
gauche, à l'arrière et au-dessus de l'appareil,
pour permettre la circulation de l'air. Ceci
vous permettra de réduire sa consommation
d'énergie.
Table des matières
INSTALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES …………………………… 09
FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À PORTES FRANÇAISES …………………… 19
DÉPANNAGE ………………………………………………………………………………………………… 46Installation _09
01 INSTALLATION
Installation de votre réfrigérateur à
portes françaises
AVANT D'INSTALLER LE
RÉFRIGÉRATEUR
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce réfrigérateur
à portes françaises Samsung.
Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités
de pointe offertes par ce nouvel appareil.
Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur
Choisissez :
• Un emplacement offrant un accès facile à une
source d’alimentation en eau.
• Un emplacement non exposé à la lumière
directe du soleil.
• Un emplacement avec une surface plane.
• Un emplacement avec un espace suffi sant
pour permettre l'ouverture facile des portes du
réfrigérateur.
• Un emplacement avec suffi samment d'espace
à droite, à gauche, à l'arrière et au-dessus de
l'appareil, pour permettre la circulation de l'air.
• Un emplacement qui vous permet de déplacer
facilement le réfrigérateur pour en effectuer
l’entretien ou la réparation.
Si le réfrigérateur ne dispose pas de suffi samment
d’espace, le système de refroidissement interne
risque de ne pas fonctionner correctement.
Si votre réfrigérateur est équipé d'une machine à
glaçons, ménagez suffi samment d'espace à l'arrière
pour le raccordement à la conduite d'eau.
Si vous installez le réfrigérateur à côté d'une paroi
fi xe, un espace de 3,75 po (95 mm) est nécessaire
entre le réfrigérateur et la paroi pour permettre
l'ouverture de la porte.
Important : Assurez-vous que vous pouvez facilement
déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement fi nal
en mesurant les portes (en largeur et en hauteur), les
seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant indique la hauteur et la profondeur
exactes de ce réfrigérateur à portes françaises Samsung.
Modèle RF31FM**
Profondeur « A » 35 1/2 po (901 mm)
Largeur « B » 35 6/8 po (908 mm)
Hauteur « C » 68 7/8 po (1 749 mm)
Hauteur totale « D » 70 po (1 777 mm)
Profondeur « E » 37 7/8 po (963 mm)
• Laissez un espace suffi sant tout autour de
l'appareil au moment de l'installation. Ceci
contribuera à la réduction de la consommation
d’énergie et du montant de vos factures
d’électricité.
• N'installez pas le réfrigérateur à un endroit où
la température est susceptible de descendre
en dessous de 50 °F (10 °C).
• Ne placez pas le réfrigérateur dans un lieu
humide.
E
C
A
B
D
559.7 po (1516 mm) 9.7 po (1516 mm)
49 5/8 po (1261,5 mm) 49 5/8 po (1261,5 mm)
22 pouces pouces
22 pouces pouces
3
33/4/4
pouces pouces10_ Installation
Déplacer le réfrigérateur
Afi n de ne pas endommager le sol, assurezvous que les pattes réglables avant sont
relevées (au-dessus du sol). Consultez la
section « Mise à niveau » du guide (page 13).
SOL
Pour une installation correcte, vous devez placer
le réfrigérateur sur une surface plane et dure située
au même niveau que le reste du sol. Cette surface
doit être suffi samment résistante pour supporter le
poids d'un réfrigérateur plein, soit environ 359 lb
(165 kg).
Afi n de protéger la fi nition du plancher, coupez
un grand morceau de carton et placez-le sous le
réfrigérateur, à l'endroit où vous travaillez. Lors du
déplacement du réfrigérateur, tirez-le et poussezle directement vers l'avant ou vers l'arrière. Ne le
basculez pas d'un côté à l'autre.
ACCESSOIRES ET OUTILS
NÉCESSAIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le
réfrigérateur :
Clé hexagonale
ATTENTION
Outils nécessaires (non fournis)
Les outils suivants sont nécessaires pour effectuer
l'installation de votre réfrigérateur :
Tournevis
cruciforme (+)
Tournevis à lame
plate (-)
Clé à douille
(10 mm)
Pinces Clé hexagonale
(3/16 po, 5 mm)
RETRAIT DES PORTES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Certaines installations nécessitent le retrait des
bacs du réfrigérateur et du congélateur pour
déplacer le réfrigérateur jusqu'à son emplacement
fi nal. Ne retirez pas les portes/le tiroir si cela
n'est pas indispensable. Si vous n’avez pas
besoin de retirer les portes du réfrigérateur, passez
à la section « Mise à niveau » à la page 13. Si
vous devez retirer les portes, passez à la section
ci-dessous.
Lisez les consignes suivantes avant de retirer les
portes/tiroirs :
Débranchez l'alimentation du réfrigérateur
avant de retirer la porte ou le tiroir.
• Veillez à ne pas faire tomber,
endommager ou rayer les portes/les
tiroirs au moment du retrait.
• Soyez prudent lorsque vous retirez les portes/
tiroirs. Les portes sont lourdes et vous pourriez
vous blesser.
• Réinstallez correctement les portes/les tiroirs
afi n d'éviter :
- l'humidité suite à une fuite d'air ;
- un alignement irrégulier des portes ;
- une perte d'énergie en raison d'une jointure de
porte non hermétique.
Démontage des portes du
réfrigérateur
Veillez à ne pas faire tomber ou rayer
les portes au moment de leur retrait.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
TTournevis à lame ournevis à lame
pplate (-) late (-)
MMolette oletteInstallation _11
01 INSTALLATION
Avec la porte ouverte
1. Retirez les 3 vis fi xant la PLAQUE SUPÉRIEURE
( 1 ) et séparez les fi ls connectés.
2. Débranchez les deux connecteurs ( 2 ) sur la
porte gauche. Pour retirer le coupleur d'eau
de la charnière, tournez-le et dégagez-le de
la charnière. Retirez le tuyau d'eau ( 3 ) tout
en appuyant sur la partie marquée ( 4 ) du
coupleur du tuyau d'eau.
Si le coupleur comporte une bride rouge,
retirez-la avant d'enlever le tuyau.
3. Tirez et retirez le levier de charnière ( 5 ).
Retirez les vis de mise à la terre ( 6 ) fi xées aux
charnières supérieures gauche de la porte à
l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les
charnières
supérieures
des portes
de gauche
et de droite
( 7 ).
4. Ouvrez la porte (plus de 90 °), libérez-la de la
charnière centrale et retirez-la.
- De par sa conception, la porte peut être
démontée et remontée lorsqu’elle est ouverte.
(Les trous dans l’axe de la porte et la charnière
centrale de la porte sont inclinés à des angles
spécifi ques. Il est donc diffi cile d’effectuer les
travaux de démontage et remontage avec la
porte fermée.)
ATTENTION
Placez la porte sur une surface ne risquant
pas de causer des rayures, le côté
intérieur orienté vers le haut.
CCharnière à fermeture harnière à fermeture
aautomatique utomatique
VVérifi érifi ez la direction ez la direction
CCharnière centrale de la porte harnière centrale de la porte
- Si la Charnière à fermeture automatique est
alignée à la verticale comme indiqué sur le
schéma, alignez-le à la parallèle en utilisant
la Charnière centrale de la porte. (Reportezvous au N°5 pour le démontage de Charnière
centrale de la porte)
N’utilisez pas de tournevis à tête plate
pour aligner la charnière à fermeture
automatique. Cela pourrait l’endommager.
Utilisez plutôt la charnière centrale de la
porte.
5. Retirez les vis ( 8 ) fi xées aux charnières
inférieures des portes de gauche et de droite
à l'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez
les deux boulons à tête hexagonale ( 9 ) fi xés
aux charnières inférieures des portes droite
et gauche à l'aide d'une clé hexagonale
(3/16 po). Retirez les charnières inférieures des
portes de gauche et de droite ( 10 ).
CClé hexagonale lé hexagonale
10
8
9
ATTENTION
ATTENTION
2
3
4
BBride rouge ride rouge
((1/4 po) 1/4 po)
5
6
7
112_ Installation
RÉSINSTALLATION DES
PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour résinstaller les portes du réfrigérateur lorsque
vous avez déplacé le réfrigérateur jusqu'à son
emplacement fi nal, montez les pièces en suivant
la procédure dans l'ordre inverse.
1. Le tuyau d'eau doit être inséré complètement
jusqu'au centre du coupleur transparent (Type
A) ou jusqu'aux lignes de guidage (Type B)
afi n d'éviter toute fuite d'eau au niveau du
distributeur.
2. Insérez la bride dans l'emplacement prévu à
cet effet et vérifi ez qu'elle maintient fermement
le tuyau.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
DU TIROIR FLEX ZONE
1. Soulevez le tiroir Flex Zone ( 1 ) pour le retirer.
2. Retirez la protection du faisceau de câbles ( 2 )
à l'aide d'un tournevis plat (-).
3. Appuyez sur la languette de verrouillage et
séparez le connecteur du câble.
Lorsque vous l’assemblerez à nouveau,
assurez-vous de reconnecter le faisceau
de câbles.
Si vous ne le reconnectez pas, la tiroir Flex
Zone ne fonctionnera pas.
4. Retirez 1 boulon à tête hexagonale de chaque
côté à l'aide d'une clé à douille (10 mm).
5. Soulevez la porte du tiroir Flex Zone pour la
retirer des coulisses.
Placer une quantité trop importante d’aliments
dans les tiroirs du congélateur peut empêcher
la fermeture complète du congélateur et
entraîner l’accumulation de givre.
ATTENTION
ATTENTION
2
1
CCentre du coupleur transparent entre du coupleur transparent
LLes lignes de guidage es lignes de guidage
DDistributeur istributeur
BBride A (1/4 po) ride A (1/4 po)
((6,35 mm) 6,35 mm)
BBride A (1/4 po) ride A (1/4 po)
((6,35 mm) 6,35 mm)
TType A ype A TType B ype BInstallation _13
01 INSTALLATION
RÉSINSTALLATION DE LA
PORTE DU TIROIR FLEX ZONE
Pour résinstaller la porte du tiroir Flex Zone,
assemblez les pièces en suivant la procédure
dans l'ordre inverse.
Assurez-vous de rebrancher le connecteur
du câble de la porte du tiroir Flex Zone.
Si vous ne le reconnectez pas, la tiroir Flex
Zone ne fonctionnera pas.
DÉMONTAGE DE LA PORTE
DU CONGÉLATEUR
1. Soulevez le tiroir supérieur pour le retirer.
2. Retirez la barre de retenue du compartiment
du congélateur ( 1 ) en la soulevant.
3. Enlevez le bac
inférieur ( 2 )
en le soulevant
du système de
coulisses.
4. Appuyez sur
le crochet de
fi xation du
système de
coulisses.
5. Saisissez la partie supérieur du tiroir du
congélateur, tirez celui-ci complètement vers
l’extérieur, puis retirez-le du système de coulisses.
ATTENTION
Assurez-vous de ne pas ne pas rayer ou
déformer le système de coulisses en le
laissant heurter le sol.
Veillez à fi xer le panier du congélateur
dans la position appropriée au moment
du retrait / de la réinstallation de la porte
du congélateur. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner une ouverture ou
une fermeture incorrecte de la porte.
Placer une quantité trop importante
d’aliments dans les tiroirs du congélateur
peut empêcher la fermeture complète du
congélateur et entraîner l’accumulation de
givre.
RÉINSTALLATION DE LA
PORTE DU CONGÉLATEUR
Pour réinstaller le tiroir une fois le réfrigérateur
déplacé jusqu'à son emplacement fi nal,
assemblez les pièces en suivant la procédure
dans l'ordre inverse.
RÉGLAGE DU NIVEAU
Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau
afi n de pouvoir procéder aux derniers réglages.
Utilisez un niveau pour vérifi er que le réfrigérateur
est de niveau - de gauche à droite et de l’avant
vers l’arrière. Si le réfrigérateur n'est pas de
niveau, les portes risquent de ne pas être
parfaitement alignées, ce qui peut provoquer de la
condensation et une surconsommation d’énergie.
L’exemple ci-dessous montre comment mettre
de niveau le réfrigérateur si le côté gauche du
réfrigérateur est plus bas que le côté droit.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
1
214_ Installation
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez le tiroir du congélateur et retirez le bac
inférieur.
2. Insérez un tournevis à lame plate (-) dans l'encoche
de la molette gauche et tournez dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour mettre le
réfrigérateur de niveau. (Tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre pour abaisser le réfrigérateur
et dans le sens inverse pour le surélever.)
Les deux molettes doivent toucher le sol
pour éviter tout risque de blessure ou de
dommage matériel dû à un basculement.
Si le côté droit est plus bas que le côté
gauche, effectuez la même opération mais
avec la molette droite.
Le cache-pattes avant est diffi cile à
retirer. C’est pourquoi il est déconseillé
d’effectuer de légers réglages à l’aide
des molettes. Consultez plutôt la page
suivante pour connaître le meilleur moyen
d'effectuer de légers réglages sur les
portes.
ATTENTION
APPORT DE LÉGERS
RÉGLAGES AUX PORTES
N'oubliez pas que le réfrigérateur doit être de niveau
pour que les portes soient parfaitement droites.
Si vous avez besoin d'aide, consultez la section
précédente sur la mise à niveau du réfrigérateur.
La position de la porte gauche est fi xe.
Pour réaliser de légers réglages au niveau
des portes, réglez uniquement la porte
droite.
1. Tirez la porte du tiroir Flex Zone ( 1 ) pour
dégager la charnière inférieure ( 2 ).
2. Insérez la clé hexagonale fournie (5/32 po) ( 3 )
dans l'arbre ( 4 ) de la charnière inférieure.
3. Réglez la hauteur en tournant la clé
hexagonale ( 3 ) dans le sens des aiguilles
d'une montre ( BBASAS
) ou dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre ( HHAUT AUT
).
Lorsque vous tournez la clé hexagonale
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre ( ), la porte monte.
INSTALLATION DU CIRCUIT
DU DISTRIBUTEUR D'EAU
Le distributeur d'eau avec fi ltre est l'une des
caractéristiques très pratiques que vous offre
votre nouveau réfrigérateur. Afi n de préserver
votre santé, le fi ltre supprime toutes les particules
indésirables présentes dans l'eau. Toutefois, il ne
permet pas de stériliser ni de détruire les microorganismes. Pour cela, un purifi cateur d'eau est
nécessaire.
TTournevis à lame plate (-) ournevis à lame plate (-)
MMolette olette
3
1
2
3
4
PPartie artie
PPartie fi artie fi xexe rréglable églableInstallation _15
01 INSTALLATION
Le tuyau d’alimentation en eau est également
connecté à la machine à glaçons.
Pour que la machine à glaçons puisse fonctionner
correctement, la pression de l'eau doit se situer
entre 20 et 125 psi (138 à 862 Kpa).
Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la
pression de l'eau est faible (inférieure à 20 psi),
vous pouvez installer une pompe de surpression
pour compenser la faible pression.
Après avoir raccordé le tuyau d'eau, assurez-vous
que le réservoir d'eau à l'intérieur du réfrigérateur
est bien rempli. Pour cela, appuyez sur le levier du
distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule
par la sortie d'eau.
Des trousses d'installation de conduite
d'eau sont disponibles auprès de votre
revendeur contre un supplément. Il
est recommandé d'utiliser une trousse
d'installation de conduite d'eau composée
d'un tube en cuivre et d'un écrou de
serrage de 1/4 po.
Branchement du distributeur sur le
tuyau d’alimentation en eau
1. D'abord, coupez l’alimentation
en eau principale.
2. Localisez la conduite d'eau froide potable la
plus proche et installez le crochet de fi xation,
puis le robinet de sectionnement.
3. Raccordez la trousse d'installation de conduite
d'eau au robinet de sectionnement.
Raccordement du tuyau d’adduction
d'eau au réfrigérateur.
Vous devez vous munir de plusieurs accessoires
pour effectuer ce raccordement.
Ces accessoires sont en vente sous forme de
trousse à la quincaillerie locale.
Utilisation d'un tube en
cuivre
Utilisation d'un tube en
plastique
• Tube en cuivre de 1/4 po
• Écrou de serrage de
1/4 po (x1)
• Bague (x2)
• Tube en plastique de
1/4 po → Extrémité
moulée (en forme de
poire)
• Écrou de serrage de
1/4 po (x1)
1. Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à
compression assemblé :
- Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser
l'écrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague
(non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni)
comme illustré.
- Si vous utilisez un tube en plastique ( B ),
insérez l'extrémité moulée (en forme de poire)
du tube en plastique ( B ) dans le raccord à
compression.
N'installez pas le tube en plastique ( B )
sans l'extrémité moulée (en forme de
poire).
2. Serrez l'écrou de serrage ( B ) sur le raccord à
compression.
Assurez-vous toutefois de ne pas trop le serrer
( B ).
3. Ouvrez l’alimentation en eau et vérifi ez qu'il n'y
ATTENTION
CCrochet de fi rochet de fi xation xation
CConduite d'eau froide onduite d'eau froide
RRobinet de sectionnement obinet de sectionnement
RRobinet de obinet de
ssectionnement ectionnement
CCrochet de rochet de
fifi xation xation
CConduite d'eau onduite d'eau
ffroide roide
TTrousse d'installation rousse d'installation
dde conduite d'eau e conduite d'eau
Écrou de crou de
sserrage errage
(1/4 po) 1/4 po)
(assemblé) assemblé)
BBague ague
(non fourni) non fourni)
TTube en ube en
pplastique lastique
(assemblé) assemblé)
RRaccord à accord à
ccompression ompression
(assemblé) assemblé)
EExtrémité moulée xtrémité moulée
(en forme de poire) en forme de poire)
Écrou de serrage crou de serrage
(B) (1/4 po) B) (1/4 po)
(non fourni) non fourni)
oouu
TTube en cuivre ube en cuivre
(non fourni) non fourni)
TTube en plastique (B) ube en plastique (B)
(non fourni) non fourni)
CConduite d'eau domestique onduite d'eau domestique
Réfrigérateur16_ Installation
a pas de fuite. Si vous détectez des gouttes
ou des fuites d'eau au niveau du raccord,
fermez l’alimentation en eau principale. Vérifi ez
les branchements et resserrez si nécessaire.
4. Laissez s’écouler 1 gallon d’eau à travers le
fi ltre avant de consommer ou d’utiliser l’eau du
réfrigérateur (laissez l’eau s’écouler pendant
environ 6 minutes). Pour ce faire, appuyez sur
le levier du distributeur d’eau avec un verre ou
une tasse de grande taille. Laissez le récipient
se remplir et videz l’eau dans l’évier de la
cuisine. Répétez ensuite l'opération plusieurs
fois.
5. Après avoir mis le réfi gérateur en marche,
patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de
la machine à glaçons. Pendant cette période,
jetez le premier ou les 2 premiers bacs de
glaçons afi n d’évacuer toutes les impuretés de
la conduite d’eau.
Raccordez la conduite d'eau à une source
d'eau potable uniquement.
Si vous devez réparer ou démonter le tuyau d'eau,
coupez environ 1/4 po du tube en plastique afi n
d'assurer un raccordement sûr et étanche.
Vous pouvez rapidement tester
l’alimentation en eau à l'aide d'un
gobelet. Sous des conditions normales, le
distributeur d'eau peut remplir un gobelet
de 170 cm3
(5,75 oz) en environ 10
secondes.Installation _17
01 INSTALLATION
Installation d'une bouteille de CO2
(pour les réfrigérateurs à eau pétillante uniquement - en option)
Pour utiliser la fonctionnalité d'eau pétillante sur votre réfrigérateur, vous devez installer une bouteille
Sodastream CO2
.
Achat de bouteilles de CO2
(60L)
• Achetez des bouteilles (60L) auprès du revendeur Sodastream le plus près de chez vous ou sur le
site Web www.sodastream.com.
• UTILISEZ UNIQUEMENT LES CARBONATEURS OU LES BOUTEILLES DE CO2
(60L)
SODASTREAM. SAMSUNG et SODASTREAM ne pourront être tenues responsables en cas de
dommages matériels incluant, sans s’y limiter, dommages matériels causés par une fuite de gaz
provenant de l'utilisation de carbonateurs ou de bouteilles de CO2
(60L) génériques. Le système
d'eau pétillante de votre réfrigérateur SAMSUNG est conçu pour fonctionner UNIQUEMENT AVEC
DES CARBONATEURS OU DES BOUTEILLES DE CO2
(60L) SODASTREAM.
• Nous vous suggérons d'acheter des bouteilles supplémentaires pour une utilisation ultérieure.
Conservez les bouteilles supplémentaires au frais, dans un espace ouvert, hors de la portée des
enfants.
Si vous produisez de l’eau pétillante lorsque la température interne ou la température de la
bouteille de CO2
est élevée (après avoir installé le réfrigérateur par exemple), un son pourra être
émis.
Après avoir installé le réfrigérateur, générez de l’eau pétillante environ 2 heures après avoir allumé
le réfrigérateur.
Une fois que vous avez acheté la bouteille de CO2
, maintenez-la éloignée de la lumière directe
du soleil et conservez-la dans un endroit froid à une température de 23 à 68 °F (-5 à 20 °C).
Sinon, la température de la bouteille peut être élevée, et cela augmente la pression du gaz
interne et un bruit peut être émis.
Raccordement de la conduite d'eau
• Assurez-vous que vous avez raccordé le réfrigérateur à une conduite d’eau avant d'installer la
bouteille.
Installation d'une bouteille dans le réfrigérateur
Pour installer une bouteille dans le réfrigérateur, suivez les étapes suivantes :
1. Ouvrez le capot de la bouteille.
• La fonction d’eau pétillante du réfrigérateur est désactivée par défaut. Si la fonction
d’eau pétillante est désactivée, l’icône OFF (Désactivée) s’affi che à l’écran.
: Consultez la section « Désactivation de la fonction d’eau pétillante » à la page 34.
2. Fixez la bouteille sur le régulateur, puis tournez-la dans le sens horaire.18_ Installation
3. Poussez la bouteille dans le support.
4. Verrouillez la bouteille en appuyant sur le levier.
• Pousser le levier vers le bas peut s'avérer diffi cile en raison de la pression interne de
la bouteille. Maintenez le levier comme illustré sur l’illustration de droite, puis poussez
vers le bas.
• Si vous ne verrouillez pas la bouteille, le réfrigérateur ne produira pas d'eau pétillante.
• Si la bouteille n'est pas raccordée correctement au régulateur, il y aura une fuite de
CO2
, ce qui produira un siffl ement. Si cela se produit, répétez les étapes 2, 3 et 4, afi n
de vous assurer que la bouteille est fermement fi xée et verrouillée.
5. Appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) durant 3 secondes pour activer la fonction Cylinder
Reset (Réinitialisation de la bouteille). Patientez environ 20 minutes (la durée nécessaire pour l’obtention d’un
niveau moyen de carbonatation) pendant que le réfrigérateur génère l’eau pétillante.
• Pour générer de l'eau pétillante, le réfrigérateur injecte le CO2
provenant de la bouteille de CO2
dans l'eau
contenue dans le réservoir d'eau pétillante. L'eau pénètre dans le réservoir par l’intermédiaire de la conduite
d’alimentation en eau du réfrigérateur.
AAppuyez pendant 3 secondes ppuyez pendant 3 secondes
6. Pour retirer toute substance résiduelle pouvant se trouver dans l’eau, remplissez 2 ou 3 grands verres d’eau
pétillante et videz-les dans l’évier.
Pour en savoir plus sur la fonction d'eau pétillante, consultez la section « Utilisation de la fonction d'eau
pétillante ».
Fin de l’installation
Une fois votre nouveau réfrigérateur installé, vous êtes prêt à la confi gurer et à profi ter des fonctionnalités
offertes. Effectuez les étapes suivantes afi n que votre réfrigérateur soit entièrement fonctionnel.
1. Assurez-vous que votre réfrigérateur est placé dans un endroit approprié avec suffi samment
d'espace entre lui et le mur. Consultez les consignes d'installation fournies dans le présent guide.
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que l'éclairage intérieur s'allume à l'ouverture des
portes.
3. Réglez la température à la valeur la plus basse et attendez une heure. Le congélateur sera
légèrement réfrigéré et le moteur tournera doucement. Réglez ensuite les températures que vous
souhaitez pour le réfrigérateur et le congélateur.
4. Après le branchement du réfrigérateur, plusieurs heures sont nécessaires pour qu’il atteigne la
température appropriée. Vous pouvez entreposer des aliments et des boissons dans le réfrigérateur
une fois la température suffi samment basse.
Si de la condensation ou des gouttes d’eau apparaissent sur les deux côtés de la partie centrale
de la porte du réfrigérateur, retirez-les, puis désactivez le mode d’économie d’énergie (voir
l’explication relative au bouton Energy Saver (économie d’énergie) dans la section « USING THE
CONTROL PANEL » (UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE)).Fonctionnement _19
02 FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de votre
réfrigérateur à portes françaises
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE
RF31FMES** (pour le modèle avec
eau pétillante uniquement)
7
13
12 10 11 9
8
1
2
3
5
4
6
14
( 1 )
Energy
Saver
(Économie
d'énergie)
Ce bouton permet d’activer ou de désactiver
le mode d'économie d'énergie. Lorsque ce
mode est activé, l’icône correspondante
s'allume. Lorsque ce mode est désactivé,
l’icône correspondante s'éteint. Le réglage par
défaut de la fonction d’économie d'énergie
est « ON » (Activé). Si de la condensation ou
des gouttes d'eau se forment sur les portes,
désactivez ce mode.
( 2 )
Freezer
(Congélateur)
(Hold 3 sec
for Power
Freeze)
(Appuyez
pdt 3 s pour
activer
Congélation
rapide)
Le bouton Freezer (Congélateur) a deux fonctions :
- Il permet de régler le congélateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la fonction de
congélation rapide.
1) Pour régler la température du congélateur,
appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour
régler la température souhaitée du congélateur.
Vous pouvez régler la température entre 5 °F
(-15 °C) et -8 °F (-23 °C).
2) Fonction de congélation rapide
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour
diminuer le temps nécessaire à la congélation des
produits.
Cette fonction permet de congeler rapidement des
aliments qui se gâtent facilement ou de faire baisser
rapidement la température du congélateur en cas de
surchauffe (par exemple, si la porte est restée ouverte).
Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation
énergétique du réfrigérateur augmente. N’oubliez
pas de la désactiver lorsque vous n’en avez plus
besoin et de régler à nouveau la température
d’origine. Si vous devez congeler de grandes
quantités d’aliments, activez la fonction Power Freeze
(Congélation rapide) au moins 20 heures à l’avance.
( 3 )
Alarm
(Alarme)
(Hold 3
sec for
Filter
Reset)
(Appuyez
pdt 3 s
pour
réinit.
fi ltre)
Le bouton Alarm (Alarme) a deux
fonctions :
- Il permet d’activer et de désactiver le
signal d'alarme d'ouverture des portes.
- Il permet de réinitialiser l'indicateur de
durée de vie du fi ltre à eau.
1) Signal d'alarme d'ouverture des portes
Si le signal d'alarme est activé, un signal
sonore retentit dès que l'une des portes
du réfrigérateur reste ouverte plus de trois
minutes. Il s'arrête dès que la porte est
refermée. Cette fonction est activée par
défaut en usine. Pour désactiver cette
fonction, appuyez sur le bouton Alarm
(Alarme) et relâchez-le. Pour la réactiver,
procédez de même. L'icône est allumée
lorsque la fonction est activée.
Lorsque la fonction d’alarme est activée
et que le son de l'alarme se déclenche,
l'icône correspondante clignote pendant
que l'alarme sonne.
2) Fonction d'indication de la durée de vie
du fi ltre d'eau
Après avoir changé le fi ltre à eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
réinitialiser le voyant de durée de vie du
fi ltre. Lorsque vous réinitialisez le voyant
de durée de vie du fi ltre, l'icône Filter
située sur le panneau de commande
s'éteint. L'icône Filter devient rouge
lorsqu'il est temps de changer le fi ltre
à eau au bout de six mois (environ
300 gallons). L'eau de certaines régions
est fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le fi ltre à eau s'obstrue plus
rapidement. Si tel est le cas dans votre
région, vous devrez changer le fi ltre plus
souvent que tous les six mois.20_ Fonctionnement
( 4 )
Lighting
(Éclairage)
(Hold 3 sec
for ºC ↔ ºF)
(Appuyez
pdt 3 s pour
ºC ↔ ºF)
Le bouton Lighting (Éclairage) a deux fonctions :
- Il permet d’allumer et d’éteindre l'éclairage du
distributeur.
- Il permet d’alterner entre les unités de
température, soit ºC et ºF.
1) Fonction d’éclairage
Le bouton Lighting (Éclairage) permet d'allumer la
DEL du distributeur en mode d'éclairage continu
afi n qu'elle soit continuellement allumée. Le bouton
s'allume également. Si vous souhaitez que la lumière
du distributeur s'allume uniquement lorsqu'il est en
cours d'utilisation, appuyez sur le bouton Lighting
(Éclairage) pour désactiver le mode d'éclairage
continu.
2) Pour alterner entre les unités de température,
soit ºC et ºF
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes
pour sélectionner l’unité de température que vous
souhaitez.
À chaque pression et maintien du bouton, les modes
de température ºC et ºF alternent et l'icône ºC ou ºF
s'allume, indiquant ainsi votre sélection.
( 5 )
Fridge
(Réfrigérateur)
(Hold 3 sec for
Power Cool)
(Appuyez
pdt 3 s pour
activer refr.
rapide)
Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux fonctions :
- Il permet de régler le réfrigérateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la fonction de
refroidissement rapide.
1) Pour régler la température du réfrigérateur
Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour
régler le réfrigérateur à la température que vous
souhaitez. Vous pouvez régler la température entre
44°F (7°C) et 34°F (1°C).
2) Fonction de refroidissement rapide
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour
diminuer le temps nécessaire pour réfrigérer des
produits. Cela peut s'avérer utile lorsque vous avez
besoin de refroidir rapidement des aliments qui
se gâtent facilement ou en cas de surchauffe du
réfrigérateur (par exemple, si la porte est restée
ouverte).
( 6 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
(Hold 3 sec for
Child Lock)
(Appuyez pdt
3 s pour Verr.)
Le bouton Ice Off (Désactivation glace) a deux
fonctions :
- Il permet d’activer et de désactiver la machine
à glaçons.
- Il permet d’activer et de désactiver la fonction de
sécurité enfants.
1) Fonction Ice Off (Désactivation glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation glace) si
vous ne souhaitez pas fabriquer plus de glace.
2) Fonction Child Lock (Verrouillage)
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour
verrouiller l'affi chage et les boutons du panneau du
tiroir Flex Zone et les boutons du distributeurs; les
boutons ne peuvent alors plus être utilisés.
Lorsque la fonction Child Lock (Verrouillage) est
activée, le réfrigérateur ne distribue pas de glaçons,
d’eau ou d’eau pétillante, même si le levier du
distributeur est actionné.
L’icône Child Lock (Verrouillage) s’allume pour
indiquer que la fonction de verrouillage est activée.
Appuyez pendant 3 secondes pour déverrouiller.
( 7 )
Sparkling
Water
(Eau
pétillante)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Appuyez
pdt 3 s
pour réinit.
bouteille)
Le bouton Sparkling (pétillante) a trois
fonctions :
- Il permet d’obtenir de l’eau pétillante
(gazeuse).
- Il permet de sélectionner le niveau de
carbonatation de l’eau pétillante.
- Il permet d’activer la fonction Cylinder Reset
(Réinitialisation de la bouteille).
1) Obtenir de l’eau pétillante (gazeuse).
Pour obtenir de l’eau pétillante, appuyez sur le
bouton Sparkling Water (Eau pétillante).
Si vous appuyez sur le bouton Sparkling Water
(Eau pétillante) alors que la fonction Cubed
Ice (Glaçons) ou Crushed Ice (Glace pilée)
est sélectionnée, l’icône Sparkling (Pétillante)
s’allume.
Lorsqu’il ne reste plus d’eau pétillante ou
lorsque la production d’eau pétillante est en
cours, le distributeur ne fournira pas d’eau
pétillante.
2) Sélectionner le niveau de carbonatation de
l’eau pétillante.
Lorsque vous appuyez à nouveau sur le
bouton Sparkling Water (Eau pétillante) alors
que l’icône Sparkling Water (Eau pétillante) est
allumée, le niveau de carbonatation change de
la manière suivante :
Moyen (Niveau 2) → Élevé (Niveau 3) → Faible
(Niveau 1) → Moyen (Niveau 2).
Lorsque le réfrigérateur génèrera de l’eau
pétillante la fois suivante, il appliquera le
nouveau niveau de carbonatation.
- Si de l’eau pétillante précédemment
produite se trouve à l’intérieur du réservoir,
le réfrigérateur fournira de l’eau pétillante
ayant le précédent niveau de carbonatation.
(Les changements de niveau de
carbonatation ne prennent effet que lorsque
le réfrigérateur génère à nouveau de l’eau
pétillante.)
- Lorsque le réfrigérateur produit de l’eau
pétillante, l’icône Carbonation Level (Niveau
de carbonatation) s’allume en rotation
(Niveau 1 → Niveau 2 → Niveau 3 → Niveau
1, etc.). Si vous appuyez sur le bouton
Sparkling Water (Eau pétillante) alors que
le réfrigérateur produit de l’eau pétillante, le
niveau de carbonatation s’affi che pendant
quelques secondes et l’icône Carbonation
Level (Niveau de carbonatation) s’allume
en rotation à nouveau. Si vous appuyez
à nouveau sur le bouton Sparkling Water
(Eau pétillante) alors que le niveau de
carbonatation actuel est affi ché, ce dernier
change. Le changement du niveau de
carbonatation ne prend effet que lorsque
le réfrigérateur génère à nouveau de l’eau
pétillante.Fonctionnement _21
02 FONCTIONNEMENT
( 7 )
Sparkling
Water
(Eau
pétillante)
(Hold 3 sec
for Filter
Reset)
(Appuyez
pdt 3 s
pour réinit.
bouteille)
- Si vous changez le niveau de
carbonatation alors que le réfrigérateur
génère de l’eau pétillante, le
réfrigérateur produit de l’eau pétillante
selon le précédent niveau de
carbonatation.
3) Activer la fonction Cylinder Reset
(Réinitialisation de la bouteille)
Après avoir changé les bouteilles de
CO2
, appuyez sur le bouton Sparkling
Water (Eau pétillante) pendant trois
secondes pour activer la fonction Cylinder
Reset (Réinitialisation de la bouteille).
Lorsque vous activez la fonction Cylinder
Reset (Réinitialisation de la bouteille), le
réfrigérateur commence à produire de
l’eau pétillante.
Si vous activez la fonction Cylinder
Reset (Réinitialisation de la bouteille)
lorsque la fonction Sparkling Water
Production (Production d’eau pétillante)
est désactivée, l’icône Sparkling Water
Production OFF (Production d’eau
pétillante désactivée) s’éteint et les
icônes Carbonation Level (Niveau de
carbonatation) s’allument en rotation
(Niveau 1 → Niveau 2 → Niveau 3
→ Niveau 1, etc.), indiquant que le
réfrigérateur produit de l’eau pétillante.
Alors que le réfrigérateur produit de l’eau
pétillante, l’appareil ne peut en faire couler.
Si vous désactivez la fonction Sparkling
Water Production (Production d’eau
pétillante) quelques secondes après
avoir activé la fonction Cylinder Reset
(Réinitialisation de la bouteille), l’icône
Sparkling Water Production OFF
(Production d’eau pétillante désactivée)
s’allumera et le réfrigérateur ne produira
pas l’eau pétillante.
L’eau pétillante qui est produite après
l’activation de la fonction Cylinder Reset
(Réinitialisation de la bouteille) peut
avoir un niveau de carbonatation plus
haut que le réglage actuel du niveau
de carbonatation. Si vous souhaitez un
niveau de carbonatation précis dans la
production suivante, vous devez vider le
réservoir avant de démarrer la production.
( 8 )
Cubed /
Crushed
(Glaçons/
Glace
pilée)
(Hold 3
sec for
Sparkling
On/Off)
(Appuyez
pdt 3s
pour act/
désact.
l'eau
pétillante)
Le bouton Cubed / Crushed (Glaçons/
Glace pilée) a deux fonctions :
- Il permet de sélectionner le type de
glace que vous souhaitez obtenir.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de production d'eau pétillante.
1) Sélectionner le type de glace
Appuyez sur le bouton Cubed/Crushed
(Glaçons/Glace pilée) en fonction du type
de glace que vous souhaitez obtenir.
À chaque pression, le mode alterne
entre glaçons et glace pilée et l'icône
correspondante (Cubed ice ou Crushed
ice) s'allume.
2) Activer/désactiver la fonction de
production d'eau pétillante
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton durant 3 secondes, la fonction
de production d'eau pétillante est activée
ou désactivée. Lorsque vous activez la
fonction de production d'eau pétillante,
le réfrigérateur commence à générer de
l'eau pétillante (gazeuse).
(Si vous désactivez la fonction de
production d’eau pétillante pendant
quelques secondes après l’avoir activée,
la production d’eau pétillante s’arrêtera.
Au bout de quelques secondes, le
réfrigérateur commence à produire
de l’eau pétillante. Pendant que le
réfrigérateur produit de l’eau pétillante,
l’appareil ne peut en faire couler.)
Lorsque vous désactivez la fonction
de production d'eau pétillante, l'icône
« OFF » (Désactivée) s'allume sur le
panneau d'affi chage.
Lorsque vous activez la fonction de
production d'eau pétillante, l'icône
« OFF » (Désactivée) s'éteint sur le
panneau d'affi chage. Lorsque la fonction
de production d’eau pétillante est
désactivée, le réfrigérateur ne génère pas
d’eau pétillante.
Si vous désactivez la fonction alors que le
réfrigérateur est à mi-production de l’eau
pétillante, il suspendra la fonction une fois
l’opération actuelle terminée.
Votre réfrigérateur a été fabriqué avec la
fonction de production d'eau pétillante
réglée à « OFF » (Désactivée). Lorsque
vous connectez les tuyaux d'eau, ou
lorsque vous installez ou remplacez la
bouteille de CO2
, désactivez la fonction
de production d'eau pétillante avant
de commencer l'opération. Activez la
fonction seulement après avoir terminé
le travail.
Pour produire de l'eau pétillante, vous
devez installer une bouteille de CO2
.
Pour obtenir les instructions, consultez le
section sur l’installation et l’utilisation des
bouteilles de CO2
.22_ Fonctionnement
( 9 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off
(Désactivation glace) si vous ne souhaitez
pas fabriquer plus de glace.
L'icône s'allume alors et la machine à
glaçons arrête de fonctionner.
Il est conseillé d'arrêter la machine
à glaçons dans les cas suivants :
- Le bac à glace contient
suffi samment de glace.
- Vous souhaitez économiser de
l'eau et de l'énergie.
- Le réfrigérateur n'est pas
alimenté en eau.
Si la fonction de machine à glaçons
est activée alors que le tuyau d'eau
n'est pas raccordé, le robinet
d’adduction d'eau situé à l'arrière
de l'appareil sera bruyant. Si cela
se produit, appuyez sur le bouton
Ice Off (Hold 3 sec for Child lock)
(Désactivation glace (Appuyez pdt
3 s pour Verr.)) pendant moins
de 3 secondes jusqu'à ce que
le voyant correspondant ( )
s'allume.
Pour économiser l’électricité, l’affi chage
du panneau s’éteint automatiquement
lorsqu’aucun bouton n’est pressé,
lorsqu’aucune porte n’est ouverte ou
lorsqu’aucun levier de distributeur n’a été
poussé. Cependant, l’icône correspondant à
votre sélection de glaçons ou glace pilée, ou
à la sélection de l’eau pétillante, reste allumé.
Lorsque vous appuyez sur un bouton, ouvrez
une porte ou poussez un levier de distributeur,
l’affi chage du panneau s’allume à nouveau.
Toutes les touches de fonction sont alors
fonctionnelles lorsque vous retirez votre doigt
du bouton sur lequel vous avez appuyé.
( 10 )
Filter
(Filtre)
Usure du fi ltre à eau
Cette icône s'allume lorsque vous devez
remplacer le fi ltre, généralement après
que le réfrigérateur ait fourni 300 gallons
d'eau environ (après environ 6 mois).
Après avoir installé le fi ltre à eau neuf,
réinitialisez le voyant du fi ltre en appuyant
durant 3 secondes sur le bouton Filter
Reset (Réinitialiser fi ltre).
- Si l'eau ne s'écoule pas ou
s'écoule très lentement, vous
devez changer le fi ltre à eau, car
cela signifi e qu'il est obstrué.
- L'eau de certaines régions est
fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le fi ltre à eau
s'obstrue plus rapidement.
( 11 )
Cubed
Ice/
Crushed
Ice
(Glaçons/
Glace
pilée)
Appuyez sur le bouton Cubed/Crushed
(Glaçons/Glace pilée) en fonction du type
de glace que vous souhaitez obtenir.
À chaque pression, le mode alterne
entre glaçons et glace pilée et l'icône
correspondante (Cubed ice ou Crushed
ice) s'allume.
(Glaçons)
(Pilée)
( 12 )
Icône
Sparkling
(Eau
pétillante)
Si vous appuyez sur le bouton Sparkling
(bouton 8), l'icône Sparkling Water
(Eau pétillante) s’allumera.. Lorsque le
réfrigérateur génère de l'eau pétillante,
l'icône clignote.Fonctionnement _23
02 FONCTIONNEMENT
( 13 )
Icônes
Sparkling
Water
Production
Level
(Niveau de
production
d'eau
pétillante)
Les icônes Sparkling Water Production
Level (Niveau de production d’eau
pétillante) affi chent le niveau de
carbonatation actuellement choisi.
Lorsque vous appuyez à nouveau sur le
bouton Sparkling Water (Eau pétillante)
alors que l’icône Sparkling Water (Eau
pétillante) est allumée, le niveau de
carbonatation change de la manière
suivante :
Moyen (Niveau 2) → Élevé (Niveau 3) →
Faible (Niveau 1) → Moyen (Niveau 2).
- Si de l’eau pétillante précédemment
produite se trouve à l’intérieur
du réservoir, l’eau pétillante est
fournie avec le précédent niveau de
carbonatation. (Les changements de
niveau de carbonatation ne prennent
effet que lorsque le réfrigérateur génère
à nouveau de l’eau pétillante.)
- Lorsque le réfrigérateur produit de
l’eau pétillante, l’icône Carbonation
Level (Niveau de carbonatation)
s’allume en rotation (Niveau 1 →
Niveau 2 → Niveau 3 → Niveau 1,
etc.). Si vous appuyez sur le bouton
Sparkling Water (Eau pétillante) alors
que le réfrigérateur produit de l’eau
pétillante, le niveau de carbonatation
s’affi che pendant quelques secondes
et l’icône Carbonation Level (Niveau de
carbonatation) s’allume en rotation à
nouveau. Si vous appuyez à nouveau
sur le bouton Sparkling Water (Eau
pétillante) alors que le niveau de
carbonatation actuel est affi ché, ce
dernier change. Le changement du
niveau de carbonatation ne prend effet
que lorsque le réfrigérateur génère à
nouveau de l’eau pétillante.
- Si vous changez le niveau de
carbonatation alors que le réfrigérateur
génère de l’eau pétillante, le
réfrigérateur produit de l’eau pétillante
selon le précédent niveau de
carbonatation.
( 14 )
Icône
Sparkling
Water
Production
Function Off
(Désactiver
la fonction
de
production
d'eau
pétillante)
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton Cubed/Crushed (Glaçons/Glace
pilée) (bouton 8) durant 3 secondes, la
fonction de production d’eau pétillante
est activée ou désactivée. Lorsque vous
désactivez la fonction de production
d’eau pétillante ou lors de la sélection de
la fonction Cylinder Reset (Réinitialisation
de la bouteille), l’icône Sparkling Water
Off (Eau pétillante désactivée) s’allume
sur le panneau d’affi chage. Lorsque vous
activez la fonction de production d’eau
pétillante, l’icône « Off » (Désactivée)
s’éteint sur le panneau d’affi chage.
Si une fuite d’eau est détectée
dans le module de production
d’eau pétillante, l’icône « Off »
(Désactivée) clignote, le
réfrigérateur cesse de fournir et
de produire de l’eau pétillante et
la fonction de production d’eau
pétillante est automatiquement
désactivée. En outre, la fonction
de production d’eau pétillante
ne s’activera pas, même si vous
appuyez sur le bouton Cubed/
Crushed (Glaçons/Glace pilée) ou
sur le bouton Sparkling Water (Eau
pétillante) durant 3 secondes.
Mode sans
refroidissement
- Modèles pour l'Amérique du Nord
(États-Unis, Canada) uniquement;
Le mode sans refroidissement (également
appelé mode Démo) est destiné aux
vendeurs qui mettent les réfrigérateurs
en démonstration dans leur magasin.
En mode sans refroidissement, le
moteur du ventilateur et les voyants du
réfrigérateur fonctionnent normalement,
mais les compresseurs sont désactivés.
Le réfrigérateur et le congélateur ne
deviennent donc pas froids. Pour activer
le mode sans refroidissement, appuyez
sur les boutons Energy Saver (Économie
d'énergie) et Freezer (Congélateur)
pendant 5 secondes en fonctionnement
normal. Le réfrigérateur émet un signal
sonore et le message « OFF » clignote sur
l'écran de la température.
Pour annuler le mode sans
refroidissement, appuyez à nouveau sur
les boutons Energy Saver (Économie
d'énergie) et Freezer (Congélateur)
pendant 5 secondes.24_ Fonctionnement
UTILISATION DU PANNEAU DE
COMMANDE
RF31FMED** (pour le modèle avec
glace/eau uniquement)
7
10 9
8
1
2
3
5
4
6
( 1 )
Energy
Saver
(Économie
d'énergie)
Ce bouton permet d’activer ou de
désactiver le mode d'économie
d'énergie. Lorsque ce mode est activé,
l’icône correspondante s'allume.
Lorsque ce mode est désactivé, l’icône
correspondante s'éteint. Le réglage
par défaut de la fonction d’économie
d'énergie est « ON » (Activé). Si de la
condensation ou des gouttes d'eau se
forment sur les portes, désactivez ce
mode.
( 2 )
Freezer
(Congélateur)
(Hold 3 sec for
Power Freeze)
(Appuyez pdt
3 s pour activer
Congélation
rapide)
Le bouton Freezer (Congélateur) a deux
fonctions :
- Il permet de régler le congélateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de congélation rapide.
1) Pour régler la température du congélateur
Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur)
pour régler la température souhaitée du
congélateur. Vous pouvez régler la température
entre -15,00 °C (-15 °C) et -22,22 °C (-23 °C).
2) Fonction de congélation rapide
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes
pour diminuer le temps nécessaire à la
congélation des produits.
Cette fonction permet de congeler rapidement
des aliments qui se gâtent facilement ou
de faire baisser rapidement la température
du congélateur en cas de surchauffe (par
exemple, si la porte est restée ouverte).
Lorsque vous utilisez cette fonction, la
consommation énergétique du réfrigérateur
augmente. N’oubliez pas de la désactiver
lorsque vous n’en avez plus besoin et de
régler à nouveau la température d’origine. Si
vous devez congeler de grandes quantités
d’aliments, activez la fonction Power Freeze
(Congélation rapide) au moins 20 heures à
l’avance.
( 3 )
Alarm
(Alarme)
(Hold 3
sec for
Filter
Reset)
(Appuyez
pdt 3 s
pour
réinit.
fi ltre)
Le bouton Alarm (Alarme) a deux fonctions :
- Il permet d’activer et de désactiver le signal
d'alarme d'ouverture des portes.
- Il permet de réinitialiser l'indicateur de durée
de vie du fi ltre à eau.
1) Signal d'alarme d'ouverture des portes
Si le signal d'alarme est activé, un signal
sonore retentit dès que l'une des portes
du réfrigérateur reste ouverte plus de trois
minutes. Il s'arrête dès que la porte est
refermée. Cette fonction est activée par défaut
en usine. Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur le bouton Alarm (Alarme). Pour
la réactiver, procédez de même. L'icône est
allumée lorsque la fonction est activée.
Lorsque la fonction d’alarme est activée et
que le son de l'alarme se déclenche, l'icône
correspondante clignote pendant que l'alarme
sonne.
2) Fonction d'indication de la durée de vie du
fi ltre d'eau
Après avoir changé le fi ltre à eau, appuyez
sur ce bouton pendant 3 secondes pour
réinitialiser le voyant de durée de vie du fi ltre.
Lorsque vous réinitialisez le voyant de durée de
vie du fi ltre, l'icône Filter située sur le panneau
de commande s'éteint. L'icône Filter devient
rouge lorsqu'il est temps de changer le fi ltre à
eau au bout de six mois (environ 300 gallons).
L'eau de certaines régions est fortement
calcaire, ce qui peut expliquer que le fi ltre à
eau s'obstrue plus rapidement. Si tel est le cas
dans votre région, vous devrez changer le fi ltre
plus souvent que tous les six mois.
( 4 )
Lighting
(Éclairage)
(Hold 3 sec
for ºC ↔ ºF)
(Appuyez
pdt 3 s pour
ºC ↔ ºF)
Le bouton Lighting (Éclairage) a deux
fonctions :
- Il permet d’allumer et d’éteindre
l'éclairage du distributeur.
- Il permet d’alterner entre les unités de
température, soit ºC et ºF.
1) Fonction d’éclairage
Le bouton Lighting (Éclairage) permet
d'allumer la DEL du distributeur en
mode d'éclairage continu afi n qu'elle
soit continuellement allumée. Le bouton
s'allume également. Si vous souhaitez
que la lumière du distributeur s'allume
uniquement lorsqu'il est en cours
d'utilisation, appuyez sur le bouton
Lighting (Éclairage) pour désactiver le
mode d'éclairage continu.
2) alterner entre les unités de
température, soit ºC et ºF
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour sélectionner l’unité de
température que vous souhaitez.
À chaque pression et maintien du
bouton, les modes de température ºC et
ºF alternent et l'icône ºC ou ºF s'allume,
indiquant ainsi votre sélection.Fonctionnement _25
02 FONCTIONNEMENT
( 5 )
Fridge
(Réfrigérateur)
(Hold 3 sec for
Power Cool)
(Appuyez
pdt 3 s pour
activer refr.
rapide)
Le bouton Fridge (Réfrigérateur) a deux
fonctions :
- Il permet de régler le réfrigérateur à la
température souhaitée.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de refroidissement rapide.
1) Pour régler la température du réfrigérateur
Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur)
pour régler la température souhaitée du
réfrigérateur. Vous pouvez régler la température
entre 44 °F (7 °C) et 34 °F (1 °C).
2) Fonction de refroidissement rapide
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes
pour diminuer le temps nécessaire pour
réfrigérer des produits. Cela peut s'avérer
utile lorsque vous avez besoin de refroidir
rapidement des aliments qui se gâtent
facilement ou en cas de surchauffe du
réfrigérateur (par exemple, si la porte est restée
ouverte).
( 6 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
(Hold 3 sec for
Child Lock)
(Appuyez pdt
3 s pour Verr.)
Le bouton Ice Off (Désactivation glace) a deux
fonctions :
- Il permet d’activer et de désactiver la
machine à glaçons.
- Il permet d’activer et de désactiver la
fonction de sécurité enfants.
1) Fonction Ice Off (Désactivation glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off (Désactivation
glace) si vous ne souhaitez pas fabriquer plus
de glace.
2) Fonction Child Lock (Verrouillage)
Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes
pour verrouiller l'écran, le panneau du tiroir
Flex Zone et les boutons du distributeur; les
boutons ne peuvent alors plus être utilisés.
Lorsque la fonction Child Lock (Verrouillage)
est activée, le réfrigérateur ne distribue pas de
glaçons ou d’eau, même si vous poussez le
levier du distributeur.
L'icône Child Lock (Verrouillage) s'allume pour
indiquer que la fonction de verrouillage est
activée.
Appuyez pendant 3 secondes pour
déverrouiller.
(7)
Cubed Ice
(Glaçons)
(8) Crushed
Ice (Glace
pilée)
Appuyez sur le bouton Cubed Ice
(Glaçons) pour obtenir des glaçons ou sur
le bouton Crushed Ice (Glace pilée) pour
obtenir de la glace pilée.
Chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, le mode alterne entre glaçons
et glace pilée et l'icône correspondante
(Cubed ice ou Crushed ice) s'allume.
(Glaçons)
(Glace
pilée)
( 9 )
Ice Off
(Désactivation
glace)
Appuyez sur le bouton Ice Off
(Désactivation glace) si vous ne souhaitez
pas fabriquer plus de glace.
L'icône s'allume alors et la machine à
glaçons arrête de fonctionner.
Il est conseillé d'arrêter la machine
à glaçons dans les cas suivants :
- Le bac à glace contient
suffi samment de glace.
- Vous souhaitez économiser de
l'eau et de l'énergie.
- Le réfrigérateur n'est pas
alimenté en eau.
Si la fonction de machine à glaçons
est activée alors que le tuyau d'eau
n'est pas raccordé, le robinet
d’adduction d'eau situé à l'arrière
de l'appareil sera bruyant. Si cela
se produit, appuyez sur le bouton
Ice Off (Hold 3 sec for Child lock)
(Désactivation glace (Appuyez pdt
3 s pour Verr.)) pendant moins
de 3 secondes jusqu'à ce que
le voyant correspondant ( )
s'allume.
Pour économiser l’électricité, l’affi chage du panneau
s’éteint automatiquement lorsqu’aucun bouton n’est
actionné, lorsqu’aucune porte n’est ouverte ou
lorsqu’aucun levier de distributeur n’a été poussé.
Cependant, l’icône correspondant à votre sélection
de glaçons ou glace pilée reste allumé. Lorsque
vous appuyez sur un bouton, ouvrez une porte ou
poussez un levier de distributeur, l’affi chage du
panneau s’allume à nouveau. Toutes les touches
de fonction, exceptées les touches Energy Saver
(Économie d’énergie), Cubed (Glaçons) et Crushed
(Glace pilée), sont fonctionnelles lorsque vous
retirez votre doigt du bouton sur lequel vous avez
appuyé.
( 10 )
Filter
(Filtre)
Usure du fi ltre à eau
Cette icône s'allume lorsque vous devez
remplacer le fi ltre, généralement après
que le réfrigérateur ait fourni 300 gallons
d'eau environ (après environ 6 mois).
Après avoir installé le fi ltre à eau neuf,
réinitialisez le voyant du fi ltre en appuyant
durant 3 secondes sur le bouton Filter
Reset (Réinitialiser fi ltre).
- Si l'eau ne s'écoule pas ou
s'écoule très lentement, vous
devez changer le fi ltre à eau, car
cela signifi e qu'il est obstrué.
- L'eau de certaines régions est
fortement calcaire, ce qui peut
expliquer que le fi ltre à eau
s'obstrue plus rapidement.26_ Fonctionnement
Mode sans
refroidissement
- Modèles pour l'Amérique du Nord (ÉtatsUnis, Canada) uniquement;
Le mode sans refroidissement (également
appelé mode Démo) est destiné aux
vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en
démonstration dans leur magasin. En mode
sans refroidissement, le moteur du ventilateur
et les voyants du réfrigérateur fonctionnent
normalement, mais les compresseurs sont
désactivés. Le réfrigérateur et le congélateur
ne deviennent donc pas froids. Pour activer le
mode sans refroidissement, appuyez sur les
boutons Energy Saver (Économie d'énergie) et
Freezer (Congélateur) pendant 5 secondes en
fonctionnement normal. Le réfrigérateur émet
un signal sonore et le message OFF clignote
sur l'écran de la température.
Pour annuler le mode sans refroidissement,
appuyez à nouveau sur les boutons Energy
Saver (Économie d'énergie) et Freezer
(Congélateur) pendant 5 secondes.
REMPLACEMENT DU FILTRE
À EAU
Afi n d'éviter les risques de fuite, n'utilisez
JAMAIS de fi ltre à eau de marque générique
dans votre réfrigérateur SAMSUNG.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES FILTRES
À EAU DE MARQUE SAMSUNG.
SAMSUNG ne pourra être tenue
responsable en cas de dommages,
incluant, mais sans s’y limiter, les
dommages matériels causés par une fuite d’eau
provoquée par l’utilisation d’un fi ltre à eau d’une
autre marque. Les réfrigérateurs SAMSUNG sont
conçus pour fonctionner UNIQUEMENT avec un
fi ltre à eau SAMSUNG.
Le voyant Filter (Filtre) devient rouge lorsque la
cartouche du fi ltre à eau a besoin d'être changée.
Afi n de vous laisser le temps de vous procurer un fi ltre
neuf, le voyant rouge s'allume un peu avant que le
fi ltre ne soit totalement usé. Remplacer le fi ltre à temps
permet d'avoir toujours une eau fraîche et pure.
Pour remplacer le fi ltre à eau, procédez de la
façon suivante :
1. Coupez l’alimentation en eau. Faites ensuite
tourner le fi ltre à eau ( 1 ) d'environ un quart de
tour dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2
1
AVERTISSEMENT
(Rouge) Rouge
2. Sortez le fi ltre à eau ( 1 ) de son logement ( 2 ).
• Pour faciliter le remplacement du fi ltre à
eau, coupez l’alimentation en eau.
• Il peut arriver que le fi ltre à eau soit diffi cile à
extirper en raison des impuretés présentes
dans l'eau qui le rendent collant. Si vous
éprouvez des diffi cultés à le sortir, tenez-le
fermement et tirez dessus avec énergie.
• Lorsque vous retirez le fi ltre à eau, il se peut
qu'un peu d'eau s'écoule par l'ouverture.
Ceci est tout à fait normal. Afi n de limiter
l'écoulement d'eau, maintenez la cartouche du
fi ltre à l'horizontale lorsque vous la retirez.
• Afi n d'éviter tout
débordement, videz le
bac récepteur du fi ltre
à eau ( 3 ) et essuyez
le pourtour du
logement du fi ltre ( 2 ).
3. Insérez le fi ltre neuf dans le logement ( 4 ).
4. Poussez le fi ltre et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
• Si vous ne parvenez pas à insérer le
fi ltre en raison de la pression élevée de
l’eau, coupez l’alimentation en eau.
• L'inscription « LOCK » doit être alignée
avec le repère.
4
5. Appuyez sur le bouton «
Alarm/hold 3 sec for Filter
Reset » (Alarme/Appuyez
pendant 3 s pour réinit. fi ltre)
(
(Remise à zéro du fi Remise à zéro du fi ltre) ltre
) pendant environ
trois secondes pour réinitialiser l'indicateur du
fi ltre d'eau. Le voyant rouge ( ) s'éteint.
6. Si vous avez coupé l’alimentation en eau,
n'oubliez pas de la remettre au moment voulu.
Pour remplacer le fi ltre, rendez-vous
chez votre centre de rénovation local ou
communiquez avec un distributeur de
pièces Samsung.
Pour commander plusieurs cartouches
de fi ltre à eau, communiquez avec votre
distributeur Samsung autorisé.
Vérifi ez que le logo SAMSUNG fi gure bien
sur l'emballage et le fi ltre lui-même.
3
2Fonctionnement _27
02 FONCTIONNEMENT
Éliminer toute substance résiduelle présente
à l'intérieur du tuyau d’alimentation en eau
après l’installation du fi ltre à eau.
1. Ouvrez l’alimentation en eau principale et laissez
s'écouler l'eau depuis le
tuyau d’alimentation.
2. Laissez l'eau s'écouler
par le distributeur jusqu'à
ce qu'elle soit claire
(environ 6 à 7 minutes).
Cela permet de nettoyer
le système d’alimentation en eau et de faire
sortir les bulles d'air des tuyaux.
3. Il peut s'avérer nécessaire de laisser
l'eau s'écouler plus longtemps selon les
installations.
4. Ouvrez la porte du réfrigérateur et vérifi ez que
le fi ltre à eau ne fuit pas.
Assurez-vous de laisser couler l'eau du
distributeur suffi samment longtemps afi n
d'éviter que de l’eau s’en échappe.
Cela signifi erait que des bulles d'air sont
toujours présentes dans le tuyau.
Alimentation en eau d’osmose
inverse IMPORTANT :
La pression de l'eau sortant d'un système
d'osmose inverse et arrivant dans le robinet
d’adduction d'eau du réfrigérateur doit se situer
entre 35 et 120 psi (241 et 827 kPa).
Si un système de fi ltration d'eau d'osmose inverse
est raccordé à votre alimentation en eau froide, la
pression de l'eau arrivant à ce système doit être
de 40 à 60 psi minimum (276 à 414 kPa). Si la
pression de l'eau arrivant au système d'osmose
inverse est inférieure à 40 à 60 psi (276 à
414 kPa) :
• Vérifi ez que le fi ltre sédiment du système
d'osmose inverse n'est pas obstrué.
Remplacez le fi ltre si nécessaire.
• Laissez le temps au réservoir du système
d'osmose inverse de se remplir après une
utilisation intensive.
• Si votre réfrigérateur est équipé d'un fi ltre à
eau, cela peut réduire davantage la pression
de l'eau s'il est utilisé en conjonction avec un
système d'osmose inverse. Retirez le fi ltre à
eau.
Si vous avez des questions sur votre pression
d'eau, communiquez avec un plombier qualifi é
agréé.
RÉGLAGE DE LA
TEMPÉRATURE
Température de base des
compartiments congélateur et
réfrigérateur
Les températures de base recommandées pour
les compartiments congélateur et réfrigérateur
sont respectivement de 0 °F et 37 °F (ou -18 °C
et 3 °C).
Si la température des compartiments congélateur
et réfrigérateur est trop élevée ou trop basse,
réglez-la manuellement.
Réglage de la température du
congélateur
La température du congélateur peut être réglée
entre -8 °F et 5 °F (ou entre -23 °C et -15 °C) en
fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton
Freezer (Congélateur) plusieurs fois jusqu'à ce que
la température souhaitée s'affi che. La température
diminue de 1 °F (ou 1 °C) à chaque pression. Voir
ci-dessous.
Fahrenheit : 0 °F ➞ -1 °F ➞ -2 °F ➞ -3 °F ➞ -4 °F
➞ -5 °F ➞ -6 °F ➞ -7 °F ➞ -8 °F ➞ 5 °F ➞ 4 °F
➞ 3 °F ➞ 2 °F ➞ 1 °F ➞ 0 °F.
Celsius : -18 °C ➞ -19 °C ➞ -20 °C ➞ -21 °C ➞
-22 °C ➞ -23 °C ➞ -15 °C ➞ -16 °C ➞ -17 °C ➞
-18 °C.
TTempérature recommandée (congélateur) : 0 °F (ou -18 °C) empérature recommandée (congélateur) : 0 °F (ou -18 °C)
RRF31FMED** (pour le modèle avec Glace/eau F31FMED** (pour le modèle avec Glace/eau
uuniquement) niquement)
TTempérature recommandée (congélateur) : 0 °F (ou -18 °C) empérature recommandée (congélateur) : 0 °F (ou -18 °C)
RRF31FMES** (pour le modèle avec eau pétillante F31FMES** (pour le modèle avec eau pétillante
uuniquement) niquement)28_ Fonctionnement
Bon à savoir : des aliments tels que la crème
glacée commencent à fondre dès 4 °F (ou -15,5
°C). Les températures passent de -8 °F à 5 °F (ou
de -23 °C à -15 °C).
Réglage de la température du
réfrigérateur
La température du réfrigérateur peut être réglée
entre 34 °F et 44 °F (ou entre 1 °C et 7 °C) en
fonction de vos besoins. Appuyez sur le bouton
Fridge (Réfrigérateur) plusieurs fois jusqu'à ce que
la température souhaitée s'affi che. La température
diminue de 1 °F (ou 1 °C) à chaque pression. Voir
ci-dessous.
Fahrenheit : 37 °F ➞ 36 °F ➞ 35 °F ➞ 34 °F
➞ 44 °F ➞ 43 °F ➞ 42 °F ➞ 41 °F ➞ 40 °F ➞
39 °F ➞ 38 °F ➞ 37 °F.
Celsius : 3 °C ➞ 2 °C ➞ 1 °C ➞ 7 °C ➞ 6 °C ➞
5 °C ➞ 4 °C ➞ 3 °C.
La procédure de réglage de la température du
réfrigérateur est exactement la même que pour
celle du congélateur. Appuyez sur le bouton
Fridge (Réfrigérateur) pour régler la température
souhaitée. Au bout de quelques secondes, le
réfrigérateur commence à régler la température
à la nouvelle valeur. Celle-ci s'affi che sur l'écran
numérique.
- La température du congélateur ou du
réfrigérateur risque d'augmenter si vous
ouvrez les portes trop fréquemment ou
si une grande quantité d'aliments tièdes
ou chauds est placée à l'intérieur.
- Une augmentation de la température peut
provoquer un clignotement de l'affi chage
numérique. Une fois la température du
congélateur et du réfrigérateur revenue à la
normale, l'affi chage cesse de clignoter.
- S'il continue à clignoter, il peut s'avérer
nécessaire de « réinitialiser » le réfrigérateur.
Débranchez l'appareil, attendez environ
10 minutes, puis rebranchez le cordon
d'alimentation.
- En cas d'erreur de communication entre
l'écran et les commandes principales, il est
possible que la lumière de l'affi chage du bac
convertible clignote. S'il continue à clignoter
longtemps, communiquez avec un centre de
service Samsung Electronics.
TTempérature recommandée (réfrigérateur) : 37 °F (ou 3 °C) empérature recommandée (réfrigérateur) : 37 °F (ou 3 °C)
RRF31FMED** (pour le modèle avec glace/eau F31FMED** (pour le modèle avec glace/eau
uuniquement) niquement)
TTempérature recommandée (réfrigérateur) : 37 °F (ou 3 °C) empérature recommandée (réfrigérateur) : 37 °F (ou 3 °C)
RRF31FMES** (pour le modèle avec eau pétillante F31FMES** (pour le modèle avec eau pétillante
uuniquement) niquement)Fonctionnement _29
02 FONCTIONNEMENT
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR
D'EAU FROIDE
RF31FMES** (pour le modèle avec
eau pétillante uniquement)
Appuyez sur le bouton correspondant à ce
que vous désirez (glace/eau pétillante).
Utilisation du levier
distributeur de glace (1)
Poussez doucement le levier
distributeur de glace/eau pétillante
(1) avec votre verre. Les glaçons
ou l'eau pétillante sortiront du
distributeur. Vous pouvez choisir
entre la glace et l’eau pétillante en
appuyant sur le bouton glace/eau pétillante.
Utilisation du levier distributeur d’eau
( 2 )
Poussez doucement le levier distributeur d’eau
( 2 ) avec votre verre. L’eau s’écoulera du
distributeur.
Si vous poussez les deux leviers en même
temps (eau + glace), le distributeur ne
prendra en compte que le levier qui aura
été réellement actionné en premier.
Attendez une seconde avant de retirer
le verre après avoir pris de l'eau du
distributeur afi n d'éviter les éclaboussures.
Ne tirez pas sur le levier du distributeur
après avoir pris de la glace ou de l'eau. Il
reviendra en place automatiquement.
Utilisation simultanée du distributeur
de glace et d'eau
Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau,
sélectionnez le type de glace et poussez d'abord
le levier glace/eau pétillante ( 1 ) pour la glace,
puis faites descendre votre verre et poussez le
levier distributeur d'eau ( 2 ).
UTILISATION DU DISTRIBUTEUR
D'EAU FROIDE
RF31FMED** (pour le modèle avec
Glace/eau uniquement)
Appuyez sur le bouton correspondant au
type de glace que vous désirez.
Utilisation du levier
distributeur de glace (1)
Poussez doucement le levier
distributeur de glace ( 1 ) avec votre
verre. Les glaçons sortiront du
distributeur.
Les boutons vous permettent de
choisir la forme sous laquelle vous souhaitez que
la glace apparaisse.
Utilisation du levier distributeur d’eau
( 2 )
Poussez doucement le levier distributeur d’eau
( 2 ) avec votre verre. L’eau s’écoulera du
distributeur.
Si vous poussez les deux leviers en même
temps (eau + glace), le distributeur ne
prendra en compte que le levier qui aura
été réellement actionné en premier.
Attendez une seconde avant de retirer
le verre après avoir pris de l'eau du
distributeur afi n d'éviter les éclaboussures.
Ne tirez pas sur le levier du distributeur
après avoir pris de la glace ou de l'eau. Il
reviendra en place automatiquement.
Utilisation simultanée du distributeur
de glace et d'eau
Pour obtenir à la fois de la glace et de l’eau,
poussez d’abord le levier distributeur de glace
( 1 ), puis faites descendre votre verre et poussez
le levier distributeur d'eau ( 2 ).
PPAS DE GLACE AS DE GLACE
SSélectionnez cette option si électionnez cette option si
vvous souhaitez désactiver la ous souhaitez désactiver la
mmachine à glaçons achine à glaçons
AAppuyez sur le bouton ppuyez sur le bouton
ccorrespondant à ce que orrespondant à ce que
vvous désirez (glace/eau ous désirez (glace/eau
ppétillante). étillante).
1
2
1
2
PPAS DE GLACE AS DE GLACE
SSélectionnez cette option si électionnez cette option si
vvous souhaitez désactiver la ous souhaitez désactiver la
mmachine à glaçons achine à glaçons30_ Fonctionnement
Entretien du bac à glace
• Pour nettoyer le bac à glace, utilisez un
nettoyant doux, rincez-le abondamment et
essuyez-le soigneusement. N'utilisez pas de
nettoyants abrasifs ni de solvants.
• La glace sort sous forme de glaçons. Si
vous sélectionnez « Crushed », la machine à
glaçons broie les glaçons pour en faire de la
glace pilée.
• Si vous appuyez sur le bouton Cubed Ice
(Glaçons) après avoir utilisé le mode Crushed
Ice (Glace pilée), une petite quantité de glace
pilée peut sortir du distributeur.
• Les glaçons générés par le procédé de
fabrication des glaçons rapide ont une
apparence blanchâtre, ce qui signifi e qu'ils ont
été générés normalement.
• Comme la machine à glaçons du réfrigérateur
produit des glaçons plus rapidement, vous
pouvez déplacer les glaçons du bac à
glace du réfrigérateur vers le bac à glace du
congélateur lorsque vous avez besoin de plus
de glaçons.
• Si la glace ne sort pas, tirez sur le bac à glace
et appuyez sur le bouton de test situé à droite
de la machine à glaçons. Voir l'illustration cidessous.
• Ne maintenez pas le bouton de test enfoncé si
le bac est plein de glace ou d'eau. Ce dernier
risquerait de déborder.
Production de glaçons
• Pour remplir entièrement le bac à glace après
installation, procédez comme suit :
1. Laissez le réfrigérateur fonctionner et se
refroidir pendant 24 heures (un jour entier).
- L’attente de 24 heures permet à la machine à
glaçons de se refroidir suffi samment.
2. Laissez tomber 4 à 6 glaçons dans un verre.
3. Après 8 heures, laissez tomber un verre entier
de glaçons. Renouvelez l'opération 8 heures
après.
• Pour tester la machine à glaçons, appuyez
sur le bouton de test situé sur la machine
à glaçons. Le réfrigérateur émet un signal
sonore (sonnette). À ce moment-là, relâchez le
bouton de test.
• Le signal sonore retentit à nouveau
automatiquement pour signaler que tout
fonctionne normalement.
Si vous souhaitez retirer les glaçons sans
utiliser le bac à glace, éteignez la machine
à glaçons et retirer son capot avant.
Notez que les glaçons contenus dans la
machine à glaçons peuvent déborder du
tiroir.
Ne placez pas d'aliments dans le bac à
glace. Si vous rangez des aliments dans le
bac à glace, ces aliments peuvent heurter
et endommager la machine à glaçons
lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
Notez que les glaçons contenus dans le
bac à glace peuvent déborder du tiroir
lorsque vous retirez le bac du tiroir. Si cela
se produit, assurez-vous de récupérer les
glaçons qui ont débordé du tiroir.
En cas de coupure de courant, il se peut
que les glaçons fondent et que l'eau forme
un bloc en regelant lors du retour de
l'alimentation, provoquant ainsi une panne
du distributeur.
Afi n d'éviter ce problème, sortez le bac à glace
et jetez la glace ou l'eau résiduelle après une
coupure de courant.
Si vous utilisez toute la glace en une seule
fois, répétez les étapes 2 et 3 détaillées
à gauche. Vous devrez toutefois attendre
8 heures avant de faire tomber les 4
à 6 premiers glaçons. Cela permet de
remplir le bac à glaçons et de garantir une
production de glace optimale.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
vvérifi érifi ez ez
lle niveau e niveau
dd'eau 'eau
BBouton de test outon de testFonctionnement _31
02 FONCTIONNEMENT
Utilisation de la fonction Ice Off
(Désactivation glace)
Lorsque vous sélectionnez le mode Ice Off
(Désactivation glace), retirez tous les glaçons du
bac. Si vous laissez les glaçons dans le bac, ceuxci risquent de former un bloc, rendant leur retrait
diffi cile. Pour retirer le bac à glaçons, appuyez
sur le bouton situé en haut à droite du bac (1 sur
l'illustration à la page précédente), soulevez la
partie inférieure, puis tirez. Pour remettre le bac en
place, poussez-le directement vers l'arrière jusqu'à
ce que vous entendiez un déclic. Lorsqu’il est
impossible de remettre le bac en place, tournez
la rampe hélicoïdale de 90 degrés (consultez la
dernière illustration à droite à la page précédente)
et réessayez.
• Utilisez uniquement la machine à
glaçons fournie avec le réfrigérateur.
• L'alimentation en eau du réfrigérateur
doit être raccordée à une arrivée
d'eau potable et être installée par une
personne qualifi ée.
• Raccordez l'arrivée d'eau à une source
d'eau potable uniquement.
• Pour permettre le bon fonctionnement
de la machine à glaçons, la pression
de l’eau doit être comprise entre 20 et
125 psi.
Si vous partez en vacances…
Si vous devez vous absenter et que le distributeur
d'eau et de glace restera inutilisé pendant une
période prolongée :
- Fermez le robinet d’adduction d'eau Vous
éviterez ainsi tout risque de fuite.
- Videz le réfrigérateur.
- Débranchez le réfrigérateur.
- Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et
laissez les portes ouvertes. Sinon, des odeurs
et de la moisissure pourraient se développer.
À faire et à éviter avec la machine
à glaçons
• N'insérez jamais vos doigts ou des objets dans
le conduit d'écoulement ni dans le bac de la
machine à glaçons.
- Vous risqueriez de vous blesser ou
d'endommager l'appareil.
• Ne mettez jamais vos doigts ou des objets
dans l'ouverture du distributeur.
- Vous risqueriez de vous blesser.
• Ne tentez pas de démonter la machine à
ATTENTION
glaçons.
• Ne lavez pas le bac à glace et ne l'aspergez
pas d'eau lorsqu'il est dans le réfrigérateur.
Retirez-le pour le nettoyer.
Au moment de l'insertion du bac à glace,
assurez-vous que ce dernier que le bac
soit bien centré.
Cela évitera qu’il ne reste bloqué.
Phénomène d'eau trouble
Toute l'eau fournie au réfrigérateur passe
à travers le fi ltre principal qui est un fi ltre
pour eau alcaline. Lors du processus de
fi ltration, la pression de l'eau qui s'écoule
du fi ltre est réduite et l'eau devient saturée
en oxygène et en azote. Lorsque cette
eau entre en contact avec l'air, la pression
chute, l'oxygène et l'azote deviennent
hypersaturés et des bulles de gaz se
forment. À cause de ces bulles d'oxygène,
l'eau peut temporairement devenir trouble.
Au bout de quelques secondes, l'eau
redevient claire.
ATTENTION32_ Fonctionnement
Utilisation de la fonction d'eau pétillante (pour les réfrigérateurs
produisant de l'eau pétillante uniquement - en option)
Équipé d'une bouteille de CO2
Sodastream, votre réfrigérateur peut générer et fournir de l'eau pétillante
(gazeuse).
Production d'eau pétillante
Pour activer la fonction d’eau pétillante et générer de l’eau pétillante, appuyez sur le bouton Cubed/
Crushed (Glaçons/Glace pilée) durant 3 secondes. Lorsque vous activez cette fonction, les icônes
Carbonation Level (Niveau de carbonatation) s’allument en rotation (Niveau 1 → Niveau 2 → Niveau 3 →
Niveau 1, etc.) et, après quelques secondes, le réfrigérateur commence à générer de l’eau pétillante.
La rotation de l’icône Carbonation Level (Niveau de carbonatation) s’arrête lorsque la production est
terminée.
Si vous laissez la fonction Sparkling Water Production (Production d’eau pétillante) activée, et si la
quantité d’eau pétillante est réduite, le réfrigérateur passe automatiquement en mode Sparkling Water
Production (Production d’eau pétillante) et en produit plus. Cependant, si vous désactivez la fonction
Sparkling Water Production (Production d’eau pétillante), le réfrigérateur ne génère pas d’eau pétillante
supplélmentaire, même s’il reste peu d’eau pétillante dans le réservoir d’eau pétillante.
Temps de production de l'eau pétillante
En fonction du niveau de carbonatation choisi (consultez la section « Réglage du niveau de
carbonatation »), le temps que prend le réfrigérateur pour terminer le processus de production de
l'eau pétillante change. Le tableau ci-dessous présente les durées de production par niveau de
carbonatation. Le réfrigérateur est préréglé en usine au niveau 2.
Niveau de carbonatation Niveau 3 - Élevé Niveau 2 - Moyen Niveau 1 - Faible
Durée de production Environ 30 minutes Environ 20 minutes Environ 10 minutes
Quantité de production
approximative pour une
bouteille
5.3 gallons (20 L) 9.8 gallons (37 L) 19.5 gallons (74 L)
Distribution de l'eau pétillante
Pour obtenir de l'eau pétillante, appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante). Ensuite, poussez
doucement sur le levier glace/eau pétillante avec votre verre. Avec le temps, la vitesse d'écoulement de
l'eau pétillante peut changer. Lorsque l'eau devient fortement gazeuse, la vitesse d'écoulement peut
être plus rapide. Lorsque la carbonatation est plus faible, la vitesse d'écoulement peut ralentir.
Le CO2
étant dissous dans l’eau pétillante, il est possible que l’eau produise des bulles lors de
l’écoulement. En outré, en raison des fl uctuations de pression interne dans le réservoir d’eau pétillante,
le fl ux d’eau peut devenir agité ou intermittent.
Si vous continuez de faire couler l'eau pétillante, le fl ux d'eau peut devenir instable ou irrégulier. Cela est
dû aux changements de pression dans le réservoir de production d'eau pétillante. Il ne s'agit pas d’une
défaillance.
Écoulement d'eau
Parfois, après avoir fait couler de l'eau pétillante, quelques gouttes peuvent s'échapper du distributeur.
Cet écoulement d'eau n'est pas une défaillance de l'appareil, mais un résultat naturel du mélange du
CO2
et de l'eau.
IIcône No OFF (Non cône No OFF (Non
ddésactivé) ésactivé)
AAppuyez sur le bouton Cubed/Crushed ppuyez sur le bouton Cubed/Crushed
(Glaçons/Glace pilée) pendant 3 secondes. Glaçons/Glace pilée) pendant 3 secondes.Fonctionnement _33
02 FONCTIONNEMENT
Réglage du niveau de carbonatation
Lorsque l’icône Sparkling Water (Eau pétillante) est allumée, vous pouvez modifi er le niveau de
carbonatation de l’eau en appuyant sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) pendant 3 secondes.
Le niveau de carbonatation change de la manière suivante :
Moyen (Niveau 2) → Élevé (Niveau 3) → Faible (Niveau 1) → Moyen (Niveau 2). Le changement du niveau
de carbonatation s’appliquera lorsque le réfrigérateur générera de l’eau pétillante la fois suivante.
- Si de l’eau pétillante précédemment produite se trouve à l’intérieur du réservoir, l’eau pétillante
fournie aura le précédent niveau de carbonatation. (En outre, les changements de niveau de
carbonatation ne prennent effet que lorsque le réfrigérateur génère à nouveau de l’eau pétillante.
Le changement n’affecte pas l’eau pétillante déjà produite.)
- Lorsque le réfrigérateur produit de l’eau pétillante, l’icône Carbonation Level (Niveau de
carbonatation) s’allume en rotation (Niveau 1 → Niveau 2 → Niveau 3 → Niveau 1, etc.). Si vous
appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) lorsque le réfrigérateur produit de l’eau
pétillante, le niveau de carbonatation s’affi che pendant quelques secondes. Si vous appuyez à
nouveau sur le bouton Sparkling Water (Eau pétillante) alors que le niveau de carbonatation est
affi ché, ce dernier change. Le changement du niveau de carbonatation ne prend effet que lorsque le
réfrigérateur génère à nouveau de l’eau pétillante.
- Si vous changez le niveau de carbonatation alors que le réfrigérateur génère de l’eau pétillante, le
réfrigérateur produit de l’eau pétillante selon le précédent niveau de carbonatation. 34_ Fonctionnement
Le niveau de carbonatation est réglé à 2 en usine. Si l'eau est trop ou pas assez pétillante, changez
le niveau de carbonatation. Le niveau 1 produit une carbonatation plus douce et le niveau 3 une
carbonatation plus forte.
• Si une coupure de courant se produit pendant que le réfrigérateur génère de l'eau pétillante, il
est possible que le réfrigérateur redémarre le processus de carbonatation lorsque l'électricité est
rétablie et intègre ainsi trop de gaz dans l'eau. Dans ce cas, nous recommandons de jeter l'eau trop
pétillante et de redémarrer le processus.
• La durée de vie de la bouteille de CO2
peut varier en fonction des niveaux de carbonatation choisis.
Désactivation de la fonction d'eau pétillante
Pour désactiver la fonction d'eau pétillante, appuyez sur le bouton Cubed/Crushed (Glaçons/Glace
pilée) durant 3 secondes.
Toute eau pétillante restante dans le réservoir après désactivation de la fonction d'eau pétillante peut
encore être distribuée.
Remplacement d'une bouteille
Lorsque le goût de l'eau pétillante est peu prononcé ou inexistant, remplacez la bouteille actuelle par
une neuve. Pour remplacer une bouteille, suivez les étapes suivantes :
1. Soulevez le levier qui maintient la bouteille en place.
2. Tirez sur bouteille pour la sortir du support.
3. Tournez la bouteille dans le sens anti-horaire pour la retirer du régulateur.
4. Pour installer une bouteille neuve, suivez les directives d’installation d’une bouteille en commençant à l’étape 2
dans la section « Installation d’une bouteille dans le réfrigérateur » aux pages 17 et 18.
AActivation de l’icône ctivation de l’icône
OOFF (Désactivé) FF (Désactivé)
AAppuyez pendant 3 secondes ppuyez pendant 3 secondesFonctionnement _35
02 FONCTIONNEMENT
Remarques
• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur alors que celui-ci génère de l'eau pétillante, il s’arrêtera. Si
vous fermez la porte, il reprendra le processus après environ une minute.
• Si vous continuez de faire couler de l'eau pétillante, le fl ux d'eau peut devenir instable ou irrégulier.
Cela est dû aux changements de pression dans le réservoir de production d'eau pétillante. Il ne
s'agit pas d’une défaillance.
• Si le tuyau d'eau est pincé ou si l’alimentation en eau ne se fait pas correctement, le niveau de
carbonatation de l'eau pétillante sera élevé. Cela est dû au fait que la même quantité de gaz
carbonique (CO2
) est fournie par la bouteille, quelle que soit la quantité d'eau dans le réservoir de
production.
• Si la fonction d'eau pétillante est activée et si vous faites couler environ 1,16 pintes (1,1 l) d'eau
pétillante, le réfrigérateur commence automatiquement à produire plus d'eau pétillante.
• Si vous vous absentez pour une longue période, si vous ne souhaitez plus utiliser la fonction d'eau
pétillante ou si vous déménagez :
1. Appuyez sur le bouton Cubed/Crushed (Glaçons/Glace pilée) pendant trois secondes pour
désactiver la fonction d'eau pétillante.
2. Videz le réservoir d'eau pétillante en faisant couler toute l'eau contenue dans le réservoir.
3. Retirez la bouteille de CO2
.36_ Fonctionnement
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Consultez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre
réfrigérateur.
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement
positionnée afi n d'éviter que l'autre porte ne soit rayée.
Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la en place et fermez la porte.
Il se peut que de l'humidité apparaisse parfois sur la section à charnière verticale.
Avec le temps, la poignée de la porte peut se desserrer. Si cela se produit, resserrez les boulons
situés à l'intérieur de la porte.
Si vous fermez une porte trop fort, il est possible que l'autre porte s'ouvre.
Lorsque la porte s'ouvre, le commutateur d'interverrouillage éteint automatiquement le moteur à
vis sans fi n de la machine à glaçons pour des raisons de sécurité.
Veuillez communiquer avec votre fournisseur de services lorsque la DEL intérieure ou extérieure
est grillée.
Lorsque vous ouvrez la porte, il est possibile que vous entendiez un bruit de ballottement d’eau,
ATTENTION car le réservoir d'eau pétillante se trouve à l'intérieur de la porte.
Éclairage clairage
TTablette ablette
ccoulissante oulissante
TTablette pliante à ablette pliante à
22 volets volets
BBacs de la porte acs de la porte
Système de fermeture
aautomatique utomatique
BBac convertible ac convertible
Machine à glaçons du
réfrigérateur
CCouvercle du module d'eau ouvercle du module d'eau
ppétillante (en option) étillante (en option)
RRéservoir d'eau pétillante (en éservoir d'eau pétillante (en
ooption, à l'intérieur) ption, à l'intérieur)
TTablette rabattable ablette rabattable
TTablette coulissante ablette coulissante
SSection à charnière ection à charnière
vverticale erticale
CCache de la ache de la
bouteille (en option)
Bacs à fruits et
légumes
FFiltre à eau iltre à eau
Système de fermeture
automatique
Éclairage
BBarre de retenue arre de retenue
TTiroir à ouverture iroir à ouverture
aautomatique utomatique
BBac du tiroir du ac du tiroir du
ccongélateur ongélateur
s
e
cclairage lalairage iraggeFonctionnement _37
02 FONCTIONNEMENT
UTILISATION DU TIROIR FLEX
ZONE
Le tiroir Flex Zone correspond à un tiroir pleine
largeur doté d'un système de réglage de la
température. Il peut être utilisé pour ranger de
grands plateaux de réception, des produits frais,
du vin, des pizzas, des boissons et d'autres
aliments divers. Une sonde thermique permet de
régler la quantité d'air froid envoyée dans le tiroir.
Les boutons de commande se situent au centre
de la tranche supérieure de la porte.
Bouton de sélection de température
• Appuyez plusieurs fois sur le bouton de
température jusqu'à ce que le mode souhaité
s’allume.
• À chaque pression du bouton de température,
les modes défi lent dans l'ordre suivant : mode
Meat/Fish (29 °F (-1 °C)) (Viande/poisson),
mode Cold Drinks (33 ° F (1 °C)) (Boissons
fraîches), mode Deli/Snack (37 °F (3 °C))
(épicerie fi ne/collations), mode Wine/Party
Dishes (42 °F (5 °C)) (Vin/plats de réception).
Par défaut, le tiroir est réglé en mode Cold
Drinks (Boissons fraîches). Le réfrigérateur
règle automatiquement la température du tiroir
Flex Zone en fonction de la température que
vous avez sélectionnée.
• L'affi chage de la température du tiroir Flex
Zone peut varier en fonction de la quantité
d'aliments placés à l'intérieur, de leur
emplacement, de la température ambiante et
de la fréquence à laquelle la porte est ouverte.
1. Une fois le mode « Wine/Party Dishes » (vin/
plats de réception) sélectionné, la température
du tiroir Flex Zone est maintenue aux alentours
de 42 °F (5 °C). Cette fonction permet de
conserver les aliments au frais plus longtemps.
2. Une fois le mode « Deli/Snack » (épicerie
fi ne/collations) sélectionné, la température du
tiroir Flex Zone est maintenue aux alentours
de 37 °F (3 °C). Cette fonction permet de
conserver les aliments au frais plus longtemps.
3. Une fois le mode « Cold Drink » (boissons
fraîches) sélectionné, la température du
tiroir Flex Zone est maintenue aux alentours
de 33 °F (1 °C). Cette fonction permet de
maintenir les boissons au frais.
4. Une fois le mode « Meat/Fish » (viande/
poisson) sélectionné, la température du
tiroir Flex Zone est maintenue aux alentours
de 29 °F (-1 °C). Cette fonction permet de
conserver la viande ou le poisson au frais plus
longtemps.
Exemples d'aliments pouvant être rangés dans le
tiroir Flex Zone selon le réglage de température.
Vin
Plats de
réception
Épicerie
fi ne
Collations
Boissons
fraîches
Viande
Poisson
• vin • ananas • bouteilles
d'eau
• steaks
• cocktails • citrons • jus de
fruits
• viandes
froides
• gâteaux • biscuits • sodas • bacon
• fromages • pommes
de terre
• bière • saucisses
à hot-dog
Les fruits et légumes risquent d'être
endommagés s'ils sont conservés en
mode « Meat/Fish » (Viande/Poisson).
N'entreposez pas de laitue ni d'autres
produits à feuilles dans le tiroir Flex Zone.
N'entreposez pas de bouteilles en
verre dans le tiroir Flex Zone en mode
« Cold Drinks » (Boissons fraîches) ou
« Meat/Fish » (Viande/Poisson). S’il y a
congélation, elles risquent de se briser et
d'entraîner des blessures.
ATTENTION38_ Fonctionnement
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ
POUR LA TABLETTE RABATTABLE
La tablette rabattable se replie à partir du centre, vous
offrant une plus grande zone de rangement pour les grands
articles sans que vous n’ayez à redisposer les tablettes.
• Installez la tablette rabattable sur le côté droit
du réfrigérateur.
• Si vous installez la tablette rabattable sur le
côté gauche, la machine à glaçons empêchera
la tablette de se replier entièrement.
• Pour la rabattre, poussez doucement la partie
avant de la tablette vers l’arrière de façon à ce
qu’elle se replie à partir du centre.
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Bacs de la porte
• Bacs de la porte (1)
Pour les retirer : soulevez légèrement le bac
et tirez-le pour le retirer.
Pour les remettre en place : faites glisser
le bac à l'emplacement souhaité et poussez
jusqu'à la butée.
• Bacs de la porte (2)
Pour les retirer : retirez le côté droit du bac
en le soulevant incliné le long de son guide,
puis sortez le côté gauche de la porte en le
tirant.
Pour les remettre en place : faites glisser
le bac à l'emplacement d'origine et appuyez
jusqu’à la butée.
• Bacs de la porte (2) pour le modèle à eau pétillante
Pour les retirer : retirez le côté droit du bac
en le soulevant incliné le long de son guide,
puis sortez le côté gauche de la porte en le
tirant.
Pour les remettre en place : alignez
soigneusement les trous des bacs de la
porte, faites glisser les bacs au-dessus de
la position souhaitée et appuyez jusqu’à la
butée.
- Lorsque vous retirez et remettez en place
le bac inférieur de la porte du modèle à eau
pétillante, ouvrez la cache de la bouteille et
inclinez tout d'abord la bouteille vers l'avant.
• Bacs de la porte (3) pour le modèle à eau pétillante
Ne retirez pas le bac de la porte (3) pour le
modèle à eau pétillante. Pour le nettoyer,
essuyez-le complètement avec un chiffon
propre sans le retirer.
Ne retirez pas les bacs de la porte (3).
Ne fi xez pas le bac s'il contient des
aliments. Videz-le d'abord.
Pour enlever la poussière des bacs, retirez la barre
de retenue et nettoyez à l'eau.
Vous risquez de vous blesser si des grandes
bouteilles contenues dans les bacs inférieurs
des portes tombent à l'ouverture des portes.
Ouvrez les portes doucement.
Vous risquez de vous blesser si les bacs
des portes ne sont pas fermement fi xés
aux portes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils
risqueraient de se blesser sur les coins pointus.
2. Tablettes en verre trempé
Pour les retirer : inclinez l'avant de la tablette
dans le sens indiqué ( 1 ), puis soulevez-la
verticalement ( 2 ). Sortez la tablette.
Pour les remettre en place : inclinez l'avant de
la tablette vers le haut et insérez les crochets dans
les encoches à la hauteur souhaitée. Abaissez
ensuite l'avant de la tablette de manière à ce que
les crochets s'insèrent dans les encoches.
ATTENTION
ATTENTION
1
2
3
1
2
ccontact ontact
EEmplacement mplacement
recommandéFonctionnement _39
02 FONCTIONNEMENT
Les tablettes en verre trempé sont lourdes.
Soyez prudent au moment de les retirer.
3. Tablette rabattable
Pour la retirer : après avoir retiré l'avant de la
tablette, soulevez cette dernière et retirez-la.
Pour la remettre en place : accrochez l'étagère
sur la cornière et réunissez l'avant de de la tablette
et la tablette rabattable.
Après avoir fait glisser la tablatte rabattable
pour la replier, vous pouvez retirer l’avant
de la tablette au besoin. Si vous utilisez la
tablette sans retirer l’avant, soyez vigilent :
les deux parties pourraient se séparer.
4. Bacs à légumes et à fruits
• Bacs de la porte
Pour les retirer : soulevez légèrement le bac
et tirez-le pour le retirer.
ATTENTION
ATTENTION
• Bacs de la porte pour le modèle à eau pétillante
Pour les retirer : retirez le côté droit du bac
en le soulevant incliné le long de son guide,
puis sortez le côté gauche de la porte en le
tirant.
- Lorsque vous retirez et remettez en place
le bac inférieur de la porte du modèle à eau
pétillante, ouvrez la cache de la bouteille et
inclinez tout d’abord la bouteille vers l’avant.
• Penchez l’avant du bac et tirez-le directement
à l’extérieur. Tirez le bac à l’extérieur après
avoir effectué un léger mouvement dans la
direction de la fl èche.
Réinstallation
• Insérez le bac dans les coulisses de l’ouverture
et poussez-le en place.
• Insérez le compartiment à l’endroit désiré en
le glissant par le haut et en le poussant vers le
bas jusqu’à ce qu’il s’arrête.
Il faut retirer les bacs avant de soulever les
tablettes en verre au-dessus.
5. Tiroir Flex Zone
Pour retirer le tiroir Flex Zone : ouvrez le tiroir
complètement. Avec vos deux mains, soulevez
le compartiment Flex Zone vers le haut tout en le
tirant vers vous.
Pour remettre en place la le tiroir Flex Zone :
ouvrez le tiroir Flex Zone complètement. Inclinez
l’avant du compartiment Flex Zone vers le haut,
positionnez l'arrière du compartiment sur les
coulisses et faites descendre progressivement
l'avant de la zone jusqu'à ce qu'il repose
entièrement sur les coulisses.
ATTENTION40_ Fonctionnement
Si le tiroir Flex Zone ou l’éclairage à DEL ne
fonctionne pas, vérifi ez que les connecteurs
[ ( 1 ), ( 2 ) illustrés ci-dessous] ne présentent
pas de fi ssures ni de fuites.
1. Consultez la page 12 pour connaître les
consignes de démontage.
2. Ouvrez le couvercle de protection des
coulisses à l'aide tournevis à tête plate.
1
2
Utilisation des portes
Assurez-vous que les portes ferment
hermétiquement et sur toute la longueur.
Lorsqu'une porte du réfrigérateur est entrouverte,
elle se ferme automatiquement. Si la porte
est ouverte au-delà de sa limite de fermeture
automatique, elle restera ouverte. Vous devez la
fermer manuellement.
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU CONGÉLATEUR
1. Barre de retenue du compartiment
du congélateur
Pour la retirer : retirez la barre de retenue du
compartiment du congélateur ( 1 ) en la soulevant.
Pour la remettre en place : poussez la barre
vers le bas jusqu'à ce qu'elle ( 1 ) se verrouille en
position.
1
2. Tiroir grande capacité
Pour le retirer : ouvrez le bac complètement.
Inclinez l’arrière du tiroir vers le haut, puis tirez-le
pour le sortir.
Pour le remettre en place : replacez le tiroir
sur les coulisses ( 4 ) en l'inclinant vers le haut.
Abaissez le tiroir en position horizontale et
poussez-le à l’intérieur ( 3 ).
3
4
3. Tiroir du congélateur
Pour le retirer : tirez dessus de façon à le sortir
complètement de son logement. Inclinez l'arrière
du tiroir vers le haut et soulevez-le pour le retirer.
Pour le remettre en place : repositionnez le tiroir
sur les coulisses.
Ne laissez pas les bébés et les enfants
entrer dans le tiroir du congélateur. Ils
risqueraient d'endommager le réfrigérateur
et de se blesser gravement. Ne vous
asseyez pas sur la porte du congélateur.
Elle risquerait de se casser. Ne laissez
pas les enfants grimper sur le tiroir du
congélateur.
Ne retirez pas le séparateur.
Les enfants risqueraient de se retrouver
emprisonnés à l'intérieur, d'être blessés ou
de s'asphyxier.
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENTFonctionnement _41
02 FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Un bon entretien de votre réfrigérateur à portes
françaises Samsung prolongera sa durée de vie et
évitera l'apparition de mauvaises odeurs et de germes.
Nettoyage de la partie intérieure
Nettoyez les parois et accessoires intérieurs à
l'aide d'un nettoyant doux puis essuyez à l'aide
d'un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et
tablettes pour un nettoyage plus en profondeur.
Veillez à bien sécher les tiroirs et les tablettes
avant de les remettre en place.
Nettoyage de la partie extérieure
Essuyez le panneau de commande et l'affi chage
numérique à l'aide d'un chiffon doux humide et
propre. N'aspergez pas d'eau directement sur la
surface du réfrigérateur.
Les portes, poignées et surfaces du châssis
doivent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant
doux, puis essuyées à l'aide d'un chiffon doux.
Afi n de préserver l’aspect du réfrigérateur, lustrez
les parois extérieures une ou deux fois par an.
Évitez de vaporiser de l'eau directement
sur le réfrigérateur. Utilisez un chiffon
humide et propre pour le nettoyer.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ni
d'eau de Javel pour le nettoyage. Ces
produits risquent d'endommager la
surface de l'appareil et de provoquer un
incendie.
ATTENTION
ATTENTION
Vous effacerez les lettres
imprimées sur l’affi chage si vous
appliquez un nettoyant pour
surfaces en acier inoxydable
directement sur la surface où
sont imprimées les lettres.
Nettoyage du distributeur de glace/d'eau
Appuyez sur une extrémité du bac du distributeur
et retirez ce dernier. Essuyez le distributeur de
glace/d'eau à l'aide d'un chiffon propre et doux.
Lorsque vous utilisez la
fonction de glace pilée du
distributeur, des morceaux
de glace peuvent tomber
et s’accumuler dans la
gouttière. Afi n d’éviter tout
débordement, veillez à vider
la gouttière régulièrement
(dès que vous voyez qu’elle
commence à se remplir).
Nettoyage des joints des portes en
caoutchouc
Si les joints des portes en caoutchouc sont
sales, les portes risquent de ne plus se fermer
correctement et le fonctionnement du réfrigérateur
ne sera plus optimal. Maintenez les joints des
portes propres en les nettoyant à l'aide d'un
produit de nettoyage doux et d'un chiffon humide.
Essuyez à l'aide d'un chiffon propre et doux.
Ne nettoyez pas le réfrigérateur avec
du benzène, du diluant ou du nettoyant
pour voiture. Ces substances pourraient
provoquer un incendie.
Nettoyage de l'arrière du réfrigérateur
Pour éviter l'accumulation de poussière et de
saletés sur les cordons et les parties exposées :
passez l'aspirateur à l'arrière de l'appareil une ou
deux fois par an.
Ne retirez pas la plaque de protection
arrière ( 1 ).
Vous risqueriez de subir un choc
électrique.
1
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION42_ Fonctionnement
Installation et utilisation des
bouteilles de CO2
• Achat de bouteilles de CO2
(60L)
UTILISEZ UNIQUEMENT LES CARBONATEURS
OU LES BOUTEILLES DE CO2
(60L)
SODASTREAM. SAMSUNG et SODASTREAM
ne pourront être tenues responsables en cas de
dommages matériels incluant, sans s’y limiter,
dommages matériels causés par une fuite de gaz
provenant de l'utilisation de carbonateurs ou de
bouteilles de CO2
(60L) génériques.
Le système d'eau pétillante des réfrigérateurs
SAMSUNG est conçu pour fonctionner
UNIQUEMENT AVEC DES CARBONATEURS OU
DES BOUTEILLES DE CO2
(60L) SODASTREAM.
• Raccordement du tuyau d'eau
Connectez à l’eau le tuyau blanc situé à l'arrière
du réfrigérateur avant d'installer la bouteille.
Installation d'une bouteille dans le
réfrigérateur
Pour installer une bouteille dans le réfrigérateur,
respectez les étapes suivantes :
1. Ouvrez le capot de la bouteille.
2. Fixez la bouteille sur le régulateur,
puis tournez-la dans le sens horaire.
3. Poussez la bouteille dans le
support.
4. Verrouillez la bouteille en appuyant
sur le levier.
• Si vous ne verrouillez pas la
bouteille, le réfrigérateur ne produira
pas d'eau pétillante.
5. Appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau
pétillante) durant 3 secondes pour activer la fonction
Cylinder Reset (Réinitialisation de la bouteille).
• Si vous remplacez la bouteille de CO2
pendant de
la production d’eau pétillante (lorsque les icônes
Carbonation Level (Niveau de carbonatation)
s’allument en rotation : 1 → 2 → 3 → 1. etc.),
patientez jusqu’à ce que le réfrigérateur termine la
production avant d’activer la fonction Cylinder Reset
(Réinitialisation de la bouteille).
Comme vous avez interrompu la production, il est
possible que l’eau pétillante soit trop gazeuse. Si
vous souhaitez un niveau de carbonatation précis
dans la production suivante, vous devez vider le
réservoir avant de démarrer la production.
Les premiers 2 verres d’eau pétillante écoulés
après l’installation pouvant contenir des
substances résiduelles, jetez-les.
Pour plus d'informations concernant
l’obtention d’eau pétillante, consultez la section
« Fonctionnement de votre réfrigérateur à portes
françaises ».
Entreposage des bouteilles
supplémentaires
Conservez les bouteilles supplémentaires au frais,
dans un espace ouvert, hors de la portée des
enfants.
Si vous produisez de l’eau pétillante
lorsque la température interne ou la
température de la bouteille de CO2
est
élevée (après avoir installé le réfrigérateur
par exemple), un son pourra être émis.
Après avoir installé le réfrigérateur, générez
de l’eau pétillante environ 2 heures après
avoir allumé le réfrigérateur.
Une fois que vous avez acheté la bouteille
de CO2
, maintenez-la éloignée de la
lumière directe du soleil et conservez-la
dans un endroit froid à une température de
23 à 68 °F (-5 à 20 °C).
Sinon, la température de la bouteille peut
être élevée, et cela augmente la pression
du gaz interne et un bruit peut être émis.
Remplacement d'une bouteille
Si le niveau de carbonatation est anormalement
faible, cela signifi e que la bouteille de CO2
est
vide.
Dans ce cas, nous vous recommandons de
remplacer la bouteille par une nouvelle.
Pour remplacer une bouteille, suivez les étapes
suivantes :Fonctionnement _43
02 FONCTIONNEMENT
1. Soulevez le levier qui maintient la
bouteille en place.
2. Tirez sur la bouteille pour la sortir
du support.
3. Tournez la bouteille dans le sens
anti-horaire pour la retirer du
régulateur.
4. Pour installer la bouteille neuve, suivez les directives
d’installation d’une bouteille en commençant à
l’étape 2.
5. Appuyez sur le bouton Sparkling Water (Eau
pétillante) durant 3 secondes pour activer la fonction
Cylinder reset (Réinitialisation de la bouteille).
• Si vous remplacez la bouteille de CO2
durant la
production d’eau pétillante, l’icône Carbonation
Level (Niveau de carbonatation) s’allume selon
l’ordre 1 → 2 → 3 → 1. Patientez jusqu’à ce que
le réfrigérateur ait terminé sa production avant
d’activer à nouveau la fonction de production
d’eau pétillante. Comme vous avez interrompu la
production, il est possible que l’eau pétillante soit
trop gazeuse. Nous vous recommandons de jeter
l’eau trop gazeuse.
Remarques opérationnelles
• Assurez-vous d'utiliser des bouteilles Soda
Stream d'origine achetées auprès de
revendeurs autorisés.
• Le réfrigérateur commence à générer de
l’eau pétillante environ 10 secondes après
l’activation de la fonction de production d’eau
pétillante.
• Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur alors
que celui-ci génère de l'eau pétillante, il
arrêtera la production. Si vous fermez la porte,
il reprendra le processus après environ une
minute.
• Si une coupure de courant se produit
pendant que le réfrigérateur génère de l'eau
pétillante, il est possible que le réfrigérateur
redémarre le processus de carbonatation
lorsque l'électricité est rétablie et intègre ainsi
trop de gaz dans l'eau. Dans ce cas, nous
recommandons de jeter l'eau trop pétillante et
de redémarrer le processus.
• Si vous continuez de faire couler l'eau
pétillante, le fl ux d'eau peut devenir instable
ou irrégulier. Cela est dû aux changements de
pression dans le réservoir de production d'eau
pétillante. Il ne s'agit pas d’une défaillance.
• Si le fl exible d'eau est pincé ou si l’alimentation
en eau ne se fait pas correctement, le niveau
de carbonatation de l'eau pétillante sera élevé.
Cela est dû au fait que la même quantité
de gaz carbonique (CO2
) est fournie par la
bouteille, quelle que soit la quantité d'eau dans
le réservoir de production.
• La durée de vie utile de la bouteille varie en
fonction du niveau de carbonatation choisi.
• Si vous vous absentez pour une longue
période, si vous ne souhaitez plus utiliser
la fonction d'eau pétillante ou si vous
déménagez :
• Veuillez retirer la bouteille de CO2
du
compartiment situé dans la porte
gauche du réfrigérateur avant de le
transporter.
1. Appuyez sur le bouton Cubed/Crushed
(Glaçons/Glace pilée) pendant trois secondes
pour désactiver la fonction d'eau pétillante.
2. Videz le réservoir d'eau pétillante en faisant
couler toute l'eau contenue dans le réservoir.
3. Retirez la bouteille de CO2
.
ATTENTION44_ Fonctionnement
CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservation
PRODUITS LAITIERS
Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien.
Lait 1 à 2 semaines Non recommandé
Vérifi ez la date limite de consommation. La plupart des produits
laitiers sont vendus en boîtes datées indiquant leur date limite de
consommation. Refermez ou emballez soigneusement. Ne replacez
pas de portions non consommées dans le récipient d'origine.
Fromage à la crème,
préparation à base de
fromage et fromage à
tartiner
2 à 4 semaines Non recommandé
Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez tous
ces aliments soigneusement emballés dans un papier
anti-humidité.
Fromage à pâte dure
(non ouvert) 3 à 4 mois 6 mois
Fromage à pâte dure
(ouvert) 2 mois Non recommandé
Fromage cottage 10 à 15 jours Non recommandé
Crème 7 à 10 jours 2 mois Vérifi ez la date limite de consommation. La plupart des produits
laitiers (yogourts, crèmes et produits similaires) sont vendus
en boîtes datées indiquant leur date limite de consommation.
Refermez le récipient ou couvrez soigneusement. Ne replacez
pas de portions non consommées dans le récipient d'origine.
Crème sure 2 semaines Non recommandé
Sauces à base de crème
(ouvertes) 1 semaine Non recommandé
Yogourt 10 à 14 jours Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez dans un
récipient fermé. Yogourt glacé s/o 2 mois
ŒUFS
Œufs (crus) 3 à 4 semaines Non recommandé Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez les œufs dans la
partie la plus froide du réfrigérateur et dans leur emballage d'origine.
Œufs (cuits) 1 semaine Non recommandé Conservez dans un récipient fermé.
Restes de plats à base
d’œufs 3 à 4 jours Non recommandé Conservez dans un récipient fermé.
FRUITS FRAIS
Pommes 1 mois Non recommandé
Ne lavez pas le fruit avant de le mettre au
réfrigérateur. Conservez dans un sac ou
récipient anti-humidité. Emballez les fruits coupés. Certains
fruits noircissent au réfrigérateur.
Bananes 2 à 4 jours Non recommandé
Pêches, melons, poires,
avocats 3 à 5 jours Non recommandé
Baies et cerises 2 à 3 jours 12 mois
Abricots 3 à 5 jours Non recommandé
Raisins 2 à 5 jours s/o
Ananas (entier) 2 à 3 jours Non recommandé
Ananas (en morceaux) 5 à 7 jours 6 à 12 mois
Agrumes 1 à 2 semaines Non recommandé Conservez sans couvrir.
Jus de fruits 6 jours Non recommandé
Vérifi ez la date limite de consommation et conservez dans le
récipient d'origine refermé. Ne replacez pas de portions non
consommées dans le récipient d'origine.
Jus surgelés
Uniquement
le temps de la
décongélation
12 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Ne pas recongeler.Fonctionnement _45
02 FONCTIONNEMENT
Aliments Réfrigérateur Congélateur Conseils de conservation
POISSONS ET FRUITS DE MER
Poissons
Poissons gras
(maquereau, truite,
saumon)
1 à 2 jours 2 à 3 mois
Conservez dans l'emballage d'origine et stockez dans
la partie la plus froide du réfrigérateur. Emballez dans
un papier étanche à la vapeur et à l'humidité pour la
congélation. Congelez à 0 °F (ou -18 °C). Décongelez dans le réfrigérateur ou vérifi ez la date limite de
consommation. Congelez dans l'emballage d'origine.
Poissons maigre
(cabillaud, fi let, etc.) 1 à 2 jours 6 mois
Congelé ou pané s/o 3 mois
Fruits de mer
Crevettes (crues) 1 à 2 jours 12 mois
Pour congeler, placez dans un récipient étanche à la
vapeur et à l'humidité.
Crabe 3 à 5 jours 10 mois
Poisson ou fruits de
mer cuits 2 à 3 jours 3 mois
VIANDE
Fraîche, crue
Côtelettes 2 à 4 jours 6 à 12 mois
Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez
dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son
emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche
à la vapeur et à l'humidité pour la congélation. Température recommandée pour le réfrigérateur : 33 ºF à
36 ºF (ou 1 °C à 2 °C) et pour le congélateur : 0 ºF à
2 ºF (ou -18 °C à -16 °C)
Viande hachée 1 jour 3 à 4 mois
Rôti 2 à 4 jours 6 à 12 mois
Bacon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois
Saucisse 1 à 2 jours 1 à 2 mois
Bifteck 2 à 4 jours 6 à 9 mois
Volaille 1 jour 12 mois
Charcuterie 3 à 5 jours 1 mois
Cuite
Viande 2 à 3 jours 2 à 3 mois Vérifi ez la date limite de consommation. Conservez
dans la partie la plus froide du réfrigérateur dans son
emballage d'origine. Placez dans un récipient étanche
à la vapeur et à l'humidité pour la congélation.
Volaille 2 à 3 jours 4 à 5 mois
Jambon 1 à 2 semaines 1 à 2 mois
Sources :
American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : réponses aux questions susceptibles d’être posées par les
clients concernant la viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper.
Food Marketing Institute, Washington, D.C. Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of food
preparation, 6e
édition. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers, V.N. 1993. Storing foods at home. Washington
State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association
Education Foundation¼s International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food
safely. U.S. Department of Agriculture, Food Safety and Inspection Service, Washington, D.C.46_ Dépannage
Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
Le réfrigérateur
ne fonctionne
pas du tout ou
ne refroidit pas
suffi samment.
• Vérifi ez si la fi che du cordon d'alimentation est correctement branchée.
• Vérifi ez si la température affi chée à l'écran est plus élevée que celle à
l’intérieur du congélateur ou du réfrigérateur. Si tel est le cas, réglez le
réfrigérateur à une température plus basse.
• Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou situé à
proximité d'une source de chaleur?
• L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une circulation
adéquate de l’air?
Les aliments
dans le
réfrigérateur
sont gelés.
• Vérifi ez si la température affi chée à l'écran n'est pas trop basse.
• Essayez de régler le réfrigérateur à une température plus élevée.
• La température ambiante est-elle trop basse ? Réglez le réfrigérateur à une
température plus élevée.
• Avez-vous entreposé des aliments juteux dans la partie la plus froide du
réfrigérateur ? Essayez de placer ces articles sur d'autres tablettes du
réfrigérateur au lieu de les conserver dans les zones les plus froides ou
dans les bacs.
Des bruits
inhabituels sont
audibles.
• Vérifi ez que le réfrigérateur est de niveau et stable.
• L'arrière du réfrigérateur est-il trop près du mur, empêchant une vcirculation
adéquate de l’air?
Essayez de positionner le réfrigérateur à au moins 2 pouces du mur.
• Des objets sont-ils tombés derrière ou sous le réfrigérateur ?
• Un cliquetis est audible à l'intérieur du réfrigérateur. Ce phénomène est
normal : les différents articles se rétractent ou se distendent en fonction de
la température à l'intérieur du réfrigérateur.
• Si vous avez l'impression qu'un élément heurte un autre élément à l'intérieur
du réfrigérateur, cela est normal. Ce son est dû au fonctionnement à haut
régime du compresseur.
La zone de
jointure de
la porte de
l'appareil est
chaude et de la
condensation
se forme.
• La présence de chaleur est normale, car des systèmes anti-condensation
sont installés dans la section à charnière verticale du réfrigérateur.
• La porte du réfrigérateur est-elle entrebâillée ? De la condensation peut se
former lorsque la porte reste ouverte pendant une durée prolongée.
La machine
à glaçons ne
produit pas de
glaçons.
• Avez-vous attendu 12 heures après l'installation du tuyau d’adduction d'eau
avant de fabriquer des glaçons ?
• Le tuyau d’adduction d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement
est-il ouvert ?
• Avez-vous arrêté manuellement la fonction de fabrication de glaçons ?
• La température du congélateur est-elle trop élevée ? Réglez le congélateur
sur une température plus basse.
Vous entendez
de l'eau
glouglouter
dans le
réfrigérateur.
• Ceci est tout à fait normal. Ce son provient du réfrigérant qui circule dans le
réfrigérateur.Dépannage _47
03 DÉPANNAGE
PROBLÈME SOLUTION
Le réfrigérateur
dégage
une odeur
désagréable.
• Vérifi ez qu'il n'y a pas d'aliments gâtés.
• Les aliments ayant une forte odeur (le poisson, par exemple) doivent être
hermétiquement emballés.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé ou
suspect.
Du gel se forme
sur les parois
du congélateur.
• L'orifi ce d'aération est-il obstrué ? Assurez-vous que l'air puisse circuler
librement.
• Prévoyez un espace suffi sant entre les aliments rangés pour une circulation
effi cace de l'air.
• Le tiroir du congélateur est-il fermé correctement?
Le distributeur
d'eau ne
fonctionne pas.
• Le tuyau d’adduction d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement
est-il ouvert?
• Le tuyau d’adduction d'eau est-il écrasé ou pincé?
• Vérifi ez que le tuyau est entièrement dégagé.
• Le réservoir d'eau a-t-il gelé en raison de la température trop basse du
réfrigérateur?
Sélectionnez une température plus élevée à l'écran.
• La fonction Child Lock (verrouillage parental) est-elle activée?
Le système
de fermeture
automatique ne
fonctionne pas
avec la porte du
congélateur.
• Existe-t-il un déséquilibre entre les parties droite et gauche de la porte ?
• Ouvrez et fermez doucement la porte une à deux fois. Après cela, le
système de fermeture automatique fonctionne généralement à nouveau
correctement.
• Ouvrez doucement la porte pour éviter de déséquilibrer les parties droite et
gauche de celle-ci.
La distribution
d’eau pétillante
de fonctionne
pas.
• Le tuyau d’adduction d'eau est-il connecté et le robinet de sectionnement
est-il ouvert?
• L'icône de l'eau pétillante est-elle sélectionnée?
• L'icône de désactivation de la fonction de production d'eau pétillante estelle allumée?
Appuyez sur le bouton Cubed/Crushed (Glaçons/Glace pilée) pendant
3 secondes pour activer la production d'eau pétillante.
Les réfrigérateurs sont fabriqués avec la fonction de production d'eau
pétillante réglée à « OFF » (Désactivée).
• L'icône de l'eau pétillante clignote t-elle?
Si l’icône d’eau pétillante clignote, cela signifi e que le réfrigérateur est en
train de produire de l’eau pétillante.
Veuillez patienter jusqu’à ce que l’icône arrête de clignoter.
• La bouteille d'eau pétillante est-elle vide?
Si la bouteille d'eau pétillante est vide, il est possible que l’eau ne coule pas
ou que l’eau qui coule soit faible. Veuillez remplacer la bouteille.
• La porte est-elle ouverte?
Si la porte est ouverte, l'eau pétillante/l'eau/la glace ne sont pas fournies.
• Le levier de la bouteille est-il déverrouillé?
Veuillez ouvrir le capot de la bouteille et verrouiller le levier de la bouteille.
• La fonction Child Lock (verrouillage parental) est-elle activée?48_ Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
Le goût de l’eau
pétillante est
peu prononcé.
• Augmentez le niveau de carbonatation de l’eau pétillante.
• Lorsque le goût de l’eau pétillante est trop peu prononcé ou que le liquide
fourni n’a aucun autre goût que celui de l’eau, remplacez la bouteille par
une neuve.
De la
condensation
ou des gouttes
d’eau se
forme(nt) sur les
deux côtés de la
partie centrale
de la porte du
réfrigérateur.
• De la condensation ou des gouttes d’eau peut(peuvent) se former
si l’humidité est trop haute lorsque le réfrigérateur est en cours de
fonctionnement.
• Si de la condensation ou des gouttes d’eau apparaissent sur les deux côtés
de la partie centrale de la porte du réfrigérateur, retirez-les, puis désactivez
le mode d’économie d’énergie Si un appel de service devient nécessaire
Dabs le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centre de
service autorisé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et numéro de téléphone.
Garantie (CANADA)
Garantie limitée de l’acheteur initial
Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA) contre
tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous :
Main-d’œuvre : un (1) an (à la maison)
Pièces : un (1) an
Compresseur : 10 ans
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie
spécifi ée et qu’il s’agit d’un défaut de fabrication ou d’une défectuosité matérielle, elle réparera ou remplacera
l’appareil défectueux, à sa seule discrétion.
Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués par un Centre de
service autorisé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service autorisé le plus près de chez
vous, composez le 1 800 SAMSUNG (726-7864) ou consultez notre site Internet au www.samsung.com/ca
Obligation de l’acheteur initial
Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de service
autorisé avant qu’un service de garantie ne soit effectué.
Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport entre son domicile et le Centre de
service autorisé.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation ou
tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une
mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fi ns commerciales ou les
dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans le présent guide et effectués par le client
ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout appareil dont le
numéro de série a été modifi é ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les appareils achetés et
utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de SAMSUNG.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
1 800 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca
Service à la clientèle : 1 800 SAMSUNG (726-7864)
Service à la clientèle (téléc.) : 1 866 436-4617NotesNotesDES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES?
PAYS COMPOSEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR
LE SITE ÉCRIVEZ À
États-Unis 1 800 SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ
07660
CANADA 1 800 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca (anglais)
www.samsung.com/ca_fr (français)
Samsung Electronics Canada Inc.
Customer Service, 55 Standish Court
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada
LED TV MONITOR (MFM TV)
user manual
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
imagine the possibilities
TA350
TA550English 2
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Product design and specifications may be changed without notice.
Digital TV notice
1. Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are
broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local
dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.
2. DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast
transmission of digital TV over cable.
3. Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and
DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.
4. Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may
be required to agree to terms and conditions of their business.
5. Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.
6. For more information, please contact your local Samsung customer care centre.
✎ The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV
performance in the local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call Centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or
not.
Still image warning
Avoid displaying still images (like jpeg picture files) or still image element (like TV programme logo, panorama or 4:3 image format, stock or news bar at
screen bottom etc.) on the screen. Constant displaying of still picture can cause ghosting of screen, which will affect image quality. To reduce risk of this
effect, please follow below recommendations:
• Avoid displaying the same TV channel for long periods.
• Always try do display any image on full screen, use TV set picture format menu for best possible match.
• Reduce brightness and contrast values to minimum required to achieve desired picture quality, exceeded values may speed up the burnout process.
• Frequently use all TV features designed to reduce image retention and screen burnout, refer to proper user manual section for details.
Securing the Installation Space
Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.
Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.
✎ The actual appearance of the TV may differ from the images in this manual, depending on the model.
✎ Be careful when you touch the TV. Some parts can be somewhat hot.
Installation with a stand. Installation with a wall-mount.
• An administration fee may be charged if either
– (a) an engineer is called out at your request and there is no defect in the product
(i.e. where you have failed to read this user manual).
– (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect in the product
(i.e. where you have failed to read this user manual).
• The amount of such administration charge will be advised to you before any work or home visit is carried out.
10 cm
10 cm 10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm3
Contents
ENGLISH
English
Check the Symbol!
tThis function can be used by
pressing the TOOLS button on the
remote control.
TOOLS Note Step by Step Guide
Contents
Getting Started
4
4 Safety Precautions
11 Accessories
12 Installing the Stand
13 Viewing the Control Panel
14 Viewing the Remote Control
Connections
15
15 Connecting to an Antenna
15 Plug & Play (Initial Setup)
16 Connecting to an AV Device
18 Connecting to a COMMON INTERFACE slot
19 Connecting to an Audio Device
20 Connecting to a PC
21 Changing the Input Source
Basic Features
21
21 How to Navigate Menus
22 Using the INFO button (Now & Next guide)
22 Using the Channel Menu
24 Channel Menu
25 Picture Menu
29 Sound Menu
30 System Menu
34 Support Menu
Advanced Features
36
36 Using the My Downloads
41 Anynet+ (HDMI-CEC)
Other Information
45
45 Installing the Device Driver
46 Analogue Channel Teletext Feature
47 Attaching a Wall Mount/Desktop Stand
48 Assembling the Cables
48 Anti-theft Kensington Lock
49 Troubleshooting
53 Specifications
54 Index4
Getting Started
English
Safety Precautions
Icons used for safety precautions
WARNING Failing to follow the precautions marked with this sign may result in a serious injury or
even a fatality.
CAUTION Failing to follow the precautions marked with this sign may result in a personal injury or
property damage.
Do not perform.
Must be followed.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER ALL SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
This symbol indicates that high voltage is
present inside. It is dangerous to make any kind
of contact with any internal part of this product.
This symbol alerts you that important literature
concerning operation and maintenance has
been included with this product.
¦ Power Related
✎ The following images are for your reference and may differ depending on models and countries.
Warning
Avoid using a damaged power
cord or plug or a loose power
outlet.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
Avoid connecting multiple electric
appliances to a single wall outlet.
y Otherwise, it may result in fire
due to overheating of the wall
outlet.
Avoid plugging in or unplugging
the power supply with wet hands.
y Otherwise, it may result in
electric shock.
!
Plug the power plug in firmly.
y Otherwise, it may result in fire.
!
Make sure to connect the power
cord to a grounded wall outlet (for
insulation class 1 equipment only).
y Otherwise, it may result in
electric shock or injury.
Avoid bending or twisting the power
cord excessively and avoid placing
heavy objects on the cord.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire due to a
damaged power cord.
Getting Started5
Getting Started
English
Keep the power cord and the
product away from a heater.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
!
If the pins of the power plug or the
wall outlet are covered in dust, clean
it using a dry cloth.
y Otherwise, it may result in fire.
Caution
Avoid unplugging the power plug
while the product is operating.
y Otherwise, it may damage the
product due to electric shock.
!
Make sure to use only the power
cord supplied by our company. In
addition, do not use the power cord
of another electric appliance.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
!
When unplugging the power plug
from the wall outlet, make sure to
hold it by the plug and not by the
cord.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire. !
Connect the power plug to a wall
outlet that can be easily reached.
y When a problem occurs
with the product, you must
unplug the power plug to cut
the power off completely.
You cannot cut the power
off completely using only the
power button on the product.
¦ Installation Related
Warning
Avoid placing burning candles,
mosquitorepellentor cigarettes on
the product.
y Otherwise, it may result in fire.
!
Ask an installation engineer or
relevant company to install the
product onto the wall.
y Otherwise, it may result in
injury.
y Make sure to use the specified
wall mount.
Avoid installing the product in a
badly-ventilated location such as
inside a bookshelf or closet.
y Otherwise, it may result in fire
due to internal over-heating.
!
Keep the plastic bags used to pack
the product away from children.
y If children place the plastic
bags over their heads, they may
suffocate.
Avoid installing the product in
a location that is unstable or
exposed to excessive vibration
such as on an unstable or slanted
shelf.
y The product may fall and this
may result in damage to the
product or injury.
y If you use the product in a
location exposed to excessive
vibrations, it may result in a
problem with the product or
fire.
!
Avoid installing the product in a
location exposed to dust, moisture
(sauna), oil, smoke or water (rain
drops) and installing it within a
vehicle.
y This may result in electric shock
or fire.6
Getting Started
English
Avoid installing the product in a
location exposed to direct sunlight
and installing the product near a
heat source such as a fireplace or
heater.
y This may shorten the product
life cycle or cause fire.
Avoid installing the product where
children may reach it.
y If a child touches the product,
the product may fall and this
may result in injury.
y Since the front part is heavier,
install the product on a flat and
stable surface.
!
Bend the outdoor antenna cable
downwards at the location where
it comes in the house so that
rainwater does not flow in.
y If rainwater enters the product,
it may result in electric shock
or fire.
!
Install the antenna far away from
any high voltage cables.
y If the antenna touches or falls
onto a high voltage cable, it
may result in electric shock or
fire.
Caution
!
Do not let the product drop while
moving it.
y This may result in a problem
with the product or injury.
Do not place the product face down
on the floor.
y This may damage the panel of
the product.
When installing the product on a
console or shelf, make sure that
the front of the product does not
protrude out of the console or
shelf.
y Otherwise, this may cause the
product to fall off and result in
a malfunction or injury.
y Make sure to use a cabinet or
shelf suitable to the size of the
product.
!
When putting the product down,
handle it gently.
y Otherwise, it may result in a
problem with the product or
injury.
SAMSUNG
!
If the product is installed in a
location where the operating
conditions vary considerably,
a serious quality problem may
occur due to the surrounding
environment. In this case, install
the product only after consulting
one of our service engineers about
the matter.
y Places exposed to
microscopic dust, chemicals,
too high or low temperature,
high humidity, airports or
stations where the product is
continuously used.7
Getting Started
English
¦ Cleaning Related
Warning
!
Before cleaning the product,
unplug the power cord.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
When cleaning the product, do
not spray water directly over the
product parts.
y Make sure that water does not
enter the product.
y Otherwise, it may result in fire,
electric shock or a problem with
the product.
Caution
Avoid spraying cleansing agent
directly onto the product.
y This may result in discoloration
or cracking of the exterior
of the product or the panel
coming off. !
When cleaning the product,
disconnect the power cord and
clean the product with the supplied
cleaning cloth.
y Avoid using chemicals such as
wax, benzene, alcohol, thinner,
mosquitorepellent, fragrance,
lubrication or cleansing agent
when cleaning the product.
This may result in the exterior
being deformed or the print
being removed.
!
If you can't get the product clean
with just the supplied cloth, use a
soft, damp cloth with a "monitorexclusive cleansing agent" and
wipe the product with it.
y If no monitor-exclusive
cleansing agent is available,
dilute a cleansing agent with
water at a ratio of 1:10 before
cleaning the product.
!
Since the exterior of the product is
easily scratched, be sure to use the
supplied cleansing cloth.
¦ Usage Related
Warning
Since a high voltage runs through
the product, never disassemble,
repair or modify the product
yourself.
y Otherwise, it may result in fire
or electric shock.
y If the product needs to be
fixed, contact a service centre.
!
To move the product, turn the
power off and unplug the power
cord, the antenna cable and any
other wires connected to the
product.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire due to the
damaged power cord.8
Getting Started
English
!
If the product generates a strange
noise, a burning smell, or smoke,
unplug the power plug immediately
and contact a service centre.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
Avoid letting children hang or climb
onto the product.
y Otherwise, it may result in the
product falling and this may
result in injury or death.
If you drop the product or the
case is damaged, turn the power
off and unplug the power cord.
Contact a service centre.
y Otherwise, it may result in fire
or electric shock.
Avoid placing objects such as toys
and cookies on top of the product.
y If a child hangs over the
product to grab an object, the
object or the product may fall
and this may result in injury or
even death.
!
When thunder or lighting occurs,
unplug the power cord and
under no circumstance touch
the antenna cable as this is
dangerous.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
!
Avoid dropping an object over the
product or cause impact to the
product.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
Avoid moving the product by
pulling the power cord or antenna
cable.
y Otherwise, it may result
in electric shock, fire or a
problem with the product due
to damage to the cable.
!
GAS
When a gas leak occurs, do not
touch the product or the power plug
and ventilate immediately.
y A spark may result in an
explosion or fire.
y During a thunder or lighting
storm, do not touch the power
cord or antenna cable.
Avoid lifting up or moving the
product by holding only the power
cord or signal cable.
y Otherwise, it may result
in electric shock, fire or a
problem with the product due
to damage to the cable.
!
Avoid using or placing inflammable
spray or objects near the product.
y This may result in an explosion
or fire.
Take care not to block the vent by
a table cloth or curtain.
y Otherwise, it may result in fire
due to internal overheating.
100
Avoid inserting metal objects such
as a chopsticks, coins or hairpins,
or inflammable objects into the
product (the vents, ports, etc).
y If water or substances enters
the product, turn the power
off, unplug the power cord and
contact a service centre.
y Otherwise, it may result in a
problem with the product,
electric shock or fire.9
Getting Started
English
Avoid placing a liquid container
such as a vase, flowerpot,
beverage, cosmetics or drugs, or a
metal object over the product.
y If water or substances enter
the product, turn the power
off, unplug the power cord
and contact a service centre.
y Otherwise, it may result in a
problem with the product,
electric shock or fire.
Do not press down hard on the
product. The product may become
deformed or damaged.
Caution
!
Displaying a still image for a long
time may create a persistent image
or stain on the screen.
y If you do not use the product
for a long time, use the
power-saving mode or set the
screensaver to the moving
picture mode.
-_-
!
When not using the product for
a long time such as leaving your
home, unplug the power cord from
the wall outlet.
y Otherwise, it may cause dust
accumulation and result in fire
caused by overheating or short
circuit or result in an electric
shock.
!
Set the appropriate resolution and
frequency for the product.
y Otherwise, it may result in eye
strain.
Avoid turning the product upside
down or move the product holding
only the stand.
y This may cause the product to
fall, resulting in damage to the
product or injury.
!
Watching the product from too
close a distance continuously may
damage your eyesight.
Avoid using a humidifier or cooker
near the product.
y Otherwise, it may result in
electric shock or fire.
!
It is important to give your eyes
some rest (5 minutes every hour)
when viewing the product screen
for long periods of time.
y This will alleviate any eye
strain.
Since the display panel is hot after
using it for a long time, do not touch
the product.10
Getting Started
English
!
Keep the small accessories in
a location out of the reach of
children.
!
Take care when adjusting the angle
of the product or the height of the
stand.
y If your hand or finger is caught,
you may be injured.
y If the product is tilted
excessively, the product may
fall and this may result in injury.
Avoid placing a heavy object over
the product.
y Otherwise, it may result in a
problem with the product or
injury.
When using headphones or
earphones, do not turn the volume
too high.
y Having the sound too loud may
damage your hearing.
Be careful that children do not
place the batteries in their mouths
when removed from the remote
control. Place the battery in a
location that children or infants
cannot reach.
y If children have had the battery
in their mouths, consult your
doctor immediately.
!
When replacing the batteries, insert
them with right polarity (+, -).
y Otherwise, the battery may
become damaged or it may
cause fire, personal injury or
damage due to leakage of the
internal liquid.
Use only specified standard
batteries. Do not use new and
used batteries together.
y This may cause a battery to
break or leak and may cause
fire, injury, or contamination
(damage).
!
The batteries (and rechargeable
batteries) are not ordinary refuse
and must be returned for recycling
purposes. The customer is
responsible for returning the used or
rechargeable batteries for recycling.
y The customer can return used
or rechargeable batteries
to a nearby public recycling
centre or to a store selling the
same type of the battery or
rechargeable battery.11
Getting Started
English
Accessories
✎Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
✎The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
✎Cables not included in the package contents can be purchased separately.
✎Check that there is no accessory hidden behind packing materials when you open the box.
[ CAUTION: INSERT SECURELY LEST SHOULD BE DETACHED IN SET
y Remote Control & Batteries (AAA x 2)
y Warranty Card / Safety Guide (Not available in some locations)
y Cleaning Cloth
y Power Cord
y User Manual y Quick Setup Guide y D-sub Cable
y Stereo Cable y AV / Component Adapter y SCART Adapter
y Cable Holder y Stand Connector / Screws (2ea) y Stand Base
y CI Card Adapter
✎For best cable connection to this product, be sure to use cables with a maximum thickness as below:
y Maximum thickness - 0.55 inches (14mm)12
Getting Started
English
Installing the Stand
✎Before assembling the product, place the product down on a flat and stable surface so that the screen is facing
downwards.
Insert the Stand Connector into the
Stand in the direction shown by the
figure.
Check if the Stand Connector is firmly
connected.
Turn the connecting screw at the
bottom of the stand fully so that it is
completely fixed.
Place a soft cloth over the table to
protect the product and place the
product onto the cloth so that the front
of the product is facing downwards.
Push the assembled stand into the
main body in the direction of the arrow
as shown in the figure.
Firmly fasten the stand using the
screws.
- Caution
If the height of " A" on one side is B
different from the other side, unfasten
the screws, adjust the heights, and
re-assemble.
Avoid lifting the product holding only
the stand.
✎The cleaning cloth is supplied with black high-glossy models only.
✎The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
1
4
2
5
3
613
Getting Started
English
Viewing the Control Panel
✎The product colour and shape may vary depending on the model.
Power Indicator Blinks and turns off when the power is on and lights up in standby mode.
Remote control sensor Aim the remote control towards this spot on the TV.
SOURCEE Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this
button as you would use the ENTERE button on the remote control.
MENU Displays an on-screen menu, the OSD (on screen display) of your TV’s features.
Y Adjusts the volume. In the OSD, use the Y buttons as you would use the
z ◄ and ► buttons on the remote control.
Changes the channels. In the OSD, use the z buttons as you would use the
▼ and ▲ buttons on the remote control.
P (Power) Turns the TV on or off.
Speakers -
Standby mode
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount
of electric power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.
Control Panel14
Getting Started
English
Viewing the Remote Control
✎This is a special remote control for the visually impaired persons and has Braille points on the Power, Channel and
Volume buttons.
Installing batteries (Battery size: AAA)
CH LIST
MUTE
POWER
PRE-CH
MENU
TOOLS
RETURN
E-MANUAL P.SIZE AD/SUBT.
DUALf-g
EXIT
INFO
TTX/MIX
A B C D
P.MODE SRS
CONTENT
HDMI
SOURCE
GUIDE
Turns the TV on and off.
Selects the HDMI mode directly.
Displays and selects the available video
sources.
Returns to the previous channel.
Cuts off the sound temporarily.
Changes channels.
Displays channel lists on the screen
(p. 23).
Displays the EPG (Electronic Programme
Guide) (p. 22).
Displays information on the TV screen.
Exits the menu.
Have direct access to channels.
Adjusts the volume.
Alternately select Teletext ON, Double,
Mix or OFF.
Displays the main on-screen menu.
Quickly select frequently used functions.
Displays the Content Home, which
includes Watch TV (p. 22),
My Downloads (p. 36)
and Source (p. 21).
Returns to the previous menu.
Move the cursor and select an item.
Confirm the setting.
These buttons are for the Channel List,
Channel Manager, My Downloads
menu, etc.
Use these buttons in My Downloads
and Anynet+ (HDMI-CEC) modes
(p. 36, 41).
P.MODE: Press to select the Picture
Mode (p. 25).
SRS: Selects SRS TruSurround HD
mode(p . 29).
DUAL f-g: Sound effect selection
(p. 30).
E-MANUAL: Not Available.
P.SIZE: Selects the Picture Size (p . 26).
AD/SUBT.: Turns the audio description
on and off (not available in some
locations) (p . 29). / Displays digital
subtitles (p . 33). English 15
Connections
Connecting to an Antenna
When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically.
✎Preset: Connecting the mains and antenna.
Plug & Play (Initial Setup)
When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the
POWERP button. Plug & Play is available only when the Input Source is set to TV.
✎Before turning on the TV, make sure the antenna cable is connected.
✎To return to the previous step, press the Red button.
1
Selecting a language Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the desired OSD (On Screen Display) language. P
POWER
2
Selecting Store Demo
or Home Use
Press the ◄ or ► button, then press the ENTERE button.
y Select the Home Use mode. Store Demo Mode is for retail
environments.
y To return the unit’s settings from Store Demo to Home Use
(standard): Press the volume button on the TV. When you see the
volume OSD, press and hold MENU for 5 sec.
y Store Demo is only for shop display. If you select it, several
functions are not able to use. Please select Home Use when you
watch at home.
3
Selecting a country Press the u or d button, then press the ENTERE button. Select the appropriate
country.
✎After selecting the country in the Country menu, some models may proceed with an
additional option to setup the pin number. When you input the PIN number, “0-0-0-0”
is not available.
4
Setting the
Clock Mode
Set the Clock Mode automatically or manually.
5
Selecting an antenna Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the Antenna source to memorise.
6
Selecting a channel Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTERE button.
Select the channel source to memorise. When setting the antenna source to Cable, a step
appears allowing you to assign numerical values (channel frequencies) to the channels. For
more information, refer to Channel → Auto Tuning (p. 24).
7
Enjoy your TV. Press the ENTERE button.
If You Want to Reset This Feature...
Select System - Plug & Play (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0”
(France: “1-1-1-1”). If you want to change the PIN number, use the Change PIN function.
You should do Plug & Play (MENU → System) again at home although you did in shop.
✎If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode, which resets
the PIN to “0-0-0-0”(France: “1-1-1-1”): POWER (off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).
ANT OUT
ConnectionsEnglish 16
Connections
Connecting to an AV Device
Using an HDMI or an HDMI to DVI cable (up to 1080p)
Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, VCR
✎HDMI IN 1(DVI), 2 / PC/DVI AUDIO IN
x
For better picture and audio quality, connect to a digital device using an HDMI cable.
x
An HDMI cable supports digital video and audio signals, and does not require an audio cable.
– To connect the TV to a digital device that does not support HDMI output, use an HDMI/DVI and audio cables.
x
The picture may not display normally (if at all) or the audio may not work if an external device that uses an older
version of HDMI mode is connected to the TV. If such a problem occurs, ask the manufacturer of the external
device about the HDMI version and, if out of date, request an upgrade.
x
Be sure to purchase a certified HDMI cable. Otherwise, the picture may not display or a connection error may
occur.
x
A basic high-speed HDMI cable or one with ethernet is recommended. This product does not support the ethernet
function via HDMI.
HDMI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
DVI OUT
R W
R W
DVD /
Blu-ray player
DVD /
Blu-ray player
Red WhiteEnglish 17
Connections
Using a Component (up to 1080p) or an Audio/Video (480i only) and a Scart Cable
Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, VCR
✎In Ext. mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.
✎When connecting to AV IN, the colour of the AV IN [VIDEO] jack (green) will not match the video cable (yellow).
✎To obtain the best picture quality, the Component connection is recommended over the A/V connection.
PR PB Y
AUDIO OUT COMPONENT OUT
EXT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L R-AUDIO-L
VIDEO OUT
R W R B G R W Y
R W R B G R W Y
W R R B G R W Y
VCR / DVD
VCR
DVD /
Blu-ray player
Red White Red Blue Green Red White YellowEnglish 18
Connections
Connecting to a COMMON INTERFACE slot
Attaching the CI Card Adapter
Attach the adapter as shown below.
To connect the CI CARD Adapter, follow these steps.
✎We recommend attaching the adapter before installing the wall mount, or
inserting the “CI or CI+ CARD.”
1. Insert the CI CARD Adapter into the two holes on the product 1.
✎ Please find a two holes on the rear of the TV. A two holes is beside the
COMMON INTERFACE port.
2. Connect the CI CARD Adapter into the COMMON INTERFACE port on the
product 2.
3. Insert the “CI or CI+ CARD”.
We recommand that you insert the CI card before you mount the TV on a wall.
It may be difficult to insert after the mounting.
Insert the card after attaching the CI CARD Adapter, on TV.
It is difficult to attach the module if you insert the card before attaching.
Using the “CI or CI+ CARD”
To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.
y If you don’t insert the “CI or CI+ CARD,” some channels will display the message “Scrambled Signal”.
y The pairing information containing a telephone number, the “CI or CI+ CARD” ID the Host ID and other information will
be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please
contact your service provider.
y When the configuration of channel information has finished, the message
“Updating Completed” is displayed, indicating the channel list is updated.
✎NOTE
x
You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.
x
When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands
since dropping the “CI or CI+ CARD” may cause damage to it.
x Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.
x
The location of the COMMON INTERFACE slot may be different
depending on the model.
x
“CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer.
x If you have any problems, please contact a service provider.
x Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current antenna settings. The screen will be distorted or will not be
seen.
TV RearEnglish 19
Connections
Connecting to an Audio Device
Using an Optical (Digital) or a Headphone Connection
Available devices: digital audio system, amplifier, DVD home theatre, PC
✎DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
When a Digital Audio System is connected to the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack, decrease the volume of
both the TV and the system.
x
5.1 CH (channel) audio is available when the TV is connected to an external device supporting 5.1 CH.
x
When the receiver (home theatre) is set to on, you can hear sound output from the TV’s optical jack. When the TV
is receiving a DTV signal, the TV will send 5.1 CH sound to the home theatre receiver. When the source is a digital
component such as a DVD / Blu-ray player / cable box / STB (Set-Top-Box) satellite receiver and is connected to
the TV via HDMI, only 2 CH audio will be heard from the home theatre receiver. If you want to hear 5.1 CH audio,
connect the digital audio out jack from your DVD / Blu-ray player / cable box / STB satellite receiver directly to an
amplifier or home theatre.
✎HeadphonesH: You can connect your headphones to the headphones output on your set. While the headphones
are connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.
x
Sound function may be restricted when connecting headphones to the TV.
x
Headphone volume and TV volume are adjusted separately.
OPTICAL
Ddigital audio systemEnglish 20
Connections
Connecting to a PC
Using an HDMI cable or an HDMI to DVI cable or a D-sub cable
✎Connecting through the HDMI cable may not be supported depending on the PC.
Display Modes (D-Sub and an HDMI to DVI Input)
Optimal resolution : 19: 1360 X 768 pixels / 20: 1600 X 900 pixels / 22~27: 1920 X 1080 pixels
Screen Size Mode Resolution
Horizontal
Frequency
(KHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
Pixel Clock
Frequency
(MHz)
Sync Polarity
(H / V)
19"
20"
22"
23"
24"
27"
IBM 640 x 350 70Hz 31.469 70.086 25.175 +/-
720 x 400 70Hz 31.469 70.087 28.322 -/+
MAC 640 x 480 67Hz 35.000 66.667 30.240 -/-
832 x 624 75Hz 49.726 74.551 57.284 -/-
VESA DMT
640 x 480 60Hz 31.469 59.940 25.175 -/-
640 x 480 72Hz 37.861 72.809 31.500 -/-
640 x 480 75Hz 37.500 75.000 31.500 -/-
800 x 600 56Hz 35.156 56.250 36.000 +/+
800 x 600 60Hz 37.879 60.317 40.000 +/+
800 x 600 72Hz 48.077 72.188 50.000 +/+
800 x 600 75Hz 46.875 75.000 49.500 +/+
1024 x 768 60Hz 48.363 60.004 65.000 -/-
1024 x 768 70Hz 56.476 70.069 75.000 -/-
1024 x 768 75Hz 60.023 75.029 78.750 +/+
20" 1600 x 900 60Hz 60.000 60.000 108.000 +/+
20"
22"
23"
24"
27"
MAC 1152 x 870 75Hz 68.681 75.062 100.000 -/-
VESA DMT
1152 x 864 75Hz 67.500 75.000 108.000 +/+
1280 x 800 60Hz 49.702 59.810 83.500 -/+
1280 x 960 60Hz 60.000 60.000 108.000 +/+
1280 x 1024 60Hz 63.981 60.020 108.000 +/+
1280 x 1024 75Hz 79.976 75.025 135.000 +/+
1440 x 900 60Hz 55.935 59.887 106.500 -/+
1440 x 900 75Hz 70.635 74.984 136.750 -/+
19" 22" 23" 24" 27" 1360 x 768 60Hz 47.712 60.015 85.500 +/+
22" 23" 24" 27" 1680 x 1050 60Hz 65.290 59.954 146.250 -/+
1920 x 1080 60Hz 67.500 60.000 148.500 +/+
✎NOTE
x
For PC connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack.
x
The interlace mode is not supported.
x
The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.
x
Separate and Composite modes are supported. SOG(Sync On Green) is not supported.
HDMI OUT
AUDIO OUT
PC OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
PC INEnglish 21
Connections
Basic Features
How to Navigate Menus
Before using the TV, follow the steps below to learn how to
navigate the menu and select and adjust different functions. CH LIST
MUTE
POWER
SOURCE
PRE-CH
TOOLS
AD P.SIZE SUBT.
DUAL
INFO
TTX/MIX
A B C D
MEDIA.P INTERNET
GUIDE
ON/OFF
@TV f-g
3
2 4
1
CONTENT
MENU
RETURN EXIT
1 ENTERE / Direction button: Move the cursor and
select an item. Confirm the setting.
2 RETURN button: Returns to the previous menu.
3 MENU button: Displays the main on-screen menu.
4 EXIT button: Exits the on-screen menu.
How to Operate the OSD (On Screen Display)
The access step may differ depending on the selected menu.
1
MENUm The main menu options appear on
the screen:
Picture, Sound, Channel, System,
Support.
2
▲ / ▼ Select an icon with the ▲ or ▼
button.
3
ENTERE Press ENTERE to access the
sub-menu.
4
▲ / ▼ Select the desired submenu with
the ▲ or ▼ button.
5
◄ / ► Adjust the value of an item with the
◄ or ► button. The adjustment in
the OSD may differ depending on
the selected menu.
6
ENTERE Press ENTERE to complete the
configuration.
7
EXITe Press EXIT.
Changing the Input Source
Source
O SOURCE → Source
Use to select TV or an external input
sources such as a DVD / Blu-ray player
/ cable box /STB satellite receiver.
■ TV / Ext. / PC / HDMI1/DVI
/ HDMI2 / AV / Component / USB
✎In the Source, connected inputs
will be highlighted.
✎TV, Ext. and PC always stay
activated.
Edit Name
O SOURCE → TOOLS → Edit Name → ENTERE
In the Source, press the TOOLS button, and then you can
set an external input sources name you want.
■ VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB /
AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI
Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Name
the device connected to the input jacks to make your
input source selection easier.
✎When connecting a PC to the HDMI IN 1 (DVI) port
with HDMI cable, you should set the TV to PC mode
under Edit Name.
✎When connecting a PC to the HDMI IN 1 (DVI) port
with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI
PC mode under Edit Name.
✎When connecting an AV devices to the HDMI IN 1
(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the
TV to DVI Devices mode under Edit Name.
Information
O SOURCE → TOOLS → Information → ENTERE
You can see detailed information about the selected external
device.
SOURCEEnglish 22
Basic Features
Using the INFO button (Now & Next guide)
The display identifies the current channel
and the status of certain audio-video
settings.
The Now & Next guide shows daily TV
programme information for each channel
according to the broadcasting time.
y Scroll l / r to view information for a
desired programme while watching the
current channel.
y Scroll u / d to view information for other channels.
If you want to move to the currently selected channel,
press the ENTERE button.
Using the Channel Menu
Press the CONTENT button to select Watch TV, and
then select the menu you want to use. Each screen will be
displayed.
Guide
O CONTENT → Watch TV → Guide → ENTERE
The EPG (Electronic Programme Guide)
information is provided by broadcasters.
Using programme schedules provided by
broadcasters, you can specify programmes
you want to watch in advance so that
the channel automatically changes to
the selected programme channel at the
specified time. Programme entries may
appear blank or out of date depending on a channel status.
Using Channel View
y a Red (Sche. Mgr) : Displays the Schedule Manager.
y b Green (-24 Hours): Viewing the list of programmes to
be broadcasted before 24 hours.
y { Yellow (+24 Hours): Viewing the list of programmes to
be broadcasted after 24 hours.
y } Blue (Ch. Mode): Select the type of channels you
want to display on the Channel View window.
y ; Information: Displays details of the selected
programme.
y k (Page): Move to next or previous page.
y E (Watch / Schedule)
– When selecting the current programme, you can
watch the selected programme.
– When selecting the future programme, you can
reserve to watch the selected programme. To cancel
the schedule, press the ENTERE button again and
select Cancel Schedules.
Schedule Manager
O CONTENT → Watch TV → Schedule Manager →
ENTERE
You can view, modify or delete a channel you have reserved
to watch.
Using the Timer Viewing
You can set a desired channel to be displayed automatically
at the intended time. Set the current time first to use this
function.
1. Press the ENTERE button to select Schedule
Manager.
2. Press the ENTERE button to add programme to
schedule manually. The Timer Viewing screen appears.
3. Press the l / r / u / d buttons to set the Antenna,
Channel, Repeat, Date or Start Time.
• The displayed image may differ depending on the model.
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
a Sche. Mgr b -24 Hours { +24 Hours } Ch. Mode ; Information k Page E Watch
Today 18:00 - 19:00 19:00 - 20:00
Guide 2:10 Tue 1 Jun
Channel View - All
Programmes resume at 06:00
Home and...
No Information
QVC Selection
No Information
27 Discovery
28 DiscoveryH&L
800 five
24 price-drop.tv
16 QVC
6 R4DTT
Tine Team
No Information Fiv... Dark Angel
American Chopper
• The displayed image may differ depending on the model.
Watch TV
Guide
My Downloads Source
Schedule Manager
Channel List
Channel Manager
, Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
a Information
18:11 Thu 6 Jan
18:00 ~ 6:00
abc1
DTV Air
15
INFO
GUIDEEnglish 23
Basic Features
y Antenna: Select the desired antenna source.
y Channel: Select the desired channel.
y Repeat: Select Once, Manual, Sat~Sun, Mon~Fri
or Everyday to set at your convenience. If you select
Manual, you can set the day you want.
✎ The c mark indicates the date is selected.
y Date: you can set desired date.
✎ It is available when you select Once in Repeat.
y Start Time: You can set start time you want.
✎ On the Information screen, you can change or
cancel a reserved information.
x
Cancel Schedules: Cancel a show you have
reserved to watch.
x
Edit: Change a show you have reserved to
watch.
x
Return: Return to the previous screen.
Channel List
O CONTENT → Watch TV → Channel List →
ENTERE
You can view all the channel searched.
✎When you press the CH LIST button on the remote
control, Channel List screen will be displayed at once.
O Using the operation buttons with the Channel List.
x
a Red (Antenna): Switches to Air or Cable.
x
{ Yellow (Programme View / Channel View):
Displays the programme when digital channel is
selected. Returns to the channel view.
x
l r (Ch. Mode / Channel): Move to the type of
channels you want to display on the Channel List
screen.
✎ The option may differ depending on country.
x E (Watch): Watches the channel you select.
x
k (Page): Move to next or previous page.
How to use Timer Viewing in Channel List (digital channels only)
When you set the Timer Viewing in Channel List, you can
only set the programme in Programme View.
1. Press the CH LIST button, then select a desired digital
channel.
2. Press the { (Programme View) button.
3. Press the u / d buttons to select the desired
programme, then press the E (Information) button.
4. Select Timer Viewing, then press the ENTERE button
when done.
✎If you want to cancel Timer Viewing, follow steps 1
through 3. Select Cancel Schedules.
¦ Using the Channel
O CONTENT → Watch TV → Channel Manager →
ENTERE
Channel Manager
Edit the favourite channel and set the channels to Delete,
Deselect All or Select All. You can edit the channel name
only for analogue channels.
y ( ) Channels: Select a channel in the All, TV, Radio,
Data/Other, Analogue and Favourites 1 - 5 screen.
Change the antenna, or channel settings using the
menus in the top right corner of the screen.
y (F) Favourites 1 - 5: Shows favourite channels.
✎Using the colour buttons with the Channel Manager.
x
a Red (Antenna): Switches to Air or Cable.
x
} Blue (Sorting): Change the list ordered by channel
name or channel number.
• The displayed image may differ depending on the model.
Channel List
All
6-1 TV#6
7 TV 7
a 3 Air
23 TV#6
33 TV#6
32 TV#6
a 9 Air
a 11 Air
Air a Antenna { Programme View L Ch. Mode E Watch k Page
• The displayed image may differ depending on the model.
Channel Manager All
Selected item: 0 Ch.Number
1/1 page
Air a Antenna } Sorting k Page E Select T Tools R Return English 24
Basic Features
Channel Status Display Icons
Icons Operations
a An analogue channel.
c A channel selected.
F A channel set as a Favourite.
\ A locked channel.
Channel
Set each channel using the
Manager Option Menu
Channel
tManager menu
options (Watch, Add to Favourites / Edit Favourites, Lock
/ Unlock, Edit Channel Name, Edit Channel Number,
Delete, Deselect All / Select All). Option menu items may
differ depending on the channel status.
1. Select a channel and press the TOOLS button.
2. Select a function and change its settings.
y Watch: Watch the selected channel.
y Add to Favourites / Edit Favouritest: Set
channels you watch frequently as favourites.
1. Select the Add to Favourites / Edit Favourites,
then press the ENTERE button.
✎ If the channel is already added to favourite
channel, Edit Favourites will be shown.
2. Press the ENTERE button to select Favourites
1 - 5, then press the OK button.
✎ One favourite channel can be added in several
of Favourites among Favourites 1 - 5.
y Lock / Unlockt: Lock a channel so that the
channel cannot be selected and viewed.
✎ This function is available only when the Channel
Lock is set to On.
✎ The PIN input screen appears. Enter your 4-digit
PIN, the default of which is “0-0-0-0”. Change the
PIN using the Change PIN option.
y Edit Channel Name (analogue channels only): Assign
your own channel name.
✎ This function may not support depending on the
region.
y Edit Channel Number : Edit the number by pressing the
number buttons desired.
✎ This function may not support depending on the
region.
y Delete: You can delete a channel to display the channels
you want.
y Deselect All / Select All: Select all the channels
or deselect all the selected channels in the channel
manager.
Channel Menu
¦ Retuning Channels
O MENUm→ Channel → ENTERE
Antenna
Before your television can begin memorizing the available
(Air / Cable)t channels, you must specify the type of signal source that is
connected to the TV.
Country
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
✎Select your country so that the TV can correctly autotune the broadcasting channels.
■ Digital Channel: Change the country for digital
channels.
■ Analogue Channel: Change the country for analogue
channels.
Auto Tuning
✎Automatically allocated programme numbers may not
correspond to actual or desired programme numbers.
If a channel is locked using the Channel Lock function,
the PIN input window appears.
■ Auto Tuning
– Air / Cable: Select the antenna source to memorise.
Digital & Analogue / Digital / Analogue: Select the
channel source to memorise.
✎ When selecting Cable → Digital & Analogue
or Digital: Provide a value to scan for cable
channels.
x
Search Mode (Full / Network / Quick): Scans
for all channels with active broadcast stations
and stores them in the TV.
✎ If you select Quick, you can set up the
Network, Network ID, Frequency,
Modulation and Symbol Rate manually
by pressing the button on the remote
control.
x
Network (Auto / Manual): Selects the Network
ID setting mode among Auto or Manual.
x
Network ID: When Network is Manual, you
can set up Network ID using the numeric
buttons.
x
Frequency: Displays the frequency for the
channel. (differs in each country)
x
Modulation: Displays available modulation
values.
x
Symbol Rate: Displays available symbol rates.English 25
Basic Features
■ Cable Search Option
(depending on the country)
Sets additional search options such as the frequency
and symbol rate for a cable network search.
– Start Frequency / Stop Frequency: Set the start or
stop frequency (differs in each country).
– Symbol Rate: Displays available symbol rates.
– Modulation: Displays available modulation values.
Manual Tuning
Scans for a channel manually and stores in the TV.
✎If a channel is locked using the Channel Lock function,
the PIN input window appears.
■ Digital Channel Tuning: Scans for a digital channel.
1. Press the a button to select New.
✎ When selecting Antenna → Air: Channel,
Frequency, Bandwidth
✎ When selecting Antenna → Cable: Frequency,
Modulation, Symbol Rate
2. Press the d button to select Search. When
scanning has finnished, a channel is updated in the
channel list.
■ Analogue Channel Tuning: Scans for a analogue
channel.
1. Press the a button to select New.
2. Set the Programme, Colour System, Sound
System, Channel and Search.
3. Press the d button to select Store. When scanning
has finnished, a channel is updated in the channel
list.
✎Channel mode
x
P (programme mode): When tuning is complete,
the broadcasting stations in your area have been
assigned to position numbers from P0 to P99. You
can select a channel by entering the position number
in this mode.
x
C (aerial channel mode) / S (cable channel mode):
These two modes allow you to select a channel
by entering the assigned number for each aerial
broadcasting station or cable channel.
Fine Tune
(analogue channels only)
If the reception is clear, you do not have to fine tune the
channel, as this is done automatically during the search and
store operation. If the signal is weak or distorted, fine tune
the channel manually. Scroll to the left or right until the image
is clear.
✎Settings are applied to the channel you’re currently
watching.
✎Fine tuned channels that have been saved are marked
with an asterisk “*” on the right-hand side of the
channel number in the channel banner
✎To reset the fine-tuning, select Reset.
Transfer Channel List
The PIN input screen appears. Enter your 4 digit PIN number.
Imports or exports the channel map. You should connect a
USB storage to use this function.
■ Import from USB: Import channel list from USB.
■ Export to USB: Export channel list to USB. this function
is available when USB is connected.
Picture Menu
¦ Changing the Preset Picture Mode
O MENUm→ Picture → Picture Mode → ENTERE
Picture Mode
Select your preferred picture type.
✎When an input source is set to PC,
the Picture Mode is only available the
Standard and Entertain.
■ Dynamic: Suitable for a bright room.
■ Standard: Suitable for a normal
environment.
■ Movie: Suitable for watching movies in a dark room.
■ Entertain: Suitable for watching movies and games.
✎ Available only PC mode.
P.MODEEnglish 26
Basic Features
¦ Adjusting Picture Settings
O MENUm→ Picture → ENTERE
Samsung MagicAngle
This feature allows you to see optimal screen quality
according to your viewing position. When viewing the screen
at an angle from below, above or the side of the product,
by setting the appropriate mode for each position you can
obtain a similar picture quality as viewing the screen directly
from the front.
■ Off: Select when viewing from the front position.
■ Lean back mode: Select when viewing from a slightly
lower position.
■ Standing Mode: Select when viewing from the upper
position.
✎When Samsung MagicAngle is set to Lean back
mode or Standing Mode, Gamma is not available.
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
Your television has several setting options for picture quality
control.
✎NOTE
x In analogue TV, Ext., AV modes of the PAL system,
the Tint (G/R) function is not available.
x In PC mode, you can only make changes to
Backlight, Contrast , Brightness and Sharpness.
x
Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to the TV.
x
Lowering picture brightness reduces power
consumption.
Screen Adjustment
■ Picture Size: Your cable box / satellite
receiver may have its own set of screen
sizes as well. However, we highly
recommend you use 16:9 mode most of
the time.
Auto Wide: Automatically adjusts the
picture size to the 16:9 aspect ratio.
16:9: Sets the picture to 16:9 wide mode.
Wide Zoom: Magnifies the picture size more than 4:3.
✎ Adjusts the Position by using u / d buttons.
Zoom: Magnifies the 16:9 wide pictures vertically to fit
the screen size.
✎ Adjusts the Zoom or Position by using u / d
button.
4:3: Sets the picture to basic (4:3) mode.
✎ Do not watch in 4:3 format for a long time. Traces
of borders displayed on the left, right and centre
of the screen may cause image retention (screen
burn) which are not covered by the warranty.
Screen Fit: Displays the full image without any cut-off
when HDMI (720p / 1080i / 1080p) or Component
(1080i / 1080p) signals are inputted.
✎ Adjusts the Position by using u / d / l / r
button.
✎NOTE
x
Depending on the input source, the picture size
options may vary.
x
The available items may differ depending on the
selected mode.
x In PC mode, only 16:9 and 4:3 modes can be
adjusted.
x
Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to an input on the TV.
x If you use the Screen Fit function with HDMI 720p
input, 1 line will be cut at the top, bottom, left and
right as in the overscan function.
■ 4:3 Screen Size (16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3):
Available only when picture size is set to Auto Wide. You
can determine the desired picture size at the 4:3 WSS
(Wide Screen Service) size or the original size. Each
European country requires different picture size.
✎ Not available in PC, Component or HDMI mode.
P.SIZEEnglish 27
Basic Features
■ PC Screen Adjustment
✎ Available only PC mode.
Coarse / Fine: Removes or reduces picture noise. If the
noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust
the frequency as best as possible (Coarse) and Finetune again. After the noise has been reduced, readjust
the picture so that it is aligned to the centre of screen.
Position: Adjusts the PC screen position with direction
button (u / d / l / r).
Image Reset: Resets the image to default settings.
¦ Setting up the TV with Your PC
Select the input source to PC.
O MENUm→ Picture → ENTERE
Auto
Frequency values/ position and fine tune are adjusted
Adjustmentt automatically.
✎Not available when connecting with an HDMI to DVI
cable.
Using Your TV as a Computer (PC) Display
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
Depending on the version of Windows and the video card,
the actual screens on your PC may differ in which case the
same basic set-up information will almost always be applied.
(If not, contact your computer manufacturer or Samsung
Dealer.)
1. Click on “Control Panel” on the Windows start menu.
2. Click on “Appearance and Themes” in the “Control
Panel” window and a display dialog-box will appear.
3. Click on “Display” and a display dialog box will appear.
4. Navigate to the “Settings” tab on the display dialog-box.
x
The correct size setting (resolution)
[Optimum : 19: 1360 X 768 pixels / 20: 1600 X 900
pixels / 22~27: 1920 X 1080 pixels]
x If a vertical-frequency option exists on your display
settings dialog box, the correct value is “60” or “60
Hz”. Otherwise, just click “OK” and exit the dialog
box.
Maintaining the Correct Posture when Using this Product
Maintain the correct posture when using this product.
y Straighten your back.
y Keep a distance of 45~50 cm (15~19 inches) from your
eyes to the screen. Look down at the screen and face
the screen forwards.
y Adjust the angle of the product so that light is not
reflected onto the screen.
y Keep your elbow at a right angle and keep your arm
level with the back of your hand.
y Keep your elbow at a right angle.
y Place your heels flat on the ground while keeping your
knees at an angle of 90 degrees or higher and maintain
the position of your arm so that your arm is below your
heart.
¦ Changing the Picture Options
Advanced Settings
O MENUm→ Picture → Advanced Settings →
ENTERE
(Advanced Settings are available in Standard / Movie
mode)
Compared to previous models, new Samsung TVs have a
more precise picture.
✎In PC mode, you can only make changes to Gamma
and White BalanceEnglish 28
Basic Features
■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): Select the
black level to adjust the screen depth.
■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): Adjust
the screen contrast.
■ Shadow Detail (-2~+2): Increase the brightness of dark
images.
■ Gamma: Adjust the primary colour intensity.
■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): Displays
the Red, Green and Blue colour for making fine
adjustments to the hue and saturation.
■ Colour Space (Auto / Native): Adjust the range of
colours available to create the image.
■ White Balance: Adjust the colour temperature for a
more natural picture.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: Adjust each colour’s
(red, green, blue) darkness.
R-Gain / G-Gain / B-Gain: Adjust each colour’s (red,
green, blue) brightness.
Reset: Resets the White Balance to it’s default settings.
■ Flesh Tone: Emphasize pink “Flesh Tone.”
■ Edge Enhancement (Off / On): Emphasize object
boundaries.
■ Motion Lighting (Off / On): Reduce power consumption
by brightness control.
Picture Options
O MENUm→ Picture → Picture Options →
ENTERE
✎In PC mode, you can only make changes to the
Colour Tone.
■ Colour Tone (Cool / Standard / Warm1 / Warm2)
✎ Warm1 or Warm2 will be deactivated when the
picture mode is Dynamic.
✎ Settings can be adjusted and stored for each
external device connected to an input on the TV.
■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto
/ Auto Visualisation): If the broadcast signal received
by your TV is weak, you can activate the Digital Noise
Filter feature to reduce any static and ghosting that may
appear on the screen.
✎ When the signal is weak, try other options until the
best picture is displayed.
Auto Visualisation: When changing analogue channels,
displays signal strength.
✎ Only available for analogue channels.
✎ When bar is green, you are receiving the best
possible signal.
■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High /
Auto): Reduces MPEG noise to provide improved
picture quality.
■ HDMI Black Level (Normal / Low): Selects the black
level on the screen to adjust the screen depth.
✎ Available only in HDMI mode.
■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2): Sets the TV to
automatically sense and process film signals from all
sources and adjust the picture for optimum quality.
✎ Available in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i)
and HDMI (480i / 1080i).
Picture Options
Colour Tone : Warm2 ►
Digital Noise Filter : Auto
MPEG Noise Filter : Auto
HDMI Black Level : Normal
Film Mode : Off
U Move E Enter R Return
Advanced Settings
Black Tone : Off ►
Dynamic Contrast : Medium
Shadow Detail : -2
Gamma : 0
RGB Only Mode : Off
Colour Space : Native
White Balance
▼
U Move E Enter R ReturnEnglish 29
Basic Features
SRS
Reset Picture (OK / Cancel)
Resets your current picture mode to its default settings.
Sound Menu
¦ Changing the Preset Sound Mode
O MENUm→ Sound → Sound Mode → ENTERE
Sound Modet ■ Standard: Selects the normal sound mode.
■ Music: Emphasizes music over voices.
■ Movie: Provides the best sound for movies.
■ Clear Voice: Emphasizes voices over other sounds.
■ Amplify: Increase the intensity of high-frequency sound
to allow a better listening experience for the hearing
impaired.
✎If Speaker Select is set to External Speaker, Sound
Mode is disabled.
¦ Adjusting Sound Settings
Sound Effect
O MENUm→ Sound → Sound Effect → ENTERE
(standard sound mode only)
✎If Speaker Select is set to External Speaker, Sound
Effect is disabled.
■ SRS TruSurround HD (Off / On)
This function provides a virtual 5.1
channel surround sound experience
through a pair of speakers using HRTF
(Head Related Transfer Function)
technology.
■ SRS TruDialog (Off / On)
This function allows you to increase the intensity of a
voice over background music or sound effects so that
dialog can be heard more clearly.
■ Equalizer
Adjusts the sound mode.
– Balance L/R: Adjusts the balance between the right
and left speaker.
– 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Bandwidth
Adjustment): Adjusts the level of specific bandwidth
frequencies.
– Reset: Resets the equalizer to its default settings.
¦ Sound Systems, Etc.
O MENUm→ Sound → ENTERE
Broadcast Audio Options
■ Audio Language
(digital channels only)
Change the default value for audio languages.
✎ The available language may differ depending on
the broadcast.
■ Audio Format
(digital channels only)
When sound is emitted from both the main speaker and
the audio receiver, a sound echo may occur due to the
decoding speed difference between the main speaker
and the audio receiver. In this case, use the TV Speaker
function.
✎ Audio Format option may differ depending on
the broadcast. 5.1ch Dolby digital sound is only
available when connecting an external speaker
through an optical cable.
■ Audio Description
(not available in all locations) (digital
channels only)
This function handles the Audio
Stream for the AD (Audio Description)
which is sent along with the Main
audio from the broadcaster.
✎ Audio Description (Off / On):
Turn the audio description
function on or off.
✎ Volume: Adjust the audio description volume.
Additional Setting
(digital channels only)
■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): This function
allows you to reduce the disparity of a voice signal
(which is one of the signals received during a digital TV
broadcast) to a desired level.
✎ According to the type of broadcast signal, MPEG
/ HE-AAC can be adjusted between -10dB and
0dB.
✎ To increase or decrease the volume, adjust
between the range 0 and -10 respectively.
AD/SUBT.English 30
Basic Features
■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
is used to provide digital sound, reducing interference
going to speakers and various digital devices such as a
DVD player.
Audio Format: You can select the Digital Audio output
(SPDIF) format.
✎ The available Digital Audio output (SPDIF) format
may differ depending on the input source.
Audio Delay: Correct audio-video sync problems, when
watching TV or video, and when listening to digital audio
output using an external device such as an AV receiver
(0ms ~ 250ms).
■ Dolby Digital Comp (Line / RF): This function minimizes
signal disparity between a dolby digital signal and a
voice signal (i.e. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎ Select Line to obtain dynamic sound, and RF
to reduce the difference between loud and soft
sounds at night time.
Line: Set the output level for signals greater or less than
-31dB (reference) to either -20dB or -31dB.
RF: Set the output level for signals greater or less than
-20dB (reference) to either -10dB or -20dB.
Speaker Settings
■ Speaker Select (External Speaker / TV Speaker): A
sound echo may occur due to a difference in decoding
speed between the main speaker and the audio receiver.
In this case, set the TV to External Speaker.
✎ When Speaker Select is set to External
Speaker, the volume and MUTE buttons will not
operate and the sound settings will be limited.
✎ When Speaker Select is set to External
Speaker.
x
TV Speaker: Off, External Speaker: On
✎ When Speaker Select is set to TV Speaker.
x
TV Speaker: On, External Speaker: On
✎ If there is no video signal, both speakers will be
mute.
■ Auto Volume (Off / Normal / Night): To equalize the
volume level on each channel, set to Normal.
Night: This mode provides an improved sound
experience compared to Normal mode, making almost
no noise. It is useful at night.
Reset Sound (OK / Cancel)
Reset all sound settings to the factory defaults.
¦ Selecting the Sound Mode
When you set to Dual fg, the current
sound mode is displayed on the screen.
Audio
Type Dual f-g Default
A2
Stereo
Mono Mono Automatic
Stereo Stereo ↔ Mono change
Dual Dual f ↔ Dual g Dual f
NICAM
Stereo
Mono Mono Automatic
Stereo Mono ↔ Stereo change
Dual Mono ↔ Dual f
Dual g
Dual f
✎If the Stereo signal is weak and an automatic switching,
occurs, then switch to the Mono.
✎Only activated in stereo sound signal.
✎Only available when the input Source is set to TV.
System Menu
¦ Setting the Time
O MENUm→ System → ENTERE
Time
■ Clock: Setting the clock is for using various timer
features of the TV.
O The current time will appear every time you press
the INFO button.
✎ If you disconnect the power cord, you have to set
the clock again.
Clock Mode (Auto / Manual)
x
Auto: Set the current time automatically using the
time from a digital channel.
✎ The antenna must be connected in order to set
the time automatically.
x
Manual: Set the current time manually.
✎ Depending on the broadcast station and signal,
the auto time set up may not be correct. In this
case, set the time manually.
DUALf-gEnglish 31
Basic Features
Clock Set: Set the Day, Month, Year, Hour and Minute
manually.
✎ Available only when Clock Mode is set to
Manual.
✎ You can set the Day, Month, Year, Hour and
Minute directly by pressing the number buttons
on the remote control.
Time Zone (Auto / Manual): Set the time zone to GMT.
✎ This function is only available when the Clock
Mode is set to Auto.
– GMT(GMT-3:00~GMT-1:00 / GMT /
GMT+1:00~GMT+ 12:00): Selects your time zone.
✎ This function is only available when the Time
Zone is set to Manual.
– DST(Daylight Saving Time) (Off / On): Switches the
Daylight Saving Time function on or off.
✎ This function is only available when the Time
Zone is set to Manual.
Using the Sleep Timer
■ Sleep Timert: Automatically shuts off the TV
after a preset period of time. (30, 60, 90, 120, 150 and
180 minutes).
✎ To cancel Sleep Timer, select Off.
Setting the On / Off Timer
■ On Timer 1 / On Timer 2 / On Timer 3: Three different
on timer settings can be made. You must set the clock
first.
Setup: Select Off, Once, Everyday, Mon~Fri,
Mon~Sat, Sat~Sun or Manual to set at you
convenience. If you select Manual, you can set up the
day you want to activate the timer.
✎ The c mark indicates the day is selected.
On Time: Set the hour and minute.
Volume: Set the desired volume level.
Source: Select TV or USB content to be played when
the TV is turned on automatically. (USB can be selected
only when a USB device is connected to the TV)
Antenna (when the Source is set to TV): Select ATV or
DTV.
Channel (when the Source is set to TV): Select the
desired channel.
Music / Photo (when the Source is set to USB): Select
a folder in the USB device containing music or photo
files to be played when the TV is turned on automatically.
✎ NOTE
x If there is no music file on the USB device or the
folder containing a music file is not selected, the
Timer function does not operate correctly.
x
When there is only one photo file in the USB,
the Slide Show will not play.
x If a folder name is too long, the folder cannot be
selected.
x
Each USB you use is assigned its own folder.
When using more than one of the same type of
USB, make sure the folders assigned to each
USB have different names.
x It is recommended that you use a USB memory
stick and a multi card reader when using On
Timer. The On Timer function may not work
with USB devices with a built-in battery, MP3
players, or PMPs made by some manufacturers
because these devices take a long time to be
recognized.
TV
00 00 20
ATV 1
On Timer 1
Setup
Once
Source
On Time Volume
Antenna Channel
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
U Adjust LMove EEnter R ReturnEnglish 32
Basic Features
■ Off Timer 1 / Off Timer 2 / Off Timer 3: Three different
off timer settings can be made. You must set the clock
first.
Setup: Select Off, Once, Everyday, Mon~Fri,
Mon~Sat, Sat~Sun or Manual to set at you
convenience. If you select Manual, you can set up the
day you want to activate the timer.
✎ The cmark indicates the day is selected.
Off Time: Set the hour and minute.
¦ Locking Programmes
O MENUm→ System → Security → ENTERE
Security
✎The PIN input screen appears before the setup screen.
✎Enter your 4-digit PIN, the default of which is “0-0-0-0”.
Change the PIN using the Change PIN option.
■ Channel Lock (Off / On): Lock channels in Channel
Manager, to prevent unauthorized users, such as
children, from watching unsuitable programme.
✎ Available only when the input Source is set to TV.
■ Program Rating Lock (depending on the country):
Prevent unauthorized users, such as children, from
watching unsuitable programme with a user-defined
4-digit PIN code. If selected channel is locked, the “\”
symbol will be displayed.
Allow All: Unlock All TV ratings (Not supported in France
and Sweden).
✎ When Program Rating Lock is set to 18, the
PIN input screen appears before changing the
channels (France only).
✎ You can block TV programs by set up rating in
Program Rating Lock as the I (children), T (All
public), SC (Unclassified) and X (X rated). When
Program Rating Lock is set to X, the PIN input
screen always before changing the channels
(Spain only).
✎ You can block TV programs by set up rating in
Program Rating Lock as the Children, Youth or
Adult (Sweden only).
■ Change PIN: The Change PIN screen will appear.
Choose any 4 digits for your PIN and enter them.
Change your personal ID number required to set up
the TV. Re-enter the same 4 digits. When the Confirm
screen disappears, your PIN has been memorised.
How to watch a restricted channel
If the TV is tuned to a restricted channel, the Program
Rating Lock will block it. The screen will go blank
and the following message will appear: This channel is
blocked by Program Rating Lock. Please enter the PIN
to unblock.
✎ If you forget the PIN, press the remote-control
buttons in the following sequence, which resets
the pin to “0-0-0-0:” POWER (off) → MUTE → 8
→ 2 → 4 → POWER (on)
¦ Economical Solutions
O MENUm→ System → Eco Solution → ENTERE
Eco Solution
■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture
Off)t: This adjusts the brightness of the TV
in order to reduce power consumption. If you select
Picture Off, the screen is turned off, but the sound
remains on. Press any button except volume button to
turn on the screen.
■ No-Signal Power Off (Off / 15 min / 30 min / 60 min):
To avoid unnecessary energy consumption, set how long
you want the TV to remain on if it’s not receiving a signal.
✎ Disabled when the PC is in power saving mode.
■ Auto Power Off (Off / On): Saves power by turning TV
off automatically when no user operation is received for
4 hours.
00 00
Off Timer 1
Setup
Once
Off Time
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
L Move U Adjust EEnter R ReturnEnglish 33
Basic Features
AD/SUBT.
¦ Other Features
O MENUm→ System → ENTERE
Language
■ Menu Language: Set the menu language.
■ Teletext Language: Set a desired language for teletext.
✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
■ Preference (Primary Audio Language / Secondary
Audio Language / Primary Subtitle Language /
Secondary Subtitle Language / Primary Teletext
Language / Secondary Teletext Language): Select
a language, which will be the default language when a
channel is selected.
Subtitle
Use this menu to set the Subtitle mode.
■ Subtitle (Off / On): Switches subtitles
on or off.
■ Subtitle Mode (Normal / Hearing
Impaired): Sets the subtitle mode.
■ Subtitle Language: Sets the subtitle
language.
✎ If the programme you are watching does
not support the Hearing Impaired function,
Preferred automatically activates even if the
Hearing Impaired mode is selected.
✎ English is the default in cases where the selected
language is unavailable in the broadcast.
Digital Text (Disable / Enable)
(UK only)
If the programme broadcasts with digital text, this feature is
enabled.
Auto Protection Time
■ Off / 2 hours / 4 hours / 8 hours / 10 hours: If the
screen remains idle with a still image for a certain period
of time defined by the user, the screen saver is activated
to prevent the formation of ghost images on the screen.
General
■ Max. Power Saving (Off / On): Turn off PC monitor
when PC is not used for certain length of time to reduce
power consumption.
✎ Available only PC mode.
■ Game Mode (Off / On): When connecting to a game
console such as PlayStation™ or Xbox™, you can enjoy
a more realistic gaming experience by selecting game
mode.
✎NOTE
x
Precautions and limitations for game mode
– To disconnect the game console and connect
another external device, set Game Mode to Off in
the setup menu.
– If you display the TV menu in Game Mode, the
screen shakes slightly.
x
Game Mode is not available when the input source
is set to TV or PC.
x
After connecting the game console, set Game Mode
to On. Unfortunately, you may notice reduced picture
quality.
x If Game Mode is On:
– Picture mode is set to Standard and Sound mode
is set to Movie.
■ Menu Transparency (Bright / Dark): Set the
Transparency of the menu.
■ Boot Logo (Off / On): Display Samsung logo when the
TV is turned on.
Anynet+
For details on set up options, refer to the “Anynet+ (HDMI-
(HDMI-CEC)t CEC)” instructions.
DivX® Video On Demand
Shows the registration code authorized for the TV. If you
connect to the DivX web site and register, you can download
the VOD registration file. If you play the VOD registration
using My Downloads, the registration is completed.
✎For more information on DivX® VOD, visit “http://vod.
divx.com”.English 34
Basic Features
Common Interface
■ CI Menu: This enables the user to select from the CAMprovided menu. Select the CI Menu based on the menu
PC Card.
■ Application Info: View information on the CAM inserted
into the CI slot and on the “CI or CI+ CARD” which is
inserted into the CAM. You can install the CAM anytime
whether the TV is on or off.
1. Purchase a CI CAM module at your nearest dealer or by
phone.
2. Firmly insert the “CI or CI+ CARD” into the CAM in the
direction of the arrow.
3. Insert the CAM with the “CI or CI+ CARD” into the
common interface slot, in the direction of the arrow so
that it aligns parallel with the slot.
4. Check if you can see a picture on a scrambled signal
channel.
¦ Picture In Picture (PIP)
O MENUm→ System → PIP → ENTERE
PIP
You can watch the TV tuner and one external video source
tsimultaneously. PIP (Picture-in-Picture) does not function in
the same mode.
✎NOTE
x
For PIP sound, refer to the Sound Select
instructions.
x If you turn the TV off while watching in PIP mode, the
PIP window will disappear.
x
You may notice that the picture in the PIP window
becomes slightly unnatural when you use the main
screen to view a game or karaoke.
x
While Program Rating Lock is in operation, the PIP
function cannot be used.
x
PIP settings
Main picture Sub picture
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, PC TV
■ PIP (Off / On): Activate or deactivate the PIP function.
■ Channel: Select the channel for the sub-screen.
■ Size (Õ/Ã): Select a size for the sub-picture.
■ Position (Ã/–/—/œ): Select a position for the
sub-picture.
■ Sound Select (Main / Sub): You can choose the
desired sound (Main / Sub) in PIP mode.
Support Menu
O MENUm→ Support → ENTERE
Self Diagnosis
✎Self Diagnosis might take few seconds, this is part of
the normal operation of the TV
■ Picture Test (Yes / No): Use to check for picture
problems.
Yes: If the test pattern does not appear or there is
noise in the test pattern, select Yes. There may be a
problem with the TV. Contact Samsung’s Call Centre for
assistance.
No: If the test pattern is properly displayed, select No.
There may be a problem with your external equipment.
Please check your connections. If the problem persists,
refer to the external device’s user manual.
■ Sound Test (Yes / No): Use the built-in melody sound to
check for sound problems.
✎ If you hear no sound from the TV’s speakers,
before performing the sound test, make sure
Speaker Select is set to TV Speaker in the
Sound menu.
✎ The melody will be heard during the test even if
Speaker Select is set to External Speaker or the
sound is muted by pressing the MUTE button.
Yes: If you can hear sound only from one speaker or not
at all during the sound test, select Yes. There may be a
problem with the TV. Contact Samsung’s Call Centre for
assistance.
No: If you can hear sound from the speakers, select No.
There may be a problem with your external equipment.
Please check your connections. If the problem persists,
refer to the external device’s user manual.English 35
Basic Features
■ Signal Information: (digital channels only) An HD
channel’s reception quality is either perfect or the
channels are unavailable. Adjust your antenna to
increase signal strength.
■ Troubleshooting: If the TV seems to have a problem,
refer to this description.
✎ If none of these troubleshooting tips apply, contact
the Samsung customer service centre.
Software Upgrade
Software Upgrade can be performed via a broadcasting
signal or downloading the latest firmware from “www.
samsung.com,” to a USB memory device.
Current Version the software already installed in the TV.
✎Software is represented as “Year/Month/Day_Version”.
Installing the Latest Version
■ By USB: Insert
a USB drive
containing the
firmware upgrade
file, downloaded
from “www.
samsung.com,” into the TV. Please be careful not to
disconnect the power or remove the USB drive until
upgrades are complete. The TV will be turned off and
on automatically after completing the firmware upgrade.
When software is upgraded, video and audio settings
you have made will return to their default settings. We
advise you to write down your settings so that you can
easily reset them after the upgrade.
■ By Channel: Upgrade the software using the
broadcasting signal.
✎ If the function is selected during the software
transmission period, software will be automatically
searched and downloaded.
✎ The time required to download the software is
determined by the signal status.
■ Alternative Software (backup): If there is an issue with
the new firmware and it is affecting operation, you can
change the software to the previous version.
✎ If the software was changed, existing software is
displayed.
■ Standby Mode Upgrade (Off / 1 hour later / 2 hours
later / 00:00 / 02:00 / 12:00 / 14:00): A manual upgrade
will be automatically performed at selected time. Since
the power of the unit is turned on internally, the screen
may be turned on slightly for the LED product. This
phenomenon may continue for more than 1 hour until
the software upgrade is complete.
Contact Samsung
View this information when your TV does not work properly
or when you want to upgrade the software. You can find
information regarding our call centres, and how to download
products and software.
Software Upgrade
By USB
By Channel
Alternative Software 2011/01/15_00000
Standby Mode Upgrade : Off
U Move E Enter R Return
Current Version 2011/01/18_000001
TV Side Panel
USB DriveEnglish 36
Advanced Features
Using the My Downloads
¦ Connecting a USB Device
1. Turn on your TV.
2. Connect a USB device containing photo, music and/or movie files to the USB
jack on the side of the TV.
3. When USB is connected to the TV, popup window appears. Then you can select
New device connected.
✎It might not work properly with unlicenced multimedia files.
✎Need-to-Know List before using My Downloads
x
MTP (Media Transfer Protocol) is not supported.
x
The file system supports FAT16, FAT32 and NTFS.
x
Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV.
x
My Downloads only supports USB Mass Storage Class (MSC) devices. MSC is a Mass Storage Class Bulk-Only
Transport device. Examples of MSC are Thumb drives, Flash Card Readers and USB HDD (USB HUB are not
supported). Devices should be connected directly to the TV’s USB port.
x
USB (HDD) is not supported.
x
Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data.
SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
x
Do not disconnect the USB device while it is loading.
x
The higher the resolution of the image, the longer it takes to display on the screen.
x
The maximum supported JPEG resolution is 15360X8640 pixels.
x
For unsupported or corrupted files, the “Not Supported File Format” message is displayed.
x If the files are sorted by Basic View, up to 1000 files can be displayed in each folder.
x
MP3 files with DRM that have been downloaded from a non-free site cannot be played. Digital Rights Management
(DRM) is a technology that supports the creation, distribution and management of the content in an integrated and
comprehensive way, including the protection of the rights and interests of the content providers, the prevention of the
illegal copying of contents, as well as managing billings and settlements.
x If an over-power warning message is displayed while you are connecting or using a USB device, the device may not
be recognized or may malfunction.
x If the TV has been no input during time set in Auto Protection Time, the Screensaver will run.
x
The power-saving mode of some external hard disk drives may be released automatically when connected to the TV.
x If a USB extension cable is used, the USB device may not be recognized or the files on the device may not be read.
Enjoy photos, music and/or movie files saved on a USB
Mass Storage Class (MSC).
1. Press the CONTENT button.
2. Press the u / d / l / r button to select desired menu
(Videos, Photos, Music), then press the ENTERE
button.
O CONTENT → My Downloads → ENTERE
Videos
Source Watch TV
My Downloads
Photos
Music
TV Side Panel
USB DriveEnglish 37
Advanced Features
x If a USB device connected to the TV is not recognized, the list of files on the device is corrupted or a file in the list is
not played, connect the USB device to the PC, format the device and check the connection.
x If a file deleted from the PC is still found when My Downloads is run, use the “Empty the Recycle Bin” function on the
PC to permanently delete the file.
x
My Downloads only supports sequential jpeg format.
x
The scene search and thumbnail functions are not supported in the Videos.
¦ Screen Display
Move to the desired file using the u / d / l / r buttons and then press the ENTERE or � (Play) button. The file is
played. My Downloads screen may differ depending on the way to enter the screen.
Videos
Playing Video
1. Press the u / d / l / r button to select the desired video in the file list.
2. Press the ENTERE button or � (Play) button.
– The selected file name is displayed on the top with its playing time.
– If video time information is unknown, play time and progress bar are not displayed.
– During video playback, you can search using l and r button.
– You can use (�) (REW) and (μ) (FF) buttons during
playback.
✎In this mode, you can enjoy movie clips contained on a Game,
but you cannot play the Game itself.
y Supported Subtitle Formats
Name File extension Format
MPEG-4 time-based text .ttxt XML
SAMI .smi HTML
SubRip .srt string-based
SubViewer .sub string-based
Micro DVD .sub or .txt string-based
Information:
Displays the selected content
category (Music, for example),
device (USB drive,for example),
folder/file name, page, and sort
criteria.
Contents mode / Device name:
You can select the desired Content
Category or Device. Operation Buttons
• { Yellow (Edit Mode): Lets you select music by checking the files you want to play. Only available
in Music.
• � / μ(Page): Move to next or previous page.
• TTools: Displays the option menu.
• R Return: Move to the previous step.
File List Section:
Displays files or folders
sorted by criteria you can
select.
Music | SUM 1/100 pages
Folder View
Music_3
No singer
Music_4
No singer
Music_2
No singer
Music_5
No singer
Music_6
No singer
Music_7
No singer
Music_8
No singer
Music_9
No singer
Music_10
No singer
Music_1
No Singer
{ Edit Mode TTools R Return
LJump TTools R Return
• The displayed image may differ depending on the model.English 38
Advanced Features
y Supported Video Formats
File Extension Container Video Codec Resolution Frame rate
(fps)
Bit rate
(Mbps) Audio Codec
*.avi
*.mkv
AVI
MKV
DivX 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 1920x1080 6 ~ 30 8
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / DTS Core
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
Motion JPEG 640x480 6 ~ 30 8
*.asf ASF
DivX 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 1920x1080 6 ~ 30 8
MP3 / AC3 / LPCM /
ADPCM / WMA
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
Motion JPEG 640x480 6 ~ 30 8
*.wmv ASF Window Media Video v9 1920x1080 6 ~ 30 25 WMA
*.mp4 MP4
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
MP3 / ADPCM / AAC
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
*.3gp 3GPP
H.264 BP / MP / HP 1920x1080 6 ~ 30 25
ADPCM / AAC / HE-AAC
MPEG4 SP / ASP 1920x1080 6 ~ 30 8
*.vro VRO
VOB
MPEG1 1920x1080 24 / 25 / 30 30
AC3 / MPEG / LPCM
MPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30
*.mpg
*.mpeg PS
MPEG1 1920x1080 24 / 25 / 30 30
MPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30 AC3 / MPEG / LPCM / AAC
H.264 1920x1080 6 ~ 30 25
*.ts
*.tp
*.trp
TS
MPEG2 1920x1080 24 / 25 / 30 30
AC3 / AAC / MP3 / DD+ /
HE-AAC H.264 1920x1080 6 ~ 30 25
VC1 1920x1080 6 ~ 30 25
Other Restrictions
✎ NOTE
x If there are problems with the contents of a codec, the codec will not be supported.
x If the information for a Container is incorrect and the file is in error, the Container will not be able to play
correctly.
x
Sound or video may not work if the contents have a standard bitrate/frame rate above the compatible Frame/sec
listed in the table above.
x If the Index Table is in error, the Seek (Jump) function is not supported.
x
Some USB/digital camera devices may not be compatible with the player.
Video Decoder Audio Decoder
• Supports up to H.264, Level 4.1
• H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 and AVCHD are not
supported.
• MPEG4 SP, ASP :
– Below 1280 x 720: 60 frame max
– Above 1280 x 720: 30 frame max
• GMC 2 over is not supported.
• Supports up to WMA 7, 8, 9, STD
• WMA 9 PRO does not support 2 channel excess multi channel or
lossless audio.
• WMA sampling rate 22050Hz mono is not supported.English 39
Advanced Features
Music
Playing Music
1. Press the u / d / l / r button to select the desired Music
in the file list.
2. Press the ENTERE button or � (Play) button.
– You can use � (REW) and μ (FF) buttons during
playback.
✎Only displays the files with MP3 and PCM file extension.
Other file extensions are not displayed, even if they are
saved on the same USB device.
✎If the sound is abnormal when playing MP3 files, adjust the
Equalizer in the Sound menu. (An over-modulated MP3 file
may cause a sound problem.)
Playing selected music
1. Press the { (Edit Mode) button.
2. Select the desired music.
✎ The c mark appears to the left of the selected files.
3. Press the TOOLS button and select Play Selected Contents.
✎ You can select or deselect all music pressing the Select All / Deselect All.
Photos
Viewing a Photo (or Slide Show)
1. Press the u / d / l / r button to select the desired photo
in the file list.
2. Press the ENTERE button.
– When a selected photo is displayed, press the ENTERE
button to start the slide show.
– During the slide show, all files in the file list will be
displayed in order.
– When you press the � (Play) button in the file list, slide
show will be started immediately.
✎Music files can be automatically played during the Slide
Show if the Background Music is set to On.
✎The Background Music cannot be changed until the BGM
has finished loading.
EPause L Previous/Next T Tools R Return
Normal
Music
SUM
1/2
E Enter L Page T Tools R Return
• The displayed image may differ depending on the model.English 40
Advanced Features
¦ My Downloads - Additional Functions
Videos/Music/Photos Play Option menu
During playing a file, press the TOOLS button.
Category Operations Videos Music Photos
Title Search You can move the other file directly. >
Time Search You can search the video using l and r button at one minute interval or entering the
number directly. >
Shuffle Mode You can play the music randomly. >
Repeat Mode You can play movie and music files repeatedly. > >
Picture Size You can adjust the picture size to your preference. >
Picture Mode You can adjust the picture setting. > >
Sound Mode You can adjust the sound setting. > > >
Subtitle Language You can view a subtitle. You can select a specific language if the subtitle file contains
multiple languages. >
Subtitle Setting You can play the video with Subtitles. This function only works if the subtitles are the same
file name as the video. >
Audio You can enjoy video in one of supported languages as required. The function is only
enabled when stream-type files which support multiple audio formats are played. >
Start Slide Show /
Pause Slide Show
You can start or pause a Slide Show. >
Slide Show Speed You can select the slide show speed during the slide show. >
Background Music You can on/off background music when watching a Slide Show. >
Background Music
Setting
You can select background music when watching a Slide Show. >
Zoom You can zoom into images in full screen mode. >
Rotate You can rotate images in full screen mode. >
Information You can see detailed information about the played file. > > >English 41
Advanced Features
Anynet+ (HDMI-CEC)
What
Anynet+ is a function that enables you to control all connected Samsung devices that support Anynet+ with your Samsung
is Anynet+?t TV’s remote. The Anynet+ system can be used only with Samsung devices that have the Anynet+ feature. To be sure your
Samsung device has this feature, check if there is an Anynet+ logo on it.
y You can only control Anynet+ devices using the TV remote control, not the buttons on the TV.
y The TV remote control may not work under certain conditions. If this occurs, reselect the Anynet+ device.
y The Anynet+ functions do not operate with other manufacturers’ products.
y For the method of connecting external devices , refer to the supported user manual.
To connect to Home Theatre
1. Connect the HDMI IN (1(DVI), 2) jack on the TV and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
2. Connect the HDMI IN jack of the home theatre and the HDMI OUT jack of the corresponding Anynet+ device using an
HDMI cable.
✎NOTE
x
Connect the Optical cable between the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on your TV and the Digital Audio Input
on the Home Theatre.
x
When following the connection above, the Optical jack only outputs 2 channel audio. You will only hear sound from
the Home Theatre’s Front, Left and Right speakers and the subwoofer. If you want to hear 5.1 channel audio, connect
the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack on the DVD / Satellite Box (i.e. Anynet Device 1 or 2) directly to the
Amplifier or Home Theatre, not the TV.
x
You can connect only one Home Theatre.
x
You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable. Some HDMI cables may not support Anynet+ functions.
x
Anynet+ works when the AV device supporting Anynet+ is in the standby or on status.
x
Anynet+ supports up to 10 AV devices in total. Note that you can connect up to 3 devices of the same type.
HDMI OUT HDMI OUT Digital Audio Input HDMI IN HDMI OUT
Home Theatre
Anynet+
Device 1
Anynet+
Device 2
HDMI Cable
HDMI Cable
HDMI Cable
Optical CableEnglish 42
Advanced Features
Anynet+ Menu
The Anynet+ menu changes depending on the type and status of the Anynet+ devices connected to the TV.
Anynet+ Menu Description
View TV Changes Anynet+ mode to TV broadcast mode.
Device List Shows the Anynet+ device list.
Recording: (*recorder) Starts recording immediately using the recorder. (This is only available for devices that
support the recording function.)
(device_name) MENU Shows the connected device menus. E.g. If a DVD recorder is connected, the disc menu of
the DVD recorder will appear.
(device_name) Tools Shows the tools menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the
play menu of the DVD recorder will appear.
✎Depending on the device, this menu may not be available.
(device_name) Title Menu Shows the title menu of the connected device. E.g. If a DVD recorder is connected, the title
menu of the DVD recorder will appear.
✎Depending on the device, this menu may not be available.
Stop Recording: (*recorder) Stops recording.
Receiver Sound is played through the receiver.
If more than one recording device is connected, they are displayed as (*recorder) and if only one recording device is
connected, it will be represented as (*device_name).
¦ Setting Up Anynet+
O MENUm→ System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTERE
■ Anynet+ (HDMI-CEC) (Off / On)
To use the Anynet+ Function, Anynet+ (HDMI-CEC) must be set to On.
✎ When the Anynet+ (HDMI-CEC) function is disabled, all the Anynet+ related operations are deactivated.
■ Auto Turn Off (No / Yes): Setting an Anynet+ Device to turn off automatically when the TV is turned off.
✎ If Auto Turn Off is set to Yes, running external devices will turn off at the same time as the TV powers off.
However, a device may not turn off if recording is in progress.
✎ May not be enabled depending on the device.
¦ Switching between Anynet+ Devices
1. Press the TOOLS button to select Anynet+ (HDMI-CEC). And then press the ENTERE button to select Device List.
✎ If you cannot find a device you want, press the a button to refresh the list.
2. Select a device and press the ENTERE button. You can switch to the selected device.
✎ The Device List menu will only appear when you set Anynet+ (HDMI-CEC) to On in the System menu.
x
Switching to the selected device may take up to 2 minutes. You cannot cancel the operation during the switching
operation.
x If you have selected external input mode by pressing the SOURCE button, you cannot use the Anynet+ function.
Make sure to switch to an Anynet+ device by using the Device List.English 43
Advanced Features
¦ Recording
You can make a recording of a TV Programme using a Samsung recorder.
1. Select Recording.
✎ When there are more than two recording devices
x
When multiple recording devices are connected, the recording devices are listed. Select one recording device in
the Device List.
✎ When the recording device is not displayed, press the a button in the Device List menu to search devices.
2. Press the EXIT button to exit.
✎ You can record the source streams by selecting Recording: (device_name).
✎ Pressing the � (REC) button will record whatever you are currently watching. If you are watching video from
another device, the video from the device is recorded.
✎ Before recording, check whether the antenna jack is properly connected to the recording device. To properly
connect an antenna to a recording device, refer to the recording device’s users manual.
¦ Listening through a Receiver
You can listen to sound through a receiver (i.e Home Theatre) instead of the TV Speaker.
1. Select Receiver and set to On.
2. Press the EXIT button to exit.
✎ If your receiver supports audio only, it may not appear in the device list.
✎ The receiver will work when you have properly connected the optical in jack of the receiver to the DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) jack of the TV.
✎ When the receiver (i.e Home Theatre) is set to On, you can hear sound output from the TV’s Optical jack. When the
TV is displaying a DTV (aerial) signal, the TV will send out 5.1 channel sound to the receiver. When the source is a
digital component such as a DVD and is connected to the TV via HDMI, only 2 channel sound will be heard from
the receiver.English 44
Advanced Features
¦ Troubleshooting for Anynet+
Problem Possible Solution
Anynet+ does not work. • Check if the device is an Anynet+ device. The Anynet+ system supports Anynet+ devices only.
• Only one receiver (home theatre) can be connected.
• Check if the Anynet+ device power cord is properly connected.
• Check the Anynet+ device’s Video/Audio/HDMI cable connections.
• Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
• Check whether the TV remote control is in TV mode.
• Check whether the remote control is Anynet+ compatible.
• Anynet+ doesn’t work in certain situations. (Searching channels, operating My Downloads or Plug & Play
(Initial setup), etc.)
• When connecting or removing the HDMI cable, please make sure to search devices again or turn your TV off
and on again.
• Check if the Anynet+ Function of Anynet+ device is set on.
I want to start Anynet+. • Check if the Anynet+ device is properly connected to the TV and check if the Anynet+ (HDMI-CEC) is set to
On in the Anynet+ Setup menu.
• Press the TOOLS button to display the Anynet+ menu and select a menu you want.
I want to exit Anynet+. • Select View TV in the Anynet+ menu.
• Press the SOURCE button on the TV remote control and select a device other than Anynet+ devices.
• Press , and PRE-CH to change the TV mode. (Note that the channel button operates only when a
tuner-embedded Anynet+ device is not connected.)
The message “Connecting to
Anynet+ device...” appears on the
screen.
• You cannot use the remote control when you are configuring Anynet+ or switching to a view mode.
• Use the remote control when the Anynet+ setting or switching to view mode is complete.
The Anynet+ device does not play. • You cannot use the play function when Plug & Play (Initial setup) is in progress.
The connected device is not
displayed.
• Check whether or not the device supports Anynet+ functions.
• Check whether or not the HDMI cable is properly connected.
• Check whether Anynet+ (HDMI-CEC) is set to On in the Anynet+ setup menu.
• Search Anynet+ devices again.
• You can connect an Anynet+ device using the HDMI cable only. Some HDMI cables may not support Anynet+
functions.
• If connection is terminated because there has been a power interruption or the HDMI cable has been
disconnected, please repeat the device scan.
The TV Programme cannot be
recorded.
• Check whether the antenna jack on the recording device is properly connected.
The TV sound is not output
through the receiver.
• Connect the optical cable between TV and the receiver.English 45
Other Information
Installing the Device Driver
✎If you install the device driver, you can set up the appropriate resolution and frequency for the product. The device
driver is included on the CD supplied with the product. If the supplied drive file is corrupted, please visit the Samsung
Electronics website (www.samsung.com), and download the driver.
1. Insert the driver installation CD into the CD-ROM drive.
2. Click on Windows Driver.
3. Complete the remaining installation steps according to the instructions displayed on the screen.
4. Select the model of your product from the model list.
5. Check if the appropriate resolution and screen refresh rate are displayed in the Control Panel settings. For more
information, refer to the document about the Windows operating system.
Other InformationEnglish 46
Other Information
Analogue Channel Teletext Feature
The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. For Teletext information to be displayed
correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
✎You can change Teletext pages by pressing the numeric buttons on the remote control.
1 / (Teletext on/mix/off):
Activates the Teletext mode for the
current channel. Press the button
twice to overlap the Teletext mode
with the current broadcasting
screen. Press it one more time to
exit teletext.
2
8 (store): Stores the Teletext
pages.
3
4 (size): Displays the teletext
on the upper half of the screen in
double-size. To move the text to
the lower half of the screen, press
it again. For normal display, press
it once again.
4
9 (hold): Holds the display at
the current page, in the case that
there are several secondary pages
that follow automaticially. To undo,
press it again.
5 Colour buttons (red, green, yellow,
blue): If the FASTEXT system
is used by the broadcasting
company, the different topics on
a Teletext page are colour-coded
and can be selected by pressing
the coloured buttons. Press the
colour corresponding to the topic
of your choice. A new colourcoded page is displayed. Items
can be selected in the same way.
To display the previous or next
page, press the corresponding
coloured button.
6
0 (mode): Selects the Teletext
mode (LIST/ FLOF).
If pressed during LIST mode,
switches the mode to List save
mode. In List save mode, you can
save a Teletext page into a list
using the 8(store) button.
7
1 (sub-page): Displays the
available sub-page.
8
2 (page up): Displays the next
Teletext page.
9
3 (page down): Displays the
previous Teletext page.
0
6 (index): Displays the index
(contents) page at any time while
you are viewing Teletext.
!
5 (reveal): Displays the hidden
text (answers to quiz games, for
example). To display the normal
screen, press it again.
@
7 (cancel): Shrinks the Teletext
display to overlap with the current
broadcast.
Typical Teletext page
Part Contents
A Selected page
number.
B Broadcasting channel
identity.
C Current page number
or search indications.
D Date and time.
E Text.
F Status information.
FASTEXT information.
CH LIST
MENU
TOOLS
RETURN EXIT
INFO
TTX/MIX
A B C D
6
7
8
9
!
@
0
1
3
2
4
5
PRE-CH
SOURCEEnglish 47
Other Information
Attaching a Wall Mount/Desktop Stand
Preparing before installing Wall-Mount/Desktop Stand
1. Turn the product off and unplug the power cord from the wall outlet.
2. Place a soft cloth or cushion on a flat surface to protect the panel and place the product face down.
3. Separate the screw at the rear of the product.
4. Hold the main body of the product with your hand as shown by the figure. Pull the stand in the direction of the arrow as
shown in the figure to separate it.
Attaching a Wall Mount/Desktop Stand
1 2
3 4
5. Align wall mount/desktop stand to the Monitor/TV and firmly fix the wall mount/desktop stand by fastening the screw.
6. Align the groove of the part of the product that is to be connected to the stand with the groove in the stand (desk-top
stand, wall mount stand or another stand) and firmly fix the stand by fastening the screw.
✎NOTE
x If you use screws that are longer than the standard specifications, the inside of the product may be
damaged.
x
For wall mounts that are not compatible with the standard VESA specifications, the length of the screw
may differ depending on the corresponding specifications.
A
B
A B Wall mount kit/desktop stand (not supplied)
A Wall/Desktop Stand Mount BEnglish 48
Other Information
x
Avoid using screws that are incompatible with the standard VESA specifications and avoid assembling
them using excessive force. This may result in damage to the product or injury due to the product falling.
Samsung shall not be held liable for any damage or injury.
x
Samsung shall not be held liable for any damage to the product or injury caused by using a wall mount/
desktop stand that is not compatible with the specifications or due to an installation not performed by an
authorized installation engineer.
x
When installing the product using a wall mount, purchase a wall mount that provides at least 10 cm (3.93
inches) of space from the wall.
x
Use the wall mount according to the international specifications.
Assembling the Cables
Use the Cable Holder to hide the cables behind the stand.
✎The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
Anti-theft Kensington Lock
The Kensington Lock is not supplied by Samsung. It is a device used to physically
fix the system when using it in a public place. The appearance and locking method
may differ from the illustration depending on the manufacturer. Refer to the manual
provided with the Kensington Lock for additional information on proper use.
✎Please find a “K” icon on the rear of the TV. A kensington slot is beside the “K”
icon.
To lock the product, follow these steps:
1. Wrap the Kensington lock cable around a large, stationary object such as desk
or chair.
2. Slide the end of the cable with the lock attached through the looped end of the
Kensington lock cable.
3. Insert the locking device into the Kensington slot on the product (1).
4. Lock the lock.
✎These are general instructions. For exact instructions, see the User manual supplied with the locking device.
✎The locking device has to be purchased separately.
✎The location of the Kensington slot may be different depending on the TV model.
1
English 49
Other Information
Troubleshooting
If you have any questions about the TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “www.
samsung.com,” then click on Support, or contact the call centre listed on the back-cover of this manual.
Issues Solutions and Explanations
PC Connection
A Mode Not Supported message
appears.
• Set your PC’s output resolution and frequency so they match the resolutions supported by the TV
(p. 20).
PC is always shown on the source list,
even if a PC is not connected.
• This is normal; “PC” is always shown on the source list, regardless of whether a PC is connected.
The video is OK but there is no audio. • If you are using a HDMI connection, check the audio output setting on your PC.
Picture Quality First of all, please perform the Picture Test and confirm that your TV is properly displaying test image.
(go to MENU - Support- Self Diagnosis - Picture Test) (p. 34)
If the test image is properly displayed, the poor picture may caused by the source or signal.
The TV image does not look as good as it
did in the store.
• If you have an analogue cable/set top box, upgrade to a digital set top box. Use HDMI or Component
cables to deliver HD (high definition) picture quality.
• Cable/Satellite subscribers: Try HD stations from the channel line up.
• Antenna connection: Try HD stations after performing Auto programme.
✎ Many HD channels are up scaled from SD(Standard Definition) contents.
• Adjust the Cable/Set top box video output resolution to 1080i or 720p.
• Make sure you are watching the TV at the minimum recommended distance based on the size and
definition of the signal.
The picture is distorted: macro block error,
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion especially in fast moving pictures such
as sports and action movies.
• Low signal level or bad quality can cause picture distortion. This is not a TV issue.
• Mobile phones used close to the TV (cca up to 1m) may cause noise in picture on analogue and
digital TV.
Colour is wrong or missing. • If you’re using a component connection, make sure the component cables are connected to the
correct jacks. Incorrect or loose connections may cause colour problems or a blank screen.
There is poor colour or brightness. • Adjust the Picture options in the TV menu. (go to Picture mode / Colour / Brightness / Sharpness)
(p. 26)
• Adjust Energy Saving option in the TV menu. (go to MENU - System - Eco Solution -
Energy Saving) (p. 32)
• Try resetting the picture to view the default picture settings. (go to MENU - Picture - Reset Picture)
(p.29)
There is a dotted line on the edge of the
screen.
• If the picture size is set to Screen Fit, change it to 16:9 (p. 26).
• Change cable/set top box resolution.
The picture is black and white. • If you are using an AV composite input, connect the video cable (yellow) to the Green jack of
component input 1 on the TV.
When changing channels, the picture
freezes or is distorted or delayed.
• If connected with a cable box, please try to reset the cable box. Reconnect the AC cord and wait until
the cable box reboots. It may take up to 20 minutes.
• Set the output resolution of the cable box to 1080i or 720p.
Sound Quality First of all, please perform the Sound Test to confirm that your TV audio is properly operating.
(go to MENU - Support- Self Diagnosis - Sound Test) (p. 34)
If the audio is OK, the sound problem may caused by the source or signal.
There is no sound or the sound is too low
at maximum volume.
• Please check the volume the of external device connected to your TV.
The picture is good but there is no sound. • Set the Speaker Select option to TV Speaker in the sound menu (p. 30).
• If you are using an external device, make sure the audio cables are connected to the correct audio
input jacks on the TV.
• If you are using an external device, check the device’s audio output option (ex. you may need to
change your cable box’s audio option to HDMI when you have a HDMI connected to your TV).
• If you are using a DVI to HDMI cable, a separate audio cable is required.
• If your TV has a headphone jack, make sure there is nothing plugged into it.
The speakers are making an inappropriate
noise.
• Check the cable connections. Make sure a video cable is not connected to an audio input.
• For antenna or cable connections, check the signal strength. Low signal level may cause sound
distortion.English 50
Other Information
Issues Solutions and Explanations
No Picture, No Video
The TV won’t turn on. • Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.
• Make sure the wall outlet is working.
• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If the TV turns
on, refer to “The remote control does not work” below.
The TV turns off automatically. • Ensure the Sleep Timer is set to Off in the System menu (p. 31).
• If your PC is connected to the TV, check your PC power settings.
• Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV.
• When watching TV from an antenna or cable connection, the TV will turn off after 10 ~ 15 minutes if
there is no signal.
There is no picture/Video. • Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and external
devices).
• Set your external devices’ (Cable/Set top Box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match the
connections to the TV input. For example, if an external device’s output is HDMI, it should be connect
to an HDMI input on the TV.
• Make sure your connected devices are powered on.
• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the TV remote.
RF(Cable/Antenna) Connection
The TV is not receiving all channels. • Make sure the Antenna cable is connected securely.
• Please try Plug & Play (Initial setup) to add available channels to the channel list. Go to MENU -
System - Plug & Play (Initial setup) and wait for all available channels to be stored (p. 15).
• Verify the Antenna is positioned correctly.
The picture is distorted: macro block error
small block, dots, pixelization
• Compression of video contents may cause picture distortion, especially with fast moving pictures
such as sports and action movies.
• A low signal can cause picture distortion. This is not a TV issue.
Others
The picture won’t display in full screen. • HD channels will have black bars on either side of the screen when displaying up scaled SD (4:3)
contents.
• Black bars on the top and bottom will appear during movies that have aspect ratios different from
your TV.
• Adjust the picture size options on your external device or TV to full screen.
The remote control does not work. • Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.
• Clean the sensor’s transmission window on the remote.
• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.
The cable/set top box remote control
doesn’t turn the TV on or off, or adjust the
volume.
• Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/Set user
manual for the SAMSUNG TV code.
A “Mode Not Supported” message
appears.
• Check the supported resolution of the TV, and adjust the external device’s output resolution
accordingly (p. 27).
There is a plastic smell from the TV. • This smell is normal and will dissipate over time.
The TV Signal Information is unavailable
in the Self Diagnostic Test menu.
• This function is only available with digital channels from an Antenna / RF/Coax connection (p. 35).
The TV is tilted to the side. • Remove the base stand from the TV and reassemble it.
There are difficulties assembling the stand
base.
• Make sure the TV is placed on a flat surface. If you can not remove the screws from the TV, use a
magnetized screw driver.English 51
Other Information
Issues Solutions and Explanations
The channel menu is greyed out.
(unavailable)
• The Channel menu is only available when the TV source is selected.
Your settings are lost after 30 minutes or
every time the TV is turned off.
• If the TV is in the Store Demo mode, it will reset audio and picture settings every 30 minutes. Change
the settings from Store Demo mode to Home Use mode in the Plug & Play (Initial setup) procedure.
Press the SOURCE button to select TV mode, and go to MENU → System → Plug & Play (Initial
setup) → ENTERE (p. 15).
You have intermittent loss of audio or
video.
• Check the cable connections and reconnect them.
• Loss of audio or video can be caused by using overly rigid or thick cables. Make sure the cables are
flexible enough for long term use. If mounting the TV to the wall, we recommend using cables with 90
degree connectors.
You see small particles when you look
closely at the edge of the frame of the TV.
• This is part of the product’s design and is not a defect.
The PIP menu is not available. • PIP functionality is only available when you are using a HDMI, PC or components source (p. 34).
The message “Scramble signal” or “Weak
Signal/No Signal” appears.
• If you are using a CAM CARD (CI/CI+), check that it is installed into the common interface slot.
• If there is still a problem, pull the CAM CARD out of the TV and insert it into the slot again.
You turned the TV off 45 minutes ago, and
it turned on again.
• It is normal. The TV operates the OTA (Over The Aerial) function itself to upgrade firmware
downloaded whilst your watching TV.
There are recurrent picture/sound issues. • Check and change the signal/source.
A reaction may occur between the rubber
cushion pads on the base stand and the
top finish of some furniture.
• To prevent this, use felt pads on any surface of the TV that comes in direct contact with furniture.
✎This panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. However, there may
be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.skrhk
¦ Storage and Maintenance
✎If you attched some stickers on the TV screen, it remains some debris after removing the sticker. Please clean it to
watch TV.
Do not spray water or a cleaning agent directly onto the
product. Any liquid that goes into the product may cause a
failure, fire, or electric shock.
Clean the product with a soft cloth dapped in a small amount
of water.English 52
Other Information
¦ Licence
TheaterSound, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.
TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are
registered trademarks. & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc.
Product Includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are used under
license.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, Inc. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit www.
divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for more information on how to
complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Open source licence notice
In the case of using open source software, Open Source licence are available on the product menu.
Open Source Licence Notice is written only English.
¦ WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste
and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items
for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery
contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of,
these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material
reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.English 53
Other Information
Specifications
Environmental
considerations
Operating Temperature : 50°F ~ 104°F (10°C ~ 40°C)
Humidity : 10 % ~ 80 %, non-condensing
Storage Temperature : -4°F ~ 113°F (-20°C ~ 45°C)
Humidity : 5 % ~ 95 %, non-condensing
Tilt -2°~ 22°
TV System Analogue: B/G, D/K, L, I (Depending on your country selection)
Digital: DVB-T/DVB-C
Colour/Video System Analogue: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0
Sound System BG. OK NICAM. MPEGl
HDMI IN Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.
Model Name T19A350 T20A350 T22A350 T23A350 T24A350
Screen Size (Diagonal) 18.5 inches (47 cm) 20 inches (50 cm) 21.5 inches (54 cm) 23 inches (58 cm) 24 inches (61 cm)
Display Resolution 1360 x 768 @ 60Hz 1600 x 900 @ 60Hz 1920 x 1080 @ 60Hz
Sound (Output) 3W × 2 5W × 2
Dimensions
(WxHxD)
(Without Stand) 454.7 × 287.7 ×
35.4 mm
487.8 × 306.5 ×
35.6 mm
523.9 × 327.7 ×
35.7 mm
555.7 × 345.6 ×
31.6 mm
578.6 × 359.1 ×
33.2 mm
(With Stand) 454.7 × 368.5 ×
214.2 mm
487.8 × 387.3 ×
214.2 mm
523.9 × 413.5 ×
239.1 mm
555.7 × 431.9 ×
239.2 mm
578.6 × 444.6 ×
239.2 mm
Weight
(Without Stand) 3.1 kg 2.8 kg 3.6 kg 3.6 kg 4.2 kg
(With Stand) 3.4 kg 3.1 kg 4.2 kg 4.2 kg 4.8 kg
Model Name T22A550 T23A550 T24A550 T27A550
Screen Size (Diagonal) 21.5 inches (54 cm) 23 inches (58 cm) 24 inches (61 cm) 27 inches (68 cm)
Display Resolution 1920 x 1080 @ 60Hz
Sound (Output) 3W × 2 5W × 2
Dimensions
(WxHxD)
(Without Stand) 525.5 × 329.0 × 34.8 mm 559.1 × 348.7 × 31.2 mm 581.4 × 360.5 × 32.7 mm 648.1 × 398.9 × 31.8 mm
(With Stand) 525.5 × 414.4 × 220.6
mm
559.1 × 433.8 × 220.6
mm
581.4 × 446.1 × 220.6
mm
648.1 × 485.7 × 235.0
mm
Weight
(Without Stand) 3.6 kg 3.7 kg 4.3 kg 4.7 kg
(With Stand) 4.4 kg 4.4 kg 5 kg 5.6 kg
✎NOTE
x
Design and specifications are subject to change without prior notice.
x
For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.
x
Some models may not be available for purchase depending on the region.
x If there is no power cut-off switch, the power consumption is "0" only when the power cord is disconnected.
x
DPM(Display Power Management) Function does not work if you used in conjunction with the HDMI IN 1 (DVI) port
of this product.English 54
Other Information
Index
A
Accessories 11
Advanced Settings 27
Amplify 29
Antenna 15
Anynet+ (HDMI-CEC) 41
Audio Description 29
Auto Adjustment 27
Auto Volume 30
B
Background Music 40
Balance L/R 29
Batteries 14
Black Tone 28
Brightness 26
C
Cable Holder 48
Change PIN 32
Channel List 23
Channel Manager 23
Channel Menu 24
Cleaning Related 7
Clock 30
Colour Tone 28
Component 17
Connecting to a PC 20
Connecting to an Antenna 15
Connecting to an Audio Device 19
Connecting to an AV Device 16
D
DIGITAL AUDIO OUT 41
DivX® VOD 33
D-sub 20
Dynamic 25
Dynamic Contrast 28
E
Edit Name 21
Energy Saving 32
EPG (Electronic Programme Guide) 22
Equalizer 29
External Speaker 30
F
Film Mode 28
Fine Tune 25
Flesh Tone 28
H
HDMI 41
Headphones 19
Home Theatre 41
I
Installation Space 2
Installation Related 5
Installing the Device Driver 45
L
Language 33
Licence 52
M
Menu Transparency 33
Music 39
My Downloads 36
N
Navigate 21
Now & Next guide 22
O
On Timer 31
Off Timer 32
Optimal resolution 20
P
Photos 39
Picture Options 28
Picture Size 26
PIP (Picture in Picture) 34
Plug & Play 15
Power Indicator 13
Power Related 4
R
Receiver 42
Recording 43
Remote Control 14
Repeat Mode 40
RGB Only Mode 28
Rotate 40
S
Safety Precautions 4
Samsung MagicAngle 26
Select All 24
Self Diagnosis 34
Sharpness 26
Signal Information 35
Sleep Timer 31
Slide Show 39
Software Upgrade 35
Source 21
Speaker Select 30
Specifications 53
Standby mode 13
Subtitle 33
Symbol 3
T
Timer 31
Title Search 40
TOOLS 3
Troubleshooting 49
TV Speaker 30
U
USB Drive 36
Usage Related 7
Using the Channel Menu 22
V
VCR 16
Video Formats 38
Videos 37
Volume 31
W
Wall Mount 47
Watch TV 22
WEEE 52© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN46-00077G-01
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.
Country Customer Care Centre Web Site
ALBANIA 42 27 5755 -
AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch)
www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 -
BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com
CYPRUS From landline : 8009 4000 www.samsung.com
GREECE From landline : 80111-SAMSUNG(7267864)
From landline & mobile : (+30) 210 6897691
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 -
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 -
MONTENEGRO 020 405 888 -
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND 0 801-1SAMSUNG (172678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL 808 20-SAMSUNG (808 20 7267) www.samsung.com
ROMANIA From landline : 08010-SAMSUNG (7267864)
From landline & mobile : (+40) 21 206 01 10
www.samsung.com
SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) www.samsung.com
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_fr/(French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
GEORGIA 8-800-555-555 -
ARMENIA 0-800-05-555 -
AZERBAIJAN 088-55-55-555 -
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) www.samsung.com
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
MONGOLIA www.samsung.com
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
BELARUS 810-800-500-55-500 -
MOLDOVA 00-800-500-55-500 -
www.samsungmobile.com
Correct disposal of this product
(Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez
séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous
favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le
cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres
pays européens dans lesquels des systèmes de collecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique
que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en
fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle
des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures
aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si la
batterie n'est pas correctement éliminée, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation
du matériel, veillez à séparer la batterie des autres types de déchets
et à la recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et
batteries.
Printed in Korea
GH68-33006A
French. 05/2013. Rev. 1.5
Samsung E1050
Téléphone portable
Mode d'emploi
• Certains éléments du présent mode d'emploi peuvent
différer de ceux de votre téléphone en fonction du logiciel du
téléphone ou de votre opérateur.
• Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à
tout moment, et Samsung ne garantit pas qu'un contenu ou
un service restera disponible pendant une certaine période.
• Ce produit inclut des logiciels gratuits/open source. Les
conditions d’utilisation des licences, conditions générales,
avis et remarques sont disponibles sur le site Web de
Samsung opensource.samsung.com.
Consignes de sécurité
www.sar-tick.com
Cet appareil mobile respecte les
limites DAS (Débit d’Absorption
Spécifique = Specific Absorption Rate
SAR) nationales fixées à une valeur
maximale de 2,0 W/kg. Les valeurs DAS
maximales sont indiquées à la section
Informations sur la certification DAS de
ce mode d'emploi.
Lorsque vous transportez ce produit ou
lorsque vous l’utilisez près du corps,
portez-le à une distance d’au moins
1,5 cm de votre corps afin de respecter
les exigences en matière d’exposition
aux radiofréquences.
Avertissement : Évitez les chocs électriques,le feu
et les explosions
N'utilisez pas de prises et de cordons d'alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées
Ne touchez pas le cordon d'alimentation lorsque vos mains
sont mouillées et ne tirez pas sur le chargeur pour le
débrancher
Ne tordez pas ou n'endommagez pas le cordon d'alimentation
N'utilisez et ne touchez pas votre téléphone avec les mains
mouillées lorsque celui-ci est en cours de chargement
Ne provoquez pas de court-circuit avec le chargeur ou la
batterie
Ne laissez pas tomber le chargeur ou la batterie et ne les
exposez pas aux chocs
• Gardez votre téléphone à portée de main. Soyez en mesure
d'atteindre votre téléphone mobile sans quitter la route des yeux.
Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun, laissez
votre messagerie vocale répondre à votre place.
• Informez votre interlocuteur que vous êtes au volant.
Interrompez tout appel en cas d'embouteillages ou de conditions
météorologiques dangereuses. La pluie, la neige ou neige fondue, le
verglas et une circulation dense sont des facteurs dangereux.
• Ne prenez pas de notes ou ne recherchez pas de numéros de
téléphone. Noter une liste de tâches à effectuer ou parcourir votre
répertoire détourne votre attention de votre responsabilité principale
qui consiste à conduire sans prendre de risques.
• Composez des numéros de manière raisonnable et évaluez l'état
de la circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes immobile
ou avant de vous insérer dans la circulation. Essayez de passer
vos appels de préférence lorsque votre véhicule est stationné. Si
vous devez absolument passer un appel, composez les chiffres un
à un, regardez la route et dans vos rétroviseurs, puis reprenez la
numérotation.
• Ne poursuivez pas de conversations stressantes ou émotionnelles
qui pourraient vous distraire. Informez vos interlocuteurs que vous
êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible d'altérer
votre attention sur la route.
• Utilisez votre téléphone pour demander de l'aide. En cas d'incendie,
d'accident de la route ou d'urgence médicale, composez le numéro
d'urgence local.
• Utilisez votre appareil pour aider d'autres personnes en situation
d'urgence. Si vous êtes témoin d'un accident, d'une agression ou de
toute autre situation d'urgence mettant des vies en jeu, contactez les
services d'urgence locaux.
• Appelez un service d'assistance dépannage ou un service spécial
d'assistance, si cela s'avère nécessaire. Si vous croisez un véhicule
endommagé ne présentant pas de danger immédiat, si vous
constatez un feu rouge cassé, un accident de la route sans gravité
où personne ne semble blessé ou encore un véhicule que vous
savez volé, appelez un service d'assistance dépannage ou un
service spécial d'assistance autre que les services d'urgence.
Pour entretenir et bien utiliser votre téléphone
Conservez votre téléphone au sec
• L'humidité et tous types de liquides peuvent endommager les pièces
ou les circuits éléctroniques de votre téléphone.
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Le recours aux services d'un technicien non agréé risque d'entraîner
des dégâts sur le téléphone et d'annuler la garantie du fabricant.
Manipulez les cartes SIM ou USIM et les cartes mémoire avec
soin
• Ne retirez pas une carte lorsque le téléphone y enregistre ou y lit
des informations, car vous risqueriez de perdre des données et/ou
d'endommager la carte ou le téléphone lui-même.
• Protégez les cartes contre les chocs violents, les décharges
électrostatiques et les interférences émises par d'autres appareils.
• Ne touchez pas les contacts dorés de la carte avec vos doigts ou
avec des objets métalliques. Si la carte est sale, nettoyez-la avec
un chiffon doux.
Assurez l'accès aux services d'urgence
Dans certaines zones ou dans certaines circonstances, il peut être
impossible de joindre les numéros d'urgence avec votre téléphone.
Avant de vous rendre dans des régions isolées ou non couvertes,
prévoyez un autre moyen pour contacter les services d'urgence.
Veillez à sauvegarder les données importantes
Samsung ne sera en aucun cas tenue responsable en cas de perte.
Ne pas distribuer du matériel protégé par des droits d’auteurs
Ne distribuez pas du matériel protégé par des droits d’auteur que vous
avez enregistré sans la permission des détenteurs de ces droits. Dans
le cas contraire, vous risqueriez d’être en infraction avec la législation
sur les droits d’auteurs. Le fabricant n’est en aucun cas responsable
de toute utilisation frauduleuse des matériels protégés par les droits
d’auteurs.
Informations sur la certification DAS
CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX
DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX
RADIOFRÉQUENCES
Cet appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu
pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences
(RF) recommandées par les directives internationales et en vigueur
en France. Ces directives, développées par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP), tiennent compte d’une marge importante de
sécurité permettant d’assurer la sécurité des personnes, quels que
soient leur âge et leur état de santé.
La valeur utilisée dans le cadre de ces directives est le DAS, ou débit
d’absorption spécifique. Pour les appareils mobiles, la valeur DAS
maximale autorisée est de 2,0 watts par kilogramme (W/Kg).
Le DAS est mesuré en utilisant l’appareil mobile dans des conditions
de fonctionnement standard et en balayant l’ensemble des fréquences.
Valeurs DAS maximales pour ce modèle, conformément aux directives
ICNIRP :
Valeurs DAS maximales pour ce modèle
DAS au niveau de la tête 0,789 W/kg
DAS au niveau du corps 0,414 W/kg
Lorsque l’appareil est en fonctionnement, le niveau de DAS réel de
cet appareil est généralement beaucoup plus faible que les valeurs
indiquées ci-dessus. En effet, pour des raisons d’efficacité du système
et pour réduire les interférences au niveau du réseau, la puissance
utile de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsque la
transmission du signal ne nécessite pas une pleine puissance.
Des essais DAS ont été réalisés avec ce produit porté à une distance de
1,5 cm du corps. Afin de respecter les exigences en matière d’exposition
aux radiofréquences, cet appareil doit être positionné à une distance de
1,5 cm du corps.
Cependant, quelques dispositions simples peuvent contribuer à
diminuer le niveau d’exposition aux radiofréquences. Ainsi, afin de
réduire au maximum la puissance d’émission de votre appareil mobile,
veillez à l’utiliser dans des conditions de réception optimales, l’indicateur
de puissance du signal affiché à l’écran comportant alors un nombre
suffisant de barres. En général, plus vous êtes proche d’un relais, plus la
puissance utilisée par l’appareil mobile est faible.
Les informations scientifiques actuelles n’indiquent en rien que
l’utilisation des appareils mobiles exige de prendre de quelconques
précautions spéciales. Cependant, des organismes tels que
l’Organisation Mondiale de la Santé et la Food and Drug Administration
recommandent aux personnes souhaitant minimiser leur exposition aux
radiofréquences de réduire la durée d'utilisation de l'appareil ou d’utiliser
autant que possible un kit mains-libres permettant d’éloigner l’appareil
mobile de leur tête et de leur corps durant son utilisation. Cependant,
on veillera dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes
enceintes et du bas ventre des enfants et des adolescents.
Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et
recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle.
• En cas de contact avec un liquide, retirez la batterie sans allumer
votre téléphone. Séchez votre appareil avec un chiffon et confiez-le à
un service de réparation.
• Les liquides modifient la couleur de l'étiquette indiquant que l'intérieur
du téléphone a été endommagé. L'eau peut endommager votre
téléphone et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
N'utilisez pas ou ne rangez pas votre téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales
La poussière peut causer des dysfonctionnements de votre téléphone.
Ne posez pas votre téléphone sur des surfaces inclinées
Si votre téléphone tombe, il peut être endommagé.
Ne conservez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou
froids. Utilisez votre téléphone à des températures comprises
entre -20° C et 50° C
• Votre téléphone peut exploser si vous le laissez dans un véhicule
fermé, la température intérieure pouvant monter jusqu'à 80°C.
• N'exposez pas votre téléphone à la lumière directe du soleil de
manière prolongée (comme par exemple sur le tableau de bord d'une
voiture).
• Conservez la batterie à des températures allant de 0°C à 40°C.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité d'objets
métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des
colliers
• Votre téléphone pourrait être déformé ou subir des
dysfonctionnements.
• Les bornes de la batterie peuvent causer des incendies si elles sont
mises en contact avec des objets métalliques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité de champs
magnétiques
• Lorsqu'il est exposé à des champs magnétiques, votre téléphone peut
subir des dysfonctionnements ou la batterie peut se décharger.
• Les cartes à piste, comme par exemple les cartes de crédit, les
cartes de téléphone et les cartes d'embarquement peuvent être
endommagées par des champs magnétiques.
• N'utilisez pas de housses ou d'accessoires équipés de fermetures
aimantées et évitez toute exposition prolongée de votre téléphone à
des champs magnétiques.
Ne conservez pas votre téléphone à proximité ou à l'intérieur de
radiateurs, de fours à micro-ondes, d'équipements de cuisine
chauffants ou de conteneurs à haute pression
• La batterie peut couler.
• Votre téléphone peut surchauffer et causer un incendie.
Ne laissez pas tomber votre téléphone et ne l'exposez pas aux
chocs
• L'écran de votre téléphone pourrait-être endommagé.
• Votre téléphone peut être endommagé ou certaines pièces peuvent
subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déformez.
N'utilisez pas le flash de l'appareil photo trop près des yeux de
personnes ou d'animaux
Utiliser un flash à proximité des yeux peut causer des lésions oculaires
ou une perte temporaire de la vue.
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
• Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d'une semaine, car
une surcharge risque de réduire sa durée de vie.
• Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une
batterie pleine se décharge progressivement et doit être rechargée
avant utilisation.
• Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une
prise de courant.
• Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.
N'utilisez que des batteries, chargeurs, accessoires et
fournitures homologué(e)s par Samsung
• Utiliser des batteries ou des chargeurs génériques peut
réduire la durée de vie de votre téléphone ou provoquer des
dysfonctionnements.
• Samsung ne peut être tenu responsable de la sécurité de l'utilisateur
si celui-ci utilise des accessoires ou des éléments non homologués
par Samsung.
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche le téléphone ou la
batterie
• Mordre ou porter le téléphone ou la batterie à votre bouche pourrait
endommager votre téléphone ou provoquer une explosion.
• Assurez-vous que les enfants manipulent le téléphone de façon
appropriée s'ils doivent l'utiliser.
Pour parler dans le téléphone :
• Tenez le téléphone droit, comme vous le feriez avec un téléphone
traditionnel.
• Parlez directement dans le microphone.
• Évitez tout contact avec l'antenne interne de votre téléphone. Toucher
l'antenne peut réduire la qualité d'écoute ou provoquer une émission
de radiofréquence plus élevée que nécessaire.
Internal antenna
• Lorsque vous utilisez votre téléphone, tenez-le de manière détendue,
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
• Lorsque vous utilisez votre SmartPad, tenez-le de manière détendue,
appuyez légèrement sur les touches, utilisez les fonctions spéciales
de saisie (telles que les modèles et la saisie intuitive) pour réduire le
nombre de touches à manipuler et faites des pauses régulières.
Protégez votre acuité auditive
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé peut endommager votre audition.
• Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre
attention et provoquer un accident.
• Diminuez toujours le volume avant de connecter des
écouteurs à une source audio et réglez le volume
minimum nécessaire vous permettant d'entendre votre
conversation ou la musique.
Restez prudent lorsque vous utilisez votre téléphone en
marchant ou en bougeant
Restez toujours conscient de votre environnement afin d'éviter de vous
blesser ou de blesser d'autres personnes.
Ne placez pas votre téléphone dans vos poches arrières ou à
votre ceinture
Vous pouvez être blessé ou endommager votre téléphone si vous
tombez.
Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vousmême votre téléphone
• Toute modification ou tout changement effectué(e) sur votre
téléphone • peut entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
Pour tout besoin de service, confiez votre téléphone à un service
après-vente Samsung.
• Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut
causer • une explosion ou un incendie.
Ne jamais peindre ni apposer d'autocollants sur votre appareil
La peinture et les autocollants risquent de bloquer les pièces mobiles
de l'appareil et perturber son fonctionnement. Si vous êtes allergique à
la peinture ou aux pièces métalliques de l'appareil, vous pouvez souffrir
de démangeaisons, d'eczéma ou de boursouflures de la peau.
Lors du nettoyage de votre téléphone :
• Essuyez votre téléphone ou le chargeur avec un chiffon ou une
gomme.
• Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou
un chiffon.
• N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents.
N'utilisez pas le téléphone si son écran est fissuré ou cassé
Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au
visage. Confiez votre téléphone à un service après-vente Samsung
afin de le faire réparer.
Utilisez votre téléphone uniquement pour vous servir des
fonctions auxquelles il est destiné
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez votre
téléphone dans un lieu public
Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone
Votre téléphone n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants
jouer avec le téléphone, car ils pourraient se blesser ou blesser
d'autre personnes, endommager le téléphone ou passer des appels
susceptibles d'augmenter vos frais de communication.
Installez le téléphone et ses accessoires avec précaution
• Veillez à la bonne fixation de votre téléphone mobile et de ses
accessoires dans votre véhicule.
• Évitez de placer votre téléphone ou ses accessoires à proximité
de la zone d'ouverture des airbags. Si l'équipement mobile n'est
pas installé correctement, le déclenchement de l'airbag risque de
provoquer des blessures graves.
Ne rechargez pas la batterie en utilisant des chargeurs non
homologués par Samsung
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage
L'appareil peut mal fonctionner et les risques de choc électrique peuvent
augmenter.
Ne manipulez pas la batterie Lithium Ion (Li-Ion) lorsque celle-ci
coule ou est endommagée
Contactez le centre de traitement agréé le plus proche de chez vous afin
de vous séparer de vos batteries Li-Ion en toute sécurité.
Manipulez et jetez les batteries et les chargeurs avec précaution
• N'utilisez que les batteries et les chargeurs homologués par
Samsung, spécialement conçus pour votre téléphone. L'utilisation de
batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures
graves ou endommager votre téléphone.
• Ne jetez jamais des batteries ou des appareils au feu. Respectez la
réglementation en vigueur dans votre pays concernant l'élimination
des batteries et des téléphone usagés.
• Ne posez jamais les batteries ou les appareils à l'intérieur ou audessus d'appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des
cuisinières ou des radiateurs. En cas de surchauffe, la batterie peut
exploser.
• N'écrasez ou ne perforez jamais la batterie. Évitez d'exposer la
batterie à une pression externe élevée qui risquerait d'entraîner un
court-circuit interne et une surchauffe.
Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur contre toute
détérioration
• Évitez d’exposer votre téléphone et la batterie à des températures
très basses ou très élevées.
• Des températures extrêmes peuvent déformer le téléphone et réduire
la capacité de chargement, ainsi que sa durée de vie et celle des
batteries.
• Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela
risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la
batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente.
• N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e).
Attention : Respectez tous les avertissements de
sécurité et les réglementations en vigueur lorsque
vous utilisez votre téléphone dans un endroit où
son utilisation est réglementée
Éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite
Respectez toutes les réglementations interdisant l'utilisation des
téléphones dans certaines zones spécifiques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de
radiofréquence radiofréquence. Il est possible que votre téléphone
cause des interférences avec d'autres appareils électroniques.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'un stimulateur
cardiaque
• Maintenez une distance minimale de 15 cm entre votre téléphone et
le stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence.
• Il est fortement conseillé, lors d'un appel, de positionner le téléphone
sur le côté opposé à l'implant.
• Si vous pensez que votre téléphone vient perturber le fonctionnement
d'un stimulateur cardiaque ou d'un appareil médical, éteignez-le
immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur ou de
l'appareil médical.
N'utilisez pas votre téléphone dans un hôpital ou à proximité
d'équipements médicaux en raison des interférences qu'il
pourrait produire
Si vous utilisez vous-même des équipements médicaux, contactez votre
fabriquant afin d'éviter toute interférence de radiofréquence.
Si vous utilisez un appareil auditif, contactez votre fabriquant
afin d'obtenir plus d'informations sur les interférences
Il est possible que certains appareils auditifs subissent des interférences
causées par la radiofréquence de votre téléphone. Afin de vous assurer
d'une utilisation de votre appareil auditif en toute sécurité, contactez
votre fabriquant.
Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d'explosion
• Éteignez le téléphone dans les lieux présentant des risques
d'explosion.
• Respectez toujours les consignes, les instructions et la signalétique
d'utilisation dans un environnement explosif.
• N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service, dans
les zones potentiellement explosives ou à proximité de produits
combustibles ou chimiques.
• Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables,
de gaz ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que le
téléphone, ses composants ou ses accessoires.
Éteignez votre téléphone lorsque vous voyagez en avion
Les téléphones portables peuvent engendrer des interférences avec
les équipements aéronautiques. Conformez-vous aux réglementations
en vigueur et éteignez votre téléphone.
Il est possible que les appareils électroniques se
trouvant à bord d'un véhicule motorisé subissent des
dysfonctionnements provoqués par la radiofréquence de votre
propre téléphone
Respectez toutes les consignes de sécurité et
réglementations relatives à l'utilisation de votre
téléphone lorsque vous vous trouvez au volant
d'un véhicule
Votre responsabilité principale est avant tout de conduire votre véhicule
sans prendre de risques. N'utilisez jamais votre téléphone au volant, si
cela est interdit par la loi. Pour votre sécurité et celle des autres, faites
preuve de bon sens et gardez à l'esprit les conseils suivants :
• Utilisez un kit mains-libres.
• Apprenez à connaître les fonctions pratiques de votre téléphone,
comme par exemple la numérotation rapide et la fonction de rappel
automatique. Ces fonctions vous permettent de gagner du temps et
de rester concentré lorsque vous passez ou recevez des appels sur
votre téléphone.
Présentation du téléphone
1
Navigation (haut/bas/gauche/
droite)
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéder à des menus définis par
l'utilisateur (selon votre opérateur,
les menus prédéfinis peuvent
varier), d'activer la lampe torche
(haut) et de simuler un appel (bas).
En mode Menu, permet de faire
défiler les options de menu.
► Activer la lampe torche
► Simuler des appels
2
Touche d'appel
Permet d'appeler un correspondant
ou de répondre à un appel ;
depuis l'écran d'accueil, permet de
récupérer le numéro des derniers
appels émis, manqués ou reçus ;
permet d'envoyer un message
SOS.
►Activer et envoyer un message
SOS
3
Touche de la messagerie vocale
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéder à vos messages vocaux
(maintenir enfoncée).
4
Touche de verrouillage/
déverrouillage
Permet de verrouiller ou de
déverrouiller les touches (maintenir
enfoncée).
5
Touches écran
Permettent d'effectuer les actions
indiquées au bas de l'écran.
6
Touche marche/arrêt
Permet d'allumer et d'éteindre le
téléphone (maintenir enfoncée) ;
permet de mettre fin à un appel.
En mode Menu, permet d'annuler
la saisie et de revenir à l'écran
d'accueil.
7
Touche de confirmation
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'accéder au mode Menu ;
en mode Menu, permet de
sélectionner l'option de menu mise
en surbrillance ou de confirmer
une saisie.
8
Touche de profil Discret
Depuis l'écran d'accueil, permet
d'activer ou de désactiver le profil
Discret (maintenir enfoncée).
9
Touches alphanumériques
2
1
4
3
5
6
8
7
9
Afin d'éviter de blesser votre entourage ou vous-même, ou bien d'endommager votre appareil, veuillez lire toutes les informations suivantes avant d'utiliser votre téléphone.Les icônes d’état suivantes peuvent s’afficher en haut
de l’écran du téléphone :
Icône Description
Puissance du signal
Appel vocal en cours
Renvoi d'appel activé
Fonction de messages SOS activée
Itinérance (hors de la zone de service locale)
Alarme activée
Nouveau SMS
Profil Normal activé
Profil Discret activé
Niveau de charge de la batterie
Insérer la carte SIM et la batterie
1. Retirez le cache arrière, puis insérez la carte SIM.
2. Mettez la batterie en place, puis replacez le cache
arrière.
Charger la batterie
1.Branchez le chargeur sur
l'appareil.
2.À la fin du
chargement,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie avant d'avoir débranché le
chargeur. Vous pourriez endommager l'appareil.
Icônes d'information
Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou
informations complémentaires
→
Suivi de : séquence d'options ou de menus
à sélectionner pour accomplir une procédure.
Exemple : En mode Menu, appuyez sur Messages
→ Créer (signifie que vous devez d'abord appuyer
sur Messages, puis sur Créer)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple : [ ]
(symbolise la touche marche/arrêt)
< >
Signes supérieur à et inférieur à : touches
permettant d'utiliser des fonctions différentes sur
chaque écran. Exemple : (fait
référence à la touche écran Sélectionner)
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer votre téléphone :
1. Maintenez la touche [ ] enfoncée.
2.Saisissez votre code PIN et appuyez sur
(si nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez l'étape 1
mentionnée ci-dessus.
Accéder aux menus
Pour accéder aux menus de votre téléphone :
1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur